Whirlpool ACM 809/BF Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
1
РУССКИЙ Установка Стр. 2 Инструкция по эксплуатации Стр. 4
2
210 mm 145 mm
210 mm145 mm
210 mm 280/180 mm
145 mm
210 mm 180 mm
145 mm
145 mm
210 mm
280/180 mm
145 mm
210 mm
483 mm
553 mm
30 mm
+1
0
580
650
700 mm
510 mm
52 mm
A
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
560 mm
0
+2
0
+2
513 mm
583 mm
0
+2
0
+2
6 mm
560 mm
490 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
B
Min. 50 mm
483 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
510 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
513 mm
Min. 50 mm
773 mm
0
+2
0
+2
750 mm
490 mm
R = 11,5 mm
0
+2
0
+2
6 mm
R = 11,5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
C
325 mm
742 mm
30 mm
+1
0
770 mm
350 mm
52 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
330 mm
750 mm
0
+2
0
+2
Min. 50 mm
2
1 2
3
Min. 5 mm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
X 4
3
RU4
Данная инструкция также доступна на интернет-сайте www.whirlpool.eu
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочтите эту инструкцию.
Сохраняйте инструкцию для возможности консультаций в будущем.
ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ОЧЕНЬ ВАЖНА!
В настоящем руководстве и на самом приборе содержатся важные указания по технике безопасности. Их
необходимо прочесть и выполнять постоянно.
Это символ опасности. Он призывает к осторожности, предупреждая о наличии потенциальных
опасностей для пользователя и других людей.
Каждое указание по технике безопасности предваряется символом “Опасность” и следующими
словами:
ОПАСНОСТЬ
Опасная ситуация, с большой степенью вероятности приводящая к
тяжелой травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасная ситуация, способная с некоторой вероятностью
привести к тяжелой травме.
В указаниях по технике безопасности содержатся сведения об потенциальных опасностях и о том, как
уменьшить риск травм, повреждений и поражения электрическим током, которые может повлечь за
собой неправильное пользование прибором. Тщательно придерживайтесь следующих предписаний:
- При распаковке и установке работайте в защитных перчатках.
- Перед выполнением любых операций по установке отключите прибор от электросети.
- Монтаж и техническое обслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом в
соответствии с инструкциями изготовителя и местными правилами безопасности. Запрещается
ремонтировать или заменять части прибора, за исключением случаев, особо оговоренных в
руководстве по эксплуатации.
- Правила требуют, чтобы данный прибор был заземлен.
- Сетевой шнур должен иметь достаточную длину для того, чтобы после встраивания в кухонный
модуль прибор мог быть без труда подключен к выходу электросети.
- Согласно действующим правилам безопасности при установке прибора должен быть использован
многополюсный выключатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
- Не используйте удлинители, разветвители и переходники. Не подключайте прибор к розетке с
дистанционным управлением.
- Не тяните за сетевой шнур.
- После завершения установки электрические компоненты должны быть недоступны для
пользователя.
- Данный прибор предназначен только для использования в быту для приготовления пищи.
Запрещается использовать прибор для любых других целей (например, для обогрева помещений).
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за последствия ненадлежащего
использования прибора или неправильные рабочие настройки на пульте управления.
- Не используйте прибор на открытом воздухе.
- Доступные части прибора могут сильно нагреваться во время работы. Соблюдайте осторожность во
избежание прикосновения к нагревательным элементам.
RU5
- Не допускайте к прибору детей раннего (0-3 лет) и дошкольного (3-8 лет) возраста без постоянного
наблюдения со стороны взрослых. Дети, начиная с 8-летнего возраста, лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями и лица, не имеющие достаточных
знаний и навыков, могут пользоваться прибором только под присмотром или после того, как
получат указания по безопасному использованию прибора и осознают имеющиеся опасности.
Не позволяйте детям играть с прибором. Дети не должны осуществлять чистку и уход за прибором
без надзора со стороны взрослых.
- Не прикасайтесь к нагревательным элементам во время и сразу же после использования прибора.
