Bowflex BXT128 Assembly & Owner's Manual

Тип
Assembly & Owner's Manual
РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
РУКОВОДСТВО ПО СБОРКЕ / РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
BXT16/ BXT128/ BXT188
Руководство по сборке / Руководство пользователя
2
Важные инструкции по технике безопасности ... 3
Предупредительные этикетки по технике
безопасности и серийный номер ...................... 6
Инструкции по заземлению .................................. 7
Выполнение аварийной остановки ...................... 7
Технические характеристики / подготовка к
сборке ................................................................. 9
Детали ................................................................. 10
Металлические крепежные изделия /
инструменты......................................................11
Сборка ..................................................................11
Перемещение тренажера .................................. 21
Раскладывание тренажера ................................ 22
Регулировка уровня тренажера ......................... 24
Компоненты ......................................................... 25
Подключение к приложению для фитнеса ....... 29
Основы физической подготовленности ............ 33
Эксплуатация ...................................................... 40
Начало эксплуатации ......................................... 41
Включение питания / холостой режим .............. 41
Начальная настройка ......................................... 41
Профили пользователей .................................... 42
Программы тренировок ...................................... 43
Приостановка или остановка ............................. 46
Завершение тренировки / результаты .............. 46
Дисплей Fitness Score (Оценка физической
подготовленности) ........................................... 46
Достижения ......................................................... 48
Режим настройки параметров тренажера ........ 48
Техническое обслуживание ............................... 49
Регулировка натяжения полотна ....................... 50
Выравнивание бегового полотна ..................... 51
Смазка бегового полотна ................................... 52
Детали для технического обслуживания .......... 54
Поиск и устранение неисправностей ................ 56
Руководство по избавлению от лишнего веса . 59
Совсем скоро вы приступите к захватывающим тренировкам, которые помогут снизить вес и изменить фигуру. В итоге вы будете выгля-
деть и чувствовать себя так превосходно, как никогда раньше. Мы благодарим вас за доверие к бренду Bowex.
Воспользуйтесь настоящим руководством, чтобы начать тренировки Bowex
®
и поддерживать ваш тренажер в надлежащем состоянии.
С заботой о вашем здоровье,
команда Bowex
Оглавление
Для подтверждения гарантии храните оригинальное доказательство покупки и запишите следующую информацию.
Серийный номер __________________________
Дата покупки __________________________
Если тренажер приобретен в США/Канаде: чтобы зарегистрировать свою гарантию на изделие, перейдите на веб-сайт www.bowex.
com/register или позвоните по телефону 1 (800) 605-3369.
Если тренажер приобретен за пределами США/Канады: чтобы зарегистрировать свою гарантию на изделие, обратитесь к регионально-
му торговому представителю.
Условия гарантии и обслуживания изделий, приобретенных не в США/Канаде, можно получить у местного торгового представителя. Гаран-
тия компании Nautilus, Inc. распространяется также на раму и приводной двигатель. За ключевыми сведениями обращайтесь к региональ-
ному торговому представителю. Контактные данные местных торговых представителей в разных странах представлены на веб-сайте www.
nautilusinternational.com.
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA (США), www.NautilusInc.com — служба поддержки клиентов: Северная
Америка: (800) 605-3369, [email protected] | За пределами США: www.nautilusinternational.com | Напечатано в Китае | © Nautilus, Inc.,
2018. | Символ ® означает товарные знаки, зарегистрированные в США. Эти товарные знаки могут быть зарегистрированы в других
странах или могут быть иным образом защищены общим правом. Bowex, логотип B, Bowex Trainer, Nautilus, Schwinn и Universal являются
товарными знаками, которыми или лицензиями на которые владеет Nautilus, Inc. Товарные знаки Polar
®
, OwnCode
®
, Android™, Google
Play™ и Nut Thins
®
являются собственностью соответствующих владельцев. Apple и логотип Apple являются товарными знаками Apple
Inc., зарегистрированными в США и других странах. App Store является знаком обслуживания Apple Inc. Текстовый символ и логотипы
Bluetooth
®
являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Любое использование таких товарных знаков
со стороны компании Nautilus, Inc. осуществляется по лицензии.
