Miele KM371 G Steel Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Газовые панели конфорок
KM 362 G / KM 362-1 G
KM 370 G / KM 370-1 G
KM 371 G
До установки, подключения и ввода прибора
в эксплуатацию обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 448 870
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Модели прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Горелка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Активный вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Предварительные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Первая чистка и первый нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Управление газовыми конфорками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Включение, регулировка, выключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Кухонная посуда для газовых конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Защитное отключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Управление прибором при прекращении электроснабжения. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Общие рекомендации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подставки, переключатели конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Верхняя сторона прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Горелка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подключение газа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Технические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Типовая табличка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cepтификaт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Содержание
2
Модели прибора
KM 362 G
a Горелка WOK
b Экономичная горелка
c Стандартная горелка
d Подставка (из 2 частей)
e Символы конфорок
f Сетевой провод
Переключатели конфорок:
g передней левой
h задней левой
i задней правой
j передней правой
Описание прибора
3
KM 370 G / KM 370 -1G
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Горелка WOK
d Стандартная горелка
e Подставка (из 3 частей)
f Символы конфорок
g Сетевой провод
Переключатели конфорок:
h передней левой
i задней левой
j средней
k задней правой
l передней правой
Описание прибора
4
KM 371 G
a Горелка повышенной мощности
b Экономичная горелка
c Горелка WOK
d Стандартная горелка
e Подставка (для каждой горелки)
f Символы конфорок
g Сетевой провод
Переключатели конфорок:
h передней левой
i задней левой
j средней
k задней правой
l передней правой
Описание прибора
5
Горелка
Горелка WOK Экономичная, стандартная горел
-
ка и горелка повышенной мощнос
-
ти
m Крышка горелки
n Кольцо горелки
o Направляющее кольцо горелки
p Основание горелки
q Электроподжиг
r Термоэлемент системы
безопасности "Газконтроль"
Описание прибора
6
Монтаж и подключение
Подключение к газу должно про
-
изводиться специалистом газовой
службы. Если отсутствует вилка, то
встраивание и подключение прибора
должен также выполнять квалифици
-
рованный электрик. Поручите это спе
-
циалисту, который хорошо знает и
тщательно выполняет действующие
инструкции предприятий электроснаб
-
жения и дополнения к этим инструк
-
циям. Производитель не отвечает за
повреждения прибора, причиной кото
-
рых послужило неправильное подклю
-
чение и встраивание.
Электробезопасность прибора га-
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит-
ного заземления, выполненной в соот-
ветствии со всеми предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение
этого основополагающего условия
обеспечения электробезопасности.
В случае сомнения поручите
специалисту-электрику проверить до
-
машнюю электропроводку. Произво
-
дитель не может нести ответствен
-
ности за повреждения, причиной кото
-
рых является отсутствующее или обо
-
рванное защитное соединение.
Следите за тем, чтобы после мон
-
тажа к газовому шлангу и сете
-
вому кабелю не прикасались
какие-либо горячие детали прибора,
иначе возможны повреждения шланга
и кабеля.
Если прибор подключается к сети
с помощью удлинителей, то удли
-
нители и штекерный разъем должны
быть гидроизолированы.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ
-
ектах (например, на судах) должно вы
-
полняться только специализирован
-
ной организацией/специалистами,
если они обеспечат условия для
безопасной эксплуатации прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
7
Надлежащее использование
Перед первым использованием
прибора внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации. Этим Вы
обезопасите себя и избежите повреж
-
дений прибора.
Используйте прибор только во
встроенном виде. Только в этом
случае будет исключена возможность
контакта с токопроводящими дета
-
лями.
Этот прибор предназначен для
использования в домашнем хо
-
зяйстве, но не в промышленности.
Используйте прибор только для
приготовления пищи. Применение
его в других целях недопустимо и мо-
жет быть опасным. Изготовитель не
несет ответственности за ущерб, воз-
никший в результате неправильного
управления или ненадлежащего ис-
пользования прибора.
Не используйте прибор для обо-
грева помещений. От высокой
температуры находящиеся рядом лег
-
ковоспламеняющиеся предметы могут
загореться. Кроме того, срок службы
прибора сокращается.
