GUIDA RAPIDA
Questa guida è stata ideata per consentire all’utente
di iniziare ad utilizzare il Parrot Skycontroller in tempi
rapidi. Per maggiori informazioni, è possibile guardare i
nostri video e consultare la sezione Supporto del nos-
tro sito www.parrot.com.
Il Parrot Skycontroller è destinato a telepilotare il
Parrot Bebop Drone all’esterno.
Ricarica della batteria
1. Selezionare l’adattatore corrispondente al proprio
paese ed inserirlo sul trasformatore.
2. Collegare la batteria al caricabatterie e quindi
collegare il caricabatterie ad una presa di corrente.
Il tempo di carica della batteria è di circa un’ora.
Installazione della batteria
1. Agganciare la batteria al cavo posto sul retro del
Parrot Skycontroller (schema 1).
2. Installare la batteria nell’apposito alloggiamento si-
tuato sulla parte posteriore del Parrot Skycontroller.
Fissaggio della cinghia al Parrot Skycontroller
Prima dell’uso, fissare la cinghia al Parrot Skycontroller
(schema 2). Parrot consiglia di mettere sempre la cin-
ghia durante l’uso dello Skycontroller.
Collegamento del Parrot Bebop Drone
1. Premere il pulsante situato sul retro del Parrot
Bebop Drone per accenderlo.
2. Premere l’interruttore posto sul lato destro del-
lo Skycontroller. Un segnale acustico indica
che il Parrot Bebop Drone è collegato al Parrot
Skycontroller. Ora il Parrot Bebop Drone è pronto
ad essere pilotato.
Installazione di uno smartphone
Il Parrot Skycontroller può essere utilizzato con uno
smartphone o un tablet per ottenere un ritorno video.
1. Posizionare lo smartphone o il tablet in orizzontale
sull’apposito supporto:
• nell’alloggiamento inferiore per i tablet;
• nell’alloggiamento superiore per gli
smartphone;
• sul supporto di adattamento (fornito in dota-
zione) per i tablet 7». Svitare la parte rimovi-
bile dell’alloggiamento inferiore per eettuar-
ne l’installazione.
2. Abbassare la parte superiore del supporto eserci-
tando una leggera pressione.
3. Avvitare la rotellina inferiore situata sul retro del
Parrot Skycontroller per immobilizzare lo smart-
phone sul supporto.
Collegamento di uno smartphone
Utilizzare lo smartphone o il tablet con l’applicazione
gratuita FreeFlight 3, disponibile sull’App Store
SM
o su
Google Play
TM
.
1. Premere l’interruttore posto sul lato destro del
Parrot Skycontroller per accenderlo.
2. Sullo smartphone avviare una ricerca delle reti Wi-
Fi® disponibili:
• se si utilizza un iPhone® o un iPad®, selezionare
Impostazioni > Wi-Fi;
• se invece si utilizza uno smartphone Android
TM
,
selezionare Impostazioni > Wireless e reti >
Impostazioni Wi-Fi.
3. Selezionare la rete Skycontroller_XXXX.
4. Attendere finché lo smartphone non si sarà colle-
gato alla rete Wi-Fi del Parrot Skycontroller.
L’avvenuta connessione viene generalmente rap-
presentata dalla comparsa del logo Wi-Fi sul dis-
play dello smartphone.
5. Lanciare l’applicazione FreeFlight 3 e quindi, in Wi-
Fi Manager, selezionare il drone da collegare.
Installazione della visiera pieghevole
Installare la visiera pieghevole in caso di utilizzo del
Parrot Skycontroller con un tablet, in modo tale da
proteggere il display dai riflessi luminosi. La visiera è
composta da un supporto per tablet 7» (A), da una
parte inferiore (B) e da una parte superiore (C).
1. Se si utilizza un tablet 7», inserirlo nella parte A
della visiera.
2. Aprire la parte B della visiera.
3. Fissare il supporto (A) o direttamente il tablet alla
parte B servendosi delle fasce elastiche.
4. Installare la visiera sulla parte anteriore del Parrot
Skycontroller (schema 3).
5. Se necessario, aprire e quindi applicare la parte C
della visiera sulla parte B.
Utilizzo del Parrot Skycontroller con occhiali video
Il Parrot Skycontroller può essere utilizzato con
occhiali video FPV (First Person View) per ottenere
un ritorno video. A tale scopo, collegare il cavo degli
occhiali alla presa HDMI situata sul lato destro del
Parrot Skycontroller. Collegare gli occhiali alla por-
ta USB del Parrot Skycontroller per ricaricarli o per
connettere la funzione «head tracking».