ОРИГИНАЛОМ РУКОВОДСТВА СЧИТАЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ЕГО АНГЛИЙСКАЯ ВЕРСИЯ
Тренажер Bowflex
®
BXT16/BXT128/BXT188 приветствует вас!
Руководство по сборке / Руководство пользователя
3
Важные инструкции по технике безопасности
При эксплуатации электробытовых приборов необходимо всегда соблюдать следующие основные меры предосторожности.
Этот значок указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или
серьезной травме.
Выполняйте указания, приведенные в предупреждениях ниже.
Изучите все предупреждающие надписи на тренажере.
Внимательно прочитайте и изучите руководство по сборке / руководство пользователя.
!
Внимательно прочитайте и изучите инструкции по сборке. Прочитайте и изучите все руководство. Сохраните
руководство для будущего использования в качестве справочника.
!
Для снижения опасности поражения электрическим током или предотвращения неконтролируемого
использования оборудования всегда отключайте шнур питания тренажера от электрической розетки сразу по
окончании использования и перед чисткой.
!
Чтобы снизить риск получения ожогов, поражения электрическим током или травм, прочитайте и изучите все
руководство по сборке / руководство пользователя. Несоблюдение этих указаний может привести к
серьезному или даже смертельному поражению электрическим током, а также к другим серьезным травмам.
Не разрешайте посторонним лицам и детям подходить к изделию, которое вы собираете.
Не подключайте электропитание к тренажеру до получения соответствующего указания.
Ни в коем случае не оставляйте подключенный к сети тренажер без присмотра. Отключите шнур от электрической розетки, когда не
пользуетесь тренажером, а также перед установкой или демонтажем деталей.
Перед каждым использованием проверяйте тренажер на предмет повреждений электрического шнура, ослабления затяжки деталей
или признаков износа. Не используйте тренажер при обнаружении подобных дефектов. Если тренажер приобретен в США/Канаде, для
получения информации о ремонте обратитесь в службу поддержки клиентов. Если тренажер приобретен за пределами США/Канады,
для получения информации о ремонте обратитесь к местному торговому представителю.
Устройство не предназначено для использования лицами с нарушениями здоровья, если такие нарушения влияют на безопасную
эксплуатацию беговой дорожки либо создают риск травмирования пользователя.
Не бросайте и не помещайте посторонние предметы в отверстия тренажера.
Ни в коем случае не запускайте беговую дорожку, если вентиляционные отверстия перекрыты чем-либо. Следите, чтобы
вентиляционные отверстия не забивались ворсом, волосами и т. п.
Не собирайте тренажер за пределами помещения, а также в сыром или влажном месте.
Для сборки необходимо выделить подходящее место на достаточном расстоянии от проходов, чтобы не создавать опасные ситуации
для посторонних лиц.
Некоторые компоненты тренажера могут быть тяжелыми или громоздкими. На этапах сборки с применением таких деталей
воспользуйтесь помощью второго человека. Не поднимайте тяжелые детали и не перемещайте громоздкие компоненты
самостоятельно.
Установите тренажер на ровной и твердой горизонтальной поверхности.
Не пытайтесь изменить конструкцию или функциональные возможности данного тренажера. Это может повлиять на безопасность
тренажера, а также приведет к аннулированию гарантии.
При необходимости замены деталей используйте только оригинальные запасные части и металлические крепежные изделия компании
Nautilus. Использование неоригинальных запасных частей может подвергнуть пользователей опасности, привести к неправильному
функционированию тренажера и аннулированию гарантии.
Не используйте тренажер до полного завершения сборки и проверки правильности его функционирования в соответствии с
руководством.
Используйте тренажер только по назначению, как описано в данном руководстве. Не используйте дополнительные приспособления, не
рекомендованные производителем.
Руководство по сборке / Руководство пользователя
4
Выполните все этапы сборки в указанном порядке. Неправильная сборка может привести к травме или неправильному
функционированию.
Подключайте этот тренажер только к розетке с надлежащим заземлением (см. «Инструкции по заземлению»).
