SVC1212/10

Philips SVC1212/10, SVC1212 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для набора Philips SVC1212 10 для чистки экранов. Я могу ответить на ваши вопросы о том, как правильно использовать щетку и салфетку, о составе чистящей жидкости и мерах предосторожности. Задавайте свои вопросы!
  • Как часто нужно чистить экран?
    Что делать, если жидкость попала в глаза?
    Какие компоненты входят в состав чистящей жидкости?
    Можно ли использовать другие части салфетки, кроме самой салфетки, для очистки экрана?
SVC1212/10
Sposób użycia
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz telewizor 1
lub ekran.
Przesuń do przodu dźwignię na szczotce, aby wysunąć 2
jej włosie.
Użyj szczotki, aby delikatnie usunąć kurz, brud i inne 3
zabrudzenia z ekranu LCD/LED.
Trzymaj butelkę w odległości 20–25 cm od ekranu. 4
Spryskaj ekran 1–3 razy.
Weź podkładkę do czyszczenia. Przyłóż podkładkę do 5
ekranu. Delikatnie rozprowadzaj płyn od środka do
zewnętrznych krawędzi ekranu. Wykorzystaj ostre końce
do dokładnego wyczyszczenia narożników.
Odłóż podkładkę do czyszczenia na podstawkę. Przed 6
schowaniem poczekaj aż podkładka całkowicie wyschnie.
Czyść ekran raz na dwa tygodnie, aby uzyskać najlepsze 7
rezultaty.
Zalecenia dotyczące użytkowania
Oszczędnie używaj płynu do czyszczenia. Nałożenie zbyt
dużej ilości płynu może powodować jego skapywanie.
Nie kieruj dyszy butelki w stronę oczu ludzi ani zwierząt.
W razie dostania się płynu do oczu zasięgnij pomocy lekarza.
Kontakt z ekranem może mieć wyłącznie spodnia część
podkładki do czyszczenia.
Przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Składniki: Woda destylowana, 2-butoksyetanol, antystatyczny,
zapach.
PL
Istruzioni per l’uso
Spegnere il televisore o lo schermo prima della pulizia.1
Spingere in avanti no in fondo la leva della spazzola 2
retrattile in modo da farla uscire completamente.
Con la spazzola rimuovere delicatamente la polvere, la 3
sporcizia e i residui dallo schermo al plasma LCD/LED.
Tenere la bottiglia a 20-25 cm dallo schermo. Spruzzare 4
1-3 volte.
Prendere il sistema di pulitura con spugnetta. Posizionare 5
la spugnetta parallelamente alla supercie dello schermo.
Distribuire il liquido delicatamente dal centro verso i
bordi dello schermo. Usare le estremità triangolari per
raggiungere no in fondo tutti gli angoli.
Riposizionare il sistema di pulitura sulla base. Lasciare 6
asciugare prima di riporre.
Pulire lo schermo una volta ogni due settimane per una 7
visione ottimale.
Precauzioni
Usare il liquido pulente con moderazione. Una quantità
eccessiva può causare la formazione di gocce.
Non puntare mai lo spray verso gli occhi di persone o animali.
In caso di contatto con gli occhi consultare subito un medico.
La spugnetta è l’unica parte che può venire a contatto con
lo schermo.
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Contenuto: acqua distillata, 2-butossietanolo, essenza
antistatica, fragranza.
IT
Инструкции
Перед проведением очистки выключите телевизор/экран.1
Переместите рычажок на выдвижной ?щетке вперед до упора.2
Для удаления пыли и загрязнений с ЖК или 3
светодиодного плазменного экрана используйте щетку.
Держите баллончик на расстоянии 20-25 см от экрана. 4
1 - 3 раза распылите жидкость по поверхности экрана.
Возьмите чистящую подушечку. Приложите чистящую 5
подушечку к поверхности экрана. Осторожно
перемещайте очищающую жидкость от центра к краям
экрана. Используйте треугольные края подушечки для
тщательной очистки всех уголков экрана.
