Yamaha CD-S2000 Инструкция по применению

Категория
Плееры CD
Тип
Инструкция по применению
Высокоточное
воспроизведение HiFi
начиналось вместе с Yamaha
Вовлечение Yamaha в музыку и страсть к ней уходит более чем на век
назад, когда в 1887 г. был построен наш первый язычковый орган. В данный
момент мы являемся ведущим производителем пианино и других
музыкальных инструментов в мире, и также вовлечены в музыку во многих
других отношениях. Мы производим профессиональное записывающее
оборудование, мы проектируем концертные залы, и мы помогаем
исполнителям при планировании и настройке звучания концертов.
Данное знание и опыт во многом оказывает благоприятное
воздействие на наше производство аудиокомпонентов. Мы представили
наш первый HiFi (высокоточное воспроизведение) проигрыватель в 1954 г.
Впоследствии мы были одними из первых, кто начал массовое
производство высококачественного аудиооборудования, и представили
много легендарных стереофонических компонентов.
Надеемся, что вы получите настоящее HiFi удовольствие от
высокоточного воспроизведения Yamaha Natural Sound.
Превосходство в достижениях в
сфере аудиокомпонентов
Первая HiFi-система представлена в 1920 г.
В промежутке между 1955 – 1965 гг., мы
вывели на рынок множество компонентов
HiFi (проигрыватели, ЧМ/АМ тюнеры,
встроенные усилители, предусилители,
усилители мощности и колонки).
Серия акустических систем естественного
звучания представлена в 1967 г.
Контрольная колонка NS-20
Встроенный усилитель CA-1000
С ориентацией на класс А, CA-1000 установила
стандарт для встроенных усилителей.
Контрольная колонка NS-690
Контрольная колонка NS-1000M
Истинно легендарная колонка все еще почитается
HiFi энтузиастами.
Усилитель мощности B-1
Передовой усилитель мощности, использующий
полевые транзисторы на всех этапах.
Управляющий усилитель C-2
Завоевал главный приз на Миланской
международной музыкальной и HiFi выставке
Студийная контрольная колонка
NS-10M
Стала наиболее популярной студийной
контрольной колонкой в мире.
Встроенный усилитель A-1
Проигрыватель PX-2
Первый проигрыватель Yamaha с прямым тонармом.
Усилитель мощности B-6
Пирамидообразный усилитель мощности.
Проигрыватель GT-2000/L
Первый CD-проигрыватель (CD-1)
представлен в 1983 г.
Усилитель мощности B-2x
Усилитель мощности MX-10000 и
Управляющий усилитель CX-10000
Переопределил возможности отдельных компонентов.
Встроенный усилитель AX-1
CD-проигрыватель GT-CD1
Усилитель мощности MX-1 и
Предусилитель CX-1
Акустические системы естественного
звучания
Soavo-1
и
Soavo-2
Стереофоническй усилитель
A-S2000
и
Super Audio CD-проигрыватель
CD-S2000
4 Ru
Уравновешенная передача сигнала на всех этапах позволяет
получить предельного уровня в воспроизведении CD
Уравновешенная передача сигнала на всех этапах, начиная
от DAC
Тихая загрузка и высокоточный CD привод
Независимые источники питания для полностью раздельных
цифровых и аналоговых сигналов
Pure Direct
Симметричный дизайн левой и правой сторон с твердой,
устойчивой конструкцией
Суперзвук от Super Audio CD
Поставляемые аксессуары
Пожалуйста, убедитесь в получении всех следующих аксессуаров.
Силовой кабель переменного тока
Пульт ДУ
Батарейки (AA, R6, UM-3) (×2)
Штыревой аудиокабель
Брошюра по безопасности
О данном руководстве
y означает совет для облегчения управления.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться
с целью улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет
отдается аппарату.
Цвет изображений в данном руководстве может отличаться от настоящего цвета.
Перед использованием данного аппарата, изучите брошюру по безопасности.
Содержание
Системы управления и функции ..................................................................................................................... 6
Соединения......................................................................................................................................................... 14
Технические характеристики......................................................................................................................... 18
Формат воспроизводимого диска.................................................................................................................. 19
Возможные неисправности и способы их устранения.............................................................................. 21
ÑÈÑÒÅÌÛ ÓÏÐÀÂËÅÍÈŸ È ÔÓÍÊÖÈÈ
5
Системы управления
и функции
В данном разделе описываются системы управления и функции CD-S2000.