Pilotaggio
L’utilizzo del Parrot Skycontroller consente di aumen-
tare significativamente la portata del Parrot Bebop
Drone. È possibile consultarne le prestazioni sul sito
www.parrot.com. Per garantire la qualità ottimale della
connessione Wi-Fi, assicurarsi di:
• mantenere sempre il Parrot Bebop Drone nel pro-
prio campo visivo;
• orientare l’antenna verso il Parrot Bebop Drone.
Per imparare a pilotare il Parrot Bebop Drone uti-
lizzando il Parrot Skycontroller, consultare i video
disponibili sul nostro sito web www.parrot.com.
INFORMAZIONI GENERALI
Accessori e ricambi
Gli accessori e i ricambi sono disponibili presso il rivenditore
Parrot di fiducia o sul nostro sito web www.parrot.com.
Manutenzione e misure precauzionali per l’uso
Il Parrot Skycontroller non può essere utilizzato senza il Parrot
Bebop Drone e non è adatto ai ragazzi di età inferiore ai 14
anni.
N.B.: Il Parrot Bebop Drone è un aeromodello progettato solo
ed esclusivamente a fini di svago e competitivi. Agire in modo
responsabile. Non fare mai volare il Parrot Bebop Drone sopra
zone popolate, come spiagge, cortili interni, parchi pubblici,
complessi sportivi in cui si stiano svolgendo manifestazioni e
aree adibite agli animali. Non fare volare il Parrot Bebop Drone
in prossimità di un aerodromo. Non fare volare il Parrot Bebop
Drone in cambio di un compenso pecuniario. Qualora si desi-
derasse fare volare il Parrot Bebop Drone in una zona popolata
o in prossimità di un aerodromo, contattare le autorità aeree
civili locali per ottenere le dovute autorizzazioni.
Utilizzare solo gli accessori specificati dal costruttore.
Se sabbia o polvere dovessero penetrare nel Parrot
Skycontroller, l’apparecchio potrebbe non funzionare più cor-
rettamente, anche in modo irreversibile.
Non esporre il Parrot Skycontroller alla pioggia o all’azione
prolungata dei raggi solari.
Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di sostanze
liquide.
Non lasciare il Parrot Skycontroller al sole.
Pericolo di ingestione di piccole parti. Gli imballi non fanno
parte del prodotto e pertanto devono essere smaltiti per mo-
tivi di sicurezza.
L’utilizzo della banda 5.15 GHz-5.25 è consentito soltanto in
ambienti interni.
Garanzia
Fatta salva l’applicazione della garanzia legale, Parrot garantis-
ce contrattualmente il Parrot Skycontroller da qualunque di-
fetto di materiale e di fabbricazione per un periodo di 12 mesi
dalla data dell’acquisto iniziale eettuato dal consumatore
(esclusi i componenti soggetti ad usura, che sono garantiti 6
mesi), dietro presentazione della prova di acquisto (fattura o
scontrino) al rivenditore.
Per ulteriori informazioni riguardanti le condizioni di applica-
zione della garanzia e di esclusione dalla stessa si rimanda al
manuale d’uso integrale su www.parrot.com, nella pagina di
supporto relativa al Parrot Skycontroller.
Avvertenza in materia di tutela della privacy
La registrazione e la divulgazione di immagini relative ad una
qualsiasi persona senza il consenso di quest’ultima posso-
no costituire un atto di lesione nei confronti dell’immagine e
della privacy della stessa e pertanto potrebbe essere chiamata
in causa la responsabilità di chi commette tale atto. Si racco-
manda pertanto di chiedere il consenso prima di riprendere le
persone, soprattutto se si desidera conservare le registrazio-
ni e/o divulgare i video su internet o qualunque altro mezzo
di comunicazione. Non divulgare immagini di cattivo gusto o
in grado di ledere la reputazione o la dignità di un individuo.
L’utilizzo del Parrot Bebop Drone per scopi di sorveglianza o
di spionaggio è rigorosamente vietato e può essere punito per
legge. Assicurarsi che l’utilizzo delle fotocamere integrate nel
Parrot Bebop Drone sia conforme alle disposizioni di legge in
materia di tutela della privacy.