Положите подушечку обратно на подставку. Не убирайте 6
набор в место постоянного хранения, не дождавшись
полного высыхания.
Для обеспечения оптимального качества просмотра 7
очищайте экран ?раз в две недели.
Меры предосторожности
Не наносите на экран слишком много очищающей
жидкости. Излишки жидкости будут стекать с экрана.
Не допускайте попадания очищающей жидкости в глаза
человеку или животному. При попадании жидкости в
глаз немедленно обратитесь к врачу.
Прикладывайте чистящую подушечку только мягкой
стороной к экрану.
Держите набор вдали от детей.
Состав: дистиллированная вода, 2-бутоксиэтанол,
антистатическое средство, отдушка.
RU
Talimatlar
Temizliğe başlamadan önce TV veya ekranınızı kapatın.1
Katlanabilir fırça üzerindeki kolu tamamen öne iterek 2
fırçanın ortaya çıkmasını sağlayın.
Fırçayı kullanarak LCD/LED plazma ekrandaki toz ve kiri 3
temizleyin.
Şişeyi, ekrandan 20 - 25 cm uzaklıkta tutun. Ekrana 1-3 4
kez sıkın.
Ped temizleyiciyi alın. Pedi, ekrana düz yerleştirin. Sıvıyı, 5
ekranın ortasından kenarlarına doğru yayın. Tüm köşelere
ulaşmak için üçgen noktalar kullanın.
Ped temizleyiciyi tabanlığına geri koyun. Kaldırmadan önce 6
tamamen kurumasını bekleyin.
Optimum görüntü için ekranı iki haftada bir silin.7
Önlemler
Temizlik sıvısını çok fazla kullanmayın. Fazla miktarda
uygulanması dökülmesine neden olabilir.
Spreyi kesinlikle insan veya hayvanların gözlerine
yöneltmeyin. Göze temas etmesi halinde hemen bir
doktora danışın.
Ped, dışında ped temizleyicinin herhangi bir parçasının
ekrana temas etmesini engelleyin.
Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın.
İçeriği: Damıtılmış su, 2-butoksetanol, antistatik, parfüm.
TR
Gebruiksaanwijzing
Schakel vóór het reinigen de TV uit.1
Duw de hendel van de intrekbare borstel helemaal naar 2
voren, zodat de hele borstel zichtbaar wordt.
Gebruik een borstel om voorzichtig stof en vuil van het 3
LCD-/LED-plasmascherm te verwijderen.
Houd de acon 20 tot 25 cm van het scherm verwijderd. 4
Spuit 1-3 keer op het scherm.
Pak de reinigingspad. Houd de reinigingspad met de vlakke 5
kant tegen het scherm. Wrijf de vloeistof voorzichtig uit
vanuit het midden naar de hoeken. Probeer alle hoeken goed
te raken met de driehoekige punten.
Plaats de reinigingspad terug in de houder. Laat vóór het 6
opbergen de reinigingspad eerst goed opdrogen.
Reinig het scherm één keer in de twee weken voor optimaal 7
kijkplezier.
Voorzorgsmaatregelen
Gebruik niet te veel reinigingsvloeistof. Als u te veel vloeistof
gebruikt, kan deze gaan lekken.
Spuit nooit vloeistof in de ogen van mensen of dieren.
Raadpleeg direct een arts als er vloeistof in de ogen
terechtkomt.
Laat nooit andere delen van de reinigingspad dan de pad in
contact komen met het scherm.
Bewaar de vloeistof buiten het bereik van kinderen.
Bevat:
gedistilleerd water, 2-butoxyethanol, antistaticum,
parfum. fragrance
NL
Használati utasítás
Tisztítás előtt kapcsolja ki a tévét.1
A kefe teljes hosszúságának eléréséhez nyomja teljesen 2
előre a behúzható kefén lévő kart.
