Samsung 931MP Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
Установка д
р
айве
р
ат
У
становка п
р
ог
р
аммы
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖 㫖㫖
㫖㩷
㫖㫖
㫖㩷
SyncMaster 931MP
GG GG
GG G
Невыполнение указаний, обозначенных этим символом, может привести к телесным
травмам и повреждениям оборудования.
Запрещен Важно прочесть и постоянно об этом помнить
Не разбирать Отсоединить штепсель от розетки
Не трогать Заземление, предупреждающее электрический шок
Электричество
Если не используется в течение длительного времени, установите Ваш компьютер
в режиме экономии электропитания. Если используется хранитель экрана,
приведите его в активное состояние.
Не используйте поврежденный или плохо закрепленный штепсель.
z Это может вызвать электрический шок или загорание.
Не тяните штепсель из розетки за шнур и не трогайте его влажными
руками.
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
Используйте только заземленные по правилам штепсель и розетку.
z
Неправильное заземление может вызвать электрический шок или
повреждение оборудования.
Надежно, без слабины, вставьте вилку питания.
z
Неустойчивое соединение может послужить причиной возгорания.
Не допускайте излишнего изгибания шнура со штепселем и не помещайте
на них тяжелые предметы, что может вызвать повреждение.
z
Невыполнение этого правила может вызвать электрический шок или
загорание.
Не подсоединяйте слишком много удлинителей и штепселей в одну
розетку.
z
Это может вызвать загорание.
Установка
Перед установкой монитора в помещенияхс повышенной концентрацией пыли,
чрезмерно высокой или низкой температурой, повышенной влажностью или в
помещениях, предназначенных для работы с химическими реактивами, где
изделие будет эксплуатироваться круглосуточнона вокзалах, в аэропортах, и т.
п.
Невыполнение этого условия может привести к серьезному повреждению
монитора.
Устанавливайте монитор в сухом и непыльном месте.
z В противном случае это может привести к короткому замыканию или
загоранию внутри монитора.
Передвигая монитор, не уроните его.
z
Это может привести к его повреждению или к телесным травмам.
Установите монитор на подставку или полку, так, чтобы его основание не
выступало за пределы подставки или полки.
z
Падение изделия может повредить его или нанести травму.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую поверхность или на
поверхность с недостаточной площадью.
z
Устанавливайте изделие на ровную, устойчивую поверхность, иначе
изделие может упасть и причинить вред человеку, находящемуся
поблизости, особенно детям.
Не устанавливайте изделие на полу.
z
В этом случае о него можно споткнуться, в особенности это относится к
детям.
Д
ержите воспламеняемые предметы, например свечи, баллоны с
инсектицидами или зажженные сигареты вдалеке от изделия.
z В противном случае это может привести к возгоранию.
Не устанавливайте нагревательные приборы рядом со шнуром питания.
z
Расплавившееся покрытие шнура может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте изделие в места с плохой вентиляцией, например, в
книжные полки, в стенной шкаф и т.д.
z
Любое повышение внутренней температуры изделия может привести к
возгоранию.
Опускайте монитор на преназначенное место с осторожностью.
z
Его можно повредить или сломать.
Не ставьте монитор экраном вниз.
z
Его поверхность может быть повреждена.
Монтаж кронштейна для крепления на стене должен выполняться
квалифицированным персоналом.
z
В противном случае можно получить травму.
z Обязательно используйте инструменты для установки, указанные в
руководстве пользователя.
При установке необходимо оставить зазор между изделием и стеной
(более 10 см/4 дюйма), чтобы не препятствовать вентиляции.
z
Недостаточная вентиляция может привести к увеличению внутренней
температуры изделия, что, в свою очередь, может привести к сокращению
сроков
эксплуатации компонентов и снижению качества работы изделия.
Чтобы предотвратить затекание дождевой воды по кабелю наружной
антенны внутрь помещения, необходимо, чтобы наружная часть кабеля
перед входом в помещение была изогнута вниз .
z В случае попадания воды в само устройство возможно поражение
электрическим током или возгорание.
