Некотораяинформация,приведеннаявнастоящем•
руководстве,можетнесоответствоватьВашемутелефону,
посколькузависитотустановленногопрограммного
обеспеченияи/илиВашегооператорасотовойсвязи.Дизайн,
спецификацииидругиеданныемогутизменятьсябез
предварительногоуведомления.
Услугитретьихлицмогутбытьпрекращеныили•
приостановленывлюбоевремя,икомпанияSamsungнедает
никакихразъясненийилигарантий,чтолюбоесодержимое
илиуслугабудутдоступнывлюбойпериодвремени.
Телефониспользуетнегармонизированнуючастотуи•
можетнормальноработатьвовсехевропейскихстранах.
Использованиебеспроводныхлокальныхсетейвпомещении
безограниченийразрешенововсехстранахЕвропейского
Союза.Использованиебеспроводныхлокальныхсетейвне
помещениязапрещеновоФранции.
www.samsung.com
PrintedinKorea
GH68-33653B
Russian.02/2013.Rev.1.2
GT-S3850
Мобильныйтелефон
Руководствопользователя
Значок Описание
SIM-карта
отсутствует
Сигналотсутствует
Уровеньсигнала
Включенпрофиль
«Автономный»
Поисксети
Установлено
соединениессетью
GPRS
Установлено
соединениессетью
EDGE
Выполняетсявызов
Включена
переадресация
вызовов
Пропущенный
вызов
Включена
функцияотправки
экстренных
сообщений
Включенсигнал
будильника
Устанавливается
соединениес
защищеннойвеб-
страницей
Значок Описание
Роуминг(за
пределамизоны
обслуживания
домашнейсети)
Включенафункция
WLAN
Включенафункция
Bluetooth
Подключено
устройствогромкой
связиBluetoothили
гарнитура
ПодключениекПК
НовоеSMS-или
MMS-сообщение
Новоесообщение
электроннойпочты
Новоесообщение
голосовойпочты
ЗапущенаJava-игра
илиприложение
Установленакарта
памяти
Включенпрофиль
«Обычный»
Включенпрофиль
«Беззвука»
Уровеньзаряда
аккумулятора
Текущеевремя
Вверхнейчастидисплеямогутотображатьсяследующие
значкисостояния.
Следующая информация позволит избежать травм, а также повреждений вашего телефона.
Внешний вид телефона
1
Клавиша громкости
Врежимеожидания—
настройкагромкостизвука
телефона;выполнение
ложноговызова(нажмите
клавишувниз);отправка
экстренногосообщения
См.«Ложныевызовы»
См.«Активацияиотправка
экстренногосообщения»
2
Клавиша вызова
Вызовиответнавызов;
врежимеожидания—
переходкжурналувызовови
сообщений
3
Клавиша меню
Доступкрежимуменю;
запускдиспетчеразадач
дляпросмотраработающих
приложений(нажмитеи
удерживайте)
4
Клавиша питания/
блокировки
Включениеивыключение
телефона(нажмитеи
удерживайте);блокировкаи
снятиеблокировкисенсорного
экранаиклавиш
5
Клавиша завершения вызова
Завершениевызова;врежиме
менюслужитдляотмены
вводаивозвращенияврежим
ожидания
2
5
4
1
3
• и являютсятоварнымизнакамикорпорации
SRSLabs,Inc.ГарнитураCSитехнологииWOWHD
зарегистрированысогласнолицензииSRSLabs,Inc.
Привоспроизведениимногоканальногосодержимого,например•
DVD-фильмов,наушникиSRSCS™создают5.1-канальное
объемноезвучаниепосравнениюсобычныминаушникамиили
наушникамитипа«капли».
ТехнологияWOWHD™значительноповышаеткачество•
звучания,обеспечиваядинамичныйтрехмерныйзвукблагодаря
глубокимнасыщеннымбасамичистомувоспроизведению
высокихчастот.
Соблюдайте все предостережения и правила
использования мобильных телефонов во
время управления автомобилем
Соблюдениетехникибезопасностиимеетпервостепенноезначение
приуправленииавтомобилем.Никогданеговоритепотелефону
вовремяуправленияавтомобилем,еслиэтозапрещенозаконом.
