Sony SRS-HG1/PM Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для портативных аудиосистем Sony SRS-HG1 и SRS-X99. Я знаю, как подключить устройство к Wi-Fi, использовать Bluetooth, настроить Google Cast, и готов ответить на ваши вопросы о функциях и настройке этих устройств. В руководстве подробно описаны способы подключения, характеристики, а также способы устранения неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить устройство к сети Wi-Fi?
    Как долго работает аккумулятор?
    Что делать, если устройство не подключается к сети Wi-Fi?
    Можно ли использовать устройство с Google Cast?
SRS-HG1
Инструкция по эксплуатации
Персональная аудиосистема
4-589-723-62(1)
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
http://www.sony.net/
Данное устройство можно включить только после зарядки аккумулятора.
При низком уровне заряда аккумулятора не удастся сразу включить устройство, даже если оно
подключено к прилагаемому USB-адаптеру переменного тока. Прежде чем использовать данное
устройство, заряжайте аккумулятор не менее одного часа.
Если после выключения устройство не заряжается в течение 30 часов, оно переключится в режим
экономии электроэнергии. В этом случае на включение устройства уйдет от 15 до 30 секунд, и при
запуске устройства посредством NFC подключение устройства по BLUETOOTH выполнено не будет.
Повторно коснитесь устройством N-метки на устройстве.
Чтобы зарядить аккумулятор, подключите устройство к розетке переменного тока с помощью
прилагаемого USB-адаптера переменного тока и кабеля микро-USB.
Для беспроводного подключения перейдите к ШАГУ 2
ШАГ 2. Подключение к сети Wi-Fi
ШАГ 3. Прослушивание музыки по Wi-Fi
Сеть Wi-Fi позволяет удобно прослушивать музыку, хранящуюся на беспроводных устройствах, у себя
дома.
Используя сеть Wi-Fi, вы можете воспроизводить
музыку со служб потоковой передачи в Интернете
или воспроизводить музыку, хранящуюся на
компьютере или смартфоне, в высоком качестве.
Вы также можете слушать музыку в нескольких
комнатах одновременно.
Выберите один из указанных ниже способов подключения устройства к
сети Wi-Fi.
Подключение с помощью SongPal
Настройте данное устройство со смартфона/iPhone, на котором установлено приложение
SongPal.
Подключение с помощью Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
Настройте данное устройство, нажав кнопку WPS на беспроводном маршрутизаторе.
Подключение с помощью компьютера
Вы также можете подключиться со своего компьютера. Для получения подробной
информации см. Справочное руководство.
Подключение с помощью SongPal
Необходимые элементы: смартфон Android или iPhone/iPod touch, беспроводной маршрутизатор
Используйте смартфон Android или iPhone, на котором установлено приложение SongPal, для
конфигурации настроек Wi-Fi устройства.
Установите на смартфон или iPhone приложение SongPal. Следуйте инструкциям на экране
приложения для подключения устройства к сети Wi-Fi.
Выполните поиск SongPal в Google Play™ (Play Store) или App Store.
Подключите смартфон или iPhone к данному устройству по BLUETOOTH. Перед подключением
включите функцию BLUETOOTH на смартфоне или iPhone.
У некоторых беспроводных маршрутизаторов может быть несколько SSID. Подключите устройство и
смартфон или iPhone к одному SSID.
Подключение с помощью Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)
Необходимый элемент: беспроводной маршрутизатор с кнопкой Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
1 Поместите устройство ближе к
маршрутизатору и затем нажмите кнопку
(питание), чтобы включить устройство.
Перед включением устройства
подключите его к прилагаемому
USB-адаптеру переменного тока.
Индикатор (питание) начнет мигать.
Подождите, пока индикатор перестанет
мигать. На это может уйти примерно
30 секунд.
Мигает Горит
2 Нажмите и удерживайте кнопку UPDATE/
WPS устройства, пока не раздастся
звуковой сигнал (около двух секунд).
Когда индикатор UPDATE/WPS мигает, его
кнопка не работает для WPS.
3 В течение 90 секунд нажмите кнопку
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)
маршрутизатора.
Мигает Горит
В зависимости от беспроводного маршрутизатора нажмите и удерживайте кнопку Wi-Fi Protected
Setup (WPS) в течение нескольких секунд. Для получения дополнительной информации см.
инструкции по эксплуатации маршрутизатора.
Если индикатор LINK загорится оранжевым, подключение к сети Wi-Fi установлено.
