BlueTrek UFO Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитуры BLUETREK UFO. Готов ответить на ваши вопросы о сопряжении, зарядке, использовании функций, таких как голосовые сообщения, программирование номеров и многое другое. Спрашивайте!
  • Как зарядить гарнитуру?
    Как сопрячь гарнитуру с телефоном?
    Как ответить на вызов?
    Как запрограммировать любимый номер?
    Как приглушить микрофон?
1
BLUETREK
®
UFO
Руководство для пользователя
2
Уважаемый покупатель,
Спасибо за выбор гарнитуры нового поколения BLUETREK UFO®. Мы уверены, что это
начало длительного партнерства с французской торговой маркой BLUETREK® и продолжим
делать все, чтобы использование наших продуктов было удобным и приятным.
Девиз BLUETREK®Качество! Инновации! Дизайн!
Более половины нашего персоналапрофессиональные инженеры, которые разрабатывают
инновационные продукты
и решают задачи улучшения качества и потребительских свойств
гарнитур BLUETREK®. Наши сотрудники в Париже и Гонконге активно работают над новыми
технологиями и моделями, которые Вы скоро сможете увидеть и в России.
Компания BLUETREK® не только имеет собственный штат дизайнеров, но и активно
работает со многими мировыми торговыми марками в области
моды, одежды, аксессуаров,
элитных часов и другими для разработки уникального внешнего вида наших продуктов. Мы
уделяем особое внимание дизайну гарнитур, поскольку хотим, чтобы Вы не только оценили
высокое качество нашей продукции, но и получили эстетическое удовольствие от использования
BLUETREK®. Ведь стильне просто звук
Более подробную информацию Вы сможете
найти в сети Интернет на сайтах
www.bluetrek.ru и www.bluetrek.com.
BLUETREK
Modelabs Group
Paris, Hong Kong
Вся продукция, реализуемая на территории Российской Федерации, сертифицирована и
соответствует требования законодательства Российской Федерации и Европейского Сообщества.
Сертификат соответствия:
РОСС НК.АИ48.В04338
Соответствие стандартам:
EN300 328-02
EN301 489-17
EN301 489-01
EN50371
EN60950
Соответствует требованиям Директивы 1995/5/ЕС по Оборудованию для Радио и
Телекоммуникаций
3
Перед началом использования гарнитуры BLUETREK
®
UFO:
- Рекомендуем зарядить аккумулятор гарнитуры до тех пор, пока не погаснет красный
индикатор. Первая зарядка может занять до 3 часов. Просьба внимательно ознакомиться с разделом
«Зарядка гарнитуры BLUETREK® UFO»
- Убедитесь, что телефон и гарнитура сопряжены друг с другом.
ВНИМАНИЕ: Bluetrek UFO оснащена встроенной функцией голосовых оповещений (на
английском языке). Записанный голос напоминает Вам
о статусе гарнитуры или сообщает о
производимых с гарнитурой действиях. Набор последнего набранного номера, отклонение
вызова, вызов «любимых» номеров, низкий заряд батареи, гарнитура в сопряжении с другим
Bluetooth устройством / без соединения. Данная функция голосовых сообщений может быть
включена/выключена пользователем путем одновременного нажатия кнопок «TALK» и
"VOL +" в течении 3х сек..
Руководство
пользователя
BLUETREK® UFO беспроводная гарнитура, использующая технологию Bluetooth. (протокол
Bluetooth® 1.2.), поддерживает профили Headset и Hands-free.
1 кнопка "TALK"
2 кнопка "VOL +"
3 предустановленный номер 1
4 индикаторная лампа
5 предустановленный номер 2
6 кнопка "VOL-"
7 гнездо зарядки
Зарядка гарнитуры BLUETREK® UFO
Соедините зарядное устройство с гарнитурой и вставьте вилку зарядного устройства в розетку
электросети. Во время зарядки будет гореть красный индикатор. При полном заряде индикатор
погаснет. В течение последующих зарядок, процесс должен занимать приблизительно 2-3 часа.
Тональный сигнал в Вашей гарнитуре и мигания красным контрольного индикатора означают
необходимость перезарядки гарнитуры (при включенной
функции голосовых оповещений
гарнитура оповестит о необходимости зарядки).
ВАЖНО:
Если Ваша гарнитура полностью заряжена, то красный контрольный индикатор не должен
загораться при подключении зарядного устройства. (Чтобы проверить заряжена ли полностью
Ваша гарнитура, нажмите кнопку TALK в течение 2 секунд, красный индикатор должен
загореться в течение 3 сек.)