6 Ru
Системы управления и функции
Фронтальная панель
1 POWER
Нажмите вверх или вниз для включения или
отключения данного аппарата.
y
При включении данного аппарата, высвечивается
вышеуказанный индикатор POWER.
2 Сенсор дистанционного управления
Прием сигналов от пульта ДУ.
3 SA-CD/CD
Переключение слоя воспроизведения гибридного
SA-CD на SA-CD и CD.
y
При выборе слоя SA-CD, высвечивается
вышеуказанный индикатор SA-CD/CD.
Данная настройка остается неизменной даже после
отключения данного аппарата.
4 PURE DIRECT
Включение режима PURE DIRECT для
улучшения качества звучания.
Когда данный аппарат находится в режиме PURE
DIRECT:
Высвечивается вышеуказанный индикатор
PURE DIRECT.
Отключается вывод цифровых сигналов.
Отключается дисплей фронтальной панели.
y
Остальные индикаторы и сообщения все еще
отображаются на дисплее фронтальной панели.
Снова нажмите для отключения режима PURE
DIRECT.
Данная настройка остается неизменной даже после
отключения данного аппарата.
5 Лоток диска
Предназначен для загрузки диска.
POWER
OFF
ON
SA-CD/CD
PURE DIRECT
312 4 5
7 Ru
6 (Открытие/Закрытие)
Открытие и закрытие лотка диска.
y
Лоток диска также можно закрыть:
нажатием (Воспроизведение) на фронтальной
панели или на пульте ДУ, или легким нажатием
передней кромки лотка диска.
нажатием цифровой кнопки на пульте ДУ.
7 (Пропуск/Поиск назад),
(Пропуск/Поиск вперед)
: Переход на следующую дорожку.
:
Переход назад на начало текущей дорожки.
(дважды): Переход на предыдущую дорожку.
Для поиска назад/вперед, нажмите и удерживайте
или .
y
При каждом нажатии и удерживании или
, скорость поиска возрастает до 4 уровней.
8 (Воспроизведение)
Начало воспроизведения.
9 (Пауза)
Пауза воспроизведения. Для возобновления
воспроизведения, нажмите или .
0 (Остановка)
Остановка воспроизведения.
A Индикатор состояния воспроизведения
B Индикатор типа диска
C Индикатор режима отображения времени
D Индикатор режима воспроизведения
E Многофункциональный информационный
дисплей
ALLOFFRANDOM
REMAINTOTALTRACK
SREPPROGWMAMP3SA-CD
09876
AB C D E
Смотрите стр. 20 подробнее о воспроизведении
MP3/WMA.
Русский
8 Ru
Системы управления и функции
Задняя панель
1 Гнезда BALANCED OUT
2 Гнезда ANALOG OUT
3 Гнездо OPTICAL DIGITAL OUT
4 Гнездо COAXIAL DIGITAL OUT
COAXIALOPTICAL
BALANCED OUT
OUTPUT
ANALOG OUT
R
LL
R
BALANCED OUT
DIGITAL OUT
21
43
Смотрите стр. 14 для информации по
подключению.
9 Ru
5 VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая модель)
Переключатель VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть установлен
на местное напряжение ДО подключения
силового кабеля переменного тока к розетке
переменного тока.
Смотрите стр. 16 для подробной информации.
6 AC IN
Данный вход используется для подключения
поставляемого силового кабеля.
Смотрите стр. 16 для информации по
подключению.
7 Ножка
Ножки данного аппарата имеют встроенные
шипы. Шипы могут помочь уменьшить влияние
вибраций на устройстве. При использовании
шипов, снимите магнитную ножку, потянув за нее.
При использовании встроенных шипов ножки, шипы
могут поцарапать полку или пол, на котором установлен
данный аппарат. При размещении данного аппарата на
дорогой мебели, др., используйте опоры.
y
Если данный аппарат неустойчив, можно
отрегулировать высоту ножки, поворачивая ее.
