ZMW2130W (29Z013)

Zelmer ZMW2130W (29Z013), 29Z012, 29Z013 Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации микроволновых печей Zelmer 29Z012 и 29Z013. В инструкции подробно описаны функции, такие как разморозка по весу и времени, автоматические программы приготовления, режимы работы микроволн и гриля. Задавайте мне ваши вопросы о работе устройства!
  • Как установить время на микроволновой печи?
    Как разморозить продукты по весу?
    Что делать, если микроволновая печь не работает?
    Как включить блокировку от детей?
39GW29-016_v01
RU
Уважаемые Пользователи!
Поздравляем с выбором нашего устройства и приветствуем среди поль-
зователей продуктов Zelmer.
С целью получения наилучших результатов рекомендуем использование
исключительно оригинальных аксессуаров фирмы Zelmer. Оны были про-
ектированы специально для этого продукта.
Просим внимательно прочитать эту инструкцию по эксплуатации. Особое
внимание следует посвятить указаниям по безопасности. Инструкцию по
эксплуатации просим сохранить
, чтобы Вы могли использовать ее также
во время дальнейшего использования.
В обозначенном ниже месте запишите СЕРИЙНЫЙ НОМЕР микроволно-
вой печи и сохраните эту информацию на будущее.
СЕРИЙНЫЙ
НОМЕР:
Содержание
Правила безопасности и защиты от воздействия микроволновой
энергии ..................................................................................................................... 39
Указания по технике безопасности ............................................................... 39
Установка .......................................................................................................... 40
Указания по заземлению ................................................................................ 40
Радиопомехи .................................................................................................... 40
Очисткаконсервация и обслуживание ..................................................... 40
Указания по приготовлению пищи в микроволновой печи ........................ 41
Функции защиты .............................................................................................. 41
Продленная работа вентилятора ............................................................ 41
Aвтоматическое выключение внутреннего освещения ........................ 41
Блокада для защиты от детей ................................................................. 41
Выбор посуды .................................................................................................. 41
Перед тем, как обратиться в
сервисную службу ........................................ 41
Установка стеклянного блюда ....................................................................... 41
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Tип 29Z012 ...................................................... 42
Устройство микроволновой печи ................................................................... 42
Панель управления ......................................................................................... 42
Установка времени .................................................................................... 42
Микроволновой режим .............................................................................. 42
Гриль ............................................................................................................ 42
Комбинированное приготовление (Mикроволны + Гриль) ................... 43
Размораживание по весу продукта ......................................................... 43
Размораживание по времени ................................................................... 43
Быстрый старт ............................................................................................ 43
Автоменю .................................................................................................... 43
Taблица автоменю ............................................................................... 43
Функция запроса ........................................................................................ 43
Програмирование приготовления на заданное время ......................... 43
Многоэтапное приготовление .................................................................. 43
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Tип 29Z013 ...................................................... 44
Устройство микроволновой печи
................................................................... 44
Панель управления ......................................................................................... 44
Установка времени .......................................................................................... 44
Микроволновой режим .............................................................................. 44
Гриль ............................................................................................................ 45
Комбинированное приготовление (Mикроволны + Гриль) ................... 45
Быстрый старт ............................................................................................ 45
Програмирование приготовления на заданное время ......................... 45
Размораживание по весу продукта ......................................................... 45
Размораживание по времени ................................................................... 45
Функция запроса ........................................................................................ 45
Автоменю .................................................................................................... 45
Taблица автоменю ............................................................................... 46
Многоэтапное приготовление .................................................................. 46
Соответствие нормам ..................................................................................... 46
Экологиязабота о окружающей среде ..................................................... 46
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ЗАЩИТЫ ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ
МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ
1. Не пытайтесь
пользоваться микроволновой печью при открытой
дверце, т. к. Вы можете подвергнуть себя воздействию микровол-
новой энергии. Катерогически запрещается обходить или самостоя-
тельно модифицировать механизмы защиты.
2. Не помещайте посторонние предметы между дверцей и торцевой
частью печи. Следите за тем, чтобы на внутренней поверхности
дверцы и на уплотнительной прокладке не скапливалась грязь
и ос-
татки чистящих средств.
3. Не пользуйтесь поврежденной микроволновой печью. Особенно
важно, чтобы дверца плотно закрывалась и не имела каких-либо
повреждений. Не пользуйтесь печью, если:
завесы и защелки (отсутствие трещин или послабление),
уплотнителей дверц, а также поверхностей стыка,
спачения”.
4. Ремонт и регулировку прибора могут выполнять только квалифици-
рованные специалисты сервиса.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во время использования прибора всегда соблюдайте нижеприведенные
основные правила техники безопасности:
ВНИМАНИЕ: Во избежание ожогов, пожара, поражения электриче-
ским током, получения травм, а также подвергания себя воздей-
ствию микроволновой энергии, необходимо строго соблюдать сле-
дующие
правила:
1. Микроволновые печи Тип 29Z012 и Тип 29Z013 предназначены ис-
ключительно для домашнего пользования.
2. Подключайте печь только к сети переменного тока 230-240 V с за-
землением.
3. Используйте печь только в целях, предусмотренных инструкцией. Не
помещайте в печь какие-либо агрессивные и химические вещества.
Данный тип микроволновой печи предназначен только для подогре-
ва, приготовления
пищи и сушки. Запрещается использовать печь
в промышленных или лабораторных целях.
4. ВНИМАНИЕ: Не включайте пустую печь.
5. Запрещается пользоваться печью с поврежденным сетевым элек-
тропроводом или вилкой, а также, если печь упала или имеет по-
вреждения иного характера.
Если будет повреждён неотделяемый кабель питания, то его дол-
жен заменить производитель или
специализированная ремонтная
мастерская либо квалифицированное лицо во избежание возникно-
вения опасности.
Ремонт прибора могут выполнять только квалифицированные спе-
циалисты. Неправильно выполненный ремонт может создать се-
рьезную угрозу для пользователя. В случае появления неполадок
рекомендуем обратиться в специализированный сервисный пункт.
6. ВНИАНИЕ: Дети могут пользоваться печью только под надзо-
ром взрослых или
если им объяснят, как пользоваться печью,
и они смогут безопасно пользоваться ею, осознавая возмож-
ную опасность в случае неправильного использования микро-
волновой печи.
