Krona ESTER 600 White PB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

FREYA ESTER ELMA
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
FREYA 600 black PB
FREYA 600 white PB
ESTER 600 black PB
ESTER 600 white PB
ELMA 600 black PB
ELMA 600 white PB
www.krona.ru
8 495 797 85 46 для Московского региона
8 800 700 85 46 для других регионов РФ
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен в мае 2015 года.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
1
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка-
честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ................................................................................................. 2
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................. 3
Для пользователя ........................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ........................................................................................ 4
Описание вытяжки .......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Эксплуатация вытяжки ................................................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Установка вытяжки ......................................................................................... 9
Подключение к электросети ..........................................................................11
Возможные неисправности вытяжки и способы их устранения .....................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
2
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 1 шт.
3. Инструкция – 1 шт.
4. Упаковка с комплектом крепежа вытяжки к стене – 1 шт.
5. Фланец с антивозвратным клапаном – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель FREYA ESTER ELMA
Габаритные размеры, мм:
Ширина вытяжки 600
Длина (глубина) вытяжки 290 270
Высота (мин—макс) вытяжки 825 824 847
Диаметр выходного отверстия 120
Напряжение в сети / Частота 220-240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель 110
Лампы 1 х 28, галоген, E14
Кол-во скоростей вентиляции 3
Управление: кнопочное
Наличие таймера Нет
Вес (нетто), кг 8,1 8,2 8,0
TM KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: Сильверлайн Эндустри ве Тиджарет А.С. Организе Санайи Бёльгеси - 05300 - Мерзифон
/ Амасья / Турция
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
3
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холод-
ное время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
Применение изделия в целях, от-
личных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества и на изделие
не будет распространяться гарантия.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 24 месяца со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью запол-
нен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгую-
щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс-
плуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендация-
ми. Соблюдение рекомендаций, дан-
ных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вы-
тяжки должны знать правила ее экс-
плуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы най-
дете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна-
чена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы из-
делия составляет 7 (семь) лет.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убеди-
тесь в технической исправности вытяж-
ки путем подключения ее к электриче-
ской сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ-
ке, подключению и ремонту Вашей вы-
тяжки доверять только квалифициро-
ванным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к по-
вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен-
ности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вы-
тяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения, но-
минал мощности которых превышает
указанный в технических характеристи-
ках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различ-
ных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие-
вого жироулавливающего фильтра за-
прещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогреватель-
ными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электриче-
ских, может потребоваться дополни-
тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухон-
ную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, ис-
пользуемый для удаления дыма от дру-
гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воз-
духа в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнитель-
ное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вы-
тяжки выключите напряжение элек-
тросети.
Вытяжку необхо-
димо устанавли-
вать над электри-
ческими плитами
на высоте не менее
50 см, а над газовы-
ми горелками не
менее 65 см.
Согласно дан-
ной инструкции (см.
ниже), обеспечивай-
те своевременную
промывку много-
разовых алюминиевых жироулавливающих
фильтров. Не промытые своевременно
фильтры снижают эффективность работы
вытяжки и могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от-
крытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к воз-
горанию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироулавлива-
ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж-
но быть закрыто посудой. Сильный на-
грев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения
задымления, возникшего в результате
возгорания в квартире. Включенная вы-
тяжка создаст дополнительную тягу для
огня. В случае любого воспламенения от-
ключите вытяжку от электросети, закрой-
те пламя плотным материалом, препят-
ствующим доступу кислорода к пламени,
никогда не используйте воду для тушения.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
5
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из
сле дующих составных частей (см. рис.
1, 2, 3):
1. Декоративный короб вытяжки.
2. Пульт управления.
3. Стеклянная декоративная панель.
4. Подсветка.
Дополнительными принадлежностя-
ми для вытяжки (в комплект не входят)
являются (см. рис. 4):
1. Угольный запахоулавливающий
фильтр. Применяется для фильтра-
ции воздуха в помещении при работе
вытяжки в режиме рециркуляции (см.
пункт «Эксплуатации вытяжки»).
Угольный фильтр можно приобрести у
розничного продавца.
Рис. 3
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 4
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
6
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости венти-
ляции. В зависимости от того, на сколько
велики испарения при готовке и жарке,
Вы можете выбрать наиболее подходя-
щую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха
включайте плиту и вытяжку одновре-
менно. Это сделает процесс вентиля-
ции более эффективным. После того
как Вы закончили приготовление пищи,
оставьте вытяжку работать еще в тече-
ние некоторого времени, это позволит
полностью избавиться от пара и нежела-
тельных запахов на кухне.
Пульт управления
вытяжкой
Рис. 5
На лицевой панели вытяжки посере-
дине расположен кнопочный переклю-
чатель режимов работы мотора и ламп
освещения (рис. 5).
