LG HBS-900 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитуры LG HBS-900. Я готов ответить на ваши вопросы о её функциях, таких как многоточечное подключение, управление воспроизведением музыки, голосовое управление и чтение SMS. Спрашивайте!
  • Как включить и выключить гарнитуру?
    Как зарядить гарнитуру?
    Как выполнить сопряжение с телефоном?
    Как управлять громкостью?
    Как ответить на входящий вызов?
2
ENG
Description of parts
Item Description
Bluetooth
®
specication
3.0 (Headset / Hands-Free / A2DP Proles)
Battery
Battery 3.7 V / 220 mAh Li-Polymer
Standby time / Talk Time Up to 550 hours / Up to 17 hours
Music play time Up to 14 hours
Charging time Less than 2 hours
Charging rated input DC 4.75 V ~ 5.6 V, 400 mA
Operation temperature -10°C ~ 60°C
Dimension / weight 155 mm (W) x 178 mm (L) x 15 mm (H)/54 g
Package Contents
Specications
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
FF/REW Switch
Charging Port
Microphone
Earbud (L)
LED Indicator
CALL Button
Earbud Wire
Retraction Button
PLAY/PAUSE/STOP
Button
Earbud (R)
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
Power Switch
Earbud Wire
Retraction Button
VOLUME Switch (+/-)
Earbuds (2 Sets)
User Manual
USB Charging
Cable
WEEE Card
(Europe Only)
Warranty Card
Product Information / Информация о продукте
Type of product / Тип изделия:
Model / Модель:
Serial No. / Серийный номер:
The Date of Purchase / Дата покупки:
Seller Information / Информация о продавце
Store name / Название магазина:
Address / Адрес:
Phone number / Телефон:
Commodity received in proper condition. I have read and agree with Warranty
Conditions.
Товар получил в исправном состоянии. С условиями гарантии ознакомлен
и согласен.
Customer’s sign / Подпись покупателя Place for seller’s stamp / Место для
печати продавца
Уважаемый клиент!
Компания LG Electronics благодарит Вас за Ваш выбор и гарантирует высокое
качество и исправную работу устройств в соответствии с условиями их работы.
Срок службы: 3 года
Гарантийный период: 1 год
Во избежание возможных недоразумений сохраните документы, прилагаемые
к устройству в момент покупки (товарный чек, инструкция по эксплуатации,
гарантийный талон), на срок его службы.
Условия гарантии
Гарантия действительна только в случае предоставления чека первоначальной
покупки, выданного первоначальному покупателю продавцом, с указанием
даты покупки и серийного номера, вместе с товаром, требующим ремонта
или замены. LG Electronics оставляет за собой право отказать в гарантийном
обслуживании, если данная информация отсутствует или была изменена после
первичной покупки продукта у поставщика.
Если LG Electronics производит ремонт или замену продукта,
отремонтированный или замененный продукт сохраняет гарантию на
оставшийся срок оригинального периода гарантии или на девяносто (90) дней,
начиная со дня ремонта. Ремонт или замена устройства может подразумевать
использование функционально эквивалентных отремонтированных деталей.
Замененные детали и компоненты устройства становятся собственностью
LG Electronics.
Данная гарантия не распространяется на сбои из-за естественного износа
или случаи ненадлежащего использования, включая, но не ограничиваясь,
использованием иным образом, нежели тем, который предусмотрен в
инструкции по использованию и обслуживанию продукта. Гарантия также не
распространяется на поломки устройства из-за аварий, внесенных изменений,
стихийных бедствий или повреждений в результате воздействия жидкости.
Гарантия не распространяется на поломку устройства в результате
неправильно произведенного ремонта, модификации или обслуживания,
выполненных представителем, не авторизованным компанией LG Electronics.
Манипуляции с наклейками, знаками и гарантийными талонами на устройстве
ведут к аннулированию гарантии.
Русский
Все права защищены.
LG Electronics Inc., 2014
Примечание. Для наилучшего качества работы,
а также предотвращения любых повреждений или
неправильного использования HBS-900, внимательно
прочитайте информацию по использованию HBS-900.
Любые изменения и исправления типографских ошибок или
неточной информации в данном руководстве могут быть
внесены только LG Electronics Inc.
HBS-900 Руководство пользователя
Стереогарнитура Bluetooth
®
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
2
Описание деталей
Элемент Описание
Технические характеристики Bluetooth
®
3.0 (профили: наушники / гарнитура / A2DP)
Аккумулятор Аккумулятор 3,7 В / 220 мАч, литий-полимерный
Режим ожидания / Режим разговора До 550 часов / до 17 часов
Время воспроизведения музыки До 14 часов
Время зарядки Менее 2 часов
Номинальное потребление при зарядке 4,75 ~ 5,6 В пост. тока, 400 мА
Рабочий диапазон температур От -10 °C до 60 °C
Размер / вес 155 мм (Ш) x 178 мм (Д) x 15 мм (В)/54 г
РУС
Комплектация упаковки
Характеристики
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
Переключатель
перемотки вперед/
назад
Разъем для подключения
зарядного устройства
Микрофон
Наушник-
вкладыш (Л)
Световой индикатор
Кнопка ВЫЗОВА
Кнопка автосматывания
провода наушника
Кнопка ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/
ПАУЗЫ/ОСТАНОВКИ
Наушник-вкладыш (П)
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
Переключатель питания
Кнопка автосматывания
провода наушника
Переключатель ГРОМКОСТИ (+/-)
Наушники-вкладыши
(2 набора)
Руководство
пользователя
Зарядный
кабель USB
Карта WEEE
(только для Европы)
Гарантийный
талон
Product Information / Информация о продукте
Type of product / Тип изделия:
Model / Модель:
Serial No. / Серийный номер:
The Date of Purchase / Дата покупки:
Seller Information / Информация о продавце
Store name / Название магазина:
Address / Адрес:
Phone number / Телефон:
Commodity received in proper condition. I have read and agree with Warranty
Conditions.