Работа газовых конфорок ведет к
образованию тепла и влажности
в помещении. Обеспечивайте хорошее
проветривание помещения. Для этого,
например, держите открытыми име
-
ющиеся вентиляционные отверстия
или установите механическое венти
-
ляционное устройство, например, вы
-
тяжку.
При длительной, интенсивной экс
-
плуатации прибора может потре
-
боваться дополнительное проветрива
-
ние помещения. Для этого можно, на
-
пример, открыть окно или включить
вытяжку на более высоком уровне
мощности.
Не допускается установка и ис
-
пользование прибора вне поме
-
щений.
Зажигайте газовую панель только
после того, как все детали горе
-
лок будут правильно смонтированы.
Никогда не оставляйте гореть га-
зовые конфорки без посуды для
приготовления пищи. Сильный жар от
пламени может вызвать повреждения
расположенной над прибором вытяж-
ки или даже ее возгорание.
Для приготовления пищи на газо-
вых конфорках используйте толь-
ко такую посуду, диаметр которой со-
ответствует указанным размерам (см.
главу "Кухонная посуда для газовых
конфорок"). Если диаметр посуды
слишком мал, то посуда не будет сто
-
ять достаточно устойчиво на конфор
-
ке. Если диаметр слишком велик, то
выходящий из-под днища посуды горя
-
чий воздух может вызвать повреж
-
дения столешницы или нежаростой
-
кой стены, например, облицованной
декоративными панелями. Производи
-
тель прибора не несет ответствен
-
ность за такого рода повреждения.
Не допускается хранение легко
-
воспламеняющихся предметов
вблизи прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
8
Если у Вас есть дети
К эксплуатации прибора должны
допускаться только взрослые
люди, хорошо знающие содержание
данной инструкции. Дети не во всех
случаях достаточно ясно осознают
опасность, которая может возникнуть
при обращении с прибором. Поэтому
не оставляйте детей без присмотра,
если они управляют прибором.
Дети более старшего возраста мо
-
гут пользоваться прибором лишь
в том случае, если они хорошо
овладели информацией по пользова
-
нию прибором, могут управлять им с
уверенностью и знают о возможных
последствиях неправильной эксплу-
атации прибора.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Во время работы прибор нагрева-
ется и остается горячим еще не-
которое время после выключения. Не
подпускайте детей близко к прибору,
пока он не остынет настолько, что
опасность получения ожога будет иск
-
лючена.
Не храните никакие предметы,
которые могут представлять инте
-
рес для детей, в шкафах над или под
прибором. Иначе у детей возникнет
соблазн забраться на прибор. Опас
-
ность ожога!
Следите за тем, чтобы у детей не
было возможности стянуть с па
-
нели конфорок горячие кастрюли и
сковородки. Существует опасность
ожогов и ошпаривания! Специальные
защитные решетки, которые имеются
в продаже в специализированных ма
-
газинах, позволяют предотвратить эту
опасность.
Упаковочный материал (напри
-
мер, пленка, стиропор) может
представлять опасность для детей.
Опасность удушья! Храните упаковку
в недоступном для детей месте и ути
-
лизируйте ее, как можно быстрее.
Не используемый более прибор
должен быть отключен от элект-
рической и газовой сети, a все соеди-
нения удалены, чтобы они не пред-
ставляли опасности, например, для иг-
рающих детей.
Указания по безопасности и предупреждения
9
Защита прибора от повреж
-
дений
Запрещается использование па
-
роструйных очистителей. Пар мо
-
жет попасть на токопроводящие дета
-
ли и вызвать короткое замыкание.
Кроме того, давление пара может
вызвать серьезное повреждение по
-
верхностей и элементов конструкции,
за которое производитель не несет
ответственность.
Не используйте посуду со слиш
-
ком тонким дном и никогда не на
-
гревайте пустую посуду, кроме слу-
чаев, когда производитель посуды раз-
решает такое применение. Несоблю-
дение этого указания может привести
к повреждению прибора.