Не допускайте контакта прибора с тканями и иными горючими материалами, пока все детали
прибора не остынут до безопасной температуры.
- Не размещайте на приборе или вблизи от него предметы из горючих материалов.
- Нагретые до высокой температуры жиры и масла могут легко воспламениться. Будьте осторожны
при приготовлении блюд с большим содержанием жира и масла.
- В мебельный модуль непосредственно под прибором необходимо установить разделительную
панель (не прилагается).
- Если на рабочей поверхности появилась трещина, выключите прибор во избежание поражения
электрическим током (только для приборов со стеклянной поверхностью).
- Держите под контролем процесс приготовления пищи. Кратковременный процесс приготовления
пищи требует постоянного наблюдения.
- Приготовление на варочной панели блюд с большим количеством жира или масла без
надлежащего контроля опасно и может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь гасить огонь
водой: выключите прибор и накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом.
ОПАСНОСТЬ: Не оставляйте предметы на варочной панели: это может привести к пожару при
случайном включении прибора.
- Не используйте пароочистители.
- Не кладите металлические предметы, такие как ножи, ложки, вилки, крышки, на поверхность
варочной панели, так как они могут нагреться до очень высокой температуры.
- После использования выключите конфорку варочной панели соответствующим выключателем. Не
полагайтесь на работу детектора посуды (только для индукционных варочных панелей).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочный материал может быть подвергнут 100%-ной вторичной переработке, о чем свидетельствует соответствующий символ ( ). Различные
элементы упаковки следует не выбрасывать, а утилизировать в соответствии с местными нормами.
Утилизация
Данный прибор несет маркировку в соответствии с Европейской Директивой 2012/19/EC по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE).
Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель способствует предотвращению возможного вредного воздействия на окружающую среду и
здоровье людей.
Символ на самом изделии или на сопроводительной документации указывает, что при утилизации данного изделия с ним нельзя обращаться как с
обычными бытовыми отходами; его следует сдать в соответствующий пу
нкт приемки электрического и электронного оборудования.
Советы по экономии энергии
Для достижения оптимальных результатов:
Пользуйтесь кастрюлями и сковородами, диаметр дна которых равен диаметру
конфорки (зоны нагрева).
Пользуйтесь только кастрюлями и сковородами с плоским дном.
По мере возможности во время приготовления закрывайте кастрюли крышкой.
Использовать скороварку, что значительно снижает пот
ребление электроэнергии и время приготовления.
Установите кастрюлю посредине зоны нагрева, обозначенной на варочной панели.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
RU6
- Данный прибор был разработан, изготовлен и выпущен в продажу в соответствии с требованиями следующих Европейских Директив: LVD 2014/35/EU, EMC 2014/
30/EU и RoHS 2011/65/EU.
- Настоящий прибор соответствует требованиям экодизайна Европейского Регламента №66/2014 в соответствии с Европейским Стандартом EN 60350-2.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
ВАЖНО: Зоны нагрева не включатся, если кастрюли имеют несоответствующий размер. Используйте только такие кастрюли, на которых
нанесен символ INDUCTION SYSTEM (см. рисунок рядом). Поставьте кастрюлю на выбранную зону нагрева, прежде чем включать варочную
панель.
УЖЕ ИМЕЮЩАЯСЯ ПОСУДА
НЕТДА
С помощью магнита определите, подходит ли кастрюля для индукционной варочной панели: кастрюли и сковороды не подходят, если не реагируют на
магнит.
- Убедитесь, что кастрюли имеют гладкое дно, иначе они могут
поцарапать варочную панель. Проверьте свою посуду.
- Ни в коем случае не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель управления варочной панели. Это может привести к ее выходу из строя.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ШИРИНА ДНА КАСТРЮЛЬ
Ø
28 см
XL
Ø
17 см мин. 28 см макс.
Ø
21 см
L
Ø
15 см мин. 21 см макс.
Ø
18 см
M
Ø
14,5 см
Ø
12 см мин. 18 см макс.
Ø
10 см мин. 14,5 см макс.