Товар получил в исправном состоянии. С условиями гарантии ознакомлен
и согласен.
Customer’s sign / Подпись покупателя Place for seller’s stamp / Место для
печати продавца
Уважаемый клиент!
Компания LG Electronics благодарит Вас за Ваш выбор и гарантирует высокое
качество и исправную работу устройств в соответствии с условиями их работы.
Срок службы: 3 года
Гарантийный период: 1 год
Во избежание возможных недоразумений сохраните документы, прилагаемые
к устройству в момент покупки (товарный чек, инструкция по эксплуатации,
гарантийный талон), на срок его службы.
Условия гарантии
Гарантия действительна только в случае предоставления чека первоначальной
покупки, выданного первоначальному покупателю продавцом, с указанием
даты покупки и серийного номера, вместе с товаром, требующим ремонта
или замены. LG Electronics оставляет за собой право отказать в гарантийном
обслуживании, если данная информация отсутствует или была изменена после
первичной покупки продукта у поставщика.
Если LG Electronics производит ремонт или замену продукта,
отремонтированный или замененный продукт сохраняет гарантию на
оставшийся срок оригинального периода гарантии или на девяносто (90) дней,
начиная со дня ремонта. Ремонт или замена устройства может подразумевать
использование функционально эквивалентных отремонтированных деталей.
Замененные детали и компоненты устройства становятся собственностью
LG Electronics.
Данная гарантия не распространяется на сбои из-за естественного износа
или случаи ненадлежащего использования, включая, но не ограничиваясь,
использованием иным образом, нежели тем, который предусмотрен в
инструкции по использованию и обслуживанию продукта. Гарантия также не
распространяется на поломки устройства из-за аварий, внесенных изменений,
стихийных бедствий или повреждений в результате воздействия жидкости.
Гарантия не распространяется на поломку устройства в результате
неправильно произведенного ремонта, модификации или обслуживания,
выполненных представителем, не авторизованным компанией LG Electronics.
Манипуляции с наклейками, знаками и гарантийными талонами на устройстве
ведут к аннулированию гарантии.
3
РУС
Включение / выключение питания
- Сдвиньте переключатель питания в положение ВКЛ. или ВЫКЛ.
Зарядка
- При подсоединении зарядного устройства (с включенным или выключенным
питанием) гарнитура отключается.
- Во время зарядки светодиодный индикатор горит красным цветом и меняется
на фиолетовый, когда уровень заряда аккумулятора достигает 80% и более.
- По завершении зарядки светодиодный индикатор загорается синим светом.
Низкий заряд аккумулятора
- Каждые 2 минуты подается сигнал о низком уровне заряда аккумулятора.
- Если аккумулятор не заряжен, гарнитура автоматически выключается.
Проверка уровня заряда аккумулятора
- Сдвиньте переключатель ГРОМКОСТИ в положение "-" на 1 секунду.
- Существует три уровня заряда аккумулятора.
Уровень заряда
аккумулятора
Высокий Средний Низкий
Световой
индикатор
Мигает
Синий
3 раза
Мигает
Фиолетовый
3 раза
Мигает
Красный
3 раза
- Индикатор состояния заряда аккумулятора стереогарнитуры HBS-900
появится на экране телефона.
Сматываемый провод наушника
- Потяните левый или правый наушник, чтобы удлинить провод.
- Нажмите кнопку автосматывания провода наушника для автоматического
возврата провода.
Порядок использования
4
Порядок использования
Сопряжение
- Перед первым использованием гарнитуры необходимо выполнить сопряжение
с телефоном, поддерживающим технологию Bluetooth.
- Для сопряжения гарнитуры с дополнительным телефоном, гарнитура должна
быть в Режиме сопряжения.
- Существует 2 способа сопряжения с HBS-900.
Быстрое сопряжение (сопряжение в первый раз)
1. Установите переключатель питания в положение ВКЛ., чтобы включить
HBS-900. Когда гарнитура перейдет в режим сопряжения, светодиодный
индикатор загорится непрерывным синим светом.
2. На телефоне найдите меню Bluetooth и выберите функцию поиска или
добавления новых устройств.
Выберите LG HBS-900 из списка устройств и выполните сопряжение со
своим телефоном.