Для воспроизведения музыки перейдите к ШАГУ 3
Для воспроизведения музыки перейдите к ШАГУ 3
Дополнительные способы
Дополнительные способы прослушивания
музыки по Wi-Fi
Дополнительные способы воспроизведения музыки описаны в Справочном руководстве.
Вы можете слушать музыку, хранящуюся на устройстве Xperia, с
помощью приложения Music или музыку, хранящуюся на
компьютере, с помощью бесплатного программного обеспечения
MediaGo.
Связь с SongPal
Вы можете слушать любимую музыку различных направлений, подобрав комплект беспроводных
динамиков по своему вкусу.
Наполните комнаты музыкой, одновременно используя целую группу
динамиков.
Насладитесь более объемным звуком с дополнительным саундбаром
Sony (не входит в комплект).*
* Перейдите по следующему URL-адресу для получения информации о
совместимых саундбарах Sony или аудио-/видеоприемниках.
http://sony.net/nasite/
Образуйте пару из двух динамиков для создания более объемного
стереозвука.
Примечания
Для использования функции Wireless Surround или Wireless Stereo требуются два динамика одной
модели.
Возможно воспроизведение только музыкальных файлов, расположенных на сервере домашней сети.
Воспроизведение звука видеофайлов не поддерживается.
Для группировки с саундбаром, системой домашнего кинотеатра и др. выполните обновление
программного обеспечения главного и подключаемого устройства до последней версии.
Для получения дополнительной информации об указанных ниже способах подключения и
воспроизведения, а также другой информации см. Справочное руководство.
BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку с устройства BLUETOOTH по беспроводному подключению.
Перед использованием функции BLUETOOTH выполните образование пары для регистрации устройства
BLUETOOTH.
Подключенные устройства
Вы можете слушать музыку с компьютера или смартфона, подключив его к порту USB на данном
устройстве. Вы также можете слушать музыку с портативного музыкального плеера, подключив его к
разъему AUDIO IN на данном устройстве.
USB
AUDIO IN
Справочное руководство
(веб-документ для компьютера/смартфона)
Содержит подробное описание устройства; способы сетевого подключения и подключения BLUETOOTH®
с различными устройствами, способы воспроизведения звука высокого разрешения и др.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
Справочное руководство содержит следующую информацию:
Сведения о подключении к сети Wi-Fi
Подключение с помощью приложения SongPal
Сетевое подключение и воспроизведение для определенной ОС компьютера
Подключение по BLUETOOTH и способы воспроизведения для различных устройств
Воспроизведение файлов в формате звука высокого разрешения
Обновление программного обеспечения
Подключение дополнительных и вспомогательных устройств по Wi-Fi и т.д.
ШАГ 1. Зарядка аккумулятора
Для прослушивания музыки по Wi-Fi рекомендуется использовать на смартфоне или iPhone
приложение SongPal.
Установка на смартфоне/iPhone
приложения SongPal
Если приложение SongPal уже установлено, пропустите этот шаг. См. “Прослушивание музыки
с помощью устройства”.
1 Установите на смартфоне/iPhone приложения SongPal.
Выполните поиск SongPal в Google Play (Play Store) или App Store.
2 Для запуска приложения коснитесь [SongPal] на смартфоне/iPhone и затем
следуйте инструкциям на экране.
3 Когда отобразится приведенный справа экран, коснитесь [h.ear go (SRS-HG1)].
Прослушивание музыки с помощью устройства
Необходимый элемент: смартфон Android или iPhone/iPod touch
1 Для воспроизведения музыки на смартфоне/iPhone с помощью
приложения SongPal коснитесь смартфона/iPhone.
SRS-X99
SRS-X99
2 Выбрав композицию, запустите воспроизведение и настройте
громкость.
Воспроизведение музыки с помощью Google Cast
1. Настройте Google Cast.
Если приложение с поддержкой Google Cast уже установлено,
перейдите к шагу 2.
а Коснитесь [Settings].
б Коснитесь [Google Cast].
в Коснитесь [Learn how to cast].
г Прочитайте, как использовать службу и какое приложение
поддерживает Google Cast. Затем выберите приложение и установите
его.
2. Запустите установленное приложение с поддержкой Google Cast.
3. Коснитесь значка Cast и выберите [h.ear go (SRS-HG1)].
4. В приложении запустите воспроизведение и настройте громкость.
