Supra СFS-105, CFS-155, CFS-205, CFS-305, СFS-255 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для морозильников-ларей SUPRA CFS-105, CFS-155, CFS-205, CFS-255 и CFS-305. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, использовании, уходе и возможных проблемах с вашим прибором. В руководстве описаны такие важные моменты, как регулирование температуры, режим быстрой заморозки, правильная разморозка и чистка, а также меры безопасности. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить режим быстрой заморозки?
    Как часто нужно размораживать морозильник?
    Какие моющие средства можно использовать для чистки морозильника?
    Что делать, если морозильник не работает?
Pуководство по эксплуатации
МОРОЗИЛЬНИК-ЛАРЬ БЫТОВОЙ
CFS-105, CFS-155, CFS-205, CFS-255, CFS-305
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 4
Эксплуатация морозильника ............................................................................................... 6
Размораживание морозильника ......................................................................................... 7
Чистка и уход ......................................................................................................................... 7
Возможные неисправности и способы их устранения ...................................................... 8
Безопасная утилизация ........................................................................................................ 9
Технические характеристики ................................................................................................ 9
Информация о сертификации .............................................................................................. 10
Уважаемые покупатель!
Благодарим вас за приобретение морозильника-ларя SUPRA. Перед началом эксплуатации,
пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания
по безопасности, эксплуатации морозильника и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности
настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если морозильник перейдет к другому
хозяину, передайте его вместе с прибором. Рекомендуется сохранять оригинальную
упаковку, т.к. она может пригодиться для удобной транспортировки прибора.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Морозильник предназначен исключительно для
использования в быту и должен быть использован
только по назначению.
Перед началом эксплуатации внимательно прочи-
тайте настоящее руководство и всегда следуйте
приведенным здесь инструкциям.
Перед включением морозильника в сеть электро-
питания убедитесь, что напряжение и частота
электросети соответствует указанным на марки-
ровке изделия. Если напряжение питающей сети
выше или ниже 220 В, компрессор устройства бы-
стро выйдет из строя. Подключайте морозильник к
розетке с заземлением. Целесообразно также уста-
новить УЗО для защиты от утечки тока.
Подключайте морозильник только к источнику пе-
ременного тока.
Не используйте удлинители и многовыводные
штекеры для подключения морозильника.
Размещайте кабель питания так, чтобы на него не
наступали и он не пережимался.
При наличии повреждений морозильника и/или
сетевого кабеля ни в коем случае не включайте мо-
розильник в розетку. В таких ситуациях обратитесь
в авторизованный сервисный центр для ремонта.
В случае утечки воспламеняющегося газа, которую
можно обнаружить по скоплению газа вокруг мо-
розильника, немедленно откройте окно и сделайте
глубокий вдох, затем подождите, пока газ выйдет
из помещения. Не пытайтесь сразу отключить вил-
ку питания от розетки или выключить морозиль-
ник термостатом, т.к. это может привести к появле-
нию электрических искр, что может вызвать взрыв.
При отключении морозильника от электросети не
тяните за кабель, беритесь за вилку.
Запрещается сразу после выключения морозиль-
ника снова включать его. Перед повторным вклю-
чением следует подождать не менее 5 минут. В
противном случае это может привести к перегруз-
ке компрессора.
Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми рука-
ми, это может привести к поражению электриче-
ским током.
Запрещается подвергать морозильник воздей-
ствию источников тепла или прямых солнечных
лучей. В результате нагрева морозильника возрас-
тает его энергопотребление, кроме того, нагрев не-
гативно влияет на пластиковые детали и сокраща-
ет срок службы всего устройства.
Запрещается использовать морозильник в поме-
щениях с повышенной влажностью (в ванной, в
душе, рядом с бассейном и т.п.), т.к. это может при-
вести к появлению ржавчины на металлических
частях морозильника.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
Запрещается разбрызгивать на морозильник или
внутри него воду, т.к. это может привести к коротко-
му замыканию и коррозии металлических деталей.
Запрещается прикасаться мокрыми руками к по-
верхности испарителя на внутренних стенках мо-
розильной камеры, в противном случае можно
получить обморожение.
Запрещается приближать руки к компрессорному от-
делению, внутри которого используются сильно на-
гревающиеся трубки, т. это может привести к ожогу.
Днище морозильника, которое используется в со-
ставе упаковки, сделано из воспламеняющегося
материала и должно быть снято перед началом
эксплуатации морозильника, в противном случае
возможно возгорание.
