Krona ESTER 600 Black PB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Krona ESTER 600 Black PB — мощная вытяжка с тремя скоростями работы. С помощью удобного переключателя вы можете выбрать оптимальный режим очистки воздуха в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Вытяжка эффективно удаляет неприятные запахи, гарь и избыточную влажность, обеспечивая комфортную и здоровую атмосферу на кухне. Жироулавливающий алюминиевый фильтр надежно защищает двигатель вытяжки от загрязнения, а благодаря возможности его мытья в посудомоечной машине уход за прибором становится максимально простым.

Krona ESTER 600 Black PB — мощная вытяжка с тремя скоростями работы. С помощью удобного переключателя вы можете выбрать оптимальный режим очистки воздуха в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Вытяжка эффективно удаляет неприятные запахи, гарь и избыточную влажность, обеспечивая комфортную и здоровую атмосферу на кухне. Жироулавливающий алюминиевый фильтр надежно защищает двигатель вытяжки от загрязнения, а благодаря возможности его мытья в посудомоечной машине уход за прибором становится максимально простым.

FREYA ESTER ELMA
RUS Инструкция по применению
UK Use and handling instructions
SPN Instrucciones de uso у mantenimiento
GER Gebrauschsanweisung und wartung
FRA Mode d’emploi et d’entretien
ITA Instruzioni per I’uso e la manutenzione
POR Instrucoes de uso e manutencao
KRONAsteel I КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИ
FREYA 600 black PB
FREYA 600 white PB
ESTER 600 black PB
ESTER 600 white PB
ELMA 600 black PB
ELMA 600 white PB
www.krona.ru
8 495 797 85 46 для Московского региона
8 800 700 85 46 для других регионов РФ
RUS Инструкция по применению
Дата изготовления прибора содержится в его серийном номере.
Серийный номер прибора указан на внутренней этикетке, которая
размещена на вытяжке.
Расшифровка серийного номера.
Данный прибор изготовлен в мае 2015 года.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
1
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию «KRONAsteel».
Мы постарались сделать все, чтобы вы остались довольны нашим изделием.
Ваше мнение о нашем продукте очень важно для нас.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, ка-
честву исполнения и удобству пользования купленного Вами товара на адрес:
info@krona.ru
СОДЕРЖАНИЕ
Комплектация ................................................................................................. 2
Технические характеристики .......................................................................... 2
Право на гарантийное обслуживание ............................................................. 3
Для пользователя ........................................................................................... 3
Важные замечания ......................................................................................... 3
Безопасность детей ........................................................................................ 3
Меры безопасности ........................................................................................ 4
Описание вытяжки .......................................................................................... 5
Управление вытяжкой ..................................................................................... 6
Эксплуатация вытяжки ................................................................................... 7
Обслуживание и уход за вытяжкой ................................................................. 8
Установка вытяжки ......................................................................................... 9
Подключение к электросети ..........................................................................11
Возможные неисправности вытяжки и способы их устранения .....................12
Утилизация отслужившего прибора ..............................................................13
Гарантийный талон, условия гарантийного обслуживания ................15
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано СЕ, TŰV , ISO 9001,
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию с
целью улучшения характеристик продукции.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
2
КОМПЛЕКТАЦИЯ
В комплект поставки входят:
1. Корпус вытяжки – 1 шт.
2. Декоративный короб воздуховода вытяжки – 1 шт.
3. Инструкция – 1 шт.
4. Упаковка с комплектом крепежа вытяжки к стене – 1 шт.
5. Фланец с антивозвратным клапаном – 1 шт.
(*комплектация может быть изменена без предварительного уведомления)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель FREYA ESTER ELMA
Габаритные размеры, мм:
Ширина вытяжки 600
Длина (глубина) вытяжки 290 270
Высота (мин—макс) вытяжки 825 824 847
Диаметр выходного отверстия 120
Напряжение в сети / Частота 220-240 В~ / 50 Гц
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель 110
Лампы 1 х 28, галоген, E14
Кол-во скоростей вентиляции 3
Управление: кнопочное
Наличие таймера Нет
Вес (нетто), кг 8,1 8,2 8,0
TM KRONAsteel
КРОНАмаркт ГмбХ, Германия, Вентура Билдинг, Мергентхалералее 10-12, 65760 Эшборн
Производитель: Сильверлайн Эндустри ве Тиджарет А.С. Организе Санайи Бёльгеси - 05300 - Мерзифон
/ Амасья / Турция
Импортер: ООО «Сигма Трейд», 196607, г. Санкт-Петербург, г. Пушкин, ул. Оранжерейная, д. 48, лит. А,
оф. 38
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
3
Внимание! Во избежание поломки
перед включением вытяжки в холод-
ное время года, необходимо выдер-
жать ее в распакованном виде при
комнатной температуре не менее
2-х часов.