Ø
12 см
Flexicook
39 см
23 см
Макс. Мин.
УСТАНОВКА
После распаковки изделия проверьте, не было ли оно повреждено во время транспортировки. В случае проблем обращайтесь к продавцу или в сервисный
центр.
Размеры и указания по монт
ажу смотрите на иллюстрациях на странице 2.
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО МОДУЛЯ ДЛЯ УСТАНОВКИ
ВНИМАНИЕ
- Установите под варочной
панелью разделительную
панель.
- После завершения установки
до
ступ к нижней части прибора
должен быть невозможен.
сли под варочной панелью
уст
анавливается духовка,
разделительная панель не
требуется.
мин. 5 мм
мин. 20 мм
мин. 5 мм
RU7
Подсоединение к клеммной колодке
Для подключения варочной панели к электрической сети используйте кабель типа H05RR-F (см. таблицу ниже).
Провода Число и сечение жил
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
230 В
380-415 В 3N ~ 220-240 В ~
220-240 В ~
(Великобритания и Австралия)
380-415 В 2N ~
220-240 В 3 ~
(только для Бельгии)
380-415 В 2N ~
(только для Голландии)
220-240 В ~ +
3 x 4 мм
2
220-240 В 3 ~ +
4 x 1,5 мм
2
380-415 В 3N ~ +
5 x 1,5 мм
2
380-415 В 2N ~ +
4 x 1,5 мм
2
CBA
Важно:
- Металлические перемычки между винтами L1-L2 и N1-N2 клеммной коробки должны быть сохранены или, наоборот, сняты, в соответствии с монтажной
схемой (см. рисунок).
- Если в комплект поставки входит кабель, см. инстр
укции по подключению, прикрепленные к кабелю.
- После подключения кабелей убедитесь, что все шесть винтов клеммной колодки затянуты.
Пример: перемычка установлена (слева) или не уста
новлена (справа). См. монтажную схему с дополнительной информацией (перемычки могут быть
установлены между клеммами L1-L2 и N1-N2).
Подсоедините желто-зеленый заземляющий провод к клемме с символом .
Этот провод должен быть длиннее остальных проводов.
1. Снимите крышку клеммной коробки (A), вывинтив винт и вставив крышку в петлю (B) клеммной коробки.
2. Вставьте кабель питания в кабельный зажим и подсоедините провода к клеммам в соответствии со схемой, расположенной рядом с ними.
3. Закрепите кабель электропитания в кабельном зажиме.
4. Закройте крышку (C) и закрепите ее на клеммной коло
дке с помощью снятого ранее винта.
При каждом включении в сеть варочн
ая панель производит автоматическую проверку, длящуюся несколько секунд.
Если варочная панель оснащена собственным сетевым шнуром, следуйте указаниям, приведенным на прикрепленной к нему этикетке. Выполните
подключение к сети электропитания через многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между разомкнутыми контактами 3 мм.
Расстояние между нижней поверхностью
прибора и разделительной панелью должно соответствовать размерам, указанным на рисунке.
В целях обеспечения правильной работы прибора
соблюдайте минимальный зазор (5 мм) между варочной панелью и верхней частью кухонного модуля.
Если под варочной панелью установлен духовой шкаф,
убедитесь, что он оснащен системой охлаждения.
Не размещайте варочную панель рядом с посудомоечной или стиральной ма
шиной, чтобы не подвергать электрические компоненты воздействию пара или
влаги, поскольку оно приводит к их повреждению.
В случае установки с врезкой обратите
сь в Сервисный центр за комплектом винтовых креплений 4801 211 00112.
Для снятия варочной панели используйте отвертку (не входит в компле
кт), чтобы поднять расположенные по периметру панели зажимы в нижней
ее части.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
ВАЖНО
- Отключите прибор от электросети.
- Установка прибора должна выполняться квалифицированным специа
листом с
соблюдением действующих правил техники безопасности и установки оборудования.
- Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за повреждения пр
едметов или травмы людей и животных, явившиеся результатом
несоблюдения правил, изложенных в этой главе.