Держите шнур питания тренажера вдали от источников тепла и горячих поверхностей.
Не пользуйтесь тренажером в местах применения аэрозольных продуктов.
Для отключения тренажера переведите все переключатели в положение «Выкл.», а затем извлеките вилку из розетки.
СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ.
Перед использованием оборудования выполняйте указания, приведенные в предупреждениях ниже.
Прочитайте и изучите все руководство. Сохраните руководство для будущего использования в качестве справочника.
Изучите все предупреждающие надписи на тренажере. Если предупреждающие этикетки отклеятся, станут неразборчивыми
или сместятся, замените их. Если тренажер приобретен в США/Канаде, для заказа этикеток на замену обратитесь в службу
поддержки клиентов. Если тренажер приобретен за пределами США/Канады, для заказа этикеток обратитесь к местному
торговому представителю.
!
Для снижения опасности поражения электрическим током или предотвращения неконтролируемого
использования оборудования обязательно отключайте шнур питания от настенной розетки и (или) тренажера, а
затем ждите 5 минут перед чисткой, техническим обслуживанием или ремонтом тренажера. Положите шнур
питания в безопасное место.
Не разрешайте детям пользоваться тренажером или приближаться к нему. Движущиеся детали и другие составные части тренажера
могут представлять опасность для детей.
Изделие не предназначено для использования лицами младше 14 лет.
Перед тем как приступить к программе тренировок, проконсультируйтесь с врачом. Прекратите тренировку, если чувствуете боль
или сдавливание в груди, если у вас одышка или предобморочное состояние. Перед повторным использованием тренажера
проконсультируйтесь с врачом. Пользуйтесь значениями, подсчитанными или измеренными компьютером тренажера, исключительно
для справки.
Перед каждым использованием проверяйте тренажер на предмет повреждений шнура питания, розетки, ослабления затяжки деталей
или признаков износа. Не используйте тренажер при обнаружении подобных дефектов. Если тренажер приобретен в США/Канаде, для
получения информации о ремонте обратитесь в службу поддержки клиентов. Если тренажер приобретен за пределами США/Канады,
для получения информации о ремонте обратитесь к местному торговому представителю.
Максимальный вес пользователя: 147 кг (325 фунтов). Не следует использовать тренажер, если ваш вес превышает указанный.
Данный тренажер предназначен исключительно для домашнего использования.
Не надевайте на тренировку свободную одежду и ювелирные украшения. Данный тренажер содержит движущиеся детали. Не
вставляйте пальцы или предметы внутрь движущихся деталей тренажера.
При использовании данного тренажера всегда носите спортивную обувь на резиновой подошве. Не занимайтесь на тренажере босиком
или в одних носках.
Установите и используйте данный тренажер на ровной и твердой горизонтальной поверхности.
Соблюдайте осторожность, когда становитесь на тренажер и сходите с него. Для большей устойчивости перед шагом на движущееся
полотно становитесь на опорные платформы для ног (входят в комплект).
Во избежание травм перед запуском тренажера или перед завершением тренировки становитесь на опорные платформы для ног. Не
сходите с тренажера, оставаясь на движущемся беговом полотне и соскакивая с задней части тренажера.
Полностью отключите электропитание перед обслуживанием данного тренажера.
Не пользуйтесь тренажером за пределами помещения, а также в сыром или влажном месте.
Свободное пространство должно составлять не менее 0,6 м (24 дюйма) с каждой стороны тренажера и не менее 2 м (79 дюймов) позади
него. Это рекомендованное безопасное расстояние для обеспечения доступа к тренажеру и прохода рядом с ним, а также для того,
чтобы покинуть его в аварийной ситуации. Во время использования тренажера не допускайте в эту зону посторонних.
Не перенапрягайтесь во время тренировки. Пользуйтесь тренажером так, как описано в настоящем руководстве.
Выполняйте все регулярные и периодические процедуры по техническому обслуживанию, рекомендованные настоящим руководством.
Прежде чем приступать к эксплуатации тренажера, внимательно прочтите раздел, посвященный выполнению аварийной остановки, и
Руководство по сборке / Руководство пользователя
5
протестируйте указанную процедуру.