3. Если отобразится запрос на ввод пароля или PIN-кода, введите 0000 (4 нуля).
* Примечание. Если телефон поддерживает стандарт защищенного быстрого
сопряжения (SSP), ввод пароля/PIN-кода не требуется.
Если сопряжение прошло успешно, вы услышите звуковое сообщение "Your
headset paired" (Сопряжение гарнитуры выполнено).
Стереогарнитура HBS-900 автоматически выключится, если сопряжение не
будет установлено в течение 3 минут.
Сопряжение вручную (сопряжение с другим телефоном или повторное
сопряжение)
При выключенном питании нажмите кнопку ВЫЗОВА и одновременно
переместите переключатель в положение ВКЛ. на 2 секунды.
Когда гарнитура перейдет в режим сопряжения, светодиодный индикатор
загорится непрерывным синим светом. После этого повторите шаги 2 и 3
процедуры Быстрого сопряжения.
РУС
5
Расширенные функции беспроводного соединения
Гарнитура HBS-900 может поддерживать соединение одновременно с двумя
телефонами. Это позволяет использовать режим ожидания вызова между
двумя подключенными телефонами.
Подключение
- Произведите сопряжение гарнитуры с одним из телефонов с поддержкой
Bluetooth (см. инструкции по сопряжению на стр. 2).
- Выключите гарнитуру.
- Чтобы перейти в режим сопряжения вручную при выключенном питании,
нажмите кнопку ВЫЗОВА и одновременно переместите переключатель в
положение ВКЛ. на 2 секунды.
- Выполните сопряжение и подключите гарнитуру к другому телефону с
поддержкой Bluetoothтот телефон будет основным).
- После сопряжения второго телефона и его подключения снова подключите к
гарнитуре первый телефон. Этот телефон будет дополнительным.
* ПРИМЕЧАНИЕ. Если гарнитура HBS-900 подключена одновременно к двум
телефонам (Режим мультиточки), функции вызова гарнитуры будут работать
с основным телефоном.
* ПРИМЕЧАНИЕ. В случае ошибки подключения к основному телефону в
режиме Быстрого сопряжения стереогарнитура HBS-900 перейдет в режим
сопряжения.
Функции вызова
- Функции голосового набора и повторного набора последнего номера
работают с основным телефоном (или с телефоном, с которого
производился последний вызов).
Ожидание вызова
- Во время активного разговора нажмите и удерживайте кнопку ВЫЗОВА в
течение 1 секунды для переключения на линию второго вызова.
- Для переключения между двумя активными вызовами нажмите и
удерживайте кнопку ВЫЗОВА в течение 1 секунды.
- Для завершения активного вызова или обоих вызовов одновременно
коротко нажмите кнопку ВЫЗОВА.
- Если вызовы поступают на два телефона одновременно, гарнитура по
умолчанию будет подключена к основному устройству.
Режим нескольких подключений
Порядок использования
РУС
6
- При выключении (случайном или намеренном) подключенной к телефону
гарнитуры HBS-900 гарнитура будет отключена от телефона. Гарнитура
HBS-900 будет повторно подключена к телефону после включения если
устройства находятся в рабочем диапазоне.
- Дополнительный телефон необходимо подключать, выбрав устройство LG
HBS-900 из списка устройств в меню Bluetooth.
Вне рабочего диапазона
- Если сопряженные устройства находятся на расстоянии 10 метров друг
от друга, гарнитура HBS-900 будет отключена от телефона и оповестит
пользователя об этом с помощью вибрации.
* Если режим вибрации отключен, гарнитура HBS-900 не будет вибрировать.
Чтобы отключить режим вибрации, переместите переключатель
ГРОМКОСТИ в положение "+" и удерживайте в течение 2 секунд.
- Если повторное соединение телефона и гарнитуры не происходит
автоматически после вхождения в рабочий диапазон, коротко нажмите
кнопку ВЫЗОВА, чтобы повторно подключить гарнитуру HBS-900 вручную.
* Использование этих функций возможно в случае, если телефон
их поддерживает. Для получения дополнительной информации об
использовании этих функций, обратитесь к инструкции по эксплуатации
телефона.
- В режиме мультиподключения и потокового воспроизведения неактивное
сопряженное устройство будет отключено, если оно находится вне рабочего
диапазона. Стереогарнитура HBS-900 однократно оповестит об этом без
попытки повторного подключения.
Порядок использования
Автоматическое восстановление подключения
Ответ на вызов и завершение вызова
- При входящем вызове гарнитура начинает звонить и вибрировать.
* HBS-900 не будет вибрировать, если для функции вибрации установлено
значение "Выкл."
- Быстрым движением сдвиньте переключатель ГРОМКОСТИ в положение "-",
чтобы отключить вибрацию.
- Нажмите кнопку ВЫЗОВА.
Переадресация вызова
- Во время звонка с использованием телефона дважды нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ/ОСТАНОВКИ гарнитуры HBS-900, чтобы
переключиться с гарнитуры на телефон или с телефона на гарнитуру.
Вызов
РУС
7
Голосовой набор
- Коротко нажмите кнопку ВЫЗОВА для активации функции Голосовое управление.
