Redmond RSB-3460 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Пожалуйста, перед
использованием внимательно
прочитайте это руководство
и сохраните его для
дальнейшего использования
Read this booklet thoroughly
before using and save it for
future reference
Блендер портативный RSB-3460
Руководство по эксплуатации
год
Portable blender
01/RU
1. Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство
перед использованием данного продукта.
2. В процессе эксплуатации продукта категорически
запрещается открывать стакан блендера, чтобы не
прерывать нормальную работу.
3. Во время работы данного прибора строго запрещается
касаться движущихся частей, таких как ножи и
двигатель, во избежание травм или повреждения
блендера.
4. Можно открыть стакан блендера после того, как ножи
перестанут вращаться.
5. Категорически запрещается разбирать или
модифицировать данный продукт самостоятельно.
6. После использования прибора, пожалуйста, вовремя
очищайте детали, соприкасающиеся с пищевыми
продуктами чистой водой, соблюдайте осторожность
при мытье стакана и чистке деталей. Во избежание
порезов, будьте предельно внимательны при обращении
с острыми ножами.
7. По окончании зарядки, вынимайте вилку из розетки
держась за вилку, не тяните за провод.
02/RU
8. Нельзя ставить рядом с газовой или электрической
плитой, нельзя ставить в горячую духовку.
9. Во избежание пожара, утечки тока, поражения
электрическим током и травмирования, никогда не
погружайте кабель питания или корпус блендера с
двигателем в воду или иные жидкости.
10. Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способностями или при
отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании данного прибора лицом,
ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под присмотром для недопущения игры с
прибором.
11. Использование запасных частей, не
рекомендованных производителем, может привести к
пожару, поражению электрическим
током и травмированию.
12. Перед использованием, убедитесь, что корпус
блендера надежно зафиксирован.
13. Пожалуйста, сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
03/RU
*Производитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные несоблюдением требований
по технике безопасности и правил эксплуатации
изделия.
**Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе — попадание влаги или посторонних предметов
внутрь корпуса устройства может привести к его
серьезным повреждениям.
Производитель имеет право на внесение изменений в
дизайн, комплектацию, а также в технические
характеристики изделия в ходе совершенствования
своей продукции без дополнительного уведомления об
этих изменениях. В технических характеристиках
допускается погрешность +10%.
04/RU
Модель
Тип
Номинальная мощность
Максимальная мощность
Напряжение
Защита от поражения электротоком
Регулировка скорости
Защита от перегрева
Защита от перегрузки
Защита от включения при неправильной сборке
Функция автоотключения
Индикация
Количество режимов работы
Объем кувшина
Материал кувшина
Вес нетто
RSB-3460
портативный
40 Вт
50 Вт
5 В, 1 А
класс I
нет
есть
есть
есть
есть
светодиодная
1
0,35 л
пластик
0,2 кг
Блок электродвигателя
Кувшин
Электрошнур
Руководство по эксплуатации
Сервисная книжка
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
1 шт.
Комплектация
Технические характеристики
05/RU
Продукт имеет только один переключатель, конкретные
функции которого заключаются в следующем:
1. Включите блендер двойным нажатием кнопки
переключения, если горит зеленый свет, то прибор будет
работать на полную мощность; если во время работы
индикатор показывает одну черточку, то батарея скоро
разрядится.
2. Если во время работы блендера пищевые продукты
застрянут в блоке ножей, прибор немедленно остановится,
одновременно начнут мигать все световые индикаторы,
для защиты программного обеспечения, прибор может не
реагировать на нажатие.
3. Нажатие кнопки переключения во время работы
прибора, остановит работу прибора
06/RU
4. Во время зарядки индикатор будет мигать зеленым
светом, после завершения зарядки все индикаторы
загорятся. Когда аккумулятор полностью заряжен, прибор
можно использовать 15 раз.
Перед первым использованием данного прибора,
пожалуйста, очистите стакан блендера и блок ножей с
помощью моющего средства и тщательно просушите.
Основной корпус блендера протрите влажной салфеткой, не
допускайте погружения в воду. Перед первым
использованием продукта убедитесь, что аккумулятор
полностью заряжен, а детали, которые вступают в контакт с
пищевыми продуктами, тщательно помыты.
Если корпус поставлен отдельно или не присоединен к
стакану, блендер не будет работать. Блендер будет работать,
только если корпус и стакан соединены правильно, и горит
зеленый индикатор. Дважды нажмите
переключатель, чтобы начать работу.
1. Для удовлетворения требований по транспортировке с
завода, блендер заряжен только на 40%. Рекомендуется
первый раз заряжать 4 часа до полной зарядки и
увеличения времени автономной работы.
2. Вымойте фрукты (яблоки, груши ит. д.), очистите и
нарежьте маленькими кубиками, примерно 1 см х1 см х1 см.
07/RU
4. Поверните и установите корпус на стакан, надежно
прикрепите корпус и стакан так, чтобы содержимое не
вытекло наружу.
5. Дважды нажмите переключатель на корпусе прибора,
соедините блендер вверх дном и поставьте на плоскую
поверхность стола или возьмите в руки, прибор начнет
работать, время работы блендера за одно включение
составляет 40 секунд. Во время работы встряхивайте
блендер влево и вправо, таким образом, эффект от
смешивания будет лучше, а вкус более нежный.