Поддерживайте чистоту и сухость бегового полотна.
Не бросайте и не помещайте посторонние предметы в отверстия тренажера.
Не становитесь на кожух двигателя и на переднюю декоративную крышку.
Держите шнур питания тренажера вдали от источников тепла и горячих поверхностей.
Данный тренажер должен подключаться к выделенной электрической цепи с соответствующими параметрами питания. К данной цепи
больше не должны подключаться никакие другие электроприборы.
Всегда подключайте шнур питания к цепи, способной обрабатывать 15 ампер для 110 В переменного тока или 10 ампер для 220-240 В
переменного тока без каких-либо других нагрузок.
Подключайте тренажер к розетке, заземленной надлежащим образом; для помощи обратитесь к квалифицированному электрику.
Не пользуйтесь тренажером в местах применения аэрозольных продуктов.
Избегайте попадания жидкостей на электронный контроллер. В случае попадания жидкости на контроллер его перед повторным
использованием должен проверить и испытать на безопасность сертифицированный технический специалист.
Электрическая проводка в помещении, в котором предполагается эксплуатация тренажера, должна соответствовать действующим
местным и региональным требованиям.
Занятия на данном тренажере требуют координации и равновесия. Обязательно учитывайте возможность изменений скорости полотна
и угла наклона платформы во время тренировок и будьте внимательны, чтобы избежать потери равновесия и возможной травмы.
Ни в коем случае не оставляйте подключенный к сети тренажер без присмотра. Отключите шнур от электрической розетки, когда не
пользуетесь тренажером, а также перед установкой или демонтажем деталей.
Используйте тренажер только по назначению, как описано в данном руководстве. Не используйте дополнительные приспособления, не
рекомендованные производителем.
Данное изделие не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами без необходимых знаний. Исключение составляют случаи, когда указанные лица находятся под
постоянным присмотром и получают указания относительно использования устройства от лица, которое отвечает за их безопасность.
Следите за тем, чтобы дети младше 14 лет не подходили к этому тренажеру.
Детям следует следить за тем, чтобы они не играли с прибором.
Руководство по сборке / Руководство пользователя
6
ВНИМАНИЕ
Риск травмирования: во избежание травм будьте предельно
осторожны, когда становитесь на движущееся полотно
или сходите с него. Перед использованием прочитайте
руководство по эксплуатации.
ОСТОРОЖНО!
Несоблюдение мер предосторожности при использовании
тренажера может привести к травмам или смерти.
Не подпускайте детей и домашних животных к тренажеру.
Прочитайте все предупреждения, находящиеся на
тренажере.
Дополнительные предупреждения и сведения по
безопасности приведены в руководстве владельца.
Отображаемые значения частоты сердечных сокращений
являются приблизительными и должны использоваться
только в качестве справочной информации.
Изделие не предназначено для использования лицами
младше 14 лет.
Максимальный вес пользователя данного тренажера —
147 кг. (325 фунтов)
Данный тренажер предназначен исключительно для
домашнего использования.
Прежде чем приступать к любым тренировкам на
тренажерах, посоветуйтесь с врачом.
(Этикетки доступны только на английском и французском
(Канада) языках.)
Серийный номер
и технические
характеристики изделия
ОСТОРОЖНО!
- Контакт с движущимися деталями может
привести к раздроблению и порезам.
- Не снимайте защитные приспособления.
- Прежде чем приступать к обслуживанию
тренажера, заблокируйте подачу
электропитания.
ОСТОРОЖНО!
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.
- Контакт может привести к поражению
электрическим током или ожогам.
- Прежде чем приступать к обслуживанию
тренажера, отключайте и надежно блокируйте
его питание.
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
- -
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
D.LOVELY
08 /13 / 2009
D.LOVELY
B
002-2353
TC PULL IN WARNING
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
A DRAWING RELEASE
B CHANGED SIZE
8/17/0912745
12247 DLOVELY
DLOVELY
120mm
30.5mm
-Moving parts can crush and
cut.
-Keep guards in place.
-Lock out power before
servicing.