Когда индикатор горит или мигает
Индикатор (питание)
Состояние
индикатора (цвет)
Состояние устройства
Горит (зеленым) Устройство включено.
Горит (оранжевым) Устройство находится в
режиме BLUETOOTH/
ожидания сети.
Горит (красным) Устройство находится в
режиме ожидания.
Не горит Устройство находится в
режиме энергосбережения.
Мигает (зеленым) • При включении устройства
индикатор будет медленно
мигать зеленым, затем
начнет гореть непрерывно.
• При нажатии кнопок
VOLUME –/+ индикатор
мигнет один или три раза в
зависимости от настройки
громкости.
Мигает (красным) Сбой обновления
программного обеспечения
либо устройство находится в
режиме защиты.
Индикатор LINK
Состояние
индикатора (цвет)
Состояние устройства
Горит (оранжевым) Устройство подключено к
сети Wi-Fi.
Мигает (оранжевым) Устройство подключается к
сети Wi-Fi.
Мигает (красным) Сбой сетевого подключения.
Горит (красным) Сбой сетевого подключения
или сбой подключения даже
при завершении настройки
сети.
Индикатор NETWORK
Состояние
индикатора (цвет)
Состояние устройства
Горит (белым) Устройство находится в
режиме NETWORK.
Цвет горящего/мигающего индикатора
меняется в зависимости от подключенной
музыкальной службы. Для получения
дополнительной информации см. Справочное
руководство.
Индикатор UPDATE
Состояние
индикатора (цвет)
Состояние устройства
Горит (оранжевым) Устройство обнаружило
последнюю версию
программного обеспечения
при подключении к
Интернету.
Мигает (оранжевым) Устройство выполняет
обновление программного
обеспечения. Во время
обновления использование
устройства невозможно.
Перед использованием устройства
внимательно ознакомьтесь с данным
руководством и сохраните его для
использования в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возгорания или
поражения электрическим током не
подвергайте данное устройство
воздействию дождя или влаги.
Для сокращения риска возникновения пожара
не закрывайте вентиляционные отверстия
устройства газетами, скатертями, шторами и др.
Не подвергайте устройство воздействию
источников открытого огня (например,
зажженных свечей).
Не устанавливайте устройство в замкнутом
пространстве, например на книжной полке или
во встроенном шкафу.
Не подвергайте аккумулятор и устройство с
установленным аккумулятором воздействию
чрезмерного тепла, например солнечных
лучей, огня и др.
USB-адаптер переменного тока не отключен от
электросети, если он подключен к розетке
переменного тока, даже если само устройство
выключено.
Поскольку для отключения USB-адаптера
переменного тока от электросети используется
штепсельная вилка USB-адаптера переменного
тока, подключайте его к легкодоступной
розетке переменного тока. При неполадках в
работе немедленно отключите штепсельную
вилку от розетки переменного тока.
Не допускайте попадания воды на данное
изделие, т.к. оно не является
водонепроницаемым.
Устройство предназначено только для
использования в помещениях.
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075,
Япония
Сделано в Малайзии
Импортер на территории стран Таможенного
союза
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать
претензии от потребителей на территории
Казахстана
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане, 050010,
Республика Казахстан, г. Алматы, пр. Достык,
дом 117/7
Дата производства указана на нижней части
корпуса устройства и на штрихкоде на упаковке
после символов «P/D» в следующем формате:
«P/D: MM-YYYY», где MM — месяц, а YYYY — год
производства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примечание для клиентов: приведенная
ниже информация применима только в
отношении оборудования, продаваемого в
странах, в которых действуют директивы ЕС
Действие маркировки CE ограничивается
только теми странами, в которых ее
использование является обязательным по
закону, в основном в странах ЕЭЗ (Европейской
экономической зоны).
Утилизация использованных
элементов питания и
отслужившего электрического и
электронного оборудования
(Директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Этот символ на изделии, аккумуляторе или на
его упаковке означает, что изделие и
аккумулятор нельзя выбрасывать вместе с
обычными бытовыми отходами.
Поиск и устранение
неисправностей
Если проблема происходит при работе с
устройством, перед обращением к дилеру Sony
выполните следующие действия.
Просмотрите Справочное руководство.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-hg1/h_zz/
Просмотрите информацию о проблеме на
веб-сайте поддержки клиентов.
http://www.sony.eu/support
Подключите устройство к розетке
переменного тока с помощью USB-адаптера
переменного тока, чтобы зарядить
аккумулятор. Возможно, проблему получится
устранить, зарядив аккумулятор.