Если вы используете наружную антенну, обязательно обеспечьте
д
остаточное расстояние между антенной и ближайшими электрическими
проводами, чтобы исключить возможность контакта между ними в случае
повреждения антенны сильным ветром.
z
Упавшая антенна может вызвать травму или поражение электрическим
током.
Чистка
чищайте корпус монитора или поверхность его экрана слегка влажной мягкой
тканью.
Не опрыскивайте монитор моющим средством.
z Это может вызвать повреждения, электрический шок или загорание.
Пропитайте рекомендованным моющим средством мягкую
ткань.
Если соединительный шнур между штепселем и розеткой ржавый или
грязный, почистите его как следует сухой тканью.
z Грязный соединительный шнур может вызвать электрический шок или
загорание.
Перед чисткой изделия убедитесь, что шнур питания отключен.
z
В противном случае это может привести к поражению электрическим
током или возгоранию.
Отключите шнур питания от сетевой розетки и протрите изделия мягкой,
сухой тканью.
z
Не используйте химические средства, например, парафин, бензин, спирт,
растворители, инсектициды, освежитель воздуха, смазку или моющие
средства.
Д
ля ежегодной внутренней очистки устройства обращайтесь в сервисный
центр или в центр по обслуживанию заказчиков.
z
Поддерживайте чистоту внутри устройства. Накопление пыли внутри
устройства в течение длительного времени может привести к
неисправности или возгоранию.
Разное
Не снимайте крышку (или заднюю крышку).
z
Это может вызвать электрический шок или загорание.
z
Обслуживание должно проводиться квалифицированным техническим
персоналом.
Если монитор не работает нормально - в особенности, если из него идут
необычные звуки или запахи - немедленно отключите его от сети и
обратитесь к авторизованному дилеру или в центр технического
обслуживания.
z Это может вызвать электрический шок или загорание.
Устанавливайте изделие так, чтобы избежать воздействия на него масла,
д
ыма или повышенной влажности; не устанавливайте изделие в
транспортном средстве.
z
Это может привести к возникновению неисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z В особенности избегайте использовать монитор вблизи воды или на открытом
воздухе, где на него может попадать дождь или снег.
В случае падения монитора или повреждения корпуса выключите его и
выньте вилку из розетки. Затем свяжитесь с центром обслуживания.
z В противном случае возможно возникновение неисправности, поражение
электрическим током или пожар.
Выключайте питание монитора во время грозы или когда он не используется
в течение продолжительного периода времени..
z В противном случае возможно возникновение неисправности, поражение
электрическим током или пожар.
Не передвигайте монитор, дергая за шнур или сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не старайтесь подвинуть монитор влево или вправо, дергая за шнур или
сигнальный кабель.
z
Это может вызвать поломку, электрический шок или загорание из-за
повреждения.кабеля.
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
z
Плохая вентиляция может вызвать повреждение или загорание.
Не помещайте на монитор емкости с водой, химические реактивы или мелкие
металлические предметы.
z
Это может привести к возникновению неисправности, поражению
электрическим током или пожару.
z В случае попадания в монитор посторонних предметов, отсоедините кабель
питания и обратитесь в Сервисный центр .
Д
ержите изделие вдалеке от воспламеняющихся аэрозолей или веществ.
z Это может привести к взрыву или загоранию..
Никогда не вставляйте металлические предметы в отверстия на мониторе.
z Это может вызвать электрический шок, загорание или травму.
Не вставляйте металлические предметы, такие как куски проволоки или
шурупы или воспламеняющиеся объекты, как например бумагу или спички в
вентиляционное отверстие, разъем для наушников или порты AV.
z Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию. Если
в изделие попала вода или иное вещество, выключите его, отсоедините
кабель питания от розетки и обратитесь в сервисный центр.
При отображении неподвижной картинки в течение продолжительного
периода времени могут появляться остаточные изображения или нерезкость.
z Если Вы не собираетесь использовать монитор в течение длительного
времени, переключите его в режим энергосбережения или активизируйте
хранитель экрана, отображающий подвижное изображение.
Настройте разрешение и частоту согласно уровням, соответствующим данной
модели.
z Неправильная установка уровней разрешения и частоты может привести к
повреждению глаз.