На время транспортировки следует отсоединить
кабель питания, вынуть полки и все остальные
предметы из камеры, чтобы избежать поврежде-
ний деталей морозильника.
При перемещении морозильника запрещается
сильно наклонять его, в противном случае он мо-
жет перевернуться и упасть.
При перемещении морозильника запрещается
подвергать его ударам и сильной вибрации.
Устанавливайте морозильник в хорошо вентилируе-
мых помещениях. Достаточная вентиляция позволя-
ет морозильнику работать максимально эффективно
при низком потреблении мощности, а также способ-
ствует отводу тепла. Для обеспечения достаточной
вентиляции вокруг морозильника необходимо обе-
спечить свободное пространство не менее 10 см.
Морозильник следует устанавливать на ровную и
твердую поверхность, способную выдержать его вес.
Не устанавливайте морозильник в нишах, шкафах,
чуланах и т.п. местах.
Морозильник не предназначен для использования
лицами с ограниченными физическими или умствен-
ными возможностями (в т.ч. детьми), а также лицами,
не имеющими достаточных знаний и опыта работы с
электроприборами, если за ними не присматривают
люди, ответственные за их безопасность.
Не разрешайте детям использовать морозильник
для игр. Не оставляйте малолетних детей с моро-
зильником без присмотра.
Следите, чтобы дети не висли на дверце морозиль-
ника, в противном случае ребенок может получить
травму, а дверца – сломаться..
Если морозильник сломался и больше не использу-
ется по прямому назначению, а, например, вре-
менно служит для хранения различных предме-
тов, не допускайте, чтобы рядом с ним играли
маленькие дети. Также на всякий случай сделайте
так, чтобы дверца морозильника не могла зафик-
сироваться, чтобы маленький ребенок не оказался
случайно закрытым внутри камеры.
Запрещается перекрывать вентиляцию снаружи и
внутри морозильника.
Запрещается эксплуатировать морозильник, если
рядом с ним находятся летучие или взрывоопас-
ные вещества, такие как: бензин, спирт, лак, ацетон
и др. Также запрещается хранить подобные веще-
ства внутри морозильника.
Будьте внимательны, чтобы не повредить контур
хладагента.
Запрещается использовать какие-либо электро-
приборы внутри морозильника, если это не реко-
мендовано производителем.
Во время чистки морозильника всегда отключайте
его от электросети.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОРОЗИЛЬНИКА
При помощи отвёртки прикрепите винтами ручку к корпусу морозильника. Затем приложите и зафикси-
руйте внешнюю накладку.
НАЧАЛО РАБОТЫ
Перед подключением морозильника и началом
работы подождите 2 часа и убедитесь, что контур
хладагента не был нарушен.
Перед использованием морозильника протрите его
поверхности слегка влажной тканью.
Подключите вилку шнура питания морозильника к
электрической розетке.
Не загружая в морозильник продукты, через полча-
са откройте дверцу и убедитесь, что температура
внутри заметно снизилась.
Теперь вы можете пользоваться морозильником.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
F
r
e
e
z
e
R
e
f
r
i
g
e
r
a
t
e
Power Run
Strong
1
2
3
4
5
На панели управления располагается регулятор тер-
мостата, имеющий пять положений. Данный регуля-
тор позволяет регулировать охлаждение, при этом
положения регулятора не соответствуют каким-ли-
бо конкретным температурным значениям. Пово-
рачивайте термостат по часовой стрелке, чтобы по-
нижать температуру внутри камеры морозильника,
или поворачивайте термостат против часовой стрел-
ки, чтобы повышать температуру.
Когда регулят ор находится в положении « Stop»,
охлаждение выключается.
Когда регулятор находится в положении «Strong,
включается функция быстрой заморозки.
На панели управления также имеется два световых
индикатора:
- Индикатор питания горит, когда морозильник
подключен к электросети.
- Индикатор работы загорается во время работы
компрессора.
РЕЖИМ БЫСТРОЙ ЗАМОРОЗКИ
Чтобы использовать морозильник в режиме
быстрой заморозки переведите регулятор в положе-
ние «Strong».
Морозильник не должен работать в режиме
быстрой заморозки слишком долго во избежание
перегрева компрессора.
Когда продукты как следует заморозятся, переведи-
те термостат в положение 3-5.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ
На температуру внутри камеры влияют такие факто-
ры, как: комнатная температура, частота открыва-
ния дверцы и расположение морозильника. Учиты-
вайте это при выборе температурного режима.
Не кладите в морозильник горячие продукты, подо-
ждите, пока они остынут до комнатной температуры.