- Длина кабеля электропитания должна быть достаточной для того, чтобы варочную панель можно было снять со столешницы.
- Убедитесь, что напряжение, указанное на паспортной табличке, рас
положенной на нижней стороне прибора, соответствует напряжению сети
в помещении.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU8
Описание панели управления
Панель управления
Блокировка панели управления
Кнопки управления зонами нагрева и дисплей
Вкл/Выкл
Модель “Flexicook” (при наличии)
Быстрый доступ
Сенсорная шкала
Функциональная кнопка
Управление
мощностью
/ Таймер / Блокировка
Включение/выключение варочной панели
Чтобы включить варочную панель, нажмите кнопку приблизительно на 2 секунды, пока не включится дисплей зоны нагрева. Чтобы выключить панель,
нажмите эту же кнопку и дождитесь, чтобы погас дисплей. При этом происходит выключение всех зон нагрева.
После использования варочной панели индикатор ос
таточного тепла “Н” продолжит гореть до тех пор, пока зоны нагрева не остынут.
Если в течение 10 секунд после включения варочной панели не выбирается ни одна из функций, панель автоматически выключается.
Включение и регулировка зон нагрева
Индикатор наличия напряжения
Индикация выбранной зоны нагрева
Расположение зоны нагрева
Управление с помощью сенсорной шкалы
Повышение уровня мощности
Снижение уровня мощности
После включения варочной панели активируйте зону нагрева, нажав соответствующую круглую кнопку и установив посуду в зону нагрева. С помощью
сенсорной шкалы можно задать требуемый уровень мощности в пределах от 0 до 9 либо выбрать функцию “Бустер” “P” (при наличии).
Для увеличения уровня мощности несколько раз проведите пальцем по се
нсорной шкале слева направо; для уменьшения — в обратную сторону. Или
можно использовать кнопки быстрого доступа “+” и “-”.
Выключение зон нагрева
Для выключения зоны нагрева нажмите и удерживайте соответствующую кнопку более 3 секунд.
При этом происходит выключение зоны нагрева, и если она еще горячая, то внутри кружка отображается буква “H”.
Блокировка панели управления
Эта функция позволяет заблокировать панель управления, чтобы предотвратить случайное включение варочной панели. Чтобы ввести в действие блокировку,
включите варочную панель, а затем нажмите и удерживайте кнопку “Таймер” в течение трех секунд. Звуковой сигнал и индикатор рядом с символом замка укажут,
что функция блокировки включена. Все элементы панели управления, за исключением кнопки выключения, блокируются. Чтобы отменить блокировку, повторите
процедуру ее включения. Светящаяся точка погаснет и варочная панель вернется в рабочее состояние.
Присутствие воды или жидкости, пролившейся из
посуды, а также попадание любых предметов на кнопки управления могут вызвать непроизвольное
включение или выключение функции блокировки панели управления.
RU9
Таймер
Таймер позволяет задавать длительность приготовления в пределах до 99 минут (1 ч 39 мин) для всех зон нагрева.
Выберите варочную зону для использования с таймером и нажмите тайм
ер (см. рисунок); звуковой сигнал свидетельствует о включении
функции. На дисплее отобразится «00» и включится светодиодная индикация. Время таймера может быть увеличено или уменьшено при
нажатии функциональных кнопок «+» и «-». По истечении заданного времени подается звуковой сигнал, и зона нагрева автоматически
выключается. Для выключения таймера нажмите и удерживайте кнопку «Таймер» нажатой в течение не менее 3 секунд.
Чтобы настроить таймер для другой зоны, повторите вышеописанные де
йствия. Дисплей таймера показывает установленное время для
выбранной зоны нагрева или наименьшее установленное время для всех зон.
Для изменения времени или выключения таймера нажмите
кнопку выбора соответствующей зоны нагрева.
Предупреждения на панели управления
Индикатор остаточного тепла.
В варочной панели предусмотрен индикатор остаточного тепла для каждой зоны нагрева. Этот индикатор указывает, на каких зонах нагрева
сохраняется высокая температура.