Для приборов со стеклокерами-
ческой поверхностью:
Следите за тем, чтобы на стеклокера-
мическую поверхность не падали
какие-либо предметы или посуда. Па-
дение даже небольших предметов (на-
пример, солонки) может вызвать появ
-
ление трещин или сколов на стеклоке
-
рамической поверхности.
Для приборов с поверхностью из
нержавеющей стали:
Следите, чтобы на панель конфорок
не попадали пища или жидкости с со
-
держанием соли. В случае попадания
таких веществ на стальную поверх
-
ность их следует немедленно тща
-
тельно удалить в целях избежания
коррозии.
Защита от ожогов и ошпари
-
вания
При эксплуатации прибор нагре
-
вается и остается горячим еще
некоторое время после выключения.
Не прикасайтесь к прибору, пока он
еще может быть горячим.
Для защиты рук при любой рабо
-
те у горячего прибора используйте
теплоизолирующие перчатки, при
-
хватки для кастрюль и т.п. При этом
следите, чтобы прихватки не находи
-
лись вблизи пламени. Не используйте
слишком большие салфетки, полотен-
ца и т.п.
Кроме того, следите чтобы эти изде-
лия не были мокрыми или влажными.
В результате этого повышается их
теплопроводность, и возникает опас-
ность получения ожогов.
Не разогревайте на конфорках
закрытые, герметичные емкости,
например, консервные банки. Из-за
возникновения избыточного давления
банки могут лопнуть, что создает
опасность травм и обваривания!
Не допускается использование
прибора для хранения каких-либо
предметов. При случайном включении
или от остаточного тепла лежащий на
поверхности предмет - в зависимости
от материала - может нагреться (опас
-
ность ожогов), расплавиться или заго
-
реться.
Запрещается накрывать прибор
полотенцем или защитной плен
-
кой для плит. При случайном включе
-
нии прибора возникает опасность воз
-
горания.
Указания по безопасности и предупреждения
10
Брызги от жира и другие возгора
-
емые (пищевые) остатки следует
удалять с поверхности прибора как
можно быстрее. Иначе возникает
опасность возгорания.
При приготовлении пищи на мас
-
ле или горячем жире не оставляй
-
те прибор без присмотра. Перегретый
жир или масло могут вспыхнуть и
даже вызвать загорание вытяжки.
Опасность пожара!
В случае возгорания горячего
жира или масла ни в коем случае
не пытайтесь загасить огонь водой!
Потушите огонь с помощью крышки
посуды, влажного кухонного полотен-
ца и т.п.
Не допускается фламбирование
(поджигание блюд с использова
-
нием алкоголя) под кухонной вытяж
-
кой. Пламя может вызвать возгорание
вытяжки.
Следите, чтобы пламя горелки не
выбивалось из-под днища посуды
и не поднималось по ее внешним стен
-
кам.
Указания по безопасности и предупреждения
11
При неисправности прибора
Если Вы обнаружили в приборе
неисправность, то выключите
сначала прибор, затем закройте за
-
порный газовый кран и отключите
предохранитель. Плавкие предохрани
-
тели должны быть вывернуты полнос
-
тью. Если монтаж и подключение при
-
бора выполнены не стационарно, то
необходимо также отсоединить ка
-
бель электропитания от сети. При
этом тяните не за сетевой провод, а
за вилку, если она имеется. Обрати
-
тесь в сервисную службу.
Проследите, чтобы до окончания ре-
монта прибор не подсоединялся к
электросети.
При наличии прибора со стекло-
керамической поверхностью: не-
медленно выключите прибор при об-
наружении сколов или трещин на
стеклокерамической поверхности и
отсоедините подключения к газу и
электросети, как описано ранее. В
противном случае существует опас
-
ность поражения током!
Ремонтные работы должны про
-
изводить только специалисты по
электромонтажу и работники газовой
службы. Неправильно выполненный
ремонт прибора может стать причиной
серьезной опасности для пользовате
-
ля и выхода прибора из строя. Запре
-
щается вскрывать корпус прибора.
Гарантийный ремонт прибора име
-
ет право производить только
авторизованная производителем сер
-
висная служба, в противном случае
при последущей неисправности право
на гарантийное обслуживание теряет
-
ся.