4
Для увеличения продолжительности работы аккумулятора рекомендуется заряжать гарнитуру,
когда он полностью разряжен. Батарея имеет примерно 500 полных циклов заряда и разряда
Если Вы не используйте гарнитуру продолжительное время, батарея может полностью
разрядиться. В этом случае, заряжайте гарнитуру в течение 3-х и более часов пока батарея
полностью не зарядится. При зарядке
гарнитуры после продолжительного хранения красный
индикатор включится после нескольких минут.
Запрещается заряжать гарнитуру более 10 часов.
Использование других зарядных устройств автоматически прекращает гарантийные
обязательства и может привести к повреждению или поломке гарнитуры.
Сопряжение
BLUETREK® UFO с телефоном
Прежде чем использовать BLUETREK® UFO Вы должны произвести сопряжение гарнитуры с
телефоном. Соединение создает специальный кодированный канал радиосвязи между двумя
совместимыми устройствами, такими, как Ваш мобильный телефон с Bluetooth и BLUETREK®
UFO
Подключение к Bluetooth телефону:
1. Расположите BLUETREK® UFO и Ваш мобильный телефон в пределах 30 см друг от друга.
2. Переведите Ваш телефон с Bluetooth в режим
поиска Bluetooth устройств (обратитесь к
инструкции по эксплуатации телефона)
3. При выключенном BLUETREK® UFO, нажмите и удерживайте кнопку TALK в течение 7
секунд, пока не загорится попеременно красный и синий индикатор. Вы также услышите
специальный тональный сигнал в динамике.
4. Как только мобильный телефон обнаружит гарнитуру, высветится надпись на дисплее Вашего
сотового телефона "BLUETREK UFO".
Далее следуйте инструкции мобильного телефона для
соединения. Введите ПИН код: «0000» и подтвердите выбор нажатием «yes» или «ok». После
успешного сопряжения Вы услышите сообщение «connected» [коннектэд].
5
Способ ношения BLUETREK® UFO
Для вашего удобства в комплект поставки BLUETREK® UFO входят 2 металлические и 2
пластиковые дужки разных размеров.
Чтобы установить дужку, мягко вставьте Для ношения на левом ухе, крюк должен быть
кольцо крючка в паз на внутренней части вставлен с правой стороны гарнитуры
гарнитуры (как показано на рисунке)
.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ BLUETREK® UFO
Включение BLUETREK® UFO
При выключенной гарнитуре, нажмите и удерживайте кнопку TALK в течение 2 секунд, пока не
загорится синий индикатор. Вы услышите сдвоенный тональный сигнал в динамике. Отпустите
Кнопку TALK. Мигание индикатора означает, что Ваша гарнитуры включена.
Выключение BLUETREK® UFO
Когда ваша гарнитура включена, нажмите и удерживайте кнопку TALK в течение 7 секунд, пока не
загорится красный индикатор. Вы услышите обратный включению сдвоенный тональный сигнал в
динамике, после чего отпустите кнопку TALK.
ВЫПОЛНЕНИЕ ВЫЗОВА
Использование голосового набора номера
Удостоверьтесь, что активирована функция голосового набора на Вашем телефоне и установлены
6
голосовые метки (обратитесь к инструкции Вашего мобильного телефона).
Однократно нажмите и отпустите кнопку TALK. При этом вы услышите 1 короткий тональный
сигнал. Затем вы услышите тональный сигнал активации режима голосового набора номера. После
этого Вы можете произнести предустановленную Вами голосовую метку для набора номера.
Набор номера без голосовой идентификации.
Удостоверьтесь, что и гарнитура, и мобильный телефон находятся в режиме сопряжения. Наберите
номер с помощью телефона. Нажмите кнопку вызова телефона. Приблизительно через 2 сек,
звуковая связь будет установлена.
ВНИМАНИЕ: эта функции поддерживается не всеми телефонами.
Ответ на вызов
Услышав звонок телефона или сигнал на гарнитуре, для принятия вызова однократно нажмите и
отпустите кнопку TALK на гарнитуре.
Завершение вызова
Однократно нажмите кнопку TALK
Регулировка звука
Чтобы увеличивать громкость в течение разговора, нажмите кнопку "VOL +" на гарнитуре.
Чтобы уменьшить громкость в течение разговора, нажмите кнопку "VOL -" на гарнитуре.
ПРИГЛУШЕНИЕ МИКРОФОНА
Приглушение микрофона в режиме разговора
Во время разговора, нажмите и удерживайте кнопку VOL + в течение 3 секунд. В течение всего
времени выключения микрофона Вы будете слышать повторяющийся тональный сигнал.
Выключение режима приглушения микрофона
Когда микрофон приглушен, однократное нажате и удерживайте кнопку VOL + в течение 3 секунд,
это отключит приглушение микрофона. Периодический сигнал прекратится.