7. Чтобы уменьшить риск пожара внутри печи:
во время подогрева пищи в пластиковом или бумажном контей-
нере наблюдайте за работой печи в связи с возможностью воз-
никновения
искры,
перед вложением бумажных или пластиковых пакетов в печь убе-
рите из них всяческие содержащие металл завязки,
в случае выделения дыма выключите печь или вытяните штеп-
сель кабеля из гнезда и оставьте дверцы закрытыми в целях за-
тухания пламени,
не оставляйте бумажных продуктов, посуды и кухонных приборов
или пищи внутри печи, когда прибор не используется.
8. ВНИМАНИЕ: Жидкости и другие продукты питания нельзя
разогревать в закрытых контейнерах, потому что они могут
взорватьсяi.
9. При подогреве напитков или воды в микроволновой печи может
произойти перегрев жидкости выше точки кипения без выделения
пузырьков. При извлечении нагретой жидкости может произойти
всплеск кипятка
. Вынимайте посуду с напитками аккуратно, с соблю-
дением особой осторожности.
Не используйте микроволновую печь для поджаривания. Горячее мас-
ло может повредить части изделия и посуду или даже обжечь кожу.
10. Не разогревайте в печи яйца в скорлупе и целые яйца, сваренные
вкрутую, т.к. они могут взорваться.
11. Продукты с плотной
кожурой, такие как картофель, целые кабачки,
яблоки и каштаны рекомендуется при приготовлении в микроволно-
вой печи предварительно прокалывать.
12. Следите за тем, чтобы не разварить пищу.
13. ВНИМАНИЕ: Будьте осторожны. Во избежание ожо-
гов избегайте прикосновения к горячим поверхно-
стям микроволновой печи во время ее работы.
14. Размешивайте или взбалтывайте содержимое бутылочек
с детским
питанием. Во избежание ожогов перед кормлением проверяйте его
температуру.
15. Кухонная посуда может нагреваться в микроволновой печи. Выни-
майте ее осторожно, пользуйтесь кухонными прихватами.
16. Перед использованием проверьте, подходит ли посуда к использова-
нию в микроволновой печи.
Тест кухонной посуды:
a. В контейнер/посуду налейте 1 стакан холодной воды (250 мл)
и
поместите его в микроволновой печи.
b. Готовьте при максимальной мощности в течении 1 минуты.
c. После окончания заданного времени осторожно проверьте
темп. контейнера/посуды. Если он будет теплым на ощупь, не
используйте его для приготовления в микроволновой печи.
ВНИМАНИЕ: Не готовьте дольше, чем 1 минуту.
40 GW29-016_v01
17. ВНИМАНИЕ: Все работы, связанные с ремонтом или техобслу-
живанием микроволновой печи, требующие снятия кожуха излу-
чателя микроволн, являются опасными для здоровья. Ремонт
должен осуществлять только квалифицированный специалист
по ремонту микроволновой техники.
18. Дети моложе 8 лет, а также лица с ограниченными психическими,
сенсорными или ментальными способностями, а также лица, не
имеющие соответствующего
опыта и знания, могут использовать
прибор только под присмотром или после предварительного объяс-
нения возможных опасностей и инструктажа по безопасному исполь-
зованию прибора. Не следует позволять детям играться с прибором.
Позволяется чистка и выполнение действий по хранению прибора
детьми старше 8 лет при условии соответствующего надзора.
19. Устройство не предназначено для работы
с использованием внеш-
них выключателей-таймеров или отдельной системы дистанционно-
го управления.
20. ВНИМАНИЕ: Категорически запрещается удалять защитную
пленку c внутренней стороны дверцы микроволновой печи.
Этот может привести к повреждению прибора.
УСТАНОВКА
1. Убедитесь, что при распаковке в печи не остались поставляемые
с ней принадлежности и упаковочные материалы.
2. Снимите с корпуса печи
защитную пленку.
ВНИМАНИЕ: Не удаляйте защитное светло-коричневое слюдя-
ное покрытие с магнетрона.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что печь не имеет каких-либо дефек-
тов, например, деформации или перекоса дверцы, поврежде-
ния уплотнений или уплотнительных поверхностей дверцы, по-
ломанных петель и защелок дверцы, а также вмятин на дверцах
и внутренних поверхностях печи.
3.
При обнаружении каких-либо дефектов не включайте печь и об-
ратитесь в службу сервиса.
4. Установите печь на ровной стабильной поверхности, которая должна
выдержать собственный вес печи и вес самых тяжелых продуктов,
которые будут использоваться в процессе приготовления в микро-
волновой печи.
5. Не подвергайте печь воздействию высоких температур и влажности,
а также не устанавливайте рядом с легковоспламеняющимися пред-
метами.
6. Обеспечьте доступ воздуха для вентиляции.
Свободное расстояние над печью должно
составлять не менее 30 cм. С задней сторо-
ны печине менее 7,5 см, и не менее 7,5 cм
с правой и левой стороны микроволновой
печи. Одна сторона должна быть открытой.
7. Не закрывайте и не блокируйте вентиляци-
онные отверстия печи. Не снимайте ножки
печи.
8. Не пользуйтесь печью без стеклянного блю-
да или если блюдо и другие комплектующие
установлены неправильно.
9. Убедитесь, что питающий электропровод печи не поврежден, не
касается внешней поверхности корпуса и не соприкасается с какой-
либо горячей или острой поверхностью.
10. Розетка должна
находиться в непосредственной близости от микро-
волновой печи, чтобы в случае необходимости можно было немед-
ленно отключить печь от питающей сети.
11. Запрещается пользоваться печью вне помещения.
УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ
Микроволновая печь должна быть заземлена. Питающий электропровод
и вилка печи имеют заземление.
Подсоедините электропровод к правильно установленной розетке с за-
землением.
При
коротком замыкании заземление снижает риск поражения электри-
ческим током.
Рекомендуем, чтобы питание микроволновой печи осуществлялось от от-
дельной цепи.
В случае, если нужно использовать удлинитель:
1. Используйте только трехжильный провод с заземлением.