Если на дисплее высвечивается , зона нагрева еще не остыла. При горящем индикаторе остаточного тепла соответствующую зону нагрева можно
использовать, например, чтобы не дать пище остыть или чтобы растопить масло.
После остывания зоны нагрева дисплей выключится.
Индикатор неверного диаметра или
отсутствия посуды
Если посуда непригодна, неправильно установлена или имеет несоответствующие размеры для вашей индукционной варочной панели, на
дисплей выводится сообщение “нет посуды” (см. рисунок). Если в течение 60 секунд посуда не будет обнаружена, варочная панель
выключается.
Функция быстрого кипячения (Booster)
Эта функция предусмотрена только для некоторых зон нагрева. Она позволяет использовать панель при максимальной мощности (например, чтобы быстро
вскипятить воду). Для включения функции нажимайте кнопку “+”, пока на дисплее не отобразится “P”. Через 10 минут после включения функции Booster
(быстрого кипячения) соответствующая зона нагрева автоматически переключается на уровень мощности 9.
“Управление мощностью” (если имеется)
Функция “Управление мощностью” позволяет пользователю устанавливать максимальный предел мощности, которую может развивать варочная панель.
Такая настройка возможна в любое время и сохраняется до следующего изменения.
При задании предельной мощности варочная панель автоматически перераспределяет мощность между различными зонами нагрева так, чтобы их
суммарная мощность никогда не превышала предельного значения. Функция позволяет управлять всеми зонами нагрева одновременно, избегая проблем
перегрузки.
На дисплее отображаются 4 доступных уровня мощности: 2,5 – 4,0 – 6
,0 – 7,2 кВт (7,2 кВт является максимальной мощностью варочной панели)
На момент приобретения варочная панель
установлена на максимальную мощность
В первые 60 с после подключения прибора к электросети можно настроить необходимый уровень мощности, проделав следующие операции:
Шаг Панель управления Дисплей
1
Нажмите примерно
на 3 секунды
2 Нажмите кнопку “Управление
мощностью”, чтобы
подтвердить предыдущий шаг
На дисплее отображается
3
/
Нажмите, чтобы установить
уровень, выбранный из
доступных опций
Загорается индикатор и подсветка
используемых варочных зон
4 Нажмите кнопку “Управление
мощностью”, чтобы
подтвердить предыдущий шаг
На дисплее отобразится выбранный
уровень, мигающий приблизительно
2 секунды; после этого варочная панель
подаст
звуковой сигнал и выключится;
теперь она готова к использованию
В случае ошибки при установке уровня мощности посередине появляется символ и в течение примерно 5 секунд слышится звуковой сигнал. В этом
случае процедуру конфигурации
панели сначала. Если ошибка наблюдается снова, обратитесь в сервисный центр.
Если в процессе нормального использования пользователь пытается увеличить максимальный допустимый уровень мощности, когда он уже достигнут, то
уровень используемой зоны мигает дважды и раздается звуковой сигнал.
Для установки более высокого уровня мощности в
выбранной зоне необходимо вручную снизить уровень мощности одной или нескольких активных зон.
RU10
Flexicook
Эту функция, если имеется, позволяет использовать одну конфорку как две разные или как одну большую конфорку.
Эта функция особо пригодна при использовании овал
ьных, прямоугольных и продолговатых кастрюль (с максимальными размерами основания 38x23 см)
или более одной стандартной кастрюли одновременно. Чтобы ввести в действие функцию “Flexicook”, включите варочную панель и нажмите одновременно
2 дисплея для выбора конфорок с индикацией “0”; Горящие точки рядом с обеими числами указывают о том, что функция “Flexicook” активна.
Для изменения уровня мощности (от 1 до макс. 9 или P) нажмите кнопки “-/+” или проведите пальцем по ползунку в горизонтальном направлении. Для
деактивации функции Flexicook нажмите одновременно 2 кнопки выбора конфорок. Для немедленного выключения конфорок нажмите одну из кнопок
выбора конфорок и придержите ее в нажатом состоянии в течение 3 секунд.
i
На дисплее зоны, которая не может обнаружить наличия кастрюли (по причине ее отсутствия, смещения или непригодности для индукционной
плиты), возникает сообщение “нет посуды”
. Сообщение останется на дисплее 60 секунд: в течение этого времени вы можете поставить или
переместить посуду в пр
еделах области “Flexicook” по своему усмотрению.