Примечание. Если телефон не поддерживает функцию Голосового набора, при
совершении этого действия возможна активация функции Набора последнего
номера.
Набор последнего номера
- Нажмите и удерживайте кнопку ВЫЗОВА в течение 1 секунды, чтобы активировать
функцию Набора последнего номера.
Гарнитура подаст звуковой сигнал и наберет последний набранный номер.
Ожидание вызова
- Ответить на второй вызов, не прерывая первый, можно удерживая кнопку
ВЫЗОВА в течение 1 секунды (вы услышите звуковой сигнал). Нажмите и
удерживайте кнопку ВЫЗОВА в течение 1 секунды для возврата к первому вызову.
- Нажмите кнопку ВЫЗОВА, чтобы завершить активный вызов или оба вызова
одновременно. (эта функция может не поддерживаться телефоном).
Отклонение вызова
- Нажмите и удерживайте кнопку ВЫЗОВА в течение 2 секунд, когда звонит телефон.
Отключение микрофона
- Одновременно сдвиньте переключатель ГРОМКОСТИ в положение "+" и
переключатель перемотки в положение "Назад" на 1 секунду, чтобы отключить/
включить микрофон во время вызова.
* Предостережение: В целях безопасности не рекомендуется переключать
микрофон в беззвучный режим во время вождения.
- Сдвиньте переключатель ГРОМКОСТИ в положение "+" или "-".
Регулировка громкости
Управление потоковым воспроизведением аудио
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: коротко нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ.
- ПАУЗА: коротко нажмите кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ.
- ОСТАНОВКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ: нажмите и удерживайте кнопку ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/
ПАУЗЫ.
- СЛЕДУЮЩАЯ ПЕСНЯ: быстрым движением сдвиньте переключатель перемотки в положение
"Вперед".
- ПРЕДЫДУЩАЯ ПЕСНЯ: быстрым движением сдвиньте переключатель перемотки в положение
"Назад".
- ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД: сдвиньте и удерживайте переключатель перемотки в положении "Вперед".
- ПЕРЕМОТКА НАЗАД: сдвиньте и удерживайте переключатель перемотки в положении "Назад".
Порядок использования
РУС
8
Эквалайзер
- Во время воспроизведения музыки дважды нажмите кнопку
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ/ПАУЗЫ/ОСТАНОВКИ для переключения между
режимами Усиления низких частот (по умолчанию), Нормальным и Усиления
высоких частот.
- Сила низких частот воспроизводимых через наушники, может варьироваться в
зависимости от размера используемых наушников.
aptX
®
- Стереогарнитура HBS-900 поддерживает технологию aptX
®
, которая
обеспечивает четкий звук без задержек и помех при передаче по Bluetooth.
- Технология aptX
®
включена по умолчанию, если она поддерживается
устройством.
Порядок использования
Управление вибрацией
- Для включения или отключения функции вибрации, сдвиньте переключатель
ГРОМКОСТИ в положение "+" на 2 секунды. Вы услышите голосовое
уведомление "Vibrate on" (Вибрация включена) или "Vibrate off" (Вибрация
выключена) при активации или деактивации функции.
- Если функция вибрации гарнитуры HBS-900 отключена, гарнитура не будет
вибрировать при входящем вызове или когда устройство находится за
пределами допустимого диапазона.
- После выключения устройства и его повторного включения функция вибрации
будет активирована.
РУС
9
Чтение SMS
Bluetooth гарнитура HBS-900 поддерживает функцию чтения
SMS на устройствах Android
TM
.
Для использования данной функции выполните поиск
приложения LG Tone & Talk
TM
в Google Play™
и установите его на своем устройстве.
* Воспользуйтесь данным QR-кодом, чтобы скачать
приложение LG Tone & Talk
TM
из Google Play.
Google Play является товарным знаком компании Google, Inc.
Функция Действие
Оповещение о текущем
времени
Сдвиньте переключатель перемотки в положение "Вперед"
на 1 секунду.
Читать последние SMS
или MMS
Сдвиньте переключатель перемотки в положение "Назад"
на 1 секунду.
Прямой набор
Дважды нажмите кнопку ВЫЗОВА (выберите Прямой набор
и установите номер телефона с помощью меню Быстрого
набора приложения Tone & Talk
TM
).
Избранный вызов
1. Дважды нажмите кнопку ВЫЗОВА.
2. Выберите имя человека, которому необходимо совершить
вызов, сдвигая переключатель перемотки на 1 секунду.
3. Для совершения вызова дважды нажмите кнопку ВЫЗОВА
(выберите Избранный вызов и установите номер телефона с
помощью меню Быстрого набора приложения Tone & Talk
TM
).
Набор номера с помощью
истории вызовов
1. Дважды нажмите кнопку ВЫЗОВА.
2. Выберите имя человека, которому необходимо совершить
вызов, сдвигая переключатель перемотки на 1 секунду.
3. Для совершения вызова дважды нажмите кнопку ВЫЗОВА
(выберите Историю вызовов и установите номер телефона с
помощью меню Быстрого набора приложения Tone & Talk
TM
).