REVISIONS
ECO
REVISION
REV DESCRIPTION
APPROVED
DATE
TITLE.
PART NO.
REV.
SHEET 1 OF 1
SCALE: 1:1
DO NOT SCALE DRAWING
1. ALL ITEMS MUST BE RoHS COMPLIANT
2. ALL DIMENSIONS APPLY BEFORE PLATING OR COATING.
3. REMOVE ALL BURRS, BREAK SHARP EDGES 0.5 MM MAX.
4. ALL MACHINES SURFACES Ra 3.2 uM.
5. ALL APPLICABLE NAUTILUS STANDARDS AND
SPECIFICATIONS APPLY.
6. ALL DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
7. ALL DUAL DIMENSIONS ARE IN INCH
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
METRIC
THIRD ANGLE
PROJECTION
INTERPRET DIMENSIONS AND TOLERANCES
PER ASME Y14.5M - 1994
2.5
1.5
0.75
0.25
X.
X.X
X.XX
X.XXX
ANGULAR
C
SIZE
This document is the property of Nautilus, Inc. It may not be reproduced in whole or part, provided to third parties, or used for any purposes other than the performance of work for Nautilus, Inc. without written authorization. All rights are reserved, including copyrights.
TOLERANCES.
DRAWN
DESIGNED
DATE
METRIC_C_REV G
NAUTILUS, INC.
16400 SE NAUTILUS DRIVE, VANCOUVER, WA 98683
LIFECYCLE
- -
APPROVALS
- -
- - - -
WARRANTY ITEM:
D.LOVELY
08 /17 / 2009
D.LOVELY
B
002-2354
TC SHOCK WARNING
MATERIAL.
COLOR.
DIE LINE
PMS 152
PMS 109
BLACK
WHITE
Labels must be created from an agency approved tamper proof labeling system
such as "UL Recognized component marking and labeling system (example: UL PGGU2) or equivalent.
Label and adhesive must be rated for surface it is applied to (painted metal or ABS plastic),
Label and adhesive must be rated for 60 degrees C minimum. Labels must meet UL 1647 Permanence of Marking Test.
72mm
30.5mm
A DRAWING RELEASE
B CHANGED SIZE
8/17/0912745
12247 DLOVELY
DLOVELY
ОСТОРОЖНО! Постоянно следите за тем,
чтобы маленькие дети не подходили к
тренажеру. Соприкосновение с движущейся
поверхностью может привести к тяжелым
фрикционным ожогам.
(На тренажерах, которые могут продаваться
в Австралии, этикетка доступна только на
английском.)
Предупредительные этикетки по технике безопасности и серийный
номер
Руководство по сборке / Руководство пользователя
7
Металлический винт
Вывод для винта
заземления
Адаптер
Подрозетник с
заземлением
Розетка с
заземлением
Контакт заземления
Инструкции по заземлению (для систем с питанием 120 В переменного тока)
Для этого изделия требуется электрическое заземление. В случае неисправности или выхода из строя заземление — путь наименьшего
сопротивления для электрического тока. Это позволяет снизить опасность поражения электрическим током. Это изделие оснащено шнуром
с проводником заземления тренажера и вилкой с контактом заземления. Вилку необходимо вставлять в соответствующую розетку, которая
надлежащим образом установлена и заземлена согласно местным нормам и предписаниям.
!
Неправильное подключение проводника заземления тренажера может привести к опасности поражения
электрическим током. Если вы сомневаетесь в правильности заземления изделия, проконсультируйтесь с
квалифицированным электриком или специалистом по техническому обслуживанию. Не меняйте электрическую
вилку из комплекта поставки изделия. Если она не соответствует типу розетки, вызовите квалифицированного
электрика для установки электрической розетки необходимого типа.
Если вы подключаете тренажер к розетке, снабженной автоматическим выключателем с реле утечки на землю или короткого замыкания,
тренажер во время использования может вызвать его срабатывание.
Этот тренажер предназначен для использования с номинальным напряжением сети 120 В и оснащен вилкой с контактом
заземления (см. ниже). Временный адаптер, который похож на изображенный адаптер, может использоваться для
подсоединения этой вилки к двухполюсной розетке, как показано, при отсутствии розетки с надлежащим заземлением.