Нажмите кнопку RESET на задней панели
устройства с помощью острого предмета,
например булавки.
При нажатии кнопки RESET без USB-адаптера
переменного тока для включения устройства
нажмите и удерживайте кнопку (питание)
либо подключите его к USB-адаптеру
переменного тока.
Если проблема сохраняется после выполнения
всего вышеуказанного, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Предупреждения
Примечание при использовании с
мобильным телефоном
Подробную информацию о работе
мобильного телефона при приеме
телефонного вызова во время
воспроизведения звука с помощью
подключения BLUETOOTH см. в инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к мобильному
телефону.
О безопасности
Табличка и важная информация по
безопасности расположена на нижней
наружной панели основного устройства и на
поверхности USB-адаптера переменного тока.
Прежде чем приступить к работе с
устройством, убедитесь, что рабочее
напряжение устройства соответствует
напряжению местной сети питания.
Где купить Рабочее напряжение
Все страны/регионы 100В–240В
переменного тока,
50Гц/60Гц
Примечания о USB-адаптере
переменного тока
Заранее выключайте устройство при
подключении или отключении USB-адаптера
переменного тока. Иначе это может стать
причиной неисправности.
Используйте только прилагаемый USB-
адаптер переменного тока и кабель микро-
USB. Чтобы предотвратить повреждение
устройства, не используйте никакой другой
USB-адаптер переменного тока.
Полярность
штепсельной вилки
Вставьте USB-адаптер переменного тока в
ближайшую настенную розетку переменного
тока. В случае возникновения проблем
немедленно отсоедините его от розетки
переменного тока.
Не устанавливайте USB-адаптер переменного
тока в замкнутом пространстве, например на
книжной полке или во встроенном шкафу.
MACдрес сети Wi-Fi указан на нижней
наружной панели данного устройства.
Прежде чем приступить к работе с
устройством, убедитесь, что рабочее
напряжение устройства соответствует
напряжению местной сети питания.
О расположении
Не устанавливайте устройство в наклонном
положении.
Не оставляйте устройство возле источников
тепла или в местах, подверженных
воздействию прямых солнечных лучей,
чрезмерного количества пыли, влаги, дождя
или механических ударов.
О работе
Не вставляйте маленькие объекты и т.п. в
разъемы или вентиляционные отверстия на
задней панели устройства. Это может
привести к короткому замыканию или
неисправности устройства.
Об очистке
Не используйте спирт, бензин или
растворитель для очистки корпуса.
Другое
В случае возникновения вопросов об
устройстве или проблем, которые не описаны
в данном документе, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
При утилизации устройства выполните сброс
всех настроек до заводских значений по
умолчанию. Для получения подробной
информации см. Справочное руководство.
Об авторских правах
Данный продукт защищен определенными
правами на интеллектуальную собственность
Microsoft Corporation. Использование или
распространение такой технологии за
пределами продукции запрещено без
лицензии корпорации Microsoft или
уполномоченной дочерней компании
Microsoft.
iPhone и iPod touch являются товарными
знаками Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах.
Надписи “Made for iPod” и “Made for iPhone”
означают, что электронный аксессуар
специально разработан для подключения к
iPod или iPhone соответственно, и
сертифицирован разработчиком в
соответствии с нормативными
характеристиками Apple. Корпорация Apple
не несет ответственности за работу данного
устройства или его соответствие стандартам
безопасности и регулятивным нормам.
Обратите внимание, что использование
такого аксессуара с iPod или iPhone может
повлиять на производительность
беспроводного подключения.
App Store является знаком обслуживания
Apple Inc.
является знаком Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® и Wi-Fi Alliance®
являются зарегистрированными знаками
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ и Wi-Fi
Protected Setup™ являются знаками Wi-Fi
Alliance.
Технология аудиокодирования MPEG Layer-3 и
патенты лицензированы компаниями
Fraunhofer IIS и Thomson.
N-метка является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
компании NFC Forum, Inc. в США и других
странах.
Владельцем словесного знака и логотипа
BLUETOOTH® является компания Bluetooth SIG,
Inc., и любое использование такого знака
корпорацией Sony Corporation
лицензировано. Другие товарные знаки и
торговые наименования принадлежат
соответствующим владельцам.
Google Play и Android являются товарными
знаками Google Inc.
Google Cast и значок Google Cast являются
товарными знаками Google Inc.