Вцеляхвашейбезопасностиибезопасностиокружающихбудьте
осмотрительныиследуйтеданнымрекомендациям.
Пользуйтесьустройствомгромкойсвязи.•
Пользуйтесьтакимифункциямителефона,какбыстрыйнабори•
повторныйнаборномера.Ониускорятвыполнениевызоваили
приемзвонка.
Расположитетелефонвлегкодоступномместе.Предусмотрите,•
чтобытелефономможнобылопользоваться,неотрываяглазот
дороги.Входящийвызов,которыйпоступилвнеудобноевремя,
можетпринятьавтоответчик.
Сообщитесвоемусобеседнику,чтовызарулем.Вслучае•
интенсивногодвиженияилиплохихпогодныхусловийотложите
разговор.Дождь,мокрыйснег,снег,гололедиинтенсивное
движениемогутпривестикнесчастномуслучаю.
Неделайтезаписейинепросматривайтесписоктелефонных•
номероввовремядвижения.Просмотрспискаделилизаписейв
телефоннойкнигеотвлекаютвниманиеводителяотегоосновной
обязанности—безопасногоуправленияавтомобилем.
Набирайтеномернаощупь,неотвлекаясьотуправления•
автомобилем.Рекомендуетсянабиратьномервовремяостановки
илипередначаломдвижения.Старайтесьделатьвызовы,когда
автомобильнедвижется.Принеобходимостиисходящеговызоваво
времядвижениянаберитетольконесколькоцифр,посмотритена
дорогуивзеркалаилишьпослеэтогопродолжайтенаборномера.
Неведитеважныхилиэмоциональныхразговоров,которыемогут•
отвлечьотобстановкинадороге.Сообщитесвоимсобеседникам,
чтовызарулем,иотложитеразговор,которыйможетотвлечь
вниманиеотситуациинадороге.
Пользуйтесьтелефономдлявызоваслужбыэкстреннойпомощи.•
Вслучаепожара,дорожно-транспортногопроисшествияили
ситуации,угрожающейздоровью,наберитеномерместнойслужбы
экстреннойпомощи.
Внимание: предотвращение поражения
электрическим током, возгорания или взрыва
Не используйте поврежденные сетевые шнуры или штепсельные
вилки, а также непрочно закрепленные на стене розетки
Запрещается трогать вилку влажными руками, а также отключать
телефон, вытягивая вилку за шнур
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Запрещается использовать телефон во время зарядки и трогать
его влажными руками
Защищайте зарядное устройство и аккумулятор от короткого
замыкания
Не роняйте телефон или аккумулятор и избегайте силового
воздействия на него
Запрещается заряжать телефон с помощью зарядных устройств,
не одобренных производителем
Не используйте устройство во время гроз
Вашеустройствоможетработатьнеисправно,ирискпоражения
электрическимтокомувеличивается.
Запрещается использовать поврежденные или протекающие
литий-ионные аккумуляторы
Сведенияобезопаснойутилизациилитий-ионныхаккумуляторовможно
получитьвближайшемспециализированномсервисномцентре.
Осторожно обращайтесь с аккумуляторами и зарядными
устройствами, соблюдайте правила их утилизации
ИспользуйтетолькорекомендованныекомпаниейSamsung•
аккумуляторыизарядныеустройства.Несовместимыеаккумуляторы
изарядныеустройствамогутпривестиксерьезнымтравмами
повреждениювашеготелефона.
Нивкоемслучаенесжигайтеаккумуляторыилителефондля•
утилизации.Соблюдайтевсеместныеправилаутилизации
использованныхаккумуляторовиустройств.
Непомещайтеаккумуляторыилителефоннаповерхностьиливнутрь•
нагревательныхприборов,такихкакмикроволновыепечи,кухонные
плитыилирадиаторы.Присильномнагреванииаккумуляторможет
взорваться.
Никогданеразбивайтеинепрокалывайтеаккумуляторы.Не•
подвергайтеаккумуляторвысокомувнешнемудавлению,которое
можетпривестиквнутреннемукороткомузамыканиюилиперегреву.
Берегите телефон, аккумуляторы и зарядные устройства от
повреждений
Берегитетелефониаккумуляторотвоздействияэкстремальных•
температур.