Меры защиты от прочих
опасностей
При пользовании электророзет
-
кой вблизи прибора следите за
тем, чтобы кабели питания других
электроприборов не касались горяче
-
го прибора. Изоляция проводов может
быть повреждена. Опасность пораже
-
ния током!
Пищу следует разогревать до пол
-
ной готовности. В случае, если в
пище имеются бактерии, они уничто
-
жаются только под воздействием дос
-
таточно высоких температур в тече-
ние определенного времени.
Не пользуйтесь посудой из пласт-
массы или алюминиевой фольги.
При высокой температуре такая по-
суда плавится. Кроме того, существует
опасность возникновения пожара!
Если под прибором находится вы-
движной ящик, то в нем не долж-
ны храниться аэрозоли, легковоспла-
меняемые жидкости и горючие мате
-
риалы. Если в ящике имеются лотки
для столовых приборов, то они долж
-
ны быть изготовлены из жаростойких
материалов.
В случае, если прибор не
использовался в течение дли
-
тельного времени, то перед следу
-
ющим включением его необходимо
тщательно очистить и поручить спе
-
циалисту авторизованной сервисной
службы проверить работоспособность
прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
12
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по
-
вреждений при транспортировке.
Возвращение упаковки для ее вторич
-
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
-
дов. Если Вы сами утилизируете упа
-
ковку, то узнайте адрес ближайшего
пункта приема или переработки вто
-
ричного сырья в администрации Ваше
-
го населенного пункта.
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и элект
-
ронные приборы часто содержат цен
-
ные компоненты. В то же время мате
-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При непра
-
вильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
-
вой мусор такие вещества могут на
-
нести вред здоровью человека и окру
-
жающей среде. Поэтому не рекомен
-
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных прибо
-
ров.
До момента отправления на утилиза
-
цию отслуживший прибор должен хра
-
ниться в безопасном для детей со
-
стоянии. Информация об этом пред
-
ставлена в настоящей инструкции в
главе "Указания по безопасности и
предупреждения".
Активный вклад в защиту окружающей среды
13
Предварительные сведения
Приклейте типовую табличку прибора
(прилагается к комплекту документа
-
ции) на специально предусмотренное
для этого место в главе "Типовая таб
-
личка".
Бережно храните инструкцию по экс
-
плуатации и по возможности передай
-
те ее следующему владельцу прибо
-
ра.
Перед первым использованием
14
Первая чистка и первый
нагрев
Перед первым включением необходи
-
мо очистить прибор следующим обра
-
зом:
^
Промойте съемные части газовых
конфорок раствором мягкого мою
-
щего средства, затем вытрите их на
-
сухо и снова правильно смонтируйте
(см. главу "Чистка и уход").
^
Протрите стеклокерамическую или
стальную поверхность влажной сал
-
феткой, затем вытрите ее насухо.
Для чистки стеклокерамических
поверхностей не пользуйтесь мою-
щими средствами, так как они ос-
тавляют стойкие голубоватые пят-
на.
Детали из металла покрыты слоем за
-
щитного вещества, поэтому при пер
-
вом нагреве появляется запах.
Образование запаха и возможное по
-
явление пара, которые вскоре прекра
-
тятся, не свидетельствует о неисправ
-
ности прибора или неправильном под
-
ключении.
Перед первым использованием
15
Включение, регулировка,
выключение
С помощью переключателя конфорки
Вы зажигаете горелку и регулируете
силу пламени.
ß подача газа заблокирована
& сильное пламя
/ слабое пламя
Включение:
^ Для зажигания горелки нажмите на
соответствующий переключатель
конфорки и поверните его влево на
самый большой символ пламени.
^
Когда покажется пламя, подержите
нажатым переключатель конфорки
еще 8 - 10 секунд, затем отпустите.
Если пламя преждевременно погас
-
нет, повторите процесс. При необхо
-
димости держите переключатель на
-
жатым дольше.
Регулировка:
^
Если после того, как Вы отпустите
переключатель, горение пламени бу
-
дет стабильным, установите мощ
-
ность между самым большим и са
-
мым маленьким символом пламени.