Corretto smaltimento del prodotto
(Applicabile nei Paesi dell’Unione Europea e inquelli
con sistema di raccolta dierenziata) Il marchio riporta-
to sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti do-
mestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all‘ambiente o alla salute causati dall‘inopportuno smaltimen-
to dei rifiuti, si invita l‘utente a separare questo prodotto da
altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per fa-
vorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti
domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il
quale è stato acquistato il prodotto o l‘ucio locale preposto
per tutte le informazioni relative alla raccolta dierenziata e al
riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali
sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i ter-
mini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto
non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Dichiarazione di conformità
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parigi, Francia, di-
chiara dietro sua esclusiva responsabilità che il prodotto des-
critto nella presente guida per l’utente è conforme alle norme
tecniche, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-2, EN71-3,
EN62115, EN 301893, EN 300440 secondo le disposizioni della
direttiva R&TTE 1999/5/CE e della direttiva relativa alla sicu-
rezza generale dei prodotti 2001/95/CE.
http://www.parrot.com/ce/?skycontroller
Marchi depositati
Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone sono marchi
depositati o registrati di Parrot SA.
App Store è un marchio di servizio di Apple, Inc. Google Play è
un marchio di Google, Inc.
Il nome e il logo Bluetooth® sono marchi depositati di Bluetooth
SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di Parrot S.A. avviene in
condizioni di licenza.
Tutti gli altri marchi citati in questa guida sono di proprietà dei
rispettivi titolari.
Batteria
Leggere per intero le istruzioni fornite a corredo della batteria.
Il mancato rispetto di tali istruzioni può causare danni perma-
nenti alla batteria e al suo ambiente e provocare lesioni fisiche.
Utilizzare esclusivamente un caricabatteria approvato LiPo.
Utilizzare sempre un caricabatteria con equilibratura delle
celle LiPo o un equilibratore di celle LiPo. Non caricare mai
la batteria mediante un filo di scarica. Non eettuare mai la
ricarica a basso regime o al di sotto dei 2,5 V per cella. La tem-
peratura della batteria non deve mai superare i 60 °C (140 °F).
Non disassemblare mai né modificare il cablaggio della scatola
né tanto meno perforare le celle. Non sistemare mai la batteria
su materiali combustibili e non lasciarla incustodita durante
la ricarica. Eettuare sempre la ricarica in un luogo a prova
di incendio. Assicurarsi sempre che la tensione di uscita del
caricabatteria corrisponda alla tensione della batteria. Tenere
sempre fuori dalla portata dei bambini. Un utilizzo inadeguato
della batteria può causare incendi, esplosioni o altri pericoli.
Non mettere in cortocircuito i morsetti della batte-
ria. Il prodotto deve essere collegato esclusivamente
al materiale di classe II che riporta il simbolo qui a
fianco.
SNELSTARTGIDS
Deze Snelstartgids maakt u snel vertrouwd met de
Parrot Skycontroller. Meer informatie vindt u in onze
video’s en het gedeelte Ondersteuning op onze web-
site www.parrot.com.
De Parrot Skycontroller wordt gebruikt om de Parrot
Bebop Drone buiten op afstand te besturen.
De accu opladen
1. Kies de adaptor die overeenstemt met uw land en
zet hem op de transformator.
2. Plaats de accu in de lader en sluit de lader aan op
het stopcontact. Het opladen van de accu duurt
ongeveer 1 uur.
De accu plaatsen
1. Clip de accu vast aan de kabel aan de achterzijde
van de Parrot Skycontroller (schema 1).
2. Plaats de accu in het daarvoor bestemde vak aan de
achterzijde van de Parrot Skycontroller.
De riem aan de Parrot Skycontroller bevestigen
Bevestig de riem vóór gebruik aan de Parrot
Skycontroller (schema 2). Parrot raadt u aan de riem
tijdens het gebruik van de Skycontroller te dragen.
De Parrot Bebop Drone aansluiten
1. Druk op de knop aan de achterkant van de Parrot
Bebop Drone om hem aan te zetten.
2. Druk op de schakelaar aan de rechterkant van de
Skycontroller. Een geluidssignaal geeft aan dat de
Parrot Bebop Drone verbonden is met de Parrot
Skycontroller. De Parrot Bebop Drone kan nu wor-
den bestuurd.
Een smartphone plaatsen
De Parrot Skycontroller kan met een smartphone of
tablet worden gebruikt voor realtime videostreaming.
1. Plaats uw smartphone of tablet horizontaal op de
juiste plek:
• op het onderste kader voor tablets;
• op het bovenste kader voor smartphones;
• op de (bijgeleverde) steun voor 7-inch tablets.
Draai het afneembare deel van het onderste
kader los om de smartphone te plaatsen.