2. Следите, чтобы кабель не соприкасался с горячими, острыми пред-
метами и чтобы об него нельзя было споткнуться.
ВНИМАНИЕ: Неправильное подсоединение микроволновой печи
может привести к поражению электрическим током.
Замечание: Если инструкция по заземлению и установке микроволновой
печи Вам не до конца понятна и у Вас возникли какие-либо вопросы, про-
сим пригласить квалифицированного электрика или обратиться в службу
сервиса.
ВНИМАНИЕ: Как изготовитель, так и продавец не несут ответствен-
ности за повреждение микроволновой печи и возможный ущерб,
причиненный в результате несоблюдения указаний по подсоеди-
нению печи к питающей сети.
РАДИОПОМЕХИ
Микроволновая печь может быть источником радиопомех, влияющих на
работу радиоприемников, телевизоров и других подобных приборов.
Помехи можно ограничить или предотвратить следующим
образом:
1. Перед началом эксплуатации внутреннюю поверхность печи, дверцу
и уплотнение следует протереть влажной тряпочкой.
2. Установите принимающую антенну радиоприемника или телевизора
в другом месте.
3. Измените расположение печи по отношению к этим приборам.
4. Oтодвиньте микроволновую печь от прибора.
5. Включите микроволновую печь и прибор в разные розетки таким об-
разом, чтобы
приборы не мешали в эксплуатации друг другу.
ОЧИСТКА – KOНСЕРВАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Перед очисткой микроволновую печь следует выключить и вынуть
вилку питающего электропровода из розетки.
2. Микроволновую печь необходимо содержать в чистоте. Загрязнен-
ную внутреннюю поверхность печи, дверцу и уплотнения следует
протирать влажной тряпочкой. В случае сильного загрязнения ис-
пользуйте мягкие детергенты.
Не используйте аэрозоли и концентри-
рованные чистящие средства, т.к. они могут повредить поверхность
дверцы или печи либо оставить на ней пятна и разводы, а также сде-
лать поверхность матовой.
3. Наружную поверхность микроволновой печи протирайте влажной
тряпочкой. Избегайте повреждения элементов, находящихся внутри
печи. Следите за тем, чтобы вода не попадала
в вентиляционные
отверстия печи.
4. Дверцы с обеих сторон, смотровое окно печи и соседние элементы
peгуляpнo протирайте влажной тряпочкой, чтобы удалить остатки
пищи и вытереть разлитую жидкость.
Запрещается использовать абразивные чистящие средства.
5. Не рекомендуется использовать для мытья корпуса агрессивные де-
тергенты в виде молочка, пасты, эмульсии и т.п.,
которые могут по-
царапать очищаемую поверхность и стереть надписи: графические
символы, деления, предупреждающие знаки и т. п.
6. Нельзя допускать до попадания влаги на панель управления. Про-
тирайте панель мягкой влажной тряпочкой. При чистке панели уп-
равления оставьте дверцу печи открытой во избежание случайного
включения печи.
7. Если внутри или снаружи печи
образуется конденсат, удалите его
с помощью мягкой тряпочки. Появление конденсата может быть
обусловлено использованием печи в условиях повышенной влаж-
ности. В данном случае это нормальное явление.
8. Регулярно вынимайте и мойте стеклянное блюдо с добавлением
жидкости для мытья посуды или в посудомоечной машине.
9. Для обеспечения бесшумной работы необходимо регулярно очи-
щать роликовую подставку и дно печи. Дно печи вымойте с помощью
мягкого чистящего средства, а роликовую подставку можно мыть
с добавлением средства для мытья посуды или в посудомоечной
машине. При установке роликовой подставки следите за тем, чтобы
установить ее в нужном месте.
10. Если в камере микроволновой печи появился неприятный запах,
не-
обходимо вскипятить в ней в течение ок. 5 минут ок. 200 мл воды
с соком из одного лимона и лимонной цедрой. Затем внутренние по-
верхности необходимо вытереть насухо мягкой тряпочкой.
11. В случае, если возникнет необходимость замены лампочки внутри
печи, следует обратиться в службу сервиса.
12. Регулярно очищайте печь и удаляйте из нее
остатки пищи. Невыпол-
нение приведенных выше правил может привести к повреждению
поверхности печи, а тем самым уменьшить срок ее службы и привес-
ти к опасным ситуациям.
УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
1. Поместите продукты в печь. Чтобы добиться равномерного приготов-
ления, рекомендуется класть продукт толстой стороной к внешнему
краю
поддона.
2. Проверьте время приготовления. Установите наименьшее время
приготовления. В случае необходимости время приготовления мож-
но продлить. Пригоревшие продукты могут стать причиной задымле-
ния или возгорания.
3. Для ускорения процесса приготовления, а также для предотвраще-
ния разбрызгивания рекомендуется накрывать продукты крышкой
или пленкой.
4. Такие продукты, как целые цыплята или гамбургеры, необходимо
41GW29-016_v01
переворачивать, чтобы верх и низ прожаривались равномерно.
Крупные куски мяса необходимо перевернуть, по крайней мере,
один раз.
5. В половине процесса приготовления необходимо перемешать такие
продукты, как тефтели. Те, которые были сверху, должны оказаться
снизу, а те, которые были в центрепереложите на край.
ФУНКЦИИ ЗАЩИТЫ
1. Продленная работа вентилятора
Если процесс приготовления
в микроволновой печи длится 5 и более
минут, после отключения печи излучение микроволновой энергии
прекращается, однако вентилятор продолжает работать еще около
15 секунд.
2. Aвтоматическое выключение внутреннего освещения
При открытии дверцы микроволновой печи включается внутреннее
совещение камеры печи. Если дверца остается открытой более 10
минут, освещение автоматически выключается.
3. БЛОКАДА ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ
позволяет предотвратить
вмешательство детей в работу печи.
Блокада: В режиме ожидания нажмите и придержите 3 секунды
кнопку Отмена/Стоп. Раздастся длинный звуковой сигнал, сигнали-
зирующий включение блокады для защиты от детей, а на дисплее
появится символ
.
Снятие блокады: При включенной блокаде нажмите и придержите
3 секунды кнопку Отмена/Стоп. Раздастся длинный звуковой сигнал,
сигнализирующий снятие блокады.