19дюймов - 1280 X 1024
Будьте осторожны: адаптер следует предохранять от воды и намокания.
z В противном случае возможно повреждение адаптера, поражение
электрическим током или пожар.
z Не используйте адаптер у воды или на улице, в особенности в дождливую или
снежную погоду.
z
Будьте осторожны при мытье полов, чтобы не намочить адаптер.
Д
ержите все адаптеры питания отдельно.
z
Опасность возгорания.
Д
ержите адаптер питания вдали от любых источников тепла.
z Опасность возгорания.
Перед тем, как использовать адаптер питания, снимите с него пластиковый
чехол.
z Опасность возгорания.
Всегда храните адаптер питания в хорошо вентилируемом месте.
Используя наушники, устанавливайте нормальный уровень громкости.
z Чрезмерно громкий звук опасен для слуха.
Продолжительный просмотр монитора под острым углом может вызвать
проблемы со зрением.
Чтобы снизить нагрузку на глаза во время работы у монитора, делайте
пятиминутный перерыв через каждый час.
Не устанавливайте изделие на неустойчивую, неровную поверхность или в
место, подверженное вибрации.
z Падение изделия может повредить его или нанести травму.Эксплуатация
изделия в месте, подверженном вибрации может сократить срок его службы
или привести к воспламенению.
При перемещении монитора выключите его и отсоедините кабель питания.
Перед перемещением монитора обязательно отсоедините все кабели,
включая антенный кабель и соединительные кабели других устройств.
z Невыполнение этого требования может привести к повреждению кабелей,
возгоранию или поражению электрическим током.
Установите изделие так, чтобы уберечь его от детей (дети могут повредить
изделие, забираясь на него).
z
Падение изделия может привести к травмам или даже гибели
Если изделие не используется в течение продолжительного времени, храните
его отключенным от питания.
z В противном случае это может привести к выделению тепла из-за
скопившейся грязи или повреждению изоляции, что в свою очередь может
привести к поражению электрическим током.
Не кладите на изделие любимые предметы детей (или предметы, могущие
вызвать их интерес).
z
Дети могут попытаться забраться на изделия, чтобы взять их. Изделие может
упасть, вызвав травму или даже гибель.
После извлечения батарей из пульта дистанционного управления храните их
вне досягаемости от детей, которые могут их проглотить. Берегите батареи от
етей.
z
В случае их случайного проглатывания немедленно обратитесь к врачу.
При замене батаре вставляйте их в положении, соответствующем правильной
полярности +/-, указанной на корпусе батареи.
z
Несоблюдение полярности может привести к выходу батареи из строя или
утечке из нее электролита, а также привести в возгоранию, травмам или
загрязнению окружающего пространства (и повреждению устройства).
Use only specified standard batteries. Do not use new and used batteries together.
z
This may cause a battery to break or leak and could lead to fire, injury, or
contamination (damage).Используйте только рекомендованные изготовителем
стандартные батареи. Не используйте новые батареи вместе с уже
использовавшимися.
Батареи, равно как и аккумуляторные батареи, не являются обыкновенными
бытовыми отходами и подлежат сдаче для переработки.
Как потребитель батареи, пользователь обязан сдать отработанные батареи
или аккумуляторные батареи для переработки.
z
Отработанные батареи или аккумуляторные батареи можно сдать в
ближайший государственный центр переработки отходов или в магазин,
имеющий в продаже отработанные батареи или аккумуляторные батареи
такого же типа.
Пожалуйста, проверьте, все ли нижеперечисленные части находятся в упаковке вместе с
монитором. Если чего-то не хватает, свяжитесь с Вашим дилером.
При необходимости покупки дополнительных компонентов обратитесь к местному дилеру
компании.