Слишкомвысокиеилислишкомнизкиетемпературымогутпривести•
кповреждениямтелефона,атакжеоказатьнегативноевлияниена
емкостьисрокслужбыаккумулятора.
Недопускайтесоприкосновенияаккумуляторовсметаллическими•
предметами,таккакэтоможетсоздатьконтактмеждуполюсами
аккумулятораипривестикеговременномуилинеобратимому
повреждению.
Неиспользуйтеповрежденныезарядныеустройстваили•
аккумуляторы.
Осторожно! Соблюдайте все предостережения
об опасности и правила при использовании
телефона в тех местах, где это запрещено
Выключайте телефон, если запрещается его использование
Ознакомьтесьсовсемипредписаниями,ограничивающими
использованиетелефонавопределенныхместах.
Запрещается использовать телефон рядом с электронными
приборами
Большинствоэлектронныхприборовизлучаютрадиочастотные
сигналы.Телефонможетсоздатьпомехивихработе.
Запрещается использовать телефон рядом с кардиостимулятором
Держитевключенныйтелефоннарасстояниинеменее15смот•
кардиостимулятора.
Даннуюдистанциюследуетсоблюдатьнеукоснительно.•
Чтобыснизитьвоздействиетелефонанакардиостимулятор,•
прикладывайтетелефонкправомууху,есликардиостимулятор
установленналевойсторонегруднойклетки,инаоборот.
Во избежание помех в работе медицинских приборов запрещается
использовать телефон в больницах
Есливыиспользуетекакие-либомедицинскиеприборы,обратитесь
кихпроизводителю,чтобыубедиться,чтоэтиприборынеизлучают
радиочастотныхсигналов.
Если вы используете слуховой аппарат, обратитесь к его
производителю за сведениями о взаимодействии с телефоном
Включенныйтелефонможетсоздаватьпомехивработенекоторых
слуховыхаппаратов.Чтобыневызватьповрежденийвашегослухового
аппарата,обратитеськегопроизводителю.
Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде
Впотенциальновзрывоопаснойсредеследуетвыключитьтелефон,•
неизвлекаяаккумулятора.
Впотенциальновзрывоопаснойсредестрогособлюдайтевсе•
указания,инструкцииипредупреждающиезнаки.
Неиспользуйтетелефоннаавтозаправочныхстанциях(станциях•
техобслуживания),атакжевблизиемкостейстопливомили
химическимивеществами.
Нехранитеинеперевозитегорючиежидкости,газыили•
взрывчатыевеществавместестелефоном,егокомпонентамиили
принадлежностями.
Выключайте телефон на борту самолета
Использованиетелефонанабортусамолетастрогозапрещено.
Телефонможетсоздатьпомехивработеэлектронногонавигационного
оборудованиясамолета.
Из-за излучаемых радиосигналов телефон может создать
помехи в работе электронного оборудования моторных средств
передвижения
Радиосигналы,излучаемыетелефоном,могутсоздатьпомехив
работеэлектронногооборудованияавтомобиля.Задополнительной
информациейобращайтеськпроизводителюавтомобиля.
Вслучаеугрозыдляжизнидругихлюдейвоспользуйтесь•
телефономдлявызоваслужбыэкстреннойпомощи.Есливыстали
свидетелемдорожно-транспортногопроисшествия,преступления
илидругихпроисшествий,угрожающихжизнилюдей,позвонитев
службуэкстреннойпомощи.
Принеобходимостизвонитевдорожно-транспортнуюслужбуилив•
специализированнуюслужбутехническойпомощи.Есливыувидели
сломанныйавтомобиль,непредставляющийсерьезнойопасности,
поврежденныйдорожныйзнак,незначительноетранспортное
происшествие,вкоторомниктоизлюдейнепострадал,или
украденныйавтомобиль,позвонитевдорожно-транспортную
службуиливспециализированнуюслужбутехническойпомощи.
Правильный уход за телефоном и его
использование
Избегайте попадания влаги на телефон
Влажностьижидкостьлюбоготипамогутповредитьчастиили•
электросхемытелефона.
Принамоканиителефонаизвлекитеизнегоаккумулятор,не•
включаятелефон.Протритетелефонполотенцемиотнеситеегов
сервисныйцентр.