AC IN
VOLTAGE
SELECTOR
5 6 7
(Модель для Азии и общая модель)
Предупреждение
Шип
Русский
10 Ru
Системы управления и функции
Пульт ДУ
1 Передатчик инфракрасного сигнала
Передача инфракрасных сигналов на данный аппарат.
2 SA-CD/CD
Переключение слоя воспроизведения гибридного
SA-CD на SA-CD и CD.
y
При выборе слоя SA-CD, на фронтальной панели
высвечивается индикатор SA-CD/CD.
Данная настройка остается неизменной даже после
отключения данного аппарата.
3 DIMMER
Выбор уровня яркости для дисплея фронтальной
панели. При каждом нажатии DIMMER, уровень
яркости переключается следующим образом:
Макс. (самый яркий)
Уровень 1 (по умолчанию)
Уровень 2
Уровень 3 (самый тусклый)
Макс.
y
Данная настройка остается неизменной даже после
отключения данного аппарата.
4 Цифровые кнопки
Используются для прямого выбора дорожки.
Данная операция недействительна для MP3 или WMA дисков.
5 REPEAT
Повторное воспроизведение одной дорожки или всех
дорожек. При каждом нажатии REPEAT во время
воспроизведения, режим повторного воспроизведения
переключается следующим образом:
REP S (повторное воспроизведение одной
дорожки): По достижению конца текущей
дорожки, воспроизведение повторяется с
начала текущей дорожки.
REP ALL (повторное воспроизведение всех
дорожек): По достижению конца последней
дорожки, воспроизведение повторяется с
начала первой дорожки.
Данная операция недействительна для MP3 или WMA дисков.
6 (Поиск назад), (Поиск вперед)
Поиск дорожек назад/вперед.
y
При каждом нажатии или , скорость поиска
повышается на 4 уровня.
7 (Пропуск назад), (Проиуск вперед)
: Переход на следующую дорожку.
: Переход назад на начало текущей дорожки.
(дважды): Переход на предыдущую дорожку.
98
0
7
654
321
RANDOMREPEAT PROGRAM
CLEARENTER
DISPLAYDIMMER
CD
OPEN/CLOSEPURE DIRECTSA-CD/CD
E
3
2
1
G
F
D
C
B
A
0
9
8
6
5
4
7
Примечание
Примечание
11 Ru
8 OPEN/CLOSE
Открытие и закрытие лотка диска.
9 PURE DIRECT
Включение режима PURE DIRECT для улучшения
качества звучания.
Когда данный аппарат находится в режиме PURE DIRECT:
Высвечивается вышеуказанный индикатор
PURE DIRECT.
Отключается вывод цифровых сигналов.
Отключается дисплей фронтальной панели.
y
Остальные индикаторы и сообщения все еще
отображаются на дисплее фронтальной панели.
Данная настройка остается неизменной даже после
отключения данного аппарата.
0 DISPLAY
Переключение режима отображения времени.
При каждом нажатии DISPLAY во время
воспроизведения, режим отображения времени
переключается следующим образом:
Прошедшее время воспроизведения текущей
дорожки (по умолчанию). На дисплее фронтальной
панели высвечивается индикатор TRACK.
Оставшееся время воспроизведения текущей
дорожки. На дисплее фронтальной панели
высвечиваются индикаторы TRACK и REMAIN.
Общее оставшееся время на диске. На дисплее
фронтальной панели высвечиваются
индикаторы TOTAL и REMAIN.
A CLEAR
Удаление последней запрограммированной дорожки,
когда данный аппарат находится в режиме
редактирования программы. Смотрите
“Программное воспроизведение” на данной странице.
y
При остановленном воспроизведении, можно удалить
все запрограммированные дорожки.
B ENTER
Подтверждение введенного номера дорожки при
программировании дорожек.
C RANDOM
Включение или отключение режима выборочного
воспроизведения.
Данная операция недействительна для MP3 или WMA
дисков.
Режим выборочного воспроизведения отменяется при
остановке воспроизведения или извлечении диска.
D PROGRAM
Включение или отключение режима программного
воспроизведения. Смотрите “Программное
воспроизведение” на данной странице.
E (Пауза)
Пауза воспроизведения. Для возобновления
воспроизведения, нажмите или .