Если по истечении 60 секунд кастрюля не будет поставлена в зону нагрева, система прекратит “поиск” посуды в этой зоне. На дисплее останется символ ,
напоминающий о том, что зона нагрева выключена.
Для реактивации функции Flexicook нажмите одну из 2 кнопок
Помимо этого, функция “Flexicook” отслеживает перемещение кастрюли между зонами нагрева в пределах области “Flexicook”, сохраняя для нее тот же
уровень мощности, который имелся в исходном месте (в примере на рисунке ниже кастрюля была переставлена с передней на заднюю зону нагрева —
заданный уровень мощности отображается на дисплее той зоны, в которой находится кастрюля).
Область “Flexicook” можно также использовать как две независимые зоны на
грева, управляемые соответствующими кнопками зон. Поставьте кастрюлю в
центр одной из зон и установите нужный уровень мощности на сенсорной шкале.
i
Важно: убедитесь, что кастрюли установлены по центру зоны нагрева так, чтобы была закрыта центральная часть только одной зоны нагрева.
В случае большой, овальной, прямоугольной или продолговатой кастрюли следите, чтобы она была установлена над центром конфорки.
Примеры правильного и неправильного размещения кастрюль:
ЧИСТКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Не используйте пароочистители.
- Перед началом чистки убедитесь в том, что зоны нагрева выключены и что индикатор
ос
таточного тепла (“Н”) не горит.
RU11
ВАЖНО: Не используйте абразивные губки или мочалки для посуды. Они могут повредить поверхность стекла.
После каждого использования очистите варочную панель (предварительно дав ей остыть) от пятен и отложений продуктов.
Сахар и продукты с высоким содержанием сахара повреждают варо
чную панель. Поэтому их следует удалять как можно быстрее.
Соль, сахар и песок могут поц
арапать поверхность стекла.
Используйте мягкую ткань, влаговпитывающие кухонные салфетки или специальные очистители для варочных панелей (следуя инструкциям
производителей).
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прочтите и соблюдайте указания, представленные в разделе “Инструкции по использованию”.
Убедитесь в отсутствии перебоев в электроснабжении.
После чистки протрите насухо вар
очную панель.
Если после включения варочной панели на диспле
е появляется буквенно-цифровой код, действуйте в соответствии с указаниями, представленными в
следующей таблице.
Если после использования вам не удается выключить варочную панель, немедленно отсоедините ее от электросети.
КОД ОШИБКИ ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ ОШИБКИ
C81, C82
Панель управления выключается
из-
за слишком высокой
температуры.
Слишком высокая внутренняя
т
емпература электронных
компонентов.
Дождитесь, когд
а варочная
панель остынет, прежде чем
пользоваться ей снова.
F42 или F43
Панель подключена к сети
питания, напряжение в которой
не соответствует
характеристикам панели.
Датчик регистрирует величину
напр
яжения, отличную от
номинальной.
Отсоедините варочную панель
от
сети и проверьте
характеристики сети.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60 Обратитесь в сервисный центр и сообщите код ошибки.
ШУМЫ, ИЗДАВАЕМЫЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛЬЮ
Индукционные варочные панели во время нормальной работы могут издавать свистящие или потрескивающие звуки. Источниками этих звуков являются кастрюли
и сковороды. Возникновение звуков связано с характеристиками оснований посуды (неровности, наличие нескольких слоев материалов). Шумы варьируются в
зависимости от используемых кастрюль и сковород и количества содержащихся в них продуктов и не указывают на наличие каких-либо дефектов.