A kefével óvatosan eltávolíthatja port, törmeléket és egyéb 3
szennyeződést az LCD-/LED- vagy plazmaképernyőről.
Tartsa a akont 20–25 cm-re a képernyőtől. 1–3-szor 4
fújjon a akonból a képernyőre.
Vegye fel a törlőpárnát. Helyezze a párnát a képernyőre. 5
Óvatosan mozgassa a párnát a képernyő közepétől a szélei
felé. A háromszög csúcsaival az összes sarok elérhető.
Helyezze a tisztítópárnát vissza a tartóra. Mielőtt eltenné, 6
hagyja teljesen megszáradni.
A megfelelő eredmény elérése érdekében kéthetente 7
tisztítsa a képernyőt.
Biztonsági utasítások
Ne fújjon ki túl sok folyadékot a akonból. A túl sok
folyadék lecsepeghet.
Ne irányítsa úgy a akont, hogy a kifújt folyadék szembe
kerülhessen. Ha a folyadék mégis szembe került, azonnal
forduljon orvoshoz.
A tisztítópárnának kizárólag a párnarésze érjen a készülékhez.
Tartsa gyermekektől távol.
Tartalom: Desztillált víz, 2-butoxyethanol, antisztatikus szer,
illatanyag.fragrance
HU
Instruções de utilização
Desligue o televisor ou ecrã antes de proceder à limpeza.1
Empurre a patilha da escova retráctil totalmente para a 2
frente.
Utilize uma escova para remover cuidadosamente pó, 3
sujidade e resíduos do ecrã plasma LCD/LED.
Mantenha a garrafa a 20-25 cm do ecrã. Aplique o líquido 4
1-3 vezes.
Coloque a esponja contra o ecrã. Arraste o líquido do 5
centro para as extremidades do ecrã. Utilize as pontas
triangulares para limpar os cantos.
Volte a colocar a esponja na base. Deixe secar antes de 6
guardar.
Para desfrutar da melhor experiência visual, limpe o ecrã 7
de duas em duas semanas.
Precauções
Não utilizar demasiado líquido de limpeza. Se aplicado em
demasiada quantidade, o líquido poderá gotejar.
Nunca apontar o aplicador aos olhos de pessoas ou
animais. Procurar assistência médica imediata em caso de
contacto com os olhos.
Não permitir o contacto com o ecrã de outros componentes
da esponja que não a esponja propriamente dita.
Manter fora do alcance das crianças.
Contém: água destilada, 2-butoxietanol, anti-estático, fragrância.
PT
Anvisningar
Stäng av TV:n eller skärmen innan rengöring.1
Tryck spaken helt framåt på den infällbara borsten så att 2
hela borsten syns.
Använd en borste och ta försiktigt bort damm, smuts och 3
skräp från LCD-/LED-plasmaskärmen.
Håll askan 20–25 cm från skärmen. Spraya skärmen 1–3 4
gånger.
Ta fram rengöringsdynan. Placera dynan platt mot skärmen. 5
Dra försiktigt vätska från skärmens mitt och ut mot
kanterna. Använd de triangelformade kanterna för att nå in
ordentligt i alla hörn.
Sätt tillbaka rengöringsdynan i basdelen. Låt den torka 6
ordentligt innan du lägger undan den.
Rengör skärmen varannan vecka för bäst visning.7
Säkerhetsföreskrifter
Använd rengöringsvätskan sparsamt. Om du har på för
mycket kan det börja droppa.
Rikta aldrig sprayen mot ögonen på människor eller djur.
Kontakta läkare omedelbart om vätskan kommer i kontakt
med ögonen.
Låt aldrig någon annan del av rengöringsdynan än dynan
komma i kontakt med skärmen.
Förvara utom räckhåll för barn.
Innehåll: Destillerat vatten, 2-butoxietanol, antistatisk doft.
SV
DFU_SVC1212_10.indd 2 2010-9-3 10:20:50
/