F (Воспроизведение)
Начало воспроизведения.
G (Остановка)
Остановка воспроизведения.
Программное воспроизведение
В режиме программного воспроизведения, можно
воспроизводить дорожки в программной
последовательности.
Данная операция недействительна для MP3 или WMA
дисков.
Запрограммированные дорожки удаляются при
извлечении диска или отключении данного аппарата.
1 При остановленном воспроизведении,
нажмите кнопку PROGRAM.
Данный аппарат устанавливается в режим
редактирования программы.
2 С помощью цифровых кнопок и ENTER,
выберите дорожку.
3 Повторив шаг 2, запрограммируйте
следующую дорожку.
Можно запрограммировать до 24 дорожек.
4 Нажмите кнопку p.
Воспроизведение начинается с начала
программной последовательности.
Примечания
Смотрите стр. 20 подробнее о воспроизведении
MP3/WMA.
Примечания
Русский
12 Ru
Системы управления и функции
Установка батареек в пульт ДУ
1 Нажмите на и вытяните крышку
отделения для батареек.
2 Вставьте две поставляемые батарейки
(AA, R6, UM-3) в соответствии с
обозначениями полярности (+ / –) на
внутренней стороне отделения для
батареек.
3 Задвиньте крышку обратно на место до
щелчка.
Использование пульта ДУ
Пульт ДУ передает направленный инфракрасный
луч.
Во время управления, обязательно направляйте
пульт ДУ прямо на сенсор ДУ на фронтальной
панели данного аппарата.
2
1
3
30 30
Приблизительно 6 м
ÑÎÅÄÈÍÅÍÈŸ
13 Ru
Системы управления и функции
Дисплей фронтальной панели
1 Индикатор типа диска
Высвечивается в соответствии с типом диска.
2 Индикатор режима отображения времени
Высвечивается в соответствии с режимом
отображения времени.
3 Индикатор режима воспроизведения
Высвечивается в соответствии с режимом
воспроизведения.
4 Индикатор (Воспроизведение)
Высвечивается во время воспроизведения.
5 Индикатор (Пауза)
Высвечивается при паузе воспроизведения.
6 Многофункциональный информационный
дисплей
Отображает информацию о рабочем состоянии
данного аппарата.
ALLOFFRANDOM
REMAINTOTALTRACK
SREPPROGWMAMP3SA-CD
1
654
2 3
Соединения
В данном разделе описаны соединения между CD-S2000 и усилителем.
14 Ru
Соединения
COAXIALOPTICAL
BALANCED OUT
OUTPUT
ANALOG OUT
R
LL
R
BALANCED OUT
DIGITAL OUT
Усилитель
Выберите одно из данных
соединений.
Если усилитель оборудован
сбалансированными входными
гнездами XLR, рекомендуется
выполнить сбалансированное
соединение для воспроизведения
оптимального звучания.
Сбалансированный кабель XLR
Аудиокабель (поставляется)
Коаксиальный цифровой кабель
Оптический цифровой кабель
15 Ru
Подключение к гнездам BALANCED OUT
Подключите усилитель к сбалансированным
выходным гнездам XLR. Назначение штепселей
для данных гнезд показано ниже. Смотрите
руководство по экслплуатации к усилителю и
убедитесь, что его сбалансированные входные
гнезда XLR совместимы с назначением
штепселей.
При подключении, выровняйте штепсели, и
вставляйте соединитель “принимающего”
сбалансированного кабеля XLR. При
отсоединении, вытягивайте “принимающий”
сбалансированный кабель XLR, удерживая
нажатой защелку на штекере.
AC IN
1: земля 2: горячий
3: холодный
“Принимающий” соединитель XLR
“Вставной” соединитель XLR
Русский
16 Ru
Соединения
VOLTAGE SELECTOR
(Только модель для Азии и общая
модель)
Селектор VOLTAGE SELECTOR на задней
панели данного аппарата должен быть установлен
на местное напряжение ДО подключения
силового кабеля к розетке переменного тока.
Неправильная установка VOLTAGE SELECTOR
может повредить данный аппарат и создать риск
возможного пожара.
Поворачивая VOLTAGE SELECTOR по часовой
или против часовой стрелки с помощью отвертки,
установите его на соответствующую позицию.