Tone & Talk
TM
Порядок использования
РУС
10
Светодиодный индикатор
Проблема Возможная причина Решение
Устройство не
включается
Убедитесь, что аккумулятор HBS-
900 полностью заряжен.
Зарядите аккумулятор.
Не удается
установить
связь с
гарнитурой
LG Bluetooth
®
HBS-900
Убедитесь, что телефон
поддерживает использование
наушников и гарнитуры Bluetooth.
Определите, поддерживает ли
телефон использование наушников
и гарнитуры Bluetooth.
Проверьте аккумулятор
гарнитуры HBS-900. Возможно,
уровень заряда низкий.
Зарядите аккумулятор.
Не удается
установить
сопряжение
между
стереогарнитурой
HBS-900 и
устройством
Bluetooth
®
Убедитесь, что гарнитура
включена.
Установите переключатель питания
в положение ВКЛ., чтобы включить
гарнитуру.
Убедитесь, что на гарнитуре
включен режим сопряжения.
При выключенном питании нажмите
кнопку ВЫЗОВА и одновременно
сдвиньте переключатель питания
в положение ВКЛ. на 1 секунду,
чтобы вручную перевести гарнитуру
в режим сопряжения.
Слабый звук
(динамик)
Проверьте уровень громкости
динамика.
Увеличьте уровень громкости.
Функция Статус HBS-900 Действие
Эксплуатация
Питание включено Синий индикатор мигает 4 раза.
Выключение питания Синий индикатор мигает 4 раза, затем гаснет.
Режим сопряжения Синий индикатор светится.
Профиль наушников/
гарнитуры подключен
Синий индикатор мигает 1 раз каждые 5 секунд.
Вызов принят Синий индикатор мигает 1 раз каждые 5 секунд.
Зарядка
Зарядка
Светодиодный индикатор горит красным и
меняется на фиолетовый, когда уровень заряда
достигает 80% и более.
Зарядка завершена Светится синий индикатор.
Устранение неисправностей
РУС
11
Не роняйте устройство с большой высоты.
Не следует модифицировать, ремонтировать или разбирать устройство.
Не следует применять для чистки воду, спирт, бензин и т.п.
Избегайте контакта устройства с горючими веществами.
Не следует размещать или хранить устройство рядом с горючими веществами.
Избегайте контакта устройства с влагой и пылью.
Не кладите тяжелые предметы на устройство.
Используйте гарнитуру только с оригинальным зарядным устройством LG, использование других
зарядных устройств может привести к повреждениям.
Изменения или модификации, не одобренные непосредственно организацией, отвечающей за
соответствие нормам, могут повлечь запрет на эксплуатацию устройства пользователем.
• В случае установки элемента питания недопустимого типа возникает опасность взрыва.
• Использованные аккумуляторы следует утилизировать в соответствии с инструкцией.
Шейный ремешок сделан из сплава с эффектом памяти формы. Однако не рекомендуется
излишне часто сгибать его.
В этом продукте имеются мелкие детали, включая наушники, вкладыши и кабели. Храните в
местах, недоступных для детей.
При наличии вживленного медицинского устройства проконсультируйтесь с врачом перед
использованием данного продукта.
Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной зарядки телефона, чтобы
избежать излишнего потребления электроэнергии.
Литий-ионный аккумулятор является опасным компонентом, который может привести к травме.
Замена аккумулятора неквалифицированным специалистом может привести к повреждению
устройства.
Не производите замену аккумулятора самостоятельно. Аккумулятор может получить
повреждения, в результате чего возможны перегрев и травмы. Замена аккумулятора
производится авторизованным поставщиком услуг. Переработка или утилизация аккумулятора
осуществляется отдельно от твердых бытовых отходов.
Меры предосторожности
РУС
12
Заявление о соответствии
Дополнительная информация
1. Воздействие радиочастотного излучения
Гарнитура Bluetooth
®
HBS-900 является радиочастотным приемником/передатчиком. Во
время работы гарнитура взаимодействует с мобильным Bluetooth
®
-устройством путем
получения и передачи радиочастотных (РЧ) электромагнитных полей (микроволн) в
частотном диапазоне от 2,4 до 2,4835 ГГц.
Гарнитура Bluetooth
®
соответствует нормам излучения, установленным государственными
органами управления и международной организацией здравоохранения при эксплуатации с
совместимым телефоном компании LG Electronics.
2. Взрывоопасные зоны
Находясь во взрывоопасной зоне, выключите электронное устройство. Маловероятно,
но не исключено, что при пользовании телефоном могут возникнуть искры. Искры в таких
зонах могут привести к взрыву или воспламенению, и, следовательно, к тяжелым или даже
смертельным травмам. Как правило, но не всегда, зоны с взрывоопасной средой имеют
соответствующие обозначения.
РУС
УВЕДОМЛЕНИЕ ФКС ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ:
Устройство соответствует положениям части 15 правил ФКС.
Работа устройства возможна при соблюдении следующих двух условий.
(1) Устройство не должно вызывать помехи и
(2) Устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать
нежелательные следствия в работе устройства.