08/RU
1. Перед чисткой убедитесь, что блок ножей остановился.
2. Не используйте металлические губки, абразивные
чистящие средства или агрессивные
жидкие моющие средства для чистки данного продукта.
3. Не погружайте прибор в воду или иную жидкость для
полоскания, замачивания или
распыления, чтобы не допустить повреждение устройства
или утечку тока.
4. Вымойте внутреннюю часть стакана блендера и части,
контактирующие с пищей используя чистую воду, протрите
насухо или оставьте сушиться.
5. При хранении, пожалуйста, убедитесь, что прибор чист и
сух. Храните в сухом
вентилируемом помещении, вдали от прямых солнечных
лучей.
6. Быстрая очистка: добавьте необходимое количество
воды в стакан и установите его на
корпус, дважды нажмите переключатель и держите
включенным в течение 5-10 секунд.
09/RU
1. Строго запрещено погружать корпус с двигателем в
воду.
2. Чтобы стакан блендера не лопнул или не сгорел, не
кладите горячие ингредиенты или жидкости (> 60 ° С) в
блендер.
3. Этот прибор содержит литиевую электронную батарею,
категорически запрещается разбирать корпус прибора
самостоятельно, во избежание возможного повреждения
электрической платы или других опасностей.
4. Категорически запрещается разбирать, сжимать,
прокалывать, укорачивать данный прибор или погружать
в воду.
Примечание: обратите особое внимание на риски, которые
могут привести к травме или материальному ущербу.
5. Во время работы блендера категорически запрещается
открывать стакан блендера, чтобы не прерывать
нормальную работу.
6. Этот прибор предназначен только для домашнего
использования, пожалуйста, не используйте его для
других целей.
Предупреждение: всегда помните о потенциальных
опасностях, которые могут привести к серьезным
травмам и значительному материльному ущербу
10/RU
Меры предосторожности
11/RU
7. Время перемешивания: пожалуйста, строго следуйте
указанному времени работы, время перемешивания за
одно включение предустановлено на 40 секунд, а затем
работает после того, как двигатель остынет.
8. Категорически запрещается использовать на холостом
ходу (когда в блендере нет продуктов питания) или
перегружать продуктами питания.
9. Перемешивание ингредиентов, склонных к
пенообразованию, таких как бананы, может привести к
остановке работы прибора.
10. Пожалуйста, вовремя очищайте изделие после
использования. Части, соприкасающиеся с пищевыми
продуктами, вымойте проточной водой. Пожалуйста,
будьте осторожны при очистке стакана и деталей
блендера.
Будьте крайне осторожны при обращении с острыми
ножами, во избежание порезов (рекомендуем надевать
защитные перчатки).
11. Во избежание неисправностей, пожаров или
несчастных случаев, защищайте прибор от воздействия
высоких температур, сильных магнитных полей,
легковоспламеняющихся и взрывоопасных газов (таких
как природный газ,
биогаз ит. д.)
12/RU
12. Не кладите какие-либо части этого прибора в
посудомоечную машину, микроволновую печь,
дезинфицирующий аппарат. Не чистите и не
дезинфицируйте корпус горячей водой с температурой
выше 60 ° С. Не используйте иное оборудование для
нагрева, чтобы избежать деформации или повреждения
частей прибора.
13. Этот продукт имеет встроенную литиевую батарею,
обратите внимание на следующее:
А. пожалуйста, храните и используйте этот продукт в при
температуре окружающей среды 0-40 °С;
В. если аккумулятор не используется в течение
длительного времени, заряжайте каждые три месяца,
чтобы не допустить ухудшения состояния аккумулятора;
С. скорость зарядки может снизиться при температуре
окружающей среды ниже 10 С - это нормальное явление;
D. зарядите аккумулятор, если заряда недостаточно.
14. При утилизации данного продукта и упаковки продукта,
пожалуйста, обратитесь всоответствующий
квалифицированный отдел по переработке.
Стандартная гарантия 1 год.
В течение гарантийного периода изготовитель
обязуется устранить путем ремонта, замены деталей
или замены всего изделия любые заводские дефекты.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если
дата покупки подтверждена печатью магазина и
подписью продавца на оригинальном гарантийном
талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось в соответствии с
руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не
разбиралось и не было повреждено в результате
неправильного обращения с ним, а также сохранена
полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия и
расходные материалы (нож ит. д.). Срок службы
изделия и срок действия гарантийных обязательств на
него исчисляются со дня продажи или с даты
изготовления изделия (в случае, если дату продажи
определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном
номере, расположенном на идентификационной
наклейке на корпусе изделия.
13/RU
Гарантийные обязательства
14/RU
Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8 - год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора
составляет 3 года со дня его приобретения при условии,
что эксплуатация изделия производится в соответствии с
данным руководством и применимыми техническими
стандартами.
1 - месяц производства (01 - январь, 02 - февраль... 12 - декабрь)
2 - год производства (1 - 2011 г., 2 - 2012 г....0 - 2020 г.)
3 - серийный номер модели
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
© REDMOND. Все права защищены. 2020
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка
данного документа или любой его части без предварительного письменного
разрешения правообладателя запрещены.
Блендер портативный RSB-3460
Made in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Redmond RSB-3460 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