Временный адаптер должен использоваться только до тех пор, пока розетка с надлежащим заземлением не будет установлена
квалифицированным электриком. Вывод для винта заземления должен быть подсоединен к постоянному заземлению, например к крышке
подрозетника с надлежащим заземлением. При каждом использовании адаптера его положение должно быть зафиксировано с помощью
металлического винта.
Инструкции по заземлению (для систем с питанием 220—240 В переменного тока)
Данное изделие должно быть электрически заземлено. В случае неисправности правильное заземление снижает опасность поражения
электрическим током. Электрический шнур тренажера снабжен проводником заземления и должен быть подключен к розетке,
установленной и заземленной надлежащим образом.
!
Электрическая проводка должна быть проложена в соответствии с государственными и региональными
стандартами и требованиями. Неправильное подключение проводника заземления тренажера может привести к
опасности поражения электрическим током. Если вы не уверены, что тренажер заземлен надлежащим образом,
проконсультируйтесь с квалифицированным электриком. Не следует заменять электрическую вилку тренажера.
Если она не соответствует типу розетки, пригласите квалифицированного электрика для установки
электрической розетки необходимого типа.
Если вы подключаете тренажер к розетке, снабженной дифференциальным автоматическим выключателем со встроенной защитой от
сверхтоков, во время эксплуатации тренажера может произойти срабатывание выключателя. Для защиты тренажера рекомендуется
использовать сетевой фильтр.
!
При использовании с тренажером сетевого фильтра убедитесь, что он отвечает требованиям для данного оборудования
(220—240 В переменного тока). Не подключайте к сетевому фильтру совместно с тренажером какое-либо другое
оборудование или аппаратуру.
Руководство по сборке / Руководство пользователя
8
Убедитесь, что тренажер подключен к электрической розетке того же типа, что и вилка тренажера. Применяйте соответствующий
адаптер, прилагающийся к данному изделию.
Выполнение аварийной остановки
Беговая дорожка оснащена предохранительным ключом, предупреждающим серьезные травмы, а также предотвращающим игру и (или)
травмирование маленьких детей на тренажере. Если неправильно вставить предохранительный ключ в соответствующее гнездо, полотно
не будет двигаться.
!
Во время тренировки обязательно прикрепляйте зажим предохранительного ключа к своей одежде.
Во время использования тренажера доставать предохранительный ключ разрешается исключительно в чрезвычайной
ситуации. Если достать ключ во время работы тренажера, он быстро остановится. Это может привести к потере
равновесия и возможным травмам.
Для безопасного хранения тренажера, а также во избежание его использования без присмотра обязательно извлекайте
предохранительный ключ и отключайте шнур питания от настенной розетки и от входа питания переменным током.
Положите шнур питания в безопасное место.
В случае сбоя распознавания предохранительного ключа на консоли отобразится надпись + SAFETY KEY (Вставьте предохранительный
ключ). При извлечении предохранительного ключа тренировка на беговой дорожке не запустится, либо завершится активная тренировка и
ее данные очистятся. Проверьте состояние предохранительного ключа и убедитесь, что правильно вставили его в консоль.
Коврик под тренажер
Коврик под тренажер Bowex™ Machine Mat представляет собой дополнительный аксессуар, способствующий чистоте зоны тренировки и
защищающий пол. Резиновый коврик для тренажера образует нескользящую резиновую поверхность, которая ограничивает количество
статического разряда и снижает вероятность появления ошибок дисплея. По возможности разместите коврик под тренажер Bowex™
Machine Mat в выбранной вами зоне тренировки перед началом сборки тренажера.
Для заказа дополнительного коврика под тренажер обращайтесь в службу поддержки клиентов (при покупке в США/Канаде) или к
региональному торговому представителю (при покупке за пределами США/Канады).