Не следует надолго открывать дверцу морозильни-
ка, либо часто открывать и закрывать ее, т.к. это при-
ведет к повышению температуры в холодильной
камере.
Не следует замораживать сразу большое количе-
ство продуктов. Помните, чем быстрее происходит
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
7
заморозка, тем дольше продукты сохраняют свои
полезные свойства. Перед тем, как замораживать
продукты, герметично упакуйте их, чтобы они сохра-
нили свой аромат, а также, чтобы они не вступали в
контакт с другими продуктами.
Перед тем как положить продукты в морозильник,
необходимо их завернуть, накрыть или убрать в
какую-либо емкость. Это особенно важно для про-
дуктов с сильным запахом.
Для упаковки продуктов используйте пищевую
пленку, полиэтиленовые пакеты, алюминиевую
фольгу или вощеную бумагу. Не используйте слиш-
ком много упаковки, чтобы продукты не занимали
много места в морозильнике.
Никогда не кладите в морозильную камеру бутылки
или консервы, т.к. когда их содержимое заморозит-
ся, они могут лопнуть.
Также нельзя класть в морозильную камеру сладкие
напитки (лимонад, сок, пиво, вино, шампанское и
т.п.), т.к. они могут даже взорваться внутри моро-
зильной камеры.
Вы также можете использовать морозильную каме-
ру для изготовления кубиков льда. Не употребляйте
лед в пищу сразу после того, как вы достали его из
морозильной камеры, т. это может вызвать «ожог
морозом»..
Раскладывайте продукты в камере таким образом,
чтобы между ними сохранялось пространство для
циркуляции воздуха.
Не ставьте продукты вплотную к стенкам морозиль-
ной камеры.
В результате открытия дверцы, а также в зависимо-
сти от свойств различных продуктов, может образо-
вываться влага, которую следует вытирать.
Если произошло временное отключение питания в
электросети, старайтесь свести к минимуму открытие
и закрытие дверцы, чтобы холодный воздух не
у ходил из морозильной камеры, и не клад ите в
морозильник новые продукт ы, т.к. это привете к
повышению температуры внутри камеры. Также
рекомендуется накрыть внешние поверхности моро-
зильника одеялом, что также поможет некоторое
время поддерживать низкую температуру внутри
камеры. Если отключение электричества длительное,
положите в морозильную камеру сухой лед.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНИКА
Размораживание морозильника следует проводить,
если слой льда (инея) на внутренних стенках достиг 5
мм. Размораживание позволяет усилить эффектив-
ность работы морозильника.
Переведите регулятор термостата в положение Stop.
Отключите морозильник от электросети, достаньте
все продукты из морозильной камеры и уберите их в
подходящий контейнер в прохладное место.
Откройте дверцу. Подождите, когда лед растает.
Слейте оттаявшую воду и закройте сливные отвер-
стия резиновыми затычками.
Протрите стенки морозильной камеры сухой тканью,
затем снова подключите морозильник к электросети
и переведите регулятор в нужное положение.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается удалять лед из морозиль-
ной камеры с помощью острых предме-
тов, т.к. это может привести к повреж-
дению внутренней поверхности камеры
или поверхности испарителя.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Следует регулярно проводить чистку и техническое
обслуживание морозильника, чтобы повысить эф-
фективность его работы и продлить срок его службы.
На время чистки и технического обслуживания следу-
ет обязательно отключить морозильник от электро-
сети.
Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность моро-
зильника, а также съемные его части влажной мягкой
тканью. Затем вытрите насухо. Если поверхности
слишком загрязнены, используйте нейтральное мою-
щее средство. После этого рекомендуется отполиро-
вать поверхность морозильника с помощью воска
для стекол и фланели.
Если морозильник использовался длительное время,
оставьте дверцу открытой на некоторое время, чтобы
проветрить камеру.
Запрещается использовать для чистки горячую воду,
растворители, бензин, спирт, керосин, чистящий по-
рошок, очистители и другие химические вещества,
чтобы не повредить лаковое покрытие и пластиковые
детали морозильника.
Запрещается распылять воду непосредственно на мо-
розильник, чтобы не допустить образование ржавчи-
ны или утечки тока.
Регулярно удаляйте пыль и грязь из компрессорного
отделения с помощью пылесоса.
По окончании чистки и технического обслуживания
внимательно осмотрите кабель питания на наличие
трещи н и царапин. Также убедитес ь, что во вр емя
работы морозильника кабель сильно не нагревается.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
8
Неисправность Возможные причины Способы устранения
Морозильник не
работает.