Его элементы имеют следующее функ-
циональное назначение:
1. Включение/Выключение ламп осве-
щения.
2. Включение первой скорости венти-
ляции.
3. Включение второй скорости венти-
ляции.
4. Включение третей скорости вентиля-
ции.
5. Кнопка выключения мотора.
С помощью этого переключателя Вы
можете включить одну из трёх скоростей
мотора.
Лампы освещения можно включать
вне зависимости от работы мотора.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух ре-
жимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля-
ционную шахту (см. рис. 6) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключает-
ся к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходи-
мости устанавливать угольные акри-
ловые запахоулавливающие фильтры.
Режим отвода является наиболее эф-
фективным, поскольку вытяжка удаля-
ет все кухонные испарения за пределы
кухни в вентиляционную шахту.
Pис. 6
Рис. 5
Наибольшую производительность
вытяжка обеспечивает в режиме
отвода воздуха в вентиляционную
шахту.
Рис. 6
Рис. 7
В режиме рециркуляции (см. рис. 7)
вытяжка не подключается к вентиляци-
онной шахте, соответственно, воздух
прогоняется через вытяжку и возвраща-
ется обратно на кухню. При этом режиме
работы на вытяжку должны быть уста-
новлены угольные акриловые одноразо-
вые запахоулавливающие фильтры. Они
не входят в комплект вытяжки и приоб-
ретаются отдельно. Использование вы-
тяжки в режиме рециркуляции снижает
ее производительность.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтраль-
ным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специаль-
ные средства, следуя соответствующим
инструкциям. Никогда не используйте
для ухода за вытяжкой хлорсодержащие
и кислотосодержащие средства, абра-
зивные средства или губки, которые мо-
гут поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и про-
ходящую через него пыль из воздуха, за-
соряется.
Его следует чистить не кислото-со-
держащими средствами или мыть по-
сле предварительного отмачивания в
горячей воде с помощью эффективного
моющего средства или, если это воз-
можно, в посудомоечной машине (при
температуре 65°С). Сильно загрязнен-
ные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной маши-
не вместе с посудой. Очистка фильтра
производится после появления на пуль-
те управления вытяжкой сигнала «За-
грязнение алюминиевого фильтра» (см.
пункт «Управление вытяжкой»).
Одновременно с чисткой жиро-улав-
ливающего фильтра проведите очистку
от жировых отложений всех доступных
элементов корпуса вытяжки.
Для снятия алюминиевого фильтра
вначале необходимо поднять откидную
панель, а затем, придерживая откидную
панель рукой, поднять ручку пружинно-
го замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр (см. рис. 8).
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в
обратном порядке. Следует нажать на
пружинный замок на фильтре и устано-
вить его на место, после чего замок от-
пустить.
Угольные фильтры (если они установ-
лены и вытяжка работает в режиме ре-
циркуляции) следует менять после по-
явления на пульте управления сигнала
«Загрязнение угольного фильтра» (см.
пункт «Управление вытяжкой»).
Угольные фильтры устанавливаются
на защитные решетки короба мотора
вытяжки, находящегося под алюмини-
евым жироулавливающим фильтром.
Чтобы установить фильтр, его необхо-
димо слегка поджать к решетке короба
мотора и повернуть по часовой стрелке
до фиксации его на решетке (см. рис. 9).
Для снятия угольного фильтра его сле-
дует слегка поджать к решетке коро-
ба мотора и повернуть против часовой
стрелки до выхода из зацепления с ре-
шеткой.
Перед тем как приступить к любой
операции по очистке или ремонту
вытяжки, выключите напряжение
электросети.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
9
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
Только специалист имеет право
устанавливать и подключать вытяж-
ку к электросети.
Нельзя начинать монтаж вытяж-
ки и снимать защитную пленку с
вытяжки из нержавеющей стали,
пока Вы не убедитесь в техниче-
ской исправности вытяжки путем
подключения ее к электрической
сети и проверки всех ее функций.
Для этого следует открыть упаковку,
вынуть вытяжку и поместить ее на ров-
ной поверхности таким образом, чтобы
переключатель режимов работы был об-
ращен в сторону проверяющего. Далее
вытяжка подключается к электросети и
производится ее проверка.
Если вытяжка на всех режимах рабо-
тает исправно, следует приступать к
монтажу вытяжки. Если нет, следует об-
ратиться в организацию, в которой Вы
приобрели вытяжку или в гарантийную
мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из не-
ржавеющей стали рекомендуется сни-
мать только после окончания монтажа
вытяжки.
Напоминаем, что высота уста-
новки вытяжки над электриче-
ской плитой должна быть не менее
50 см, а над газовой плитой не ме-
нее 65 см.