Руководство по сборке / Руководство пользователя
9
Технические характеристики / подготовка к сборке
Подготовка к сборке
Выберите место, где будет стоять и использоваться тренажер. Для безопасной эксплуатации тренажер должен стоять на твердой и ровной
поверхности. Минимальный размер зоны тренировки должен составлять 214,1 x 415,5 см (84,3 x 163,5 дюйма). Обязательно предусмотрите
достаточный зазор по высоте в используемой области тренировки, принимая во внимание рост пользователя и максимальный наклон
тренажера.
Основные принципы сборки
При сборке тренажера следуйте основным
указаниям, изложенным ниже.
Перед сборкой изучите раздел «Важные
инструкции по технике безопасности».
Подготовьте все детали, необходимые для
каждого этапа сборки.
Используйте рекомендованные гаечные
ключи. Если не указано иное, для затягивания
закручивайте болты и гайки вправо (по часовой
стрелке), а для ослабления — влево (против
часовой стрелки).
При соединении 2 деталей слегка поднимите
их и посмотрите через отверстия для болта —
так будет легче продеть болт.
Сборка предполагает участие 2 человек.
Во время сборки запрещается использовать какие-либо инструменты с силовым приводом.
Требования к электропитанию
120 В 220 В
Рабочее напряжение: 120 В переменного тока, 60 Гц 220—240 В переменного
тока, 50/60 Гц
Рабочий ток: 15 А 8 А
Нагрудная лента для измерения частоты
сердечных сокращений: 1 батарея CR2032 1 батарея CR2032
Максимальный вес пользователя: 147 кг (325 фунтов)
Общая площадь, занимаемая оборудованием
(площадь основания): 19 826 см
2
Максимальная высота наклоненной платформы: 40,6 см (16 дюймов)
Вес тренажера: 115,5 кг (254 фунта)
Уровень производимого шума: в среднем менее 70 дБ без нагрузки. Шумовое
воздействие тренажера под нагрузкой выше, чем без нагрузки.
!
Данное изделие, его упаковка и компоненты содержат химические
вещества, которые согласно нормам штата Калифорния считаются
способными вызывать рак, врожденные пороки развития или наносить вред
репродуктивной системе. Данное примечание приводится в соответствии с
требованиями Закона штата Калифорния «Об обеспечении безопасности питьевой
воды и защиты от токсичности» (California’s Proposition 65). Для получения
дополнительной информации см. наш веб-сайт www.nautilus.com/prop65.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ утилизировать данное изделие вместе с обычным мусором.
Данное изделие подлежит переработке. Чтобы правильно утилизировать это изделие, используйте предписанные методы в
утвержденном центре утилизации.
140.1 cm
( 55.2”)
92.3 cm
( 36.3”)
214.8 cm
( 84.6”)
170.2 cm
( 67” )
133.4 cm
( 52.5”)
4.2m ( 163.6” )
2.1m
( 84.3” )
2m
( 79” )
0.6m
( 24” )
0.6m
( 24” )
Руководство по сборке / Руководство пользователя
10
Поз. Кол-во Описание Поз. Кол-во Описание
1 1 Сборка консоли 12 1 Стойка, правая
2 1 Верхняя крышка узла соединения, левая 13 1 Кожух основания, правый
3 2 Сборка рукоятки, левая 14 1 Сборка основания
4 1 Концевая заглушка крышки узла соединения,
левая
15 1 Стойка, левая
5 1 Нижняя крышка узла соединения, левая 16 1 Кожух основания, левый
6 1 Сборка рукоятки, правая 17 1 Шнур питания
7 1 Концевая заглушка крышки узла соединения,
правая
18 1 Предохранительный ключ
8 1 Нижняя крышка узла соединения, правая 19 1 Комплект документации / комплект металли-
ческих крепежных изделий
9 1 Верхняя крышка узла соединения, правая 20 1 Лента для измерения частоты сердечных
сокращений
10 1 Лоток 21 1 Мультимедийный кабель
11 1 Поперечина
НЕ ОБРЕЗАЙТЕ транспортировочную ленту на сборке основания до того, как установите сборку лицевой стороной вверх
на выделенной для тренажера рабочей площадке.