ВАЖНО!
Устройство отвечает требованиям безопасности по воздействию радиоволн ФКС. Внесение
любых изменений в антенну или устройство запрещено. Внесение каких-либо изменений в
устройство или антенну может стать причиной несоответствия требованиям безопасности по
воздействию радиоволн и повлечь запрет на эксплуатацию устройства пользователем.
УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ:
Настоящим LG Electronics заверяет, что устройство модели
HBS-900 соответствует базовым требованиям и другим положениям
Директивы 1999/5/EC. Копию Заявления о соответствии можно найти
на сайте http://www.lg.com/global/declaration
FCC ID: BEJHBS900
13
3. Сведения об аккумуляторе
При правильном обращении аккумулятор имеет долгий срок службы. Емкость нового
аккумулятора или аккумулятора, который долгое время не использовался, может быть
меньше обычной при первых нескольких использованиях. Не подвергайте аккумулятор
воздействию крайне высоких или низких температур, недопустимы температуры выше
+60° С или ниже -20° С. Максимальная емкость аккумулятора достигается при комнатной
температуре. Если аккумулятор используется при низких температурах, то его емкость
будет уменьшаться. Зарядка аккумулятора возможна только в диапазоне температур
от +10° С до +45° С. Для вашей безопасности не удаляйте аккумулятор, встроенный в
устройство.
Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный
сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу.
4. Утилизация аккумулятора гарнитуры Bluetooth
®
Аккумулятор гарнитуры Bluetooth
®
должен быть утилизирован в соответствии с
законодательством; запрещено выбрасывать его вместе бытовыми отходами. Сервисный
партнер LG Electronics при извлечении аккумуляторов утилизирует их в соответствии с
местным законодательством.
Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов
1 Этот символ может использоваться вместе с химическими символами,
обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея
содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца.
2 Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытового
мусора через специализированные пункты сбора, установленные
правительственными или местными органами власти.
3 Правильная утилизация отработанных батарей и аккумуляторов помогает
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации отработанных
батарей/аккумуляторов обратитесь в муниципалитет, городской департамент
утилизации отходов или в магазин, где были приобретены элементы питания.
В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ LG ELECTRONICS
ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПРОДУКТ ЛИШЕН ВСЯЧЕСКИХ ВНЕШНИХ, МАТЕРИАЛЬНЫХ
И КАЧЕСТВЕННЫХ ДЕФЕКТОВ В МОМЕНТ ПЕРВИЧНОЙ ПОКУПКИ КЛИЕНТОМ И В
ПОСЛЕДУЮЩИЙ ПЕРИОД В ТЕЧЕНИЕ ОДНОГО (1) ГОДА. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ
ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, ОБРАТИТЕСЬ К ПРОДАВЦУ УСТРОЙСТВА ИЛИ
СВЯЖИТЕСЬ С МЕСТНЫМ АВТОРИЗОВАННЫМ ЦЕНТРОМ LG ELECTRONICS ДЛЯ
ПОЛУЧЕНИЯ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ИНФОРМАЦИИ.
Дополнительная информация
Ограниченная гарантия
РУС
14
Информация по технике безопасности
Берегите слух
Использование гарнитуры на высокой громкости может стать причиной потери слуха.
Установите безопасный уровень громкости. Со временем вы можете привыкнуть к громкому
звуку, и он вам будет казаться нормальным, тем не менее, это может вредить вашему слуху.
Если замечаете звон в ушах или приглушенную речь, прекратите использование гарнитуры
и проверьте слух. Чем больше громкость звука, тем быстрее это приведет к ухудшению
слуха. Для защиты слуха специалисты рекомендуют следующее:
• Ограничить время использования гарнитуры на большой громкости.
• Не увеличивать громкость, чтобы заглушить шум вокруг.
• Уменьшать громкость, если звук гарнитуры мешает слышать людей вокруг вас.
Дополнительную информацию о регулировании громкости на телефоне см. в инструкции
по эксплуатации телефона.
Безопасное использование гарнитуры
Не рекомендуется использовать гарнитуру для прослушивания музыки при управлении
автомобилем, в некоторых регионах это запрещено. Будьте внимательны и осторожны за
рулем. Прекратите использование данного устройства, если оно отвлекает от управления
автомобилем или выполнения другой деятельности, требующей концентрации внимания.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие
с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного
продукта не предназначена для повторного использования и
подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается
использовать для хранения пищевой продукции.
22
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации
упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
РУС
Қазақша
Барлық құқықтары қорғалған.
LG Electronics Inc., 2014
Ескертпе. HBS-900 құрылғысына зақым келтірмей
немесе дұрыс пайдаланып, жақсы жұмыс істеу үшін
HBS-900 құрылғысын пайдаланбай тұрып, барлық
ақпаратты мұқият оқып шығыңыз.
Типографиялық қателерге немесе берілген ақпараттың
дәл болмауына байланысты нұсқаулықтағы қандай да бір
модификациялар немесе өзгертулер LG Electronics Inc.
тарапынан ғана енгізілуі керек.