ВЫБОР ПОСУДЫ
Для приготовления пищи в микроволновой печи необходимо пользовать-
ся посудой и кухонными принадлежностями, подходящими для микровол-
новых печей. Идеальным материалом для посуды являются прозрачные
материал, т.к. обеспечивают быстрое
проникновение микроволн.
1. Нельзя использовать металлические кухонные принадлежности
и металлическую посуду, а также посуду с рисунком, нанесенным
металлосодержащими краскамимикроволны не проникают сквозь
металл.
2. Не помещайте в печь продукты, упакованные в бумагу из вторсырья,
т.к. упаковка может содержать металлические примеси, которые мо-
гут вызвать искрение и/или возгорание.
3. Рекомендуется
использовать круглую или овальную посуду, вместо
квадратных или прямоугольных, т.к. пища в углах посуды чаще при-
горает.
4. Во избежание чрезмерного воздействия микроволн открытые части
приготавливаемой пищи можно прикрыть тонкими полосками алю-
миниевой фольги. Будьте осторожныне используйте слишком
много фольги и следите за тем, чтобы расстояние между фоль-
гой
и внутренними поверхностями печи составляло не менее
3 см.
Представленная ниже таблица поможет Вам правильно выбрать посуду.
Кухонная посуда
Обычный
режим
микроволновой
печи
Гриль
Комбинированное
приготовление
Жаропрочная стеклянная
Обычная стеклянная
Жаропрочная керамическая
Пластиковая посуда, пригодная
для микроволновой печи
Кухонные бумажные полотенца
Металлические лотки
Решетка для гриля
Алюминиевая фольга
и алюминиевые лотки
Да
Нет
Да
Да
Да
Нет
Нет
Нет
Да
Нет
Да
Нет
Нет
Да
Да
Да
Да
Нет
Да
Нет
Нет
Нет
Нет
Нет
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ
Нормальное состояние:
1. Микроволновая печь может быть источником радиопомех, влияю-
щих на работу радиоприемников
и телевизоров. Аналогичные по-
мехи могут возникать при работе таких электроприборов как миксер,
вентилятор, пылесос и т.п.
2. Во время приготовления с низкой мощностью микроволн освещение
внутри камеры печи может немного притухнуть.
3. Во время приготовления в микроволновой печи продукты выделяют
водяной пар. Большинство пара выходит через вентиляционные от-
верстия,
однако после окончания процесса приготовления его изли-
шек может скапливаться внутри печи, оседая на холодных элемен-
тах печи (напр., на дверце).
Если печь не работает:
1. Убедитесь, что печь включена в сеть правильно. Если нет, выньте
вилку питающего электропровода из розетки, подождите 10 секунд
и вложите еще раз.
2. Проверьте предохранитель печи. Убедитесь, что предохранитель
исправный и не включился автоматический предохранитель. Если
данная защита работает правильно, проверьте подачу напряжения
в сетевую розетку, включая в
нее какой-либо другой электроприбор.
3. Убедитесь, что панель управления и таймер запрограммированы
правильно.
4. Убедитесь, что дверцы плотно прилегают к корпусу. В противном
случае произойдет утечка микроволновой энергии.
5. Для обеспечения бесшумной работы необходимо регулярно очи-
щать роликовую подставку и дно печи в соответствии с указаниями
раздела «ОЧИСТКАКОНСЕРВАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
».
Если Вы выполнили описанные выше операции, а печь все-таки
не работает, обратитесь в службу сервиса. Запрещается самостоя-
тельно регулировать или ремонтировать микроволновую печь.
УСТАНОВКА ВРАЩАЮЩЕГОСЯ СТЕКЛЯННОГО БЛЮДА
1. Никогда не размещайте стеклянное блюдо вверх дном и не ограни-
чивайте его вращение.
2. Во время приготовления пищи
всегда должны использоваться как
стеклянное блюдо, так и роликовая
подставка.
3. Всю пищу и разогреваемые упаковки
с пищей необходимо всегда разме-
щать на стеклянном блюде.
4. В случае поломки вращающегося
блюда или если оно лопнет, необходи-
мо обратиться в ближайший сервис-
ный пункт.
Стеклянное блюдо Втулка (нижняя)
Роликовая
подставка
Ось вра-
щения
42 GW29-016_v01
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ TИП 29Z012
Номинальное напряжение: 230-240 V~ 50 Hz
Потребляемая энергия:
1200-1250 W (Микроволны); 950-1000 W (Гриль)
Номинальная мощность микроволн: 800 W
Частота: 2450 MHz
Объем: 23 л
Диаметр поворотного стола: Ø 270 мм
Внешние габаритные размеры (выс. x шир. x гл.): 287 мм x 485 мм x 410 мм
Внутренние размеры (выс. x шир. x гл.): 221 мм x 314 мм x 347 мм
Вес нетто: ок. 13,2 кг
Экран дисплея: символысигнализация
Mикроволны Мо щность очень высокая и высокая Размораживание Блокада для защиты от детей Вес в граммах
Грил Moщность очень низкая и низкая Часы Автоматическое приготовление Объем в мл.
УСТРОЙСТВО МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
1. Панель управления
2. Oсь вращения
3. Роликовая подставка
4. Стеклянное блюдо
5. Oкно печи
6. Дверца
7. Блокада дверцы – oтключает питание в момент
открытия дверцы микроволновой печи в ходе
ее работы
8. Решетка для гриля
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Экран дисплея: текущее время + символы
2. Defrost By Time (Размораживание по времени)
3. Clock/Pre-Set (Установка времени)
4. Defrost By W.T. (Размораживание по весу)
5. Auto Menu (Aвтоменю)
A-1: Auto Reheat (Aвтоматический разогрев)
A-2: Vegetable (Овощи)
A-3: Fish (Рыба)
A-4: Meat (Mясо)
A-5: Pasta (Maкароны)
A-6: Potato (Картофель)
A-7: Pizza (Пицца)
A-8: Soup (Супы/Kофе)
6. Cancel/Stop (Отмена/Стоп)
7. Start (Старт)
8. Microwave/Grill/Combi. (Mикроволны/ Гриль/
Комбинированное приготовление)
9. Кнопки:
увеличение величины
уменьшение величины
скачкообразно, несколько раз нажимая на кноп-
ку, или плавно, придерживая кнопку.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При подключении микроволновой печи к питающей сети на дисплее поя-
вится надпись «0: 00» и раздастся один звуковой сигнал.
1. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пуль-
сировать цифры часа и на дисплее появится ин-
дикатор времени
.
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы выбрать
час. Можно выбрать цифры от 0 до 23. При на-
жатии на кнопку на дисплее высвечиваются
цифры от 0 до 23. При нажатии на кнопку на
дисплее высвечиваются цифры от 23 до 0.
3. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пуль-
сировать цифры минут.
4. Нажмите на кнопку или , чтобы выбрать
минуты. Можно выбрать цифры от 0 до 59. При
нажатии на кнопку на дисплее высвечиваются
цифры от 1 до 59.
5. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set, чтобы под-
твердить выбранные параметры. Индикатор
времени погаснет. Начнет пульсировать «:», a на
дисплее отобразится выбранное Вами время.
МИКРОВОЛНОВОЙ РЕЖИМ
1. Нажмите несколько раз на кнопку Microwave/Grill/Combi, чтобы вы-
брать необходимый уровень мощности. На дисплее появятся надпи-
си P100, P80, P50, P30
, P10 см. таблицу. Загорится контрольный
индикатор и символ режима приготовления, в зависимости от
выбранной мощности микроволн или .
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы выбрать время приготовления.
Можно установить время приготовления на 0: 05 и увеличивать, на-
жимая на кнопку . Чтобы уменьшить время приготовления, нужно
нажать на кнопку . Обратный отсчет времени начинается с 95:00.
Maксимальное время приготовления составляет 95 минут.
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приготовление.
ПРИМЕР:
Чтобы выбрать приготовление в течение 20 минут с мощностью микро-
волн 80%, необходимо выполнить следующее:
1. Два раза нажмите на кнопку Microwave/Grill/
Combi. На дисплее появится надпись P80 и сим-
волы:
и .
2. Чтобы ввести время приготовления, нажимай-
те на кнопку
до тех пор, пока на дисплее не
появится надпись «20: 00».
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приго-
товление. Раздастся звуковой сигнал и начнет-
ся программа приготовления. В это время на
дисплее будут пульсировать символы
и ,
а также оставшееся время приготовления.
Taблица мощности микроволн
Moщность
Очень
высокая
Высокая Средняя Низкая Очень низкая
Дисплей P100 P80 P50 P30 P10
Внимание:
В данной таблице представ-
лены параметры установки
времени для определенной
продолжительности приго-
товления
0 – 1 мин. : 5 сек.
1 – 5 мин. : 10 сек.
5 – 10 мин. : 30 сек.
10 – 30 мин. : 1 мин.
30 – 95 мин. : 5 мин.
ВНИМАНИЕ: Не используйте решетку для гриля в микроволновом
режиме! В случае приготовления в микроволновом режиме обяза-
тельно вынимайте решетку из печи.
ГРИЛЬ
1. Нажмите несколько раз на кнопку Microwave/
Grill/Combi., чтобы выбрать необходимый уро-
вень мощности. На дисплее появятся следующие
надписи: P100, P80, P50, P30, P10, G, C-1, C-2.
Нажимайте на кнопку до тех пор, пока на дисплее не появится над-
пись « и символ
.
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы выбрать время приготовления.
Можно установить время приготовления на 0: 05 и увеличивать, на-
жимая на кнопку . Чтобы уменьшить время приготовления, нужно
нажать на кнопку . Обратный отсчет времени начинается с 95: 00.
Maксимальное время приготовления составляет 95 минут.
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приготовление на гриле. Раз-
дастся звуковой сигнал и начнется программа приготовления на гри-
ле. В это время на дисплее будет пульсировать символ
и остав-
шееся время.
43GW29-016_v01
КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
(МИКРОВОЛНЫ + ГРИЛЬ)
1. Нажмите несколько раз на кнопку Microwave/Grill/
Combi., чтобы выбрать необходимый уровень
мощности микроволн. На дисплее будут появлять-
ся следующие надписи: P100, P80, P50, P30, P10,
G, C-1, C-2.
Нажимайте на кнопку до тех пор, пока на дис-
плее не появится надпись C-1 или C-2. Появится
символ
и .
C-1 = 55% временимикроволновой режим,
45% временигриль.
C-2 = 36% временимикроволновой режим,
64% временигриль.
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы выбрать время приготовления.
Время приготовления можно установить на 0: 05 секунд и увеличи-
вать, нажимая на кнопку , или уменьшать, нажимая на кнопку .
Обратный отсчет времени начинается с 95: 00. Maксимальное время
приготовления составляет 95 минут.
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приготовление. Раздастся
звуковой сигнал и начнется программа комбинированного приго-
товления. В это время на дисплее будут пульсировать символы
и , а также оставшееся время.
ВНИМАНИЕ: В комбинированном режиме принадлежности печи и
поверхность печи сильно нагреваются. В этом режиме дети могут
пользоваться печью только под надзором взрослых.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ ПРОДУКТА
1. Нажмите на кнопку Defrost By W.T. На дисплее
появится надпись dEF1 и загорятся контрольные
индикаторы
и .
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы установить
вес размораживаемого продукта. На дисплее
появится буква «. Нажмите на кнопку на
дисплее появятся цифры: 100 – 200 –300...1900
– 2000, или на , чтобы появились цифры в об-
ратном порядке.
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать размораживание. Раздастся
звуковой сигнал и начнется программа размораживания. В это время
на дисплее будут пульсировать символы
и , а такжке оставше-
еся время размораживания.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ
1. Нажмите на кнопку Defrost By Time. На дисплее
появится надпись dEF2 и загорятся контрольные
индикаторы
и .
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы установить
время размораживания. Время размораживания можно установить
на 0: 05 и увеличивать или уменьшать, нажимая на кнопки или .
Обратный отсчет времени начинается с 95: 00. Maксимальное время
размораживания составляет 95 минут.
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать размораживание. Загорятся
контрольные индикаторы
и .