Применение изделия в целях, от-
личных от бытовых, недопустимо.
Если вытяжку используют для иных
целей, то есть риск получения травм и
повреждения имущества и на изделие
не будет распространяться гарантия.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Гарантия на продукцию KRONAsteel
составляет 24 месяца со дня даты
продажи, указанной в гарантийном
талоне. Для подтверждения права на
гарантийное обслуживание, просим
Вас сохранять товарный чек вместе с
гарантийным талоном. Гарантийный
талон должен быть полностью запол-
нен с обязательным указанием даты
продажи изделия и печатью торгую-
щей организации.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и ее экс-
плуатацией необходимо внимательно
ознакомиться с нашими рекомендация-
ми. Соблюдение рекомендаций, дан-
ных в инструкции, обеспечит надежную
работу вытяжки. Все пользователи вы-
тяжки должны знать правила ее экс-
плуатации. Не выбрасывайте данную
инструкцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы най-
дете в ней ответы на интересующие Вас
вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка предназна-
чена исключительно для использования
в домашнем хозяйстве. Срок службы из-
делия составляет 7 (семь) лет.
Нельзя начинать монтаж вытяжки и
снимать защитную пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы не убеди-
тесь в технической исправности вытяж-
ки путем подключения ее к электриче-
ской сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Установка вытяжки»).
Рекомендуем все работы по установ-
ке, подключению и ремонту Вашей вы-
тяжки доверять только квалифициро-
ванным мастерам, занимающимся по
роду своей деятельности выполнением
таких работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномоченными
на то лицами может привести к низкому
качеству работы и, как следствие, к по-
вреждению изделия.
Производитель не несет ответствен-
ности за любого рода повреждения и
поломки, связанные с неправильной
установкой, подключением и ремонтом
вытяжки.
Название модели, и наиболее важные
технические характеристики вытяжки
указаны в табличке внутри корпуса.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают опасности
электроприборов. Во время работы вы-
тяжки необходимо следить за детьми и не
позволять им играть с нею. Упаковочные
материалы (такие как полиэтиленовая
пленка) могут стать причиной удушения.
Держите их вне досягаемости детей.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Вытяжка подключается к электросети
напряжением 220–240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включаться
в розетку с заземлением.
Данное изделие относится к классу 1
защиты от поражения электрическим
током.
Не используйте лампы освещения, но-
минал мощности которых превышает
указанный в технических характеристи-
ках вытяжки, так как лампочки с большей
мощностью могут стать причиной различ-
ных повреждений в электрической цепи.
Эксплуатация вытяжки без алюминие-
вого жироулавливающего фильтра за-
прещена. При использовании вытяжки
одновременно с другими обогреватель-
ными устройствами (газовые, масляные,
угольные печи и т.д.), кроме электриче-
ских, может потребоваться дополни-
тельная вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вытяжку и
выбрасываемый в атмосферу, должен
отводиться только в отдельную кухон-
ную вентиляционную шахту и не должен
выходить в дымоход или иной канал, ис-
пользуемый для удаления дыма от дру-
гих устройств.
При монтаже вытяжки для отвода воз-
духа в вентиляционную шахту нельзя
использовать воздуховод с меньшим
диаметром, чем указано в инструкции по
эксплуатации. Это создает дополнитель-
ное сопротивление выбрасываемому
воздуху и приведет к увеличению шума
и вибрации, а так же к перегреву мотора.
Перед тем, как приступить к любой
операции по очистке или ремонту вы-
тяжки выключите напряжение элек-
тросети.
Вытяжку необхо-
димо устанавли-
вать над электри-
ческими плитами
на высоте не менее
50 см, а над газовы-
ми горелками не
менее 65 см.
Согласно дан-
ной инструкции (см.
ниже), обеспечивай-
те своевременную
промывку много-
разовых алюминиевых жироулавливающих
фильтров. Не промытые своевременно
фильтры снижают эффективность работы
вытяжки и могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них масла и пыли.
Не стерилизуйте продукты питания от-
крытым пламенем непосредственно под
вытяжкой. Это может привести к воз-
горанию не очищенного алюминиевого
жироулавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в посуде
на включенной плите. Перегретые жир и
масло легко самовоспламеняются, что
может привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироулавлива-
ющего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда долж-
но быть закрыто посудой. Сильный на-
грев пламенем газовых конфорок может
повредить вытяжку.