Перевод вызова с BLUETREK® UFO на сотовый телефон
В режиме разговора дважды нажмите кнопку TALK.
(Эта функция работает только с профилем Hands-Free.)
При использовании профиля Headset, вы можете просто выключить гарнитуру.
Передача вызова с сотового телефона на BLUETREK® UFO
Для возврата вызова на гарнитуру однократно нажмите кнопку TALK.
ВНИМАНИЕ: эта функции поддерживается не всеми телефонами.
7
Программирование номеров
Особенностью BLUETREK® UFO является возможность хранить в памяти гарнитуры 2
любимых номера и набирать их непосредственно с гарнитуры. (Важно: данная функция доступна
только в профиле Hands-free).
ВНИМАНИЕ: эта функции поддерживается не всеми телефонами.
Программирование любимых номеров:
1. Убедитесь, что гарнитура и мобильный телефон сопряжены.
2. Введите номер по ниже приведенной схеме
(Пожалуйста, возьмите инструкцию Вашего мобильного телефона для изменения имени Вашего
мобильного телефона. На многих телефонах эта функция находится в разделе синхронизация.)
Например 1: Запрограммировать “8123456789на позиции 1 = 1S8123456789T
Например 2: Запрограммировать “+7123456789” на позиции 2 = 2S+7123456789T
3. Нажмите и удерживайте кнопку “Vol – “ на Вашей гарнитуре в течении 3 сек пока не замигает
синий индикатор. (Вы услышите звуковой сигнал в динамике).
4. Если Вы правильно запрограммировали номера, при вызове данных номеров Вы услышите:
1 звуковой сигнал и голосовую метку (если таковая имеется), если запрограммирована позиция 1
2 звуковых сигнала и голосовую метку
(если таковая имеется), если запрограммирована позиция
2
Если номер неправильный, или он не был запрограммирован в гарнитуре, Вы услышите длинный
звуковой сигнал и увидите двойное мигание красного индикатора.
Примечание:
- Только 1 номер может быть создан в Вашей записной книжке. Для сохранения второго
номера повторите аналогичные действия со второго шага.
- Вы можете запрограммировать максимум 2 номера
.
-
Запомните, изменив имя Вашего мобильного телефона, Вам придётся заново
программировать любимые номера.
Введите 1 или 2, в
зависимости от
выбранного Вами
номера
Введите символ «S»
Введите номер со всеми
префиксами и кодами, но
не более 15 цифр
В конце введите
английскую «Т»
8
Режим ожидания звонка
Когда у Вас параллельный вызов в режиме разговора, нажмите и удерживайте 3 секунды кнопку
TALK, чтобы принять второй вызов и поместить текущий вызов в режим ожидания.
Для переключения между активным вызовом и держащимся в режиме ожидания, также нажмите и
удерживайте приблизительно 3 секунды кнопку TALK.
Чтобы закончить активный вызов и перейти на держащийся в
ожидании вызов, нажмите один раз
кнопку TALK.
Дополнительные особенности с некоторыми телефонами
Отклонение вызова
Когда поступает вызов, нажмите и удерживайте кнопку TALK в течение 2 секунд.
Повторный набор последнего номера
Когда нет никакого входящего или активного вызова, нажмите и удерживайте кнопку TALK в
течение 2 секунд, пока Вы не услышите звуковой сигнал
Возможные трудности
Первая вещь, которую Вы должны сделать, сталкиваясь с проблемой, которую Вы не можете
решить, пользуясь данным руководством, заново синхронизировать Вашу гарнитуру и Ваш
мобильный телефон.
Чтобы узнать больше про Вашу гарнитуру, пожалуйста, во избежание неприятностей обратитесь на
наш вебсайт: www.bluetrek.ru.
Руководство по использованию
Прочитайте руководство по использованию перед началом использования Bluetooth-гарнитуры.
- Не подвергайте воздействию воды
- Не роняйте и не пытайтесь изменить форму гарнитуры.
- Используйте гарнитуру в температурном диапазоне: 0-40C.
- Не подвергайте ее воздействию огня.
- Не разбирайте Bluetooth устройство. Сервисное обслуживание может быть выполнено только
разрешенным дилерам компании BLUETREK®.
- Не разрешайте детям играть
с Вашей гарнитурой, так как в разобранном виде товар содержит
маленькие части, которые могут вызвать опасность для здоровья и жизни.
- Проверяйте надежность крепления гарнитуры перед её использованием.
- Выключайте устройство перед посадкой в самолет.
ВНИМАНИЕ: Возможна вероятность взрыва батареи, если она неправильно заменена.
Утилизируйте аккумулятор согласно местным стандартам и нормам.
/