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Если микроволновая печь находится в режиме ожидания, нажмите не-
сколько раз на кнопку Start, чтобы включить приготовление на 1 минуту
с полной мощностью. Каждое нажатие увеличивает время приготовление
на одну минуту. Максимальное время приготовления составляет 95 минут.
АВТОМЕНЮ
1. Нажмите несколько раз на кнопку Auto menu
(Автоменю), чтобы выбрать меню приготовле-
ния.
На дисплее появятся индикаторы и .
Меню можно выбрать в соответствии с нижепри-
веденной таблицей следующим образом: вращая
регулятор, можете выбрать: Aвтоматический разогревОвощи
РыбаМясоМакароныКартофельПиццаСупы/Кофе,
a на дисплее появится надпись A-1,..., A-8.
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы выбрать вес
приготовляемого продукта. На дисплее появятся
следующие надписи или . Вес или объем
можно увеличить или уменьшить, нажимая на
кнопки или .
3. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приготовление. Раздастся
звуковой сигнал и начнется программа приготовления. В это время
исчезнут надписи
или , a на дисплее будут пульсировать сим-
волы и , а также оставшееся время.
Taблица автоменю
Меню Нажать Вес Дисплей
A-1
Aвтоматический
разогрев
1 раз
200 г
400 г
600 г
A-2
Овощи
2 раза
200 г
300 г
400 г
A-3
Рыба
3 раза
250 г
350 г
450 г
A-4
Мясо
4 раза
250 г
350 г
450 г
A-5
Maкароны
5 раз
50 г
100 г
A-6
Картофель
6 раз
200 г
400 г
600 г
A-7
Пицца
7 раз
200 г
400 г
600 г
A-8
Супы
8 раз
200 мл
400 мл
ФУНКЦИЯ ЗАПРОСА
В ходе приго
товления в режиме Microwave/Grill/Combi., нажмите на
кнопку Microwave/Grill/Combi. Индикация текущей мощности отобразит-
ся на дисплее в течение 4 секунд. Спустя 4 секунды параметры
вернутся
в прежнее состояние.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
НА ЗАДАННОЕ ВРЕМЯ
1. Установите текущее время (см. разд. «Установка времени»)
2. Введите программу приготовления (см. разд. «Микроволновой ре-
жим»).
Можно ввести максимально три этапа. Размораживание продукта
всегда должно быть установлено, как первый этап.
3. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пуль-
сировать цифры часа и на дисплее появится
ин-
дикатор текущего времени .
4. Нажмите на кнопку
или , чтобы ввести час.
Можно выбрать цифры от 0 до 23..
5. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пульси-
ровать цифры минут.
6. Нажмите на кнопку или , чтобы ввести ми-
нуты. Можно выбрать цифры от 0 до 59.
7. Нажмите на кнопку Start, чтобы подтвердить вы-
бранные параметры. Начнет пульсировать индикатор времени
. Если дверца печи закрыта, в момент достижения введенного вре-
мени раздастся звуковой сигнал, автоматически включится программа
приготовления и погаснет контрольный индикатор текущего времени
. Загорятся индикаторы режима приготовления: и, напр., .
МНОГОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Можно запрограммировать микроволновую печь на последовательное
приготовление максимум в три этапа. Если при многоэтапном приготовле-
нии один из этаповразмораживание, он автоматически будет установ-
44 GW29-016_v01
лен как первый этап приготовления. Окончание каждого этапа сигнализи-
руется звуковым сигналом, затем начинается следующий этап.
Внимание: Автоменю не может быть утановлено как одна из про-
грамм многоэтапного приготовления.
ПРИМЕР:
Чтобы выбрать приготовление в течение 10 минут с мощностью микро-
волн 100% и 15 минут с мощностью микроволн 80%, необходимо выпол-
нить следующее:
1. Нажмите
на кнопку Microwave/Grill/Combi., чтобы установить 100%
мощности микроволнP100.
2. Нажмите на кнопку
или , чтобы установить время приготовле-
ние на 10 минут.
3. Нажмите два раза на кнопку Microwave/Grill/Combi., чтобы устано-
вить 80% мощности микроволнP80. На дисплее появится надпись
P80 и символы
и .
4. Нажмите на кнопку
или , чтобы установить время приготовле-
ния на 15 минут.
5. Нажмите на кнопку Start, чтобы начать приготовление.
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ TИП 29Z013
Номинальное напряжение: 230-240 V~ 50 Hz
Потребляемая энергия:
1200-1250 W (Микровълни); 950-1000 W (Грил)
Номинальная мощность микроволн: 800 W
Частота: 2450 MHz
Объем: 23 л
Диаметр поворотного стола: Ø 270 мм
Внешние габаритные размеры (выс. x шир. x гл.): 287 мм x 485 мм x 390 мм
Внутренние размеры (выс. x шир. x гл.): 221 мм x 314 мм x 347 мм
Вес нетто: oк.13,3 кг
Экран дисплея: символысигнализация
Mикроволны Мо щность очень высокая и высокая Размораживание Блокада для защиты от детей Вес в граммах
Грил Moщность очень низкая и низкая Часы Автоматическое приготовление Объем в мл.
УСТРОЙСТВО
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИТИП 29Z013
1. Панель управления
2. Oсь вращения
3. Роликовая подставка
4. Стеклянное блюдо
5. Oкно печи
6. Дверца
7. Блокада дверцы – oтключает питание в момент
открытия дверцы микроволновой печи в ходе
ее работы
8. Решетка для гриля
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Экран дисплея: текущее время + символы
2. Defrost By Time (Размораживание по времени)
3. Clock/Pre-Set (Установка времени)
4. Defrost By W.T. (Размораживание по весу)
5. Auto Menu (Aвтоменю)
A-1: Auto Reheat (Автоматический разогрев)
A-2: Vegetable (Овощи)
A-3: Fish (Рыба)
A-4: Meat (Mясо)
A-5: Pasta (Maкароны)
A-6: Potato (Картофель)
A-7: Pizza (Пицца)
A-8: Soup (Супы/Kофе)
6. Cancel/Stop (Отмена/Стоп)
7. Micro./Grill/Combi. (Mикроволны/Гриль/ Комби-
нированное приготовление)
8. QuickStart/Start (Быстрый старт/старт)
9. Регулятор:
увеличение параметра, вращая по часовой
стрелке в направлении символа ,
уменьшение параметра, вращая по часовой
стрелке в направлении параметра ,
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
При подключении микроволновой печи к питающей сети на дисплее поя-
вится надпись «0: 00» и раздастся один звуковой сигнал.
1. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set, Начнут пуль-
сировать цифры часа и на дисплее появится ин-
дикатор времени
.
2. Установите час, вращая регулятор. Можно вы-
брать цифры от 0 до 23. При вращении регуля-
тора в направлении
на дисплее высвечивают-
ся цифры от 0 до 23. При вращении регулятора
в направлении на дисплее высвечиваются
цифры от 23 до 0.
3. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пуль-
сировать цифры минут.
4. Вращайте регулятор в направлении
или ,
чтобы выбрать минуты. Можно выбрать цифры
от 0 до 59 и от 59 до 0. На дисплее появятся
цифры от 1 до 59 или от 59 до 1.
5. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set, чтобы под-
твердить выбранные параметры. Индикатор
времени погаснет. Начнет пульсировать «:», a на
дисплее отобразится выбранное Вами время.
МИКРОВОЛНОВОЙ РЕЖИМ
1. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi., чтобы выбрать необходи
-
мый уровень мощности микроволн. На дисплее появится надпись
«P100». Загорятся контрольные индикаторы и .
2. Чтобы выбрать какую-либо другую мощность, например P80, вра-
щайте регулятор в направлении
или , пока на дисплее не поя-
вится надпись P80 и сомвол .
Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi. и, вращая в направлении
или , установите время приготовления. Можно установить время
приготовления на 0: 05 и увеличивать, вращая в направлении , или
уменьшить в направлении . Обратный отсчет времени начинается
с 95: 00. Mаксимальное время приготовления составляет 95 минут.
3. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать приготовление.
ПРИМЕР:
Чтобы выбрать приготовление в течение 20 минут с мощностью микро-
волн 80%, следует выполнить следующее:
1. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi. На дис-
плее появится надпись P100 и символы и .
2. Чтобы выбрать необходимую Вам мощность ми-
кроволн P80, вращайте регулятор в направлении
или , пока на дисплее не появится надпись
P80 и символы и .
3. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi. и переве-
дите регулятор на 20 мин, вращая в направле-
нии
или .
4. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы на-
чать приготовление.
Окончание каждого этапа приготовления сигнализируется звуковым сигналом.
45GW29-016_v01
Taблица мощности микроволн
Moщность
Очень
высокая
Высокая Средняя Низкая Очень низкая
Дисплей P100 P80 P50 P30 P10
Внимание:
В данной таблице представ-
лены параметры установки
времени для определенной
продолжительности приго-
товления
0 – 1 мин. : 5 сек.
1 – 5 мин. : 10 сек.
5 – 10 мин. : 30 сек.
10 – 30 мин. : 1 мин.
30 – 95 мин. : 5 мин.
ВНИМАНИЕ: Не используйте решетку для гриля в микроволновом
режиме! В случае приготовления в микроволновом режиме обяза-
тельно вынимайте
решетку из печи.
ГРИЛЬ
1. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi. На дисплее появится над-
пись P100.
2. Чтобы выбрать режим приготовления на гриле G,
вращайте регулятор в направлении
или , пока
на дисплее не появится буква G и символ .
3. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi и, вращая регулятор в на-
правлении
или , установите время приготовления. Время при-
готовления на гриле можно установить на 0:05 и увеличивать, вра-
щая регулятор в направлении или уменьшать в направлении .
Обратный отсчет времени начинается с 95:00. Maксимальное время
приготовления составляет 95 минут.
4. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать приготовление на
гриле. Раздастся звуковой сигнал и начнется программа приготовле-
ния на гриле. В это время на дисплее будет пульсировать символ
и оставшееся время гриля.
ВНИМАНИЕ: В комбинированном режиме принадлежности печи
и поверхность печи сильно нагреваются. В этом режиме дети мо-
гут пользоваться печью только под надзором взрослых.
КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
(МИКРОВОЛНЫ + ГРИЛЬ)
1. Нажмите на кнопку Micro./Grill/Combi. На дисплее появится надпись
P100.
2. Чтобы выбрать необходимый режим, вращайте регулятор в направ-
лении
или . На дисплее появятся следующие надписи: P80,
P50, P30, P10, G, C-1, C-2 и символы и .
C-1 = 55% временимикроволновой режим,
45% временигриль.
C-2 = 30% временимикроволновой режим,
70% временигриль.
3. Выбрав необходимый Вам режим, нажмите на
кнопку Micro./Grill/Combi. и вращайте регуля-
тор в направлении
или , чтобы установить
время приготовления. Время приготовления можно установить на 0: 05
и увеличить или уменьшить, вращая в направлении или . Об-
ратный отсчет времени начинается с 95:00. Максимальное время
приготовления составляет 95 минут.
4. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать приготовление.
Раздастся звуковой сигнал и начнется программа приготовления.
В это время на дисплее будут пульсировать символы
и .
ВНИМАНИЕ: В комбинированном режиме принадлежности печи
и поверхность печи сильно нагреваются. В этом режиме дети могут
пользоваться печью только под надзором взрослых.
СТАРТ – (БЫСТРЫЙ СТАРТ)
Если микроволновая печь находится в режиме ожидания, нажмите не-
сколько раз на кнопку QuickStart/Start, чтобы включить приготовление
на 1 минуту с полной мощностью. Каждое нажатие увеличивает время
приготовление на одну минуту. Максимальное время приготовления со-
ставляет 95 минут.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
НА ЗАДАННОЕ ВРЕМЯ
1. Установите текущее время (см. разд. «Установка времени»).
2. Введите программу приготовления (см. разд. «Микроволновой ре-
жим»). Можно ввести максимально три этапа. Размораживание про-
дукта всегда должно быть установлено, как первый этап.
3. Нажмите на
кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пуль-
сировать цифры часа и на дисплее появится ин-
дикатор текущего времени .
4. Вращайте регулятор в направлении или ,
чтобы ввести час. Можно выбрать цифры от 0 до
23 – вращая в направлении
, или от 23 до 0 –
вращая в направлении .