Имеются следующие напряжения:
..........110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
Подключение силового кабеля
По завершению всех соединений, подключите
силовой кабель в соединитель AC IN, и затем
подключите силовой кабель к сети переменного
тока.
Предупреждение
230-
240V
VOLTAGE
SELECTOR
Индикация напряжения
Технические
характеристики
В данном разделе приведены технические спецификации для CD-S2000.
18 Ru
Технические характеристики
АУДИОРАЗДЕЛ
• Частотная характеристика
SA-CD ..................................................... 2 Гц - 20 кГц (–3 дБ)
CD ......................................................................... 2 Гц - 20 кГц
• Общее нелинейное искажение
SA-CD ....................................................... 0,0017% или менее
CD ............................................................... 0,002% или менее
• Соотношение сигнал/шум (Сеть IHF-A)
............................................................................ 116 дБ или более
• Динамический диапазон
SA-CD ........................................................... 110 дБ или более
CD ................................................................. 100 дБ или более
• Уровень выхода (1 кГц, 0 дБ) .................................. 2,0 ± 0,3 В
ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАЗЕРНОГО ДИОДА
•Тип
SA-CD .................... Полупроводниковый лазер (AlGaInP)
CD ........................... Полупроводниковый лазер (AlGaAs)
• Длина волны
SA-CD .............................................................................. 650 нм
CD .................................................................................... 780 нм
• Выходная мощность
SA-CD .............................................................. 5 мВатт (макс.)
CD .................................................................... 7 мВатт (макс.)
ОБЩИЙ РАЗДЕЛ
• Напряжение
[Модели для США и Канады]
............................................. 120 В переменного тока, 60 Гц
[Модель для Азии и общая модель]
........... 110/120/220/230–240 В переменного тока, 50/60 Гц
[Модель для Китая] .......... 220 В переменного тока, 50 Гц
[Модель для Кореи] .......... 220 В переменного тока, 60 Гц
[Модель для Австралии]
............................................. 240 В переменного тока, 50 Гц
[Модели для Соединенного Королевства
Великобритании и Северной Ирландии, и Европы]
............................................. 230 В переменного тока, 50 Гц
• Энергопотребление ....................................................... 30 Ватт
• Энергопотребление в выключенном состоянии ....... 0 Ватт
• Габариты (Ш x В x Г) .................................. 435 x 137 x 440 мм
• Вес .......................................................................................... 15 кг
* Технические характеристики могут изменяться без
уведомления.
Уход за данным аппаратом
При вытирании данного аппарата, не
используйте химические растворители
(например, алкоголь или разбавитель, др.); это
может повредить отделку. Используйте
чистую, сухую ткань. При сильном
загрязнении, смочите мягкую ткань в моющем
растворе, разбавленном водой, выжмите ее, и
затем начисто протрите данный аппарат
тканью.
По мере расширения и сжатия дерева, винты на
боковых панелях могут ослабеть. В таком
случае, затяните винты.
19 Ru
Формат воспроизводимого диска
Поддерживаемые типы дисков
Данный аппарат предназначен для
воспроизведения компакт-дисков со следующими
обозначениями. Ни в коем случае не пытайтесь
загрузить любые другие типы дисков в данный
аппарат. Данный аппарат также может
воспроизводить 8 см компакт-диски.
Super Audio CD
Аудиоформат основан на текущих стандартах CD,
но содержит большее количество информации,
предоставляющей высококачественное звучание.
Существует три типа дисков: однослойные,
двуслойные и гибридные диски. Гибридный диск
может воспроизводиться на существующих CD
проигрывателях, а также на Super Audio CD-
проигрывателях, так как он содержит
информацию стандартного аудио CD диска и
Super Audio CD диска.
Данный аппарат не отображает текстовую информацию
на дисплее фронтальной панели.
Компакт-диски (цифровое аудио)
Наиболее популярные диски для продающихся
аудио CD.
Цифровые аудиодиски CD-R, CD-RW
Музыкальные CD, выполненные путем
копирования на CD-R или CD-RW (включая
файлы формата MP3 или WMA).
Используйте CD-R или CD-RW диск от надежного
производителя.