Xperia” и Xperia Tablet” являются товарными
знаками Sony Mobile Communications AB.
LDAC™ и логотип LDAC являются
зарегистрированными товарными знаками
Sony Corporation.
DLNA™, логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™
являются товарными знаками, знаками
обслуживания или сертификации Digital Living
Network Alliance.
Названия устройств и продуктов, указанные в
данном руководстве, как правило, являются
товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
производителя.
Знаки ™ и ® не ставятся в данном документе.
Примечания о лицензии
Данное устройство содержит программное
обеспечение, которое компания Sony
использует в рамках лицензионного
соглашения с владельцем авторских прав.
Мы обязаны предоставить содержание
соглашения клиентам в рамках соглашения с
владельцем авторских прав на программное
обеспечение.
Ознакомьтесь с содержимым лицензии,
приведенным по следующему URL-адресу.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/16/
Примечание о программном
обеспечении с универсальной
общественной лицензией и
универсальной общественной
лицензией ограниченного
применения GNU (GNU GPL/LGPL)
Данное устройство содержит программное
обеспечение, регулируемое в соответствии с
универсальной общественной лицензией
GNU (далее “GPL”) или универсальной
общественной лицензией ограниченного
применения GNU (далее “LGPL”). Согласно
лицензии, пользователи могут приобретать,
изменять и распространять исходный код
указанного программного обеспечения в
рамках условий прилагаемых GPL или LGPL.
Исходный код указанного выше
программного обеспечения доступен в
Интернете.
Для загрузки откройте следующий URL-адрес
и выберите имя модели “h.ear go (SRS-HG1)”.
URL-адрес:
http://oss.sony.net/Products/Linux/
Обратите внимание, что компания Sony не
отвечает на вопросы относительно
содержимого исходного кода.
Примечания об обновлении
Если вы используете данное устройство при
подключении к Интернету с помощью
проводной сети или сети Wi-Fi, устройство
может обновлять версию программного
обеспечения автоматически.
При обновлении программного обеспечения
будут добавлены новые функции для
повышения удобства и эффективности
работы.
Если вы не хотите выполнять обновление
программного обеспечения автоматически,
вы можете отключить данную функцию с
помощью SongPal, установленного на
смартфоне/iPhone.
Однако программное обеспечение может
быть обновлено автоматически для более
стабильной работы даже при отключении
данной функции. При отключении данной
функции вы можете обновить программное
обеспечение вручную.
Для получения дополнительной информации
по настройке и работе см. Справочное
руководство.
Во время обновления устройство может не
работать.
Отказ от ответственности в
отношении услуг, предоставляемых
сторонними поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними
поставщиками, могут быть изменены,
приостановлены или отменены без
предварительного уведомления. Компания
Sony не несет ответственности за ситуации
подобного рода.
Технические
характеристики
Общие
Питание
5В постоянного тока, 1,5А (использование
прилагаемого USB-адаптера переменного тока,
подключенного к источнику питания переменного
тока 100В–240В, 50Гц/60Гц) или использование
встроенного литий-ионного аккумулятора
Потребление энергии
12 Вт
Потребление энергии (в режиме ожидания)
Менее 0,2 Вт
Потребление энергии (в режиме ожидания
BLUETOOTH/сети)
Менее 0,2 Вт
Время использования литий-ионного
аккумулятора при подключении по
BLUETOOTH (без подключения к сети Wi-Fi)
Прибл. 12 часов*
1
Время использования литий-ионного
аккумулятора при подключении к сети Wi-Fi
Прибл. 8 часов*
2
Время зарядки литий-ионного аккумулятора
Прибл. 5 часов
Размеры (с выступающими частями и
элементами управления)
Прибл. 204мм × 62мм × 60мм (ш/в/г)
Условия хранения.
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от мест хранения
кислот и щелочей. Температура хранения:
от -20 до +60°C. Относительная влажность
хранения: 80%. Рабочая температура: от 5°C до
35°C. Рабочая относительная влажность:
40-60%.
Вес
Прибл. 790г
Прилагаемые аксессуары
Основное устройство (1)
USB-адаптер переменного тока (AC-UUD12) (1)
Кабель микро-USB (1)
Инструкция по эксплуатации (данный документ)
*
1
При использовании указанного источника музыки и
уровне громкости устройства — 33. Если на устройстве
установлена максимальная громкость, время
использования будет составлять прибл. 4 часа. Время
может отличаться в зависимости от температуры или
условий эксплуатации.