2. Duw het bovenste gedeelte van de steun voorzich-
tig naar beneden.
3. Draai het onderste wieltje aan de achterzijde van
de Parrot Skycontroller aan tot de smartphone
stevig is bevestigd.
Een smartphone aansluiten
Gebruik uw smartphone of tablet met de gratis app
FreeFlight 3, verkrijgbaar via de App Store
SM
en Google
Play
TM
.
1. Druk op de schakelaar aan de rechterkant van de
Parrot Skycontroller om hem aan te zetten.
2. Laat de smartphone zoeken naar beschikbare Wi-
Fi®-netwerken:
• als u een iPhone® of een iPad® gebruikt, selec-
teert u Instellingen > Wi-Fi;
• als u een smartphone met Android
TM
ge-
bruikt, selecteert u Parameters > Draadloos en
netwerk > Wi-Fi.
3. Selecteer het netwerk Skycontroller_xxxxx.
4. Wacht tot uw smartphone verbinding gemaakt
heeft met het Wi-Fi-netwerk van de Parrot
Skycontroller. De verbinding wordt meestal aange-
geven met een Wi-Fi-logo op het scherm van de
smartphone.
5. Start de app FreeFlight 3 en selecteer de drone
waarmee verbinding gemaakt moet worden in de
Wi-Fi Manager.
Het uitvouwbare vizier plaatsen
Plaats het vizier wanneer u de Parrot Skycontroler
met een tablet gebruikt, om het scherm tegen
weerkaatsend licht te beschermen. Het vizier bestaat
uit een steun voor een 7-inch tablet (A), een laag deel
(B) en een hoog deel (C).
1. Als u een 7-inch tablet gebruikt, schuif uw tablet
dan in deel A van de vizier.
2. Vouw deel B van het vizier uit.
3. Bevestig de steun (A) of uw tablet op deel B met
behulp van de elastische bandjes.
4. Bevestig het vizier aan de voorzijde van de Parrot
Skycontroller (schema 3).
5. Vouw indien nodig deel C van het vizier uit en zet
het vast op deel B.
De Parrot Skycontroller met een bril gebruiken
De Parrot Skycontroller kan worden gebruikt met een
FPV-bril (First Person View) voor realtime videostrea-
ming. Hiervoor moet u de kabel van de bril aansluiten
op de HDMI-aansluiting aan de rechterkant van de
Parrot Skycontroller. Sluit de bril aan op de USB-poort
van de Parrot Skycontroller om hem op te laden of om
de functie head tracking te gebruiken.
Besturen
Met de Parrot Skycontroller kan het vliegbereik van
de Parrot Bebop Drone aanzienlijk worden vergroot.
Bekijk de prestaties op www.parrot.com. Voor een op-
timale Wi-Fi verbinding:
• De Parrot Bebop Drone altijd binnen uw gezichts-
bereik houden;
• De antenne op de Parrot Bebop Drone gericht
houden.
Bekijk de video’s op onze website www.par-
rot.com om de Parrot Bebop Drone te le-
ren besturen met de Parrot Skycontroller.
ALGEMENE INFORMATIE
Accessoires en reserveonderdelen
Accessoires en onderdelen zijn verkrijgbaar bij de Parrot-
dealer of op onze website www.parrot.com.
Voorzorgsmaatregelen en onderhoud
De Parrot Skycontroller kan niet zonder de Parrot Bebop Drone
worden gebruikt en is niet geschikt voor kinderen onder 14 jaar.
HERINNERING: de Parrot Bebop Drone is een vliegtuigmo-
del dat uitsluitend voor recreatie en wedstrijden is ontworpen.
Zorg voor een verantwoord gebruik: Laat uw Parrot Bebop
Drone niet boven dichtbevolkte gebieden vliegen, zoals
stranden, achtertuinen, druk bezochte parken, plaatsen waar
sportevenementen plaatsvinden of verzamelcentra voor die-
ren. Laat uw Parrot Bebop Drone niet in de buurt van een vlie-
gveld vliegen. Laat uw Parrot Bebop Drone niet vliegen tegen
betaling. Als u uw Parrot Bebop Drone wilt laten vliegen bo-
ven een dicht bevolkt gebied of in de buurt van een vliegveld,
dient u hiervoor toestemming te vragen aan de plaatselijke
burgerluchtvaartautoriteiten.
Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires.
Zand of stof in de Parrot Skycontroller kan tot onomkeerbare
schade leiden.
Stel de Parrot Skycontroller niet bloot aan regen en niet lang-
durig aan zon.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van vloeistoen.