5. Нажмите на кнопку Clock/Pre-Set. Начнут пульсировать цифры минут.
6. Вращайте регулятор в направлении или ,
чтобы ввести минуты. Можно выбрать цифры от
0 до 59 – вращая в направлении
, или от 59 до
0 – вращая в направлении .
7. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы подтвердить выбранные
параметры. Начнет пульсировать индикатор текущего времени
.
Если дверца печи закрыта, в момент достижения введенного време-
ни раздастся звуковой сигнал, автоматически включится программа
приготовления и погаснет контрольный индикатор текущего времени
. Загорятся индикаторы режима приготовления: и, напр., .
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ ПРОДУКТА
1. Нажмите на кнопку Defrost By W.T. На дисплее
появится надпись dEF1 и загорятся контрольные
индикаторы и .
2. Вращайте регулятор в направлении
или ,
чтобы установить вес размораживаемого продук-
та. На дисплее появится буква «. На дисплее
появятся надписи 100-200...1900-2000 (или в об-
ратном порядке) – направление .
3. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать размораживание.
Раздастся звуковой сигнал и начнется программа размораживания.
В это время на дисплее будут пульсировать символы
и , а так-
же оставшееся время.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ
1. Нажмите на кнопку Defrost By Time. На дисплее
появится надпись dEF2 и загорятся контрольные
индикаторы
и .
2. Вращайте регулятор в направлении
или ,
чтобы установить время размораживания. Время размораживания
можно установить на 0: 05 и увеличивать или уменьшать, вращая
регулятор в направлении или . Обратный отсчет времени на-
чинается с 95: 00. Maксимальное время размораживания составляет
95 минут.
3. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать размораживание.
Загорятся контрольные индикаторы
и .
ФУНКЦИЯ ЗАПРОСА
В случае приготовления в режиме Microwave/Grill/Combi., нажмите на
кнопку Micro.Grill/Combi. Индикация текущей мощности отобразится на
дисплее в течение 4 секунд.
Также, при нажатии на кнопку Clock/Pre-set на дисплее отобразится ин-
дикация текущего времени.
Спустя 4 секунды параметры вернутся в прежнее состояние.
АВТОМЕНЮ
1. Нажмите несколько раз на кнопку Auto menu, чтобы выбрать меню
приготовления
. На дисплее появятся индикаторы и . Меню
можно выбрать в соответствии с нижеприведенной таблицей следу-
ющим образом: Вращая регулятор, можете выбрать:
Aвтоматическое приготовлениеОвощи
Рыба – Mясо – MaкароныКартофельПиц-
цаСупы/Kофе, a на дисплее появится над-
пись A-1,..., A-8.
2. Выбрав меню, подтвердите его, нажимая на кнопку Auto menu.
3. Вращайте регулятор в направлении
или ,
чтобы выбрать вес приготовляемого продукта.
На дисплее появятся следующие надписи
или . Вес или объем можно увеличить или
уменьшить, вращая регулятор в направлении или .
4. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать приготовление.
Раздастся звуковой сигнал и начнется программа приготовления.
В это время исчезнут надписи
и , a на дисплее появятся сим-
волы и , а также оставшееся время приготовления.
46 GW29-016_v01
Taблица автоменю
Меню Вес Дисплей
A-1
Aвтоматический
разогрев
200 г
400 г
600 г
A-2
Овощи
200 г
300 г
400 г
A-3
Рыба
250 г
350 г
450 г
A-4
Мясо
250 г
350 г
450 г
A-5
Maкароны
50 г
100 г
A-6
Картофель
200 г
400 г
600 г
A-7
Пицца
200 г
400 г
600 г
A-8
Супы
200 мл
400 мл
МНОГОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Можно запрограммировать микроволновую печь на последовательное
приготовление максимум в три этапа.. Если при многоэтапном приготов-
лении один из этаповразмораживание, он автоматически будет уста-
новлен как первый этап приготовления. Окончание каждого этапа сигна-
лизируется звуковым сигналом, затем начинается следующий этап.
Внимание: Автоменю не может быть утановлено как одна из
про-
грамм многоэтапного приготовления.
ПРИМЕР:
Чтобы выбрать приготовление в течение 10 минут с мощностью микро-
волн 100% и 15 минут с мощностью микроволн 80%, необходимо выпол-
нить следующее:
1. Нажмите два раза на кнопку Micro./Grill/Combi., чтобы установить
100% мощности микроволнP100.
2. Вращайте регулятор в направлении
или , чтобы установить
время приготовления на 10 минут, и подтвердите его, нажимая на
кнопку Micro./Grill/Combi. На дисплее появится надпись «P100»
и символы и .
3. Вращайте регулятор в направлении
или , чтобы установить
80% мощности микроволнP80 и подтвердите, нажимая на кнопку
Micro./Grill/Combi.
4. Вращайте регулятор в направлении
или , чтобы установить
время приготовления на 15 минут, и подтвердите, нажимая на кнопку
Micro./Grill/Combi.
5. Нажмите на кнопку QuickStart/Start, чтобы начать приготовление.
Окончание каждого этапа приготовления сигнализируется звуковым
сигналом.
СООТВЕТСТВИЕ НОРМАМ
Микроволновые печи ZELMER отвечают требованиям норм:
Прибор отвечает требованиям директив:
Директива по низковольтному оборудованию (LVD) – 2006/95/EC.
Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC.
Прибор маркирован знаком соответствия CE.
ЭКОЛОГИЯЗАБОТА О ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей
среды. Это не требует особенных усилий.
С этой целью:
Картонные упаковки сдавайте
в макулатуру.
Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в контейнер,
предназначенный для пластика.
Непригодный прибор отдайте в соответствующий пункт по
утилизации, т.к. содержащиеся в приборе вредные компо-
ненты могут создавать угрозу для окружающей среды.
Не выбрасывайте прибор вместе с коммунальными отходами!!!
Импортер/изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, при-
чиненный в результате использования пылесоса не по назначению или непра-
вильного обращения с ним.
Импортер/изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора
в любой момент без предварительного уведомления, с целью соблюдения право-
вых норм, нормативных актов, директив или введения конструкционных измене
-
ний, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
/