Детали
1
18
9
5
2
3
8
10
14
11
13
12
17
16
15
6
19
20
7
4
21
Руководство по сборке / Руководство пользователя
11
Металлические крепежные изделия / инструменты / сборка
Поз. Кол-во Описание Поз. Кол-во Описание
A 22 Винт с головкой с шестигранным углублением
под ключ, M8 x 1,25 x 20, черный
E 6 Лекальная шайба, M8 x 18, черная
B 4 Винт с головкой с шестигранным углублением
под ключ, M8 x 1,25 x 70, черный
F 4 Крестообразный винт с полукруглой головкой,
M3,9 x 16, черный
C 26 Гровер, M8 x 18, черный G 2 Крестообразный винт с полукруглой головкой,
M5 x 10, черный
D 20 Плоская шайба, M8 x 18, черная
Примечание. В комплект крепежных изделий включены некоторые запасные крепежные элементы. Следует иметь в виду, что
даже после правильной сборки тренажера могут оставаться неиспользованные крепежные изделия.
6 мм № 2 (рекомендуется)
Инструменты
В комплекте Не входят в комплект
!
НЕ ОБРЕЗАЙТЕ транспортировочную ленту на сборке основания до того, как установите сборку лицевой
стороной вверх на выделенной для тренажера рабочей площадке (см. рисунок).
*
A
B
C
D
E
F G
Руководство по сборке / Руководство пользователя
12
1. Присоедините кабели ввода-вывода (I/O) и прикрепите стойки к раме
Примечание. Не сгибайте кабели. Не затягивайте полностью крепежные изделия, пока это не будет указано.
14
15
A
D
C
X4
B
D
X4
C
12
6mm
6mm
Руководство по сборке / Руководство пользователя
13
2. Прикрепите поперечину к раме в сборе
Примечание. Не сгибайте кабели. Не затягивайте полностью крепежные изделия, пока это не будет указано.
Для удобства сборки с правой стороны данной детали нанесен соответствующий ярлык (R).
11
A
D
C
X4
6mm
Руководство по сборке / Руководство пользователя
14
3. Установите нижние крышки узла соединения на стойки
Примечание. Следите за тем, чтобы кабели консоли не упали в правую стойку.
8
5
Руководство по сборке / Руководство пользователя
15
4. Присоедините кабели, прикрепите нижние крышки узла соединения и сборку консоли
Примечание. Не сгибайте кабели.
6mm
D
A
X4
C
1
6mm
A
C
E
X4
Руководство по сборке / Руководство пользователя
16
3
6
A
D
C
6mm
X4
X2
6mm
A
C
E
5. Затяните до конца все металлические крепежные изделия, установленные на
предыдущих шагах
Примечание. Не сгибайте кабели.
6. Прикрепите боковые рукоятки к раме в сборе
Руководство по сборке / Руководство пользователя
17
7. Защелкните верхние и нижние крышки узла соединения на своих местах,
прикрепите концевые заглушки и зафиксируйте их на раме в сборе с помощью
металлических крепежных изделий
Примечание. Для облегчения сборки на все правые (R) и левые (L) части были нанесены соответствующие ярлыки.
9
2
F
X4
#2
4
7
Руководство по сборке / Руководство пользователя
18
8. Прикрепите лоток поперечины к раме в сборе
10
Руководство по сборке / Руководство пользователя
19
9. Прикрепите кожухи основания к раме в сборе
16
13
#2
G
X2
Руководство по сборке / Руководство пользователя
20
10. Подключите шнур питания и предохранительный ключ к раме в сборе
Подключайте этот тренажер только к розетке с надлежащим заземлением (см. «Инструкции по заземлению»).
Примечание. Если вы готовы начать эксплуатацию тренажера, включите электропитание с помощью выключателя питания.
11. Окончательная проверка
Осмотрите оборудование, чтобы убедиться, что все крепления плотно затянуты, а все компоненты надлежащим образом собраны.
Примечание. Удалите все защитные крышки с лицевой стороны консоли.
Обязательно запишите серийный номер в поле, предусмотренном в начале этого руководства.
Не используйте тренажер до полного завершения сборки и проверки правильности его функционирования в соответствии
с руководством владельца.
17
18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Bowflex BXT128 Assembly & Owner's Manual

Тип
Assembly & Owner's Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