Распаковка
Опция
Руководство
Краткая инструкция по
установке
Гарантийный талон
(выдается не во всех регионах)
Установочный компакт-диск с
руководством пользователя,
драйвером монитора и
программным обеспечением
Natural Color
Кабель
Сигнальный Кабель(15-
штырьковый D-SUB)
Кабель электропитания Аудиокабель
Радиоантенна Кабель электропитания
продается отдельно
DVI Кабель (Опция)
Разное
Пульт дистанционного
управления
батареи (AAA X 2) Connecter
Адаптер радиоантенны
Передняя панель
1. MENU
2. AUTO
3. ENTER/FM RADIO
4. SOURCE
5. PIP
6. MagicBright
7. CH
8. + VOL -
9. Кнопка включения питания /
Индикатор питания
10. Датчик дистанционного
управления
1. MENU
Открывает экранное меню. Также используется для выхода из экраного меню и
возвращения в предыдущее меню.
2. AUTO
Данная кнопка обеспечивает прямой переход к функции автоматической регулировки.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
3. ENTER / FM RADIO
ENTER : Активизирует выбранный пункт меню.
FM RADIO : Кроме случаев, когда включена функция FM Radio ().
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
4. SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому
монитором.
Обеспечивает переключение режимов экрана в последовательности:
[PC] [DVI] [TV] [Ext.] [AV] [S-Video] [Component]
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
NOTE : В зависимости от типа вещания в различных странах, некоторые режимы
могут быть недоступны для выбора. Более подробную информацию о настройках
экрана см. в разделе > Системы вещания
5. PIP
В режиме ПК: включает экраны Video или TV в режиме PIP.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
6. MagicBright [ ]
MagicBright - это новая функция монитора, обеспечивающая двукратное улучшение
качества изображения по сравнению с существующими мониторами путем
повышения его яркости и четкости. Она позволяет устанавливать различные уровни
яркости и разрешающей способности экрана в соответствии с различными
потребностями пользователя при просмотре текстов, Интернет-страниц или
мультимедийной анимации. Пользователь может выбирать один из шести
предварительно установленных режимов яркости и разрешающей способности
простым нажатием одной из кнопок управления функцией MagicBright,
расположенных на лицевой стороне монитора.
1) Текст : Нормальная яркость
Для работы с документацией или других работ, связанных с чтением большого
объема текста.
2) Интернет : Средняя яркость
Для работы с изображениями смешанного характера, например, текстом и
графикой одновременно.
3) Развлекат. : Высокая яркость
Для просмотра видеофильмов, например, в формате DVD или Video CD.
4) Польз.
Хотя эти значения были тщательно подобраны нашими инженерами, они,
однако, могут оказаться некомфортными для некоторых пользователей, так как
это зависит от индивидуальных особенностей зрения.
В этом случае отрегулируйте яркость (Brightness) и контрастность (Contrast) с
помощью экранного меню.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
7. CH
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение
значений выбранных пунктов меню. В режиме TV эта кнопка обеспечивает выбор
телевизионных каналов.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
8. + VOL -
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по горизонтали или изменения
значений выбранных пунктов меню.Эта кнопка также обеспечивает регулировку
уровня громкости. Эта кнопка также обеспечивает регулировку уровня громкости.
>>Для просмотра анимационного клипа нажмите здесь.
9. Клавиша-выключатель / Индикатор режима питания
Эта кнопка служит для включения и выключения монитора. / Загорается при
включении питания. См. раздел Технические Характеристики.
10. Датчик дистанционного управления
Направляйте пульт дистанционного управления на эту точку монитора.
Раздел Экономайзер содержит дальнейшую информацию, касающуюся функций режима
экономии электропитания. Для сохранения энергии, отключайте монитор, если он не нужен,
или если он остается неиспользованным в течение долгого времени.
Задняя панель
(Конфигурация задней панели монитора может различаться в разных моделях.)
1. DC 14V
Разъем для подключения аудиосигнала от компьютера
(Напряжение автоматически регулируется адаптером
питания.)
2. DVI/PC IN
z Разъем для подключения компьютера (DVI)
z Разъем для подключения компьютера (15-
штырьковый D-SUB)
z
Разъем для подключения аудиосигнала от
компьютера
3. COMPONENT IN
z
Левый/правый разъемы для подключения аудио-
кабеля DVD/DTV
z Разъем Component (P
R
, P
B
,Y) DVD/DTV
4. FM ANT / ANT IN
z Разъем FM RADIO ANT
z Разъем TV
Более подробную информацию о настройках экрана
см. в разделе > Подключение телевизионного
сигнала
5. EXT(RGB)
Разъем EXT(RGB)
- В Европе в основном используются сигналы типа
Scart.