Используйте CD-R или CD-RW диск, содержащий
хотя-бы одно из следующих выражений на диске или
футляре диска.
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
Используйте завершенный CD-R или CD-RW диск.
CD-TEXT диски
Диски, записанные с текстовой информацией,
например, названия альбомов, названия дорожек,
и имена исполнителей. Данные диски могут
воспроизводиться на обычных CD-
проигрывателях.
Данный аппарат не отображает текстовую информацию
на дисплее фронтальной панели.
Примечание
1
2
3
Тип Super Audio CD диска
Однослойный
HD слой
Двуслойный диск
Диск с
HD слой
CD слой
HD слой
Гибридный Super Audio CD
CD слой, воспроизводимый
на любом CD проигрывателе
- Высококчечственный
стереоучасток DSD
- Высококачественный
многоканальный участок DSD
Высокоплотный слой содержит:
Примечания
Примечание
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данный аппарат может не воспроизводить
некоторые CD-RW диски, или диски, запись на
которых была выполнена неправильно.
Во избежание сбоев на данном аппарате:
Не используйте любые диски
нестандартной формы (сердце,
др.), имеющиеся в продаже, так
как они могут привести к
поломке данного аппарата.
Не используйте диски с
остатками клейкой ленты,
наклейками, или клея. Такие
диски могут застрять внутри
данного аппарата или могут
привести к поломке данного
аппарата.
Русский
20 Ru
Формат воспроизводимого диска
Об MP3 и WMA дисках
Можно воспроизвести MP3 и WMA файлы,
записанные на CD-R или CD-RW, таким же
образом, как и музыкальный CD.
MP3
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) означает
технологию и формат сжатия последовательного
звучания в файлы малого размера. Однако,
исходный уровень качества звучания сохраняется
во время воспроизведения.
Данный аппарат воспроизводит MP3 файлы в
буквенно-цифровом порядке.
Распознается до 648 папок и файлов (в целом), и до 299
папок; однако, в зависимости от структуры
директорий, некоторые папки и файлы могут не
распознаваться.
В зависимости от условий записи, например, установок
записывающего программного обеспечения, данный
аппарат может не воспроизводить диск или файлы в
порядке их записи.
Данный аппарат совместим с частотой выборки
44,1 кГц.
Данный аппарат совместим с битовой скоростью
передачи данных 32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160,
192, 224, 256, или 320 кбит/с. Переменная битовая
скорость передачи данных не поддерживается.
Диск должен соответствовать стандарту ISO9660.
Текстовая информация, содержащаяся в файлах, не
отображается на данном аппарате.
WMA
WMA (Windows Media Audio) - это файловый
формат Microsoft для кодирования цифровых
аудиофайлов наподобие MP3, хотя WMA может
сжимать файлы на быстрее, чем MP3.
Данный аппарат воспроизводит WMA файлы в
буквенно-цифровом порядке.
Распознается до 648 папок и файлов (в целом), и до 299
папок; однако, в зависимости от структуры
директорий, некоторые папки и файлы могут не
распознаваться.
Данный аппарат совместим с частотой выборки
44,1 кГц.
Данный аппарат совместим с битовой скоростью
передачи данных 48, 64, 80, 96, 128, 160, или 192 кбит/с.
Переменная битовая скорость передачи данных не
поддерживается.
Диск должен соответствовать стандарту ISO9660.
Данный аппарат не воспроизводит файлы WMA с
защитой от копирования.
Текстовая информация, содержащаяся в файлах, не
отображается на данном аппарате.
Обращение с компакт-дисками
Всегда обращайтесь с диском осторожно,
чтобы не поцарапать его поверхность.
Компакт-диски слишком редко изнашиваются от
воспроизведения, но при повреждении поверхности
диска при обращении с ним, это может негативно
сказаться на воспроизведении диска.
При записи на этикеточной стороне диска,
используйте фломастер или подобное пищущее
приспособление. Не используйте шариковую ручку,
карандаш, или другие пищущие приспособления с
твердым наконечником, так как это может повредить
диск, и негативно сказаться на воспроизведении диска.
Не сгибайте диски.
Если диск не используется в данный момент, извлеките его из
данного аппарата, и храните в соответствующем футляре.