Перед установкой вытяжки проверьте,
чтобы стена, на которую будет подвеши-
ваться вытяжка, была достаточно проч-
ной. Для подвески вытяжки и планки
Лампы подсветки
На вытяжке установлены галогеновые
лампы подсветки. Чтобы поменять лам-
пу подсветки необходимо снять алю-
миниевый жироулавливающий фильтр
и вывернуть из патрона перегоревшую
лампу (см. рис. 10). Вместо нее необхо-
димо ввернуть лампу с теми же характе-
ристиками, а затем установить на место
жироулавливающий фильтр.
Рис. 10
Внимание!
Замена ламп и фильтров не входит
в гарантийное обслуживание.
Лампы имеют сильный нагрев, во
избежание ожогов производите
замену ламп только при выклю-
ченной вытяжке.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
10
крепления декоративного короба ис-
пользуйте шурупы и дюбели соответ-
ствующие типу стены в Вашей кухне
(железобетон, гипсокартон и т.д). Если
шурупы и дюбели входят в комплект
поставки, следует удостовериться в
том, что они подходят для того типа
стены, на который будет подвешивать-
ся вытяжка.
Монтаж вытяжки производите
в следующей последовательности:
1. Приложите монтажный шаблон
(если он есть в комплекте) к стене
на нужной высоте с учетом мини-
мального расстояния от варочной
поверхности и выровняйте его по
уровню. Наметьте точки (А, В) на
стене и просверлите в них отвер-
стия диаметром 8 мм.
2. Установите дюбели Ø 8 мм в отвер-
стия (А, В).
3. Вверните два шурупа в два отвер-
стия (А, В) таким образом, чтобы
расстояние между стеной и голов-
кой шурупа составляло 5 мм.
4. Установите пластмассовый пере-
ходной фланец (если он не уста-
новлен) на соответствующее место
сверху вытяжки.
5. Подвесьте вытяжку на шурупы (А,
В), выровняйте её по горизонту и
затяните шурупы отвёрткой.
Если Ваша вытяжка будет работать
в режиме отвода воздуха в венти-
ляционную шахту, оденьте один
конец гибкого воздуховода (в ком-
плект поставки не входит) на пере-
ходной фланец. Место стыковки
переходного фланца с воздухово-
дом промажьте герметиком, а сам
воздуховод закрепите на пере-
ходном фланце с помощью хомута
(в комплект поставки не входит).
Второй конец гибкого воздуховода
соедините с вентиляционным от-
верстием.
Избегайте лишних изгибов возду-
ховода. Чем короче и прямее (без
лишних изгибов) воздуховод, тем
выше производительность и мень-
ше шум и вибрация у вытяжки.
6. Если Ваша вытяжка будет работать
в режиме рециркуляции, на короб
мотора необходимо установить
угольные фильтры (в комплект по-
ставки не входят). При этом режи-
ме установка воздуховода на вы-
тяжку не требуется.
7. Перед установкой декоративно-
го короба воздуховода, выведете
провод для подключения вытяжки к
электросети.
8. Установите декоративный короб на
корпус вытяжки, монтажную план-
ку и закрепите его винтами.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включать-
ся в розетку с заземлением.
При повреждении электриче-
ского шнура, его замену про-
изводит квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается об-
резать вилку при монтаже вы-
тяжки.
В целях дополнительной защиты
вытяжки от перепадов напряжения в
электросети, рекомендуется подклю-
чать ее через дополнительный авто-
матический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
12
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проверить электрические
соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить розетку
есть ли в ней напряжение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха
(должна быть тяга)
Проверить угольный фильтр (замена
производится 1 раз в 5 месяцев
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра-
титься в наш Сервисный Центр. Для этого заранее запишите название модели, за-
водской номер (они указаны на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и
дату покупки, так как эти сведения потребуются Сервисному Центру.
Информацию о действующих сервисных центрах Вы можете узнать на сайте
www.krona.ru или по телефонам Центра технической поддержки:
8 495 797 85 46 (для звонков из Московского региона)
8 800 700 85 46 (для звонков из других регионов РФ)
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
13
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек-
тронные приборы часто содержат цен-
ные компоненты. В то же время мате-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправиль-
ном обращении с отслужившими прибо-
рами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здо-
ровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обыч-
ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза-
цию отслуживший прибор должен хра-
ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из ро-
зетки и привести сетевой кабель и вил-
ку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключи-
те возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте,
вдали от источников повышенных тем-
ператур и воздействия солнечных лу-
чей. При хранении необходимо избегать
резкого перепада температур. Хранить
без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуата-
ции, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость тех-
ническизх средств».
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
14
Для заметок
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Krona ESTER 600 White PB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