Вслучаепопаданияводывнутрьтелефонаиндикаторвлагименяет•
цвет.Попаданиевлагивлечетзасобойпрекращениедействия
гарантиипроизводителя.
Не используйте и не храните телефон в запыленных или
загрязненных местах
Пыльможетпривестиксбоювработетелефона.
Не кладите телефон на наклонные поверхности
Припадениителефонможетповредиться.
Не храните телефон при повышенной или пониженной
температуре. Используйте телефон при температуре от
–20 °C до 50 °C
Оставленныйвсалонеавтомобилятелефонспособенвзорваться,•
посколькутемпературавсалонеможетдостигать80°C.
Нельзяподвергатьтелефонпродолжительномувоздействию•
прямыхсолнечныхлучей(например,кластьегонаприборную
панельавтомобиля).
Хранитеаккумуляторпритемпературеот0°Cдо40°C.•
Избегайте соприкосновения телефона с металлическими
предметами, такими как цепочки, монеты или ключи
Впротивномслучаеэтоможетпривестикдеформацииилисбоямв•
работетелефона.
Соприкосновениеконтактоваккумуляторасметаллическими•
предметамиможетпривестиквозгоранию.
Не храните телефон рядом с источниками магнитного поля
Воздействиемагнитныхполейможетпривестиксбоямвработе•
телефонаилиразрядкеаккумулятора.
Такжевоздействиемагнитныхполейможетпривестикповреждению•
картсмагнитнойполосой,напримеркредитныхителефонныхкарт,
банковскихкнижекипосадочныхталонов.
Неиспользуйтекейсыиаксессуарысмагнитнымизамкамии•
берегитетелефонотдлительноговоздействиямагнитныхполей.
Не храните телефон рядом с обогревателями, микроволновыми
печами, нагревающимся кухонным оборудованием или в
контейнерах с высоким давлением
Аккумуляторможетдатьтечь.•
Телефонможетперегретьсяивызватьвозгорание.•
Не роняйте телефон и избегайте силового воздействия на него
Дисплейтелефонаможетбытьповрежден.•
Приизгибанииилидеформациикорпустелефонаможетбыть•
поврежден,аэлектросхемымогутработатьсосбоями.
Не используйте вспышку слишком близко от глаз людей и
животных
Этоможетпривестиквременнойпотерезренияилиповреждениям
глаз.
Обеспечение максимального срока службы аккумулятора и
зарядного устройства
Незаряжайтеаккумулятордольшенедели,посколькуперезарядка•
можетсократитьсрокегослужбы.
Современемнеиспользуемыеаккумуляторыразряжаются,поэтому•
передиспользованиемихнеобходимоподзарядить.
Еслизарядноеустройствонеиспользуется,отключайтеегоотсети.•
Аккумуляторыследуетиспользоватьтолькопоихпрямому•
назначению.
Используйте только одобренные производителем аккумуляторы,
зарядные устройства, принадлежности и компоненты
Использованиеуниверсальныхаккумуляторовизарядныхустройств•
можетсократитьсрокслужбытелефонаипривестиксбоямвего
работе.
КомпанияSamsungненесетответственностизабезопасность•
пользователей,которыеиспользуютпринадлежностиикомпоненты,
неодобренныекомпаниейSamsung.
Не кусайте и не лижите телефон или аккумулятор
Этоможетпривестикповреждениюиливзрывутелефона•
Еслителефономпользуютсядети,убедитесь,чтоонииспользуют•
егоправильно.
Во время разговора по телефону соблюдайте следующие
инструкции
Держитетелефонвертикально,кактрубкустационарноготелефона.•
Говоритепрямовмикрофонтелефона.•
Избегайтеприкосновенийквнутреннейантеннеустройства.•
Прикосновениекантеннеможетснизитьуровеньсигналаили
вызватьпередачуболееинтенсивногорадиосигнала,чемнужно.
Внутренняяантенна
Несжимайтетелефонвруке,нажимайтеклавишислегка,•
используйтеспециальныевозможностидляуменьшениячисла
нажатийнакнопки(например,шаблоныилиупрощенныйнабор
текста),регулярноделайтеперерывы.
При очистке телефона соблюдайте следующие инструкции.
Протирайтетелефонизарядноеустройствополотенцемили•
прорезиненнойгубкой.