Пламя уменьшится при вращении
переключателя влево и увеличится
при вращении переключателя впра
-
во. При этом на него не нужно нажи
-
мать.
^
Отрегулируйте пламя таким обра
-
зом, чтобы оно ни в коем случае не
выходило за границы кастрюли. Так
как внешняя часть пламени намного
горячее, чем его середина, то языки
пламени должны оставаться под
дном посуды. Выходящие из-под по-
суды языки пламени нагревают воз-
дух в помещении, могут повредить
ручки посуды и увеличивают опас-
ность получения ожога.
Выключение:
^
Поверните переключатель конфор
-
ки вправо на "ß".
Подача газа прекратится, пламя по
-
гаснет.
Включение конфорки может вы
-
полняться только вращением пере
-
ключателя влево, а выключение -
вращением вправо. Переключа
-
тель не может быть поставлен в по
-
ложение "ß" через самый малень
-
кий символ пламени.
Управление газовыми конфорками
16
Кухонная посуда для
газовых конфорок
Горелка Мин. диаметр дни
-
ща сковород /
кастрюль в см
Экономичная
горелка
10
Стандартная
горелка
12
Горелка
повышенной
мощности
14
Горелка WOK 14
Макс. верхний диа-
метр сковород/
кастрюль в см
Экономичная
горелка
22
Стандартная
горелка
22
Горелка
повышенной
мощности
24
Горелка WOK 24
Подбирайте подходящую для горел
-
ки посуду. Общее правило: большой
диаметр = большая горелка, малый
диаметр = малая горелка
Рекомендуется использовать широ
-
кие, плоские кастрюли, а не узкие,
высокие. Широкие кастрюли быст
-
рее нагреваются.
Рекомендуется выбирать посуду с
толстым днищем, так как тепло в
ней распределяется равномерно.
При использовании посуды с тонким
днищем возникает опасность ло
-
кального перегрева пищи, поэтому
ее необходимо чаще перемешивать.
На газовых конфорках можно ис
-
пользовать любую жаростойкую по
-
суду.
При покупке кастрюль и сковород
помните, что как правило в магази
-
не указывается не диаметр днища,
а верхний диаметр посуды.
Используйте посуду, размеры кото
-
рой соответствуют приведенным в
таблице значениям. Если диаметр
днища будет слишком мал, то по-
суда не будет стоять достаточно ус-
тойчиво на конфорке. Если верхний
диаметр будет слишком велик, то
выходящий из-под днища посуды го-
рячий воздух может вызвать по-
вреждения столешницы или нежа-
ростойкой стены, например, обли-
цованной декоративными пане-
лями. Производитель прибора не
несет ответственность за такого
рода повреждения.
По возможности готовьте пищу
только в закрытых кастрюлях и ско
-
вородках. Это предотвращает из
-
лишнюю потерю тепла во время
приготовления.
Совет:
Посуда WOK - это особый вид кухон
-
ной посуды. У нее небольшой диаметр
днища и большой верхний диаметр
(как правило 35 - 40 см). Для исполь
-
зования посуды WOK особенно хоро
-
шо подходит конфорка WOK.
Управление газовыми конфорками
17
Защитное отключение
Ваш прибор оснащен термоэлектри
-
ческой системой безопасности
азконтроль". Это означает, что в
случае погасания пламени - например,
из-за выкипания пищи или сквозняка -
будет предотвращен дальнейший вы
-
ход газа.
^
Для продолжения эксплуатации кон
-
форки поверните переключатель
вправо на "ß", затем включите кон
-
форку, как обычно.
Защитное отключение функционирует
независимо от подачи электропита-
ния, т. е. оно остается в активном со-
стоянии также в том случае, если при-
бор работает при прекращении элект-
роснабжения (см. раздел "Управление
прибором при прекращении электро-
снабжения").
Управление прибором при
прекращении
электроснабжения
В случае отсутствия электропитания
Вы можете также зажечь пламя с по
-
мощью спички:
^
Нажмите переключатель конфорки
и поверните его влево на самый
большой символ пламени.
^
Держите переключатель нажатым и
подожгите спичкой выходящую газо
-
воздушную смесь.