HBS-900 пайдаланушы нұсқаулығы
BLUETOOTH
®
стерео құлақаспабы
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
2
Бөлшектердің сипаттамалары
Элемент Сипаттамасы
Bluetooth
®
сипаттамасы 3.0 (Құлақаспап / Хендсфри / A2DP профильдері)
Батарея Батарея 3,7 В; 220 мА/сағ литий полимер
Күту уақыты / Сөйлесу уақыты 550 сағатқа дейін / 17 сағатқа дейін
Музыка ойнату уақыты 14 сағатқа дейін
Зарядтау уақыты 2 сағаттан аз
Номиналдық зарядтау кіріс кернеуі 4,75 В тұрақты ток шамамен 5,6 В, 400 мА
Жұмыс температурасы -10°C — 60°C
Өлшемдері/салмағы 155 мм (Е) x 178 мм (Ұ) x 15 мм (Ұ)/54 г
ҚАЗ
Қаптама құрамы
Техникалық сипаттамалары
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
FF/REW қосқышы
Зарядтау порты
Микрофон
Құлаққап (С)
Жарық шығаратын
диод индикаторы
CALL түймесі
Құлаққап сымын жинау
түймесі
ОЙНАТУ/КІДІРТУ/ТОҚТАТУ
түймесі
Құлаққап (О)
ON
OFF
h
a
r
m
a
n
/
k
a
r
d
o
n
Қуат қосқышы
Құлаққап сымын жинау
түймесі
ДЫБЫС ДЕҢГЕЙІ қосқышы (+/-)
Құлаққап
(2 жинақ)
Пайдаланушы
нұсқаулығы
USB зарядтау
кабелі
WEEE картасы
(тек Еуропада)
Кепілдік
картасы
Product Information / Информация о продукте
Type of product / Тип изделия:
Model / Модель:
Serial No. / Серийный номер:
The Date of Purchase / Дата покупки:
Seller Information / Информация о продавце
Store name / Название магазина:
Address / Адрес:
Phone number / Телефон:
Commodity received in proper condition. I have read and agree with Warranty
Conditions.
Товар получил в исправном состоянии. С условиями гарантии ознакомлен
и согласен.
Customer’s sign / Подпись покупателя Place for seller’s stamp / Место для
печати продавца
Уважаемый клиент!
Компания LG Electronics благодарит Вас за Ваш выбор и гарантирует высокое
качество и исправную работу устройств в соответствии с условиями их работы.
Срок службы: 3 года
Гарантийный период: 1 год
Во избежание возможных недоразумений сохраните документы, прилагаемые
к устройству в момент покупки (товарный чек, инструкция по эксплуатации,
гарантийный талон), на срок его службы.
Условия гарантии
Гарантия действительна только в случае предоставления чека первоначальной
покупки, выданного первоначальному покупателю продавцом, с указанием
даты покупки и серийного номера, вместе с товаром, требующим ремонта
или замены. LG Electronics оставляет за собой право отказать в гарантийном
обслуживании, если данная информация отсутствует или была изменена после
первичной покупки продукта у поставщика.
Если LG Electronics производит ремонт или замену продукта,
отремонтированный или замененный продукт сохраняет гарантию на
оставшийся срок оригинального периода гарантии или на девяносто (90) дней,
начиная со дня ремонта. Ремонт или замена устройства может подразумевать
использование функционально эквивалентных отремонтированных деталей.
Замененные детали и компоненты устройства становятся собственностью
LG Electronics.
Данная гарантия не распространяется на сбои из-за естественного износа
или случаи ненадлежащего использования, включая, но не ограничиваясь,
использованием иным образом, нежели тем, который предусмотрен в
инструкции по использованию и обслуживанию продукта. Гарантия также не
распространяется на поломки устройства из-за аварий, внесенных изменений,
стихийных бедствий или повреждений в результате воздействия жидкости.
Гарантия не распространяется на поломку устройства в результате
неправильно произведенного ремонта, модификации или обслуживания,
выполненных представителем, не авторизованным компанией LG Electronics.
Манипуляции с наклейками, знаками и гарантийными талонами на устройстве
ведут к аннулированию гарантии.
3
ҚАЗ
Қосу / Өшіру
- Қуат қосқышын ҚОСУ не ӨШІРУ жағына қойыңыз.
Зарядталып жатыр
- Зарядтағыш қосылғанда (құрылғы қосылып не өшіп тұрғанда), құлақаспап
өшеді.
- Зарядталып жатқанда, жарық шығаратын диод индикаторы тұрақты қызыл
болып көрінеді және 80% пен одан көп зарядталғанда күлгін түске өзгереді.
- Зарядталып болғанда, жарық шығаратын диод индикаторы тұрақты көк болып
көрінеді.
Батарея қуаты аз
- 2 минут сайын хабарлап отырады.
- Батарея зарядталмаса, құлақаспап өшеді.
Батарея күйінің сигналы
- ДЫБЫС ДЕҢГЕЙІ қосқышын - жағына 1 секундқа сырғытыңыз.
- Батарея зарядының 3 деңгейі бар.