1. Морозильник не подключен к сети питания.
2. В питающей сети отсутствует напряжение.
1. Убедитесь, что вилка кабеля питания
подключена к электрической розетке и
контакт плотный.
2. Убедитесь, что розетка исправна и в
питающей сети есть напряжение.
Компрессор работает
без остановки.
1. Термостат находится в положении Strong.
2. В камеру морозильника было загружено
сразу много продуктов.
3. На стенки камеры намерз толстый слой
льда.
4. Слишком часто или слишком надолго
открывается дверца камеры.
5. Морозильник стоит слишком близко от
стены.
6. Рядом с морозильником находится
источник тепла или на него попадают прямые
солнечные лучи.
1. Переведите термостат в другое
положение.
2. Кладите в камеру морозильника
меньшее количество продуктов за один
раз.
3. Проведите размораживание.
4. Не открывайте дверцу камеры часто
или надолго.
5. Ставьте морозильник на некотором
расстоянии от стены.
6. Измените положение морозильника.
Морозильник сильно
шумит.
1. Морозильник стоит на мягкой поверхности.
2. Морозильник стоит неровно.
3. Соприкасаются трубки с хладагентом.
1. Измените место установки морозильни-
ка.
2. Измените место установки морозильни-
ка или подложите под него что-либо,
чтобы выровнять его положение.
3. Аккуратно разделите соприкасающиеся
трубки.
Из морозильника
слышны звуки, как
будто там течет вода.
Эти звуки производит поток хладагента, что не является неисправностью.
На внешней
поверхности корпуса
или на дверце
образуется
конденсат.
Такое явление может быть вызвано высокой
влажностью окружающей среды.
Данное явление не является неисправно-
стью. Вытрите конденсат тканью.
Задняя стенка
нагревается.
Во время работы морозильника компрессор
и конденсатор нагреваются.
Данное явление не является неисправно-
стью.
Замораживание
происходит
медленно.
1. Если вы положили сразу много продуктов,
то на замораживание потребуется больше
времени, чем обычно.
2. Если температура окружающей среды
высокая, то на замораживание потребуется
больше времени, чем обычно.
1, 2. Это не является неисправностью.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности, попробуйте устранить ее самостоятельно, воспользовавшись реко-
мендациями в таблице. Если неисправность не устраняется, обратитесь в авторизованный сервисный
центр за ремонтом.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
9
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изго-
товлено из высококачественных материа-
лов и компонентов, которые можно утили-
зировать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соот-
ветствует Европейской директиве 2002/96/EC –
WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“).
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров.
Соблюдайте местные правила. По всем вопросам
по утилизации обращайтесь в соответствующую
коммунальную службу.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Некоторые параметры, приведенные в этой ин-
струкции, являются ориентировочными.
Производитель не несет ответственности за незна-
чительные отклонения от указанных величин.
CFS-105 CFS-155 CFS-205 CFS-255 CFS-305
Общий объем, л: 110 148 203 249 295
Температура в морозильнике
в режиме хранения, °С, не выше:
-18°С -18°С -18°С -18°С -18°С
Производительность замораживания, кг/сут: 4,5кг/24ч 6,г/24ч 9,0кг/24ч 12,0кг/24ч 14,0кг/24ч
Средняя потребляемая мощность, кВт.ч/24ч: 0.46 0.52 0.6 0.67 0.73
Климатический класс: T/ST/N T/ST/N T/ST/N T/ST/N T/ST/N
Хладагент: R600a R600a R600a R600a R600a
Класс защиты: I I I I I
Класс энергопотребления: A+ A+ A+ A+ A+
Уровень шума, не более, дБ(А): 40 40 40 40 42
Габаритные размеры прибора, мм (ШхГхВ): 565x523x850 730x523x850 945x523x850 985x600x850 1115x645x850
Габаритные размеры в упаковке, мм (ШхГхВ): 605x545x885 770x547x885 985x547x885 1025x625x885 1155x700x885
Вес нетто, кг: 25 30 35 38 42
Вес брутто, кг: 28 33 38 40 47
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
10
ИНФОРМАЦИЯ
О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Соответствует техническим регламентам:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного
оборудования»;
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Сведения о сертификации:
№ ТС RU C-CN.АИ30.В.02147
Выдан ООО «Ивановский фонд сертификации»
Срок действия с 25.12.2015 по 16.03.2018
Дата производства: указана на изделии
Срок службы изделия - 3 года
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Изготовитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
www.supra.ru
/