Протирайтеконтактыаккумулятораватнымтампономили•
полотенцем.
Неиспользуйтехимикатыилимоющиесредства.•
Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или разбит
Разбитоестеклоилиакриловаякраскамогутстатьпричинойтравмрук
илица.ОтнеситетелефонвсервисныйцентрSamsungдляремонта.
Используйте телефон только по прямому назначению
Соблюдайте нормы этикета при использовании телефона в
общественных местах
Не позволяйте детям пользоваться телефоном
Телефон—неигрушка.Детимогутпоранитьсебяилиокружающих,
повредитьсамтелефонилинечаянновыполнитьнежелательные
вызовы.
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и
оборудование
Убедитесь,чтомобильныеустройстваилиоборудование,•
установленныевавтомобиле,надежнозакреплены.
Непомещайтетелефониегоаксессуарывзонераскрытия•
подушкибезопасностиилирядомсней.Неправильнаяустановка
оборудованиядлябеспроводнойсвязиможетпривестиксерьезным
травмамвслучаесрабатываниявоздушнойподушки.
Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным
специалистам
Неквалифицированныйремонтможетпривестикполомкеаппаратаи
прекращениюдействиягарантии.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картами и картами памяти
Неизвлекайтекартуприпередачеиполученииданных,это•
можетпривестикпотереданныхи/илиповреждениюкартыили
устройства.
Предохраняйтекартуотсильныхударов,статического•
электричестваиэлектрическихпомехотдругихустройств.
Неприкасайтеськзолотистымконтактамкартпамятипальцами•
иметаллическимипредметами.Загрязненнуюкартупротирайте
мягкойтканью.
Доступ к службам экстренной помощи
Внекоторыхзонахиобстоятельствахневозможносовершить
экстренныевызовы.Вслучаеотъездавотдаленныеили
необслуживаемыерайоныпредусмотритедругойспособсвязисо
службамиэкстреннойпомощи.
Берегите слух при использовании гарнитуры
Длительноевоздействиезвукаприоченьвысокой•
громкостиможетпривестикнарушениямслуха.
Вовремяпередвижениязвуквысокойгромкости•
можетотвлечьвашевниманиеипривестик
неприятныминцидентам.
Каждыйразпередподключениемнаушников•
уменьшайтеуровеньгромкости.Устанавливайте
минимальныйуровеньгромкости,прикоторомвы
можетеподдерживатьразговорилислушатьмузыку.
Вусловияхнизкойвлажностивоздухавгарнитуре•
можетнакапливатьсястатическоеэлектричество.
Принизкойвлажностивоздуханеиспользуйте
гарнитуруиликаждыйразпередееподключением
кустройствуприкасайтеськметаллическому
предмету,чтобыснятьнакопившеесястатическое
электричество.
Неиспользуйтегарнитурувовремявожденияили•
ездынавелосипеде.Этоможетотвлечьваше
вниманиеипривестикаварии;такжеэтоможетбыть
запрещеноввашейстране.
Соблюдайте осторожность, разговаривая по телефону при ходьбе
или в движении
Воизбежаниетравмвсегдаоценивайтеокружающуюобстановку.
Не носите телефон в заднем кармане брюк или на поясе
Падениенателефонможетпривестиктравмеилиповреждению
устройства.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать, ремонтировать и
модифицировать телефон
Любыеизменениявегоконструкциивлекутзасобойпрекращение•
действиягарантиипроизводителя.Принарушениинормальной
работытелефонаобратитесьвсервисныйцентрSamsung.
Неразбирайтеаккумуляторинепротыкайтеегоострыми•
предметами,этоможетпривестиквзрывуиливозгоранию.
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки
Краскаинаклейкимогутпрепятствоватьнормальнойработеподвижных
частейустройства.Еслиувасвозниклааллергическаяреакцияна
краскуилиметалл,напримеркожныйзуд,экземаилиприпухлость,
следуетнемедленнопрекратитьиспользованиеустройстваи
обратитьсякврачу.
Всегда создавайте резервные копии важных данных
КомпанияSamsungненесетответственностизаутерюданных.
Запрет на распространение материала, защищенного авторскими
правами
Распространениезаписей,которыесодержатматериал,защищенный
авторскимиправами,безразрешениясоответствующихвладельцев
запрещено.Этоявляетсянарушениемзаконаобавторскихправах.