Батарея заряды Жоғары Орташа Төмен
Жарық
шығаратын диод
индикаторы
Жыпылықтап тұр
Көк
3 рет
Жыпылықтап тұр
Күлгін
3 рет
Жыпылықтап тұр
Қызыл
3 рет
- HBS-900 батарея күйінің индикаторы iPhone экранына шығады.
Құлаққаптың шығармалы сымы
- Сол және оң құлаққаптарды тартып, құлаққап сымдарын ұзартуға болады.
- Құлаққап сымын шығару түймесін басқанда, құлаққаптың сымы автоматты
түрде шығады.
Пайдалану әдісі
4
Пайдалану әдісі
Жұптастыру
- Құлақаспапты алғаш рет пайдаланбас бұрын, оны Bluetooth арқылы қосылған
телефонмен жұптастыру керек.
- Құлақаспапты қосымша телефонмен жұптастыру үшін, құлақаспапты
жұптастыру режиміне қою керек.
- HBS-900 құрылғысында жұптастыру режимінің 2 әдісі бар.
Оңай жұптастыру (Алғашқы жұптастыру)
1. HBS-900 құрылғысын қосу үшін қуат қосқышын ҚОСУ жағына қойыңыз.
Құлақаспап жұптастыру режиміне өткенде, жарық шығаратын диод
индикаторы үздіксіз көк болып жанады.
2. Телефон арқылы Bluetooth мәзірін табыңыз да, жаңа құрылғыларды іздеңіз.
Құрылғылар тізімінен «LG HBS900» құрылғысын таңдап, оны
телефоныңызбен жұптастырыңыз.
3. Егер «Рұқсат/PIN коды» сұралса, 0000 (4 нөлді) енгізіңіз.
* Ескертпе. Егер телефоныңызда қауіпсіз қарапайым жұптастыру (SSP)
қолданылса, «Өту/PIN кодын» енгізуді қажеті болмайды.
Жұптастыру сәтті аяқталғанда, «Your headset paired» (Құлақаспап
жұптастырылды) деген хабарлама естисіз.
• 3 минуттың ішінде жұптастырылмаса, HBS-900 автоматты түрде өшеді.
Қолмен жұптастыру (Басқа телефонмен жұптастыру немесе қайта
жұптастыру)
Өшіп тұрғанда ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін басып, сол уақытта қуат қосқышын
ҚОСУ жағына 2 секундта жылжытыңыз.
Құлақаспап жұптастыру режиміне өткенде, жарық шығаратын диод
индикаторы үздіксіз көк болып жанады. Бұл процедурадан кейін «Оңай
жұптастыру» әдісінің 2-3 қадамдарын қайталаңыз.
ҚАЗ
5
Қосымша көп нүкте
HBS-900 құрылғысы бір уақытта құлақаспапқа екі құрылғыны қоса алады. Ол
қосылған телефондардың екеуінде де қоңыраулар арасында қоңырау күтуді
пайдалануға еркіндік береді.
Байланыс
- Құлақаспапты Bluetooth арқылы қосылған телефондардың біреуімен
жұптастырыңыз (2-беттегі жұптастыру нұсқауларын қараңыз).
- Құлақаспапты өшіріңіз.
- Өшіп тұрғанда қолмен жұптастыру режиміне кіру үшін ӨОҢЫРАУ ШАЛУ
түймесін басып, қуат қосқышын ҚОСУ жағына сол уақытта 2 секундта
жылжытыңыз.
- Құлақаспапты Bluetooth арқылы қосылған басқа телефонмен жұптастырып,
қосыңыз. (Бұл негізгі телефоныңыз болады).
- Бұл телефонды жұптастырып, қосқаннан кейін, бастапқыда жұптастырылған
телефонға өтіп, оны құлақаспапқа қосыңыз. Бұл енді қосымша телефоныңыз
болады.
* ЕСКЕРТПЕ. HBS-900 екі телефонға бір уақытта (көп нүкте) қосылғанда,
құлақаспап қоңырау шалу функциялары негізгі телефонда істейді.
* ЕСКЕРТПЕ. Негізгі телефонға оңай жұптастыру арқылы қосылмаған
жағдайда HBS-900 жұптастыру режиміне кіреді.
Қоңырау шалу функциясы
- Дауыспен теру және соңғы нөмірлерді қайта теру мүмкіндіктері негізгі телефонда
(немесе соңғы шығыс қоңырауын шалған телефонда) жұмыс істейді.
Күту режиміндегі қоңырау
- Белсенді қоңырау кезінде сөйлесіп тұрып, кіріс қоңырауына қосылу үшін
ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін 1 секунд басыңыз.
- 2 белсенді қоңырауды ауыстырып қосу үшін ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін 1
секунд басыңыз.
- Белсенді қоңырауды немесе екі қоңырауды да бір уақытта тоқтату үшін
ҚОҢЫРАУ ШАЛУ түймесін басып жіберіңіз.
- Егер екі телефон да кіріс қоңырауды қабылдап жатса, құлақаспап негізгі
құрылғыға қарай бастапқы қалпына келеді.
Көп жақты байланыс
Пайдалану әдісі
ҚАЗ
/