^ Держите переключатель нажатым
еще примерно 8-10 секунд, затем
отпустите.
Управление газовыми конфорками
18
Общие рекомендации
Регулярно очищайте прибор, лучше
всего, после каждого использования.
Перед чисткой дайте прибору доста
-
точно остыть.
Ни в коем случае не используйте
пароструйный очиститель. Пар мо
-
жет проникнуть в токопроводящие
детали и вызвать короткое замы
-
кание. Кроме того, давление пара
может привести к деформации по
-
верхностей и деталей прибора, за
которую производитель ответ
-
ственности не несет.
Запрещается использование ост-
рых предметов во избежание по-
вреждений уплотнительных
прокладок между стеклокерами-
кой и рамкой, а также между рам-
кой и столешницей.
Запрещается использовать для
чистки прибора следующие сред-
ства, так как они разъедают его по
-
верхность:
средства с содержанием песка,
соды, щелочей, кислот и хлоридов,
спреи для чистки грилей и духовых
шкафов, моющие средства для по
-
судомоечных машин, средства для
удаления пятен и ржавчины,
абразивные пасты, губки/щетки с
царапающей поверхностью.
Находящийся у горелки электро
-
поджиг не должен быть мокрым,
иначе не будет образовываться
искра зажигания.
Вытирайте прибор после каждой
влажной чистки насухо. Так Вы пре
-
дотвратите образование известко
-
вого налета.
Подставки, переключатели
конфорок
Снимите подставки конфорок.
Очистите их и переключатели конфо-
рок, используя губчатую салфетку, не-
большое количество моющего сред-
ства и теплую воду. Въевшиеся за-
грязнения рекомендуется предвари-
тельно смочить водой.
В заключение вытрите все сухой сал-
феткой.
Чистка и уход
19
Верхняя сторона прибора
Поверхность из нержавеющей ста
-
ли
Чистите поверхность из нержавеющей
стали губчатой салфеткой, небольшим
количеством моющего средства и теп
-
лой водой. Въевшиеся загрязнения
рекомендуется предварительно смо
-
чить водой.
В заключение вытрите поверхность
насухо мягкой салфеткой.
При чистке поверхности из нержаве
-
ющей стали Вы также можете при не
-
обходимости использовать неабразив-
ные средства для чистки таких мате-
риалов. Обратите внимание, что чис-
тящее средство следует наносить ис-
ключительно в направлении шлифов-
ки (бороздок).
По окончании чистки Вы можете
использовать средство для ухода за
изделиями из нержавеющей стали, ко-
торое образует пленку, отталкива-
ющую грязь. Наносите средство мяг
-
кой салфеткой равномерным тонким
слоем на чистую поверхность.
Чистящие средства и средства по ухо
-
ду за нержавеющей сталью Вы мо
-
жете приобрести в специализирован
-
ных магазинах или в сервисной служ
-
бе.
Сразу тщательно удаляйте пищу
или жидкости с содержанием соли
с поверхности из нержавеющей
стали для предотвращения корро
-
зии.
Стеклокерамическая поверхность
Удалите все грубые загрязнения
влажной салфеткой, прочно въевшие
-
ся загрязнения соскоблите скребком
для стекла.
Затем почистите стеклокерамическую
поверхность, используя несколько ка
-
пель специального средства для чист
-
ки стеклокерамических панелей, и
вытрите бумажным полотенцем или
чистой салфеткой. Так Вы сможете
удалить известковый налет от выки
-
певшей воды или пятна c металличес
-
ким отливом (алюминиевый налет).
В заключение протрите поверхность
сначала влажной, затем сухой, мягкой
салфеткой.
При необходимости Вы можете ис-
пользовать специальное средство c
добавками, создающими водо- и гря-
зеотталкивающую пленку.
Для чистки стеклокерамической
поверхности не пользуйтесь мою
-
щими средствами, так как они вы
-
зывают образование стойких голу
-
боватых пятен.
При использовании специальных
чистящих средств для стеклокера
-
мики учитывайте указания произ
-
водителя.
Чистка и уход
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Miele KM371 G Steel Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