Laat de Parrot Skycontroller niet in de zon.
Risico op inslikken van kleine onderdelen. De verpakking is
geen onderdeel van het product en moet veiligheidshalve wor-
den weggegooid.
De 5.15GHz-5.25 band mag alleen binnen worden gebruikt.
Garantie
Onverminderd de wettelijke garantie, geeft Parrot voor de
Parrot Skycontroller een contractuele garantie van 12 maan-
den op materiaal- en productiefouten. De garantie gaat in op
de aankoopdatum (met uitzondering van slijtdelen, waarvoor
een garantie van 6 maanden geldt) en kan worden opgeëist
door het aankoopbewijs (factuur, kassabon) aan de verkoper
te tonen.
Zie de volledige handleiding op www.parrot.com, op de on-
dersteuningspagina van de Parrot Skycontroller, voor infor-
matie over de voorwaarden voor gebruik en uitsluiting van
garantie.
Waarschuwing in verband met privacy
Het zonder toestemming opnemen en verspreiden van beel-
den van personen kan een inbreuk op het imago en de priva-
cy vormen en u kunt daarvoor aansprakelijk worden gesteld.
Vraag om toestemming voordat u personen filmt, vooral als
u de opnamen wilt bewaren en/of uw video’s via internet of
andere media wilt verspreiden. Verspreid geen vernederende
beelden of beelden die areuk kunnen doen aan de reputa-
tie of de waardigheid van een persoon. Gebruik van de Parrot
Bebop Drone voor bewaking of spionage is strikt verboden en
kan wettelijk worden bestraft. Zorg ervoor dat uw gebruik van
de ingebouwde camera’s van de Parrot Bebop Drone voldoet
aan de wetgeving ten aanzien van privacybescherming.
Hoe dit product te recycleren
Het symbool op het product of de documentatie
geeft aan dat het product aan het einde van de le-
vensduur niet weggegooid mag worden met het
gewone huisvuil. Ongecontroleerde afvoer van afval kan het
milieu of de gezondheid schaden. Scheid dit afval daarom van
andere afvalsoorten en recycleer het op verantwoorde wijze.
Zo draagt u bij tot duurzaam hergebruik van grondstoen.
Particulieren worden verzocht contact op te nemen met de
verkoper die hen het product verkocht heeft of bij de ge-
meente inlichtingen in te winnen over hoe en waar ze dit pro-
duct zo kunnen afvoeren dat het op milieuvriendelijke wijze
kan worden hergebruikt. Bedrijven worden verzocht contact
op te nemen met hun leveranciers en de voorwaarden in het
verkoopcontract te raadplegen. Het product mag niet samen
met ander commercieel afval worden weggegooid.
Verklaring van overeenstemming
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Parijs, Frankrijk,
verklaart geheel op eigen verantwoordelijkheid dat het product
zoals beschreven in de onderhavige gebruikershandleiding vol-
doet aan de technische normen EN 301489-17, EN 300328, EN
71-, EN 71-3, EN 62115, EN 301893, EN 300440 volgens de be-
palingen van richtlijn R&TTE 1999/5/EG en richtlijn 2001/95/
EG met betrekking tot de algemene productveiligheid.
http://www.parrot.com/ce/?skycontroller
Gedeponeerde handelsmerken
Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone zijn gedepo-
neerde of geregistreerde handelsmerken van Parrot SA.
App Store is een dienstmerk van Apple Inc. Google Play is een
merk van Google Inc.
De naam Bluetooth en het Bluetooth-logo zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik daarvan
door Parrot S.A. gebeurt onder licentie.
Alle andere merken die in deze handleiding worden genoemd,
zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
Batterij
Lees het volledige instructieblad van deze batterij. Het niet
opvolgen van de instructies kan leiden tot permanente schade
aan de batterij en de omgeving daarvan en kan verwondin-
gen veroorzaken. Gebruik uitsluitend een goedgekeurde
LiPo-lader. Gebruik altijd een LiPo-lader met balancer of een
LiPo-balancer. Nooit opladen via een ontladingskabel. Nooit
traag opladen, of met een spanning lager dan 2,5 V per cel. De
temperatuur van de batterij mag nooit hoger worden dan 60°C
(140°F). Nooit de kabels van de behuizing losmaken of veran-
deren, of de cellen doorboren. Nooit op brandbare materialen
plaatsen of zonder toezicht laten tijdens het opladen. Altijd
opladen op een brandveilige plaats. Altijd controleren of de
uitgangsspanning van de lader overeenkomt met de spanning
van de batterij. Altijd buiten het bereik van kinderen houden.