Производительненесетответственностизалюбоенезаконное
использованиематериала,защищенногоавторскимиправами.
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
Устройствоизготовленосучетомпредельнодопустимыхуровней
облучениярадиочастотной(РЧ)энергией,рекомендованныхСоветом
ЕС.Данныестандартызапрещаютпродажумобильныхустройств,
уровеньизлучениякоторых(называемыйудельнымкоэффициентом
поглощенияSAR)превышает2Втнакилограмм.
МаксимальноезначениекоэффициентаSARдляданноймодели
телефона—0,881ваттнакилограмм.Приобычномиспользовании
значениеSARгораздоменьше,посколькуустройствоиспользует
толькорадиочастотнуюэнергию,необходимуюдляпередачисигнала
наближайшуюбазовуюстанцию.Благодаряавтоматическому
снижениюуровняоблученияустройствосокращаетобщееколичество
выделяемойрадиочастотнойэнергии.
ДекларацияосоответствиинормамЕСназаднейобложкеданного
руководствапользователясвидетельствуетосоответствии
директивеЕвропейскогоСоюзапорадиооборудованиюи
телекоммуникационномутерминальномуоборудованию(European
Radio&TerminalTelecommunicationsEquipment(R&TTE).Для
получениядополнительныхсведенийоSARистандартахЕСпосетите
веб-сайтSamsung.
Правильная утилизация изделия
(использованноеэлектрическоеиэлектронноеоборудование)
(ДанныеправиладействуютвстранахЕвропейскогоСоюза
идругихевропейскихстранахсраздельнойсистемой
сборамусора)
Наличиеданногозначкапоказывает,чтоизделиеиего
электронныеаксессуары(напримерзарядноеустройство,
гарнитура,кабельUSB)поокончанииихсрокаслужбы
нельзяутилизироватьвместесбытовымиотходами.Во
избежаниенанесениявредаокружающейсредеиздоровьюлюдейпри
неконтролируемойутилизации,атакжедляобеспечениявозможности
ихпереработкидляповторногоиспользованияутилизируйтеизделие
иегоэлектронныеаксессуарыотдельноотпрочихотходов.
Сведенияоместеиспособеутилизацииизделиявсоответствии
снормамиприродоохраныможнополучитьупродавцаилив
соответствующейгосударственнойорганизации.
Бизнес-пользователидолжныобратитьсякпоставщикуиознакомиться
сусловиямидоговорапокупки.Запрещаетсяутилизироватьизделие
иегоэлектронныеаксессуарывместесдругимипроизводственными
отходами.
Правильная утилизация аккумуляторов для
этого продукта
(длястранЕСидругихевропейскихстран,использующих
отдельныесистемывозвратааккумуляторов)
Такаямаркировканааккумуляторе,руководствеили
упаковкеуказываетнато,чтоаккумуляторы,используемые
вданномпродукте,недолжнывыбрасыватьсявместес
другимибытовымиотходамипоокончаниисрокаслужбы.
ХимическиесимволыHg,CdилиPbозначаютто,чтоаккумулятор
содержитртуть,кадмийилисвинецвколичествах,превышающих
контрольныйуровеньвДирективеЕС2006/66.Еслиаккумуляторы
утилизированынеправильно,этивеществамогутнанестивред
здоровьюлюдейилиокружающейсреде.Длязащитыприродных
ресурсовисцельюповторногоиспользованияценныхматериалов
отделяйтеаккумуляторыотостальногомусораисдавайтеих
напереработкучерезместнуюсистемубесплатногообмена
аккумуляторов.
Символ«недляпищевойпродукции»применяетсяв
соответствиестехническимрегламентомТаможенного
союза«Обезопасностиупаковки»005/2011иуказывает
нато,чтоупаковкаданногопродуктанепредназначена
дляповторногоиспользованияиподлежитутилизации.
Упаковкуданногопродуктазапрещаетсяиспользовать
дляхраненияпищевойпродукции.
Символ«петляМебиуса»указываетнавозможность
утилизацииупаковки.Символможетбытьдополнен
обозначениемматериалаупаковкиввидецифровогои/
илибуквенногообозначения.
Меры предосторожности