При извлечении или хранении диска, соблюдайте
предосторожность, чтобы не поцарапать
поверхность воспроизводящей стороны.
Мелкие частицы пыли или отпечатки пальцев на
поверхности воспроизводящей стороны не
влияют на компакт-диски, но даже в этом случае,
они должны оставаться чистыми. Протрите
поверхность диска чистой, сухой тканью. Не
протирайте поверхность диска в круговом
движении; протирайте прямо от центра к краям.
Не пытайтесь очистить поверхность диска с
помощью любых типов очистителей дисков,
аэрозолей для записей, антистатических аэрозолей
или жидкостей, или любых других жидкостей на
химической основе, так как такие вещества могут
безвозвратно повредить поверхность диска.
Не подвергайте диски воздействию прямых
солнечных лучей, высокой температуы, или
повышенной влажности на продолжительный
срок, так как такие условия могут привести к
искривлению диска или причинить другой ущерб.
Для воспроизведения 8 см компакт-диска, установите
его на внутреннем углубленном участке лотка диска.
Не вставляйте обычный 12 см CD поверх 8 см CD.
Примечания
Примечания
21 Ru
Возможные неисправности и способы их устранения
Если данный аппарат работает несоответствующим образом, воспользуйтесь таблицей ниже для
устранения ошибки. В случае, если неисправность не указана в таблице, или вы не смогли исправить
ошибку, следуя инструкциям таблицы, отключите данный аппарат, отсоедините силовой кабель, и
обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру Yamaha или сервис-центр.
Неисправность Причина Способ устранения
Смотри
те стр.
Аппарат не
включается при
нажатии POWER
вверх.
Не подключен силовой кабель или он
подключен ненадежно.
Надежно подключите силовой кабель.
16
Лоток диска
неполностью закрыт.
Внешний предмет застопорил лоток
диска.
Внимательно изучите лоток диска и
извлеките посторонние предметы.
Воспроизведение не
начинается.
Диск поврежден. Внимательно изучите диск; при
необходимости замените его.
На лазерном окошке образовалась
конденсация.
Подождите примерно 20 – 30 минут после
включения аппарата и затем попытайтесь
воспроизвести диск.
Диск установлен верхней стороной вниз. Переустановите диск этикеточной
стороной вверх.
Диск загрязнен. Очистите диск.
Данный аппарат несовместим с
форматами MP3 или WMA.
Нестандартные диски не воспроизводятся
на данном аппарате.
20
CD-RW (перезаписываемый) диск
неправильно записан.
Нестандартные диски не воспроизводятся
на данном аппарате.
Замените диск на правильно записанный
диск, воспроизводимый на данном аппарате.
Нестандартные диски не воспроизводятся
на данном аппарате.
Воспроизведение
задерживается, или
начинается не с того
места.
Диск может быть поцарапан или
поврежден.
Внимательно изучите диск; при
необходимости замените его.
Отсутствует
звучание.
Неправильные подключения выходных
кабелей.
Надежно подключите кабели. Если
неисправность все еще остается, кабеля
могут быть дефектными.
14
Усилитель работает неправильно.
Установите усилитель на правильный источник.
Звучание “исчезает”. Данный аппарат подвергся влиянию
вибраций или толчков.
Переместите данный аппарат.
Диск загрязнен. Очистите диск.
“Гудящее” звучание. Неправильное подключение кабелей. Надежно подключите аудиокабели. Если
неисправность все еще остается, кабеля
могут быть дефектными.
14
Шум от близко
расположенного
тюнера.
Тюнер расположен слишком близко от
данного аппарата.
Отодвиньте тюнер и данный аппарат друг
от друга.
Шум из лотка диска. Диск может быть искривлен. Замените диск.
Пульт ДУ не
работает.
Очень слабые батарейки пульта ДУ. Замените батарейки на новые.
12
Пульт ДУ находится очень далеко или
слишком наклонен.
Используйте в пределах 6 м и при радиусе
60о.
12
На сенсор ДУ данного аппарата попадают
прямые солнечные лучи или свет (от
флуоресцентной лампы инвертерного типа и др.).
Измените месторасположение данного
аппарата.
12
Русский
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182

Yamaha CD-S2000 Инструкция по применению

Категория
Плееры CD
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