Не включайте вытяжку для уменьшения
задымления, возникшего в результате
возгорания в квартире. Включенная вы-
тяжка создаст дополнительную тягу для
огня. В случае любого воспламенения от-
ключите вытяжку от электросети, закрой-
те пламя плотным материалом, препят-
ствующим доступу кислорода к пламени,
никогда не используйте воду для тушения.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
5
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Наружная часть вытяжки состоит из
сле дующих составных частей (см. рис.
1, 2, 3):
1. Декоративный короб вытяжки.
2. Пульт управления.
3. Стеклянная декоративная панель.
4. Подсветка.
Дополнительными принадлежностя-
ми для вытяжки (в комплект не входят)
являются (см. рис. 4):
1. Угольный запахоулавливающий
фильтр. Применяется для фильтра-
ции воздуха в помещении при работе
вытяжки в режиме рециркуляции (см.
пункт «Эксплуатации вытяжки»).
Угольный фильтр можно приобрести у
розничного продавца.
Рис. 3
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 4
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
6
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖК0Й
Ваша вытяжка имеет 3 скорости венти-
ляции. В зависимости от того, на сколько
велики испарения при готовке и жарке,
Вы можете выбрать наиболее подходя-
щую скорость вентиляции.
Для более полной очистки воздуха
включайте плиту и вытяжку одновре-
менно. Это сделает процесс вентиля-
ции более эффективным. После того
как Вы закончили приготовление пищи,
оставьте вытяжку работать еще в тече-
ние некоторого времени, это позволит
полностью избавиться от пара и нежела-
тельных запахов на кухне.
Пульт управления
вытяжкой
Рис. 5
На лицевой панели вытяжки посере-
дине расположен кнопочный переклю-
чатель режимов работы мотора и ламп
освещения (рис. 5).
Его элементы имеют следующее функ-
циональное назначение:
1. Включение/Выключение ламп осве-
щения.
2. Включение первой скорости венти-
ляции.
3. Включение второй скорости венти-
ляции.
4. Включение третей скорости вентиля-
ции.
5. Кнопка выключения мотора.
С помощью этого переключателя Вы
можете включить одну из трёх скоростей
мотора.
Лампы освещения можно включать
вне зависимости от работы мотора.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Кухонная вытяжка, в зависимости от
ее установки, может работать в двух ре-
жимах:
- режим отвода воздуха в вентиляци-
онную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в вентиля-
ционную шахту (см. рис. 6) вытяжка с
помощью гофрированного шланга или
пластикового воздуховода подключает-
ся к вентиляционной шахте. При данном
режиме работы вытяжки нет необходи-
мости устанавливать угольные акри-
ловые запахоулавливающие фильтры.
Режим отвода является наиболее эф-
фективным, поскольку вытяжка удаля-
ет все кухонные испарения за пределы
кухни в вентиляционную шахту.
Pис. 6
Рис. 5
Наибольшую производительность
вытяжка обеспечивает в режиме
отвода воздуха в вентиляционную
шахту.
Рис. 6
Рис. 7
В режиме рециркуляции (см. рис. 7)
вытяжка не подключается к вентиляци-
онной шахте, соответственно, воздух
прогоняется через вытяжку и возвраща-
ется обратно на кухню. При этом режиме
работы на вытяжку должны быть уста-
новлены угольные акриловые одноразо-
вые запахоулавливающие фильтры. Они
не входят в комплект вытяжки и приоб-
ретаются отдельно. Использование вы-
тяжки в режиме рециркуляции снижает
ее производительность.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
8
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
ЗА ВЫТЯЖКОЙ
Для внешней очистки окрашенных
вытяжек используйте влажную ткань,
смоченную в теплой воде с нейтраль-
ным моющим средством. Для вешней
очистки стальных, медных и латунных
поверхностей используйте специаль-
ные средства, следуя соответствующим
инструкциям. Никогда не используйте
для ухода за вытяжкой хлорсодержащие
и кислотосодержащие средства, абра-
зивные средства или губки, которые мо-
гут поцарапать поверхность.
Алюминиевый жироулавливающий
фильтр, удерживая частицы жира и про-
ходящую через него пыль из воздуха, за-
соряется.
Его следует чистить не кислото-со-
держащими средствами или мыть по-
сле предварительного отмачивания в
горячей воде с помощью эффективного
моющего средства или, если это воз-
можно, в посудомоечной машине (при
температуре 65°С). Сильно загрязнен-
ные, жироулавливающие фильтры не
следует мыть в посудомоечной маши-
не вместе с посудой. Очистка фильтра
производится после появления на пуль-
те управления вытяжкой сигнала «За-
грязнение алюминиевого фильтра» (см.
пункт «Управление вытяжкой»).