6.
S-VIDEO / VIDEO / L-AUDIO-R /
z Разъем S-Video (вход)
z Разъем Video (вход)
z
Разъем для подключения правого (R / L)
аудиоканала. (вход)
z Гнездо для подключения наушников (выход)
Пойдите на Подключение Вашего Монитора за дальнейшей информацией, касающейся
подключения кабеля.
Кнопки пульта дистационного управления
Работающие рядом с монитором телевизоры или другие электронные приборы могут создавать
помехи по частоте, мешающие нормальной работе пульта ДУ .
1. POWER
2. переключения каналов
3. +100, -/--
4. - +
5. MUTE
6. TTX/MIX
7. MENU
8. ENTER
9. FM RADIO
10. CH/P
11. SOURCE
12. INFO
13. EXIT
14. Кнопки <вверх-вниз>, <влево-
вправо>
15. AUTO
16. P.MODE, M/B (MagicBright
)
17. P.SIZE
18. STILL
19. PIP
20. S.MODE
21. DUAL/MTS
22. PRE-CH
23. SOURCE
24. SIZE
25. POSITION
26. MAGIC-CH
1. POWER
Эта кнопка служит для включения и выключения монитора.
2. переключения каналов
Обеспечивает выбор телевизионных каналов в режиме TV. Эту кнопку также можно
использовать в режиме PIP.
3. +100
Эта кнопка используется для выбора каналов с номерами более 100.
Например, для выбора канала 121 необходимо нажать "+100", затем цифры "2" и "1".
-/-- (Выбор канала с одно-/двузначным номером.)
Используется для выбора каналов с номерами, начиная с десяти и более.
После нажатия этой кнопки появляется символ "--".
Введите двузначный номер канала.
В Европе в основном используется -/--.
4. - +
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по горизонтали или изменения
значений выбранных пунктов меню.
5. MUTE
Обеспечивает временное выключение (заглушение) выходного аудиосигнала.
При нажатии кнопки Mute или кнопки - + в режиме Mute воспроизведение
аудиосигнала возобновляется.
6. TTX/MIX
Телеканалы обеспечивают услугу передачи текстовой информации, называемую
телетекстом.
Более подробную информацию о настройках экрана см. в разделе TTX / MIX
В Европе в основном используется TTX / MIX.
7. MENU
Эта кнопка используется для открытия экранного меню (OSD) и активизации
выделенного пункта меню.
8. ENTER
Активизирует выбранный пункт меню.
9. FM RADIO
Кроме случаев, когда включена функция FM Radio (FM-ради)
10. CH/P
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение
значений выбранных пунктов меню.В режиме TV эта кнопка обеспечивает выбор
телевизионных каналов.
11. SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому
монитором.
12. INFO
В верхнем левом углу экрана отображается информация о текущем изображении.
13. EXIT
Обеспечивает выход из экрана меню или его закрытие.
14. Кнопки <вверх-вниз>, <влево-вправо>
Обеспечивают перемещение между пунктами меню по горизонтали либо вертикали, а
также позволяют регулировать значения выбранных в меню параметров.
15. AUTO
Кнопка Auto (Авто) обеспечивает автоматическую настройку экрана. (PC)
16. P.MODE, M/B (MagicBright)
Настройка изображения на мониторе путем выбора одной из заводских (или
персональных) настроек.
TV / AV / Внеш. / S-Video /Компонент. Mode : P.MODE
Монитор имеет четыре предустановленных на заводе-изготовителе варианта
автоматической установки параметров изображения.
Для циклического выбора предварительно настроенных режимов нажмите после этого
кнопку еще раз.
( Динам. Стандартн. Кино Польз. )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright
)
MagicBright - это новая функция монитора, обеспечивающая двукратное улучшение
качества изображения по сравнению с существующими мониторами путем повышения
его яркости и четкости.
( Развлекат. Интернет Текст Польз. )
17. P.SIZE - Недоступно в режиме PC/DVI
Служит для изменения размеров экрана.