Кроме того, индукционные варочные панели оборудованы внутренней сис
темой охлаждения для контроля температуры электронных узлов. Поэтому во
время работы и в течение нескольких минут после выключения варочной панели будет слышен шум охлаждающего вентилятора. Это является совершенно
нормальным и необходимым для правильной работы прибора.
СЕРВИС
Прежде чем обращаться в сервисный центр
1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно, следуя указаниям, приведенным в разделе “Поиск и устранение неисправностей”.
2. Выключите и снова включите прибор и проверьте, не исчезла ли неисправность.
Если после выполнения вышеуказанных дейс
твий неисправность сохраняется, обратитесь в ближайший Сервисный центр.
Всегда сообщайте:
краткое описание неисправности;
тип продукта и точное название модели;
сервисный номер (число после слова “Service” на паспортной табличке, ра
сположенной на нижней стороне прибора (на металлической пластинке).
ваш полный адрес;
ваш номер телефона.
В случае необходимости ремонта варочной панели обращайтесь в авторизованный сервисный центр (в сервисном центре гарантируется
использование фирменных запасных частей и правильно выполненный ремонт прибора). Запасные части имеются в наличии в течение 10 лет.
ТАБЛИЦА УРОВНЕЙ МОЩНОСТИ
Уровень мощности Способ приготовления Использование уровня
(на основе опыта и кулинарных традиций)
Макс.
мощность
Бустер Быстрый нагрев
Подходит для быстрого доведения воды до кипения и быстрого разогрева жидких продуктов
8-9 Жарка – кипячение
Подходит для подрумянивания, начального этапа приготовления, жарки продуктов глубокой
заморозки, быстрого доведения до кипения
Высокая
мощность
7-8
Подрумянивание –
медленная жарка – варка –
жарка на решетке
Подходит для медленной жарки, поддержания интенсивного кипения, варки, жарки на
решетке (в течение 5-10
минут)
6-7
Подрумянивание – варка –
тушение – медленная жарка
– жарка на решетке
Подходит для медленной жарки, поддержания слабоинтенсивного кипения, варки, жарки на
решетке (в течение среднего времени, 10-20
минут), предварительного нагрева посуды
Средняя
мощность
4-5
Варка – тушение –
медленная жарка – жарка
на решетке
Подходит для тушения, поддержания слабоинтенсивного кипения, варки (в течение
продолжительного времени). Заправка макарон соусом
3-4
Варка – варка без кипения –
загущение соусов –
заправка соусом
Подходит для медленного приготовления блюд (рис, соусы, жаркое, рыба) в присутствии
жидкости (воды, вина, бульона, молока), заправки макарон соусом
2-3
Подходит для медленного приготовления блюд (объемом менее одного литра: рис, соусы,
жаркое, рыба) в присутствии жидкости (воды, вина, бульона, молока)
Низкая
мощность
1-2
Растапливание -
размораживание -
сохранение блюда теплым -
доведение до
кремообразного состояния
Подходит для размягчения сливочного масла, медленного растапливания шоколада,
размораживания небольших объемов продуктов, сохранения горячими только что
приготовленных блюд (соусов, супов, овощных рагу)
1
Подходит для сохранения горячими только что приготовленных блюд, смешивания ризотто с
соусом, поддержания необходимой для сервировки температуры тарелок (с применением
принадлежностей для индукционных варочных панелей)
ВЫКЛ
Нулевая
мощность
Использование в качестве
подставки
Варочная панель в режиме ожидания или полностью выключена (наличие остаточного тепла
указывается буквой “H”)
RU12
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для быстроготовящихся блюд, требующих идеально равномерного распределен
ия тепла (например, блинчиков) используйте посуду диаметром не более
24 см в двойной зоне нагрева 28 см (при наличии). Для деликатного приготовления (например, растапливания шоколада или масла) используйте
отдельные зоны меньшего диаметра.
Напечатано в Италии
02/2016
400012345678
Whirlpool® является зарегистрированной торговой маркой компании Whirlpool USA
RU
Made in Italy
Сделано в Италии
WHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio Unico - Viale Guido Borghi, 27 - 21025 COMERIO (Varese) ITALY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool ACM 809/BF Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