Одновременно с чисткой жиро-улав-
ливающего фильтра проведите очистку
от жировых отложений всех доступных
элементов корпуса вытяжки.
Для снятия алюминиевого фильтра
вначале необходимо поднять откидную
панель, а затем, придерживая откидную
панель рукой, поднять ручку пружинно-
го замка на фильтре и, потянув на себя,
снять фильтр (см. рис. 8).
Не устанавливайте фильтр в вытяжку
до его полного высыхания.
Установка фильтра производится в
обратном порядке. Следует нажать на
пружинный замок на фильтре и устано-
вить его на место, после чего замок от-
пустить.
Угольные фильтры (если они установ-
лены и вытяжка работает в режиме ре-
циркуляции) следует менять после по-
явления на пульте управления сигнала
«Загрязнение угольного фильтра» (см.
пункт «Управление вытяжкой»).
Угольные фильтры устанавливаются
на защитные решетки короба мотора
вытяжки, находящегося под алюмини-
евым жироулавливающим фильтром.
Чтобы установить фильтр, его необхо-
димо слегка поджать к решетке короба
мотора и повернуть по часовой стрелке
до фиксации его на решетке (см. рис. 9).
Для снятия угольного фильтра его сле-
дует слегка поджать к решетке коро-
ба мотора и повернуть против часовой
стрелки до выхода из зацепления с ре-
шеткой.
Перед тем как приступить к любой
операции по очистке или ремонту
вытяжки, выключите напряжение
электросети.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
9
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
ВЫТЯЖКИ
Только специалист имеет право
устанавливать и подключать вытяж-
ку к электросети.
Нельзя начинать монтаж вытяж-
ки и снимать защитную пленку с
вытяжки из нержавеющей стали,
пока Вы не убедитесь в техниче-
ской исправности вытяжки путем
подключения ее к электрической
сети и проверки всех ее функций.
Для этого следует открыть упаковку,
вынуть вытяжку и поместить ее на ров-
ной поверхности таким образом, чтобы
переключатель режимов работы был об-
ращен в сторону проверяющего. Далее
вытяжка подключается к электросети и
производится ее проверка.
Если вытяжка на всех режимах рабо-
тает исправно, следует приступать к
монтажу вытяжки. Если нет, следует об-
ратиться в организацию, в которой Вы
приобрели вытяжку или в гарантийную
мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из не-
ржавеющей стали рекомендуется сни-
мать только после окончания монтажа
вытяжки.
Напоминаем, что высота уста-
новки вытяжки над электриче-
ской плитой должна быть не менее
50 см, а над газовой плитой не ме-
нее 65 см.
Перед установкой вытяжки проверьте,
чтобы стена, на которую будет подвеши-
ваться вытяжка, была достаточно проч-
ной. Для подвески вытяжки и планки
Лампы подсветки
На вытяжке установлены галогеновые
лампы подсветки. Чтобы поменять лам-
пу подсветки необходимо снять алю-
миниевый жироулавливающий фильтр
и вывернуть из патрона перегоревшую
лампу (см. рис. 10). Вместо нее необхо-
димо ввернуть лампу с теми же характе-
ристиками, а затем установить на место
жироулавливающий фильтр.
Рис. 10
Внимание!
Замена ламп и фильтров не входит
в гарантийное обслуживание.
Лампы имеют сильный нагрев, во
избежание ожогов производите
замену ламп только при выклю-
ченной вытяжке.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
10
крепления декоративного короба ис-
пользуйте шурупы и дюбели соответ-
ствующие типу стены в Вашей кухне
(железобетон, гипсокартон и т.д). Если
шурупы и дюбели входят в комплект
поставки, следует удостовериться в
том, что они подходят для того типа
стены, на который будет подвешивать-
ся вытяжка.
Монтаж вытяжки производите
в следующей последовательности:
1. Приложите монтажный шаблон
(если он есть в комплекте) к стене
на нужной высоте с учетом мини-
мального расстояния от варочной
поверхности и выровняйте его по
уровню. Наметьте точки (А, В) на
стене и просверлите в них отвер-
стия диаметром 8 мм.
2. Установите дюбели Ø 8 мм в отвер-
стия (А, В).
3. Вверните два шурупа в два отвер-
стия (А, В) таким образом, чтобы
расстояние между стеной и голов-
кой шурупа составляло 5 мм.
4. Установите пластмассовый пере-
ходной фланец (если он не уста-
новлен) на соответствующее место
сверху вытяжки.
5. Подвесьте вытяжку на шурупы (А,
В), выровняйте её по горизонту и
затяните шурупы отвёрткой.