Значения Увел.1, Увел.2 недоступны в режимах 1080i (или выше 720p) или DTV.
18. STILL
Для фиксации неподвижного изображения на экране нажмите эту кнопку один раз. Для
разблокировки изображения нажмите кнопку еще раз.
19. PIP
Управление окном изображения PIP.
20. S.MODE ( Sound Mode )
При нажатии этой кнопки в левом нижнем углу экрана отображается текущий режим
аудиосигнала.
( Стандарт Mуз. Кино Речь Польз. )
21. DUAL / MTS
DUAL : Режимы СТЕРЕО/МОНО, ДВОЙНОЙ l / ДВОЙНОЙ ll и МОНО/NICAM
МОНО/NICAM СТЕРЕО могут включаться при просмотре телепрограмм в зависимости
от типа вещания с помощью кнопки DUAL на пульте ДУ.
MTS : Выполняет переключение режимов МОНО/СТЕРЕО, ДВОЙНОЙ 1/ДВОЙНОЙ 2 и
МОНО/NICAM МОНО/NICAM СТЕРЕО.
22. PRE-CH
Обеспечивает перемещение между пунктами меню по вертикали или изменение
значений выбранных пунктов меню.
23. SOURCE
Включает индикатор, соответствующий текущему входному сигналу, используемому
монитором. (PIP)
24. SIZE
Позволяет выбирать различные размеры изображения.
25. POSITION
Позволяет изменять позицию экрана по горизонтали и вертикали.
26. MAGIC-CH
Функция MagicChannel позволяет смотреть только определенные каналы.
Эта функция доступна только в Корее.
Подключение Вашего Монитора
1. Подключение к компьютеру
1. Подключите шнур питания к адаптеру постоянного тока и соедините разъем адаптера с портом
питания 14 В пост.
тока на задней стороне монитора.
2-1. Использование соединителя D-sub (аналогового) на видеоплате.
Присоедините сигнальный кабель к 15- pin D-SUB коннектору на задней панели монитора.
2-2. Использование соединителя DVI (цифрового) на видеоплате.
Присоединить кабель интерактивного цифрового видео к порту интерактивного цифрового
видео на задней панели монитора.
3. Подключите аудиокабель монитора к аудио-порту на задней стороне компьютера.
4. Включите компьютер и монитор.
5. Используя динамики монитора, Вы можете прослушивать звуковые сигналы от звуковой платы
компьютера с высокой четкостью и качеством. (Вам не требуется устанавливать для своего
компьютера дополнительные вынесенные колонки.)
Пустой экран может отображаться, в зависимости от типа используемой видеоплаты, при
одновременном подключении кабелей D-sub и DVI к одному компьютеру.
Если после правильного подключения монитора с помощью соединителя DVI
отображается пустой экран или помехи, проверьте, установлен ли аналоговый режим
монитора. Нажмите кнопку Source для повторной проверки источника входного сигнала.
2. Подключение к компьютеру Macintosh
1. Подключите шнур питания к адаптеру постоянного тока, затем соедините разъем адаптера с
портом питания 14 В пост. тока на мониторе. (Напряжение автоматически регулируется
адаптером питания).
2. Подключите видеокабель к порту D-SUB компьютера Macintosh.
3. В старых моделях Macintosh необходимо настроить установки DIP-переключателя,
управляющего разрешающей способностью, на адаптере Macintosh (поставляется
дополнительно) согласно таблице установок переключателя на его обратной стороне.
4. Включите монитор и компьютер Macintosh.
Подключение к другим устройствам
К монитору, кроме компьютера, можно подключать такие источники аудио-видеосигналов,
как DVD-проигрыватели, видеомагнитофоны или видеокамеры. Подробную информацию
по подключению источников аудио-видеосигналов см. в пункте Средства управления
пользователя в разделе "Настройка монитора.
Конфигурация задней панели монитора может различаться в разных моделях.
1-1. Подключение источников аудио-видеосигнала
Монитор имеет разъемы для подключения таких источников аудио-видеосигналов, как
DVD-проигрыватели, видеомагнитофоны и видеокамеры. Для воспроизведения аудио-
видеосигналов монитор должен быть включен.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Samsung 931MP Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