Verkeerd gebruik van de batterij kan brand, ontplongen of
andere gevaren veroorzaken.
De aansluitingen van de batterij mogen niet
kortgesloten worden. Het product mag alleen worden
aangesloten op hardware van klasse II met het hier-
naast afgebeelde symbool.
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
Este guia permite-lhe começar a utilizar rapidamente o
seu Parrot Skycontroller. Para obter informações mais
completas, veja os nossos vídeos e consulte a secção
Suporte no nosso sítio da Internet www.parrot.com.
O Parrot Skycontroller destina-se a pilotar à distância
o Parrot Bebop Drone no exterior.
Carregar a bateria
1. Seleccione o adaptador correspondente ao seu
país e introduza-o no transformador.
2. Ligue a bateria ao carregador e depois ligue o carre-
gador à alimentação. O tempo de carregamento da
bateria é de cerca de 1 hora.
Instalar a bateria
1. Fixe a bateria no cabo situado na parte traseira do
Parrot Skycontroller (imagem 1).
2. Instale a bateria no local previsto para o efeito na
parte traseira do Parrot Skycontroller.
Fixar a correia no Parrot Skycontroller
Antes de qualquer utilização, fixe a correia no Parrot
Skycontroller (imagem 2). A Parrot recomenda usar a
correia durante a utilização do Parrot Skycontroller.
Ligar o Parrot Bebop Drone
1. Prima o botão situado na parte traseira do Parrot
Bebop Drone para o ligar.
2. Prima o interruptor situado do lado direito do Parrot
Skycontroller. Um aviso sonoro indica que o Parrot
Bebop Drone está ligado ao Parrot Skycontroller. O
Parrot Bebop Drone está pronto para ser pilotado.
Instalar um smartphone
O Parrot Skycontroller pode ser utilizado com um
smartphone ou tablet para obter um retorno de vídeo.
1. Coloque na horizontal o seu smartphone ou tablet
no suporte previsto para o efeito:
• no suporte inferior para tablets;
• no suporte superior para smartphones;
• no suporte adaptador para os tablets de 7 pole-
gadas (fornecido). Desaperte a parte amovível
do suporte inferior para proceder à instalação.
2. Baixe a parte superior do suporte exercendo uma
ligeira pressão.
3. Aperte o botão inferior situado na parte traseira do
Parrot Skycontroller para imobilizar o seu smart-
phone no suporte.
Ligar um smartphone
Utilize o seu smartphone ou tablet com a aplicação
gratuita FreeFlight 3 disponível na App Store
SM
ou no
Google Play
TM
.
1. Prima o interruptor situado do lado direito do
Parrot Skycontroller para o ligar.
2. No seu smartphone, inicie uma procura das redes
Wi-Fi® disponíveis:
• se utilizar um iPhone® ou iPad®, seleccione
Definições > Wi-Fi;
• se utilizar um smartphone AndroidTM, selec-
cione Definições > Sem fios e Redes > Wi-Fi.
3. Seleccione a rede Skycontroller_XXXX.
4. Aguarde até ser estabelecida a ligação entre o seu
smartphone e a rede Wi-Fi do Parrot Skycontroller.
Esta ligação é habitualmente representada pelo
aparecimento do logótipo Wi-Fi no ecrã do smart-
phone.
5. Inicie a aplicação FreeFlight 3 e, de seguida, selec-
cione em Gestor Wi-Fi o drone a ligar.
Instalar a viseira dobrável
Instale a viseira dobrável quando utilizar o Parrot
Skycontroller com um tablet de modo a proteger o
ecrã dos reflexos luminosos. A viseira é constituída
por um suporte para tablets de 7 polegadas (A), uma
parte baixa (B) e uma parte alta (C).
1. Se utilizar um tablet de 7 polegadas, insira o seu
tablet na parte A da viseira.
2. Desdobre a parte B da viseira.
3. Fixe o suporte (A) ou directamente o seu tablet na
parte B com as tiras elásticas.
4. Instale a viseira na frente do Parrot Skycontroller
(imagem 3).
5. Se necessário, desdobre e fixe a parte C da viseira
na parte B.
Utilizar o Parrot Skycontroller com óculos de
vídeo
O Parrot Skycontroller pode ser utilizado com ócu-
los de vídeo FPV (First Person View) para obter um
retorno de vídeo. Para isso, ligue o cabo dos ócu-
los na entrada HDMI situada do lado direito do
Parrot Skycontroller. Se necessário (no caso de ba-
teria fraca). Ligue os óculos à porta USB do Parrot
Skycontroller para os recarregar ou para ligar a função
Head Tracking.