Если Ваша вытяжка будет работать
в режиме отвода воздуха в венти-
ляционную шахту, оденьте один
конец гибкого воздуховода (в ком-
плект поставки не входит) на пере-
ходной фланец. Место стыковки
переходного фланца с воздухово-
дом промажьте герметиком, а сам
воздуховод закрепите на пере-
ходном фланце с помощью хомута
(в комплект поставки не входит).
Второй конец гибкого воздуховода
соедините с вентиляционным от-
верстием.
Избегайте лишних изгибов возду-
ховода. Чем короче и прямее (без
лишних изгибов) воздуховод, тем
выше производительность и мень-
ше шум и вибрация у вытяжки.
6. Если Ваша вытяжка будет работать
в режиме рециркуляции, на короб
мотора необходимо установить
угольные фильтры (в комплект по-
ставки не входят). При этом режи-
ме установка воздуховода на вы-
тяжку не требуется.
7. Перед установкой декоративно-
го короба воздуховода, выведете
провод для подключения вытяжки к
электросети.
8. Установите декоративный короб на
корпус вытяжки, монтажную план-
ку и закрепите его винтами.
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Вытяжка подключается к электросе-
ти напряжением 220-240 В~, 50 Гц.
Во избежание поражения электриче-
ским током вытяжка должна включать-
ся в розетку с заземлением.
При повреждении электриче-
ского шнура, его замену про-
изводит квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается об-
резать вилку при монтаже вы-
тяжки.
В целях дополнительной защиты
вытяжки от перепадов напряжения в
электросети, рекомендуется подклю-
чать ее через дополнительный авто-
матический выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь
на здоровье.
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
12
ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
И СПОСОбЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Проверить электрические
соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1.5 - 2 месяца)
Проверить розетку
есть ли в ней напряжение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха
(должна быть тяга)
Проверить угольный фильтр (замена
производится 1 раз в 5 месяцев
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность вытяжки
Вытяжка стала работать
громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы можете обра-
титься в наш Сервисный Центр. Для этого заранее запишите название модели, за-
водской номер (они указаны на табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и
дату покупки, так как эти сведения потребуются Сервисному Центру.
Информацию о действующих сервисных центрах Вы можете узнать на сайте
www.krona.ru или по телефонам Центра технической поддержки:
8 495 797 85 46 (для звонков из Московского региона)
8 800 700 85 46 (для звонков из других регионов РФ)
RUS Инструкция по применению RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
13
УТИЛИЗАЦИЯ
ОТСЛУЖИВШЕГО ПРИБОРА
Отслужившие электрические и элек-
тронные приборы часто содержат цен-
ные компоненты. В то же время мате-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправиль-
ном обращении с отслужившими прибо-
рами или их попадании в бытовой мусор
такие вещества могут нанести вред здо-
ровью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать
отслужившие приборы вместе с обыч-
ным бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
До момента отправления на утилиза-
цию отслуживший прибор должен хра-
ниться в недоступном для детей месте.
При подготовке изделия к утилизации
следует вытащить сетевую вилку из ро-
зетки и привести сетевой кабель и вил-
ку в нерабочее состояние (например,
перерезать кабель). Этим Вы исключи-
те возможность несанкционированного
пользования кухонной вытяжкой.
ХРАНЕНИЕ
Необходимо хранить в сухом месте,
вдали от источников повышенных тем-
ператур и воздействия солнечных лу-
чей. При хранении необходимо избегать
резкого перепада температур. Хранить
без упаковки не допускается.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Категорически не допускается паде-
ние и любые механические воздействия
на упаковку при транспортировке.
ПРАВИЛА РЕАЛИЗАЦИИ
Правила и условия реализации не
установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/или
местному законодательству страны ре-
ализации товара.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ПРОДУКЦИИ
Кухонные вытяжки, представленные
в данной инструкции по эксплуата-
ции, соответствуют требованиям ТР ТС
004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования», ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость тех-
ническизх средств».
RUS Инструкция по применению
ВЫТЯЖКИ КУХОННЫЕ
14
Для заметок
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Krona ESTER 600 Black PB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Krona ESTER 600 Black PB — мощная вытяжка с тремя скоростями работы. С помощью удобного переключателя вы можете выбрать оптимальный режим очистки воздуха в зависимости от интенсивности приготовления пищи. Вытяжка эффективно удаляет неприятные запахи, гарь и избыточную влажность, обеспечивая комфортную и здоровую атмосферу на кухне. Жироулавливающий алюминиевый фильтр надежно защищает двигатель вытяжки от загрязнения, а благодаря возможности его мытья в посудомоечной машине уход за прибором становится максимально простым.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