Pilotagem
A utilização do Parrot Skycontroller permite aumentar
significativamente o alcance do Parrot Bebop Drone.
Consulte os desempenhos em www.parrot.com. Para
garantir uma óptima qualidade de ligação Wi-Fi, cer-
tifique-se de:
• Manter sempre o Parrot Bebop Drone no seu cam-
po de visão directo;
• Orientar a antena em direcção ao Parrot Bebop
Drone.
Consulte os vídeos disponíveis no nosso sítio da
Internet www.parrot.com para aprender a pilotar o
Parrot Bebop Drone utilizando o Parrot Skycontroller.
INFORMAÇÕES GERAIS
Acessórios e peças sobresselentes
Estão disponíveis acessórios e peças sobresselentes no seu
revendedor Parrot ou no nosso sítio da Internet www.parrot.
com.
Precauções de utilização e manutenção
O Parrot Skycontroller não pode ser utilizado sem o Parrot
Bebop Drone e não é adequado a crianças com menos de 14
anos.
NOTA: o Parrot Bebop Drone é um aeromodelo apenas
concebido para fins de lazer e competição. Seja responsável.
Não pilote o seu Parrot Bebop Drone por cima de zonas com
gente, como praias, pátios, parques com muita gente, recintos
desportivos onde estejam a decorrer actividades desportivas,
locais onde haja muitos animais juntos. Não pilote o seu Parrot
Bebop Drone perto de aeródromos. Não pilote o seu Parrot
Bebop Drone por uma contrapartida financeira. Se desejar pi-
lotar o seu Parrot Bebop Drone numa zona com gente ou perto
de um aeródromo, contacte as autoridades aéreas civis locais
para obter as autorizações necessárias.
Utilize apenas os acessórios recomendados pelo construtor.
Se entrar areia ou poeira no Parrot Skycontroller, o mes-
mo pode não funcionar correctamente, sendo esta situação
irreversível.
Não exponha o Parrot Skycontroller à chuva ou evite qualquer
exposição prolongada ao sol.
Não utilize este aparelho perto de substâncias líquidas.
Não deixe o Parrot Skycontroller ao sol.
Risco de ingestão de pequenos elementos. As embalagens não
fazem parte do produto e devem ser eliminadas como medida
de segurança.
A utilização da banda 5,15-5,25 GHz apenas é permitida no
interior.
Garantia
Sem prejuízo da aplicação da garantia legal, a Parrot garante
contratualmente o Parrot Skycontroller contra qualquer defei-
to de material e de fabrico durante 12 meses a partir da data
da compra inicial efectuada pelo consumidor excepto peças
de desgaste que têm uma garantia de 6 meses, mediante
apresentação da prova de compra (factura, talão da caixa) ao
revendedor.
Para qualquer informação relativa às condições de utiliza-
ção e exclusão da garantia, consulte o manual de utilização
completo em www.parrot.com, na página Suporte do Parrot
Skycontroller.
Aviso relativo ao respeito pela vida privada
Gravar e difundir a imagem de uma pessoa sem a sua autoriza-
ção pode constituir um atentado à sua imagem, à sua vida pri-
vada e comprometê-lo a si. Peça a autorização antes de filmar
pessoas, em especial se desejar guardar as suas gravações e/ou
difundir os seus vídeos na Internet ou qualquer outro média.
Não difunda imagens degradantes ou que possam atentar à
reputação ou dignidade de uma pessoa. A utilização do Parrot
Bebop Drone para fins de vigilância ou espionagem é estrita-
mente proibida e pode ser sancionada pela lei. Certifique-se
de que a sua utilização das câmaras incorporadas no Parrot
Bebop Drone se encontra em conformidade com as disposi-
ções legais sobre a protecção da vida privada.
Eliminação correta deste produto
Esta marca, apresentada no produto ou no seu manual
indica que ele não deverá ser eliminado untamente com
os resíduos domésticos comuns no final do seu período
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde
humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos,
este equipamento deverá ser separado de outros tipos de resí-
duos e reciclado de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais. Pede-se aos
particulares que contactem o distribuidor que lhes vendeu o
produto ou que se informem junto da câmara da sua residên-
cia para saberem onde e como podem eliminar este produto
para que seja reciclado respeitando o ambiente. Pede-se
igualmente às empresas que contactem os seus fornecedores
e consultem as condições do respectivo contrato de venda.
Este produto não deve ser eliminado com os restantes resí-
duos comerciais.
Declaração de conformidade
A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, de-
clara sob sua única responsabilidade que o produto descrito
no presente manual do utilizador está em conformidade com
as normas técnicas EN301489-17, EN300328, EN71-1, EN71-
2, EN71-3, EN62115, EN 301893, EN 300440, de acordo com
as disposições da directiva R&TTE 1999/5/CE e a directiva de
segurança geral de produtos 2001/95/CE.
http://www.parrot.com/ce/?skycontroller
Marcas registadas
Parrot, Parrot Skycontroller, Parrot Bebop Drone são marcas
comerciais ou registadas da Parrot SA.
App Store é uma marca de serviço da Apple Inc. Google Play é
uma marca da Google Inc.
O nome e o logótipo Bluetooth® são marcas registadas da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas pela Parrot
S.A. é feita sob licença.
Todas as outras marcas referidas neste manual são proprie-
dade dos respectivos titulares.
Bateria
Leia por completo a folha de instruções que acompanha esta
bateria. O não cumprimento do conjunto das instruções pode
provocar danos permanentes na bateria e respectivo am-
biente, bem como lesões. Nunca utilize um carregador, com
excepção de um carregador aprovado LiPo. Utilize sempre um
carregador de equilibragem de células LiPo ou um equilibrador
de células LiPo. Nunca carregue através de um fio de descar-
regamento. Nunca efectue um carregamento em regime lento
ou abaixo de 2,5 V por célula. A temperatura da bateria nunca
deve exceder 60 °C (140 °F). Nunca desmonte ou modifique a
cablagem da caixa, nem fure as células. Nunca coloque sobre
materiais combustíveis, nem deixe sem supervisão durante o
carregamento. Carregue sempre num local à prova de fogo.
Certifique-se sempre de que a tensão de saída do carregador
corresponde à tensão da bateria. Mantenha sempre fora do
alcance das crianças. Uma utilização indevida da bateria pode
provocar incêndios, explosões ou outros perigos.
Os terminais da bateria não devem ser colocados em
curto-circuito. O produto apenas deve ser ligado a
material de classe II com o símbolo apresentado ao
lado.
www.parrot.com
App Store
SM
TM
www.parrot.com
www.parrot.com
"
App Store
SM
FreeFlight 3
TM
"
Android
TM
Parrot
Parrot Skycontroller
www.parrot.com
.Parrot Skycontroller
Parrot Bebop Drone
Parrot Bebop Drone
.
Parrot Skycontroller Parrot Bebop DroneParrot
Apple Inc. Parrot SA. App Store
.Google Inc. Google Play
.Wi-Fi Alliance® Wi-Fi®
LiPo
.LiPo
LiPo
2
Parrot Jumping Sumo
:www.parrot.com
iPad
®
iPhone
®
Google Play
TM
App Store
SM
.FreeFlight 3
11
2 Parrot Jumping Sumo
USB / micro-USB
Jumping Sumo
1
.
2
Wi-Fi®
Wi-Fi > iPhone
Android
TM
.Wi-Fi > >
3.JumpingSumo_xxxxx
4
.Parrot Jumping Sumo Wi-Fi
Wi-Fi
5 FreeFlight 3
.Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
2 Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo : jump
./ auto-balance / kicker
Parrot
.Jumping Sumo
.Parrot Jumping Sumo
.
1
Parrot Jumping Sumo
80
Parrot Jumping Sumo micro-USB USB
USB micro-USB USB
USB micro-USB
Parrot Jumping Sumo
micro-USB
100
.
Parrot
.
www.parrot.com
14 Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo .
Parrot Jumping Sumo
Parrot Jumping Sumo
Parrot
Jumping Sumo
Parrot
12 Parrot Rolling Spider
6
www.parrot.com
.Parrot Rolling Spider
EN 301489-1 EN 301489-17 (v2.2.1)
EN71-1EN 301893 (V1.7.1)EN300328 (v1.8.1)(v1.9.2)
EN62321 EN62115 EN71-3 EN71-2
R&TTE 1999/5/CE
.RoHS 2011/65/CE 2001/95/CE
Parrot
.PARROT SA
Apple Inc. iPhone iPad
App Store
.Apple Inc.
.Google Inc. Android Google Play
.Wi-Fi Alliance® Wi-Fi®
LiPo
LiPo
.LiPo
2.5
140 60
Skycontroller
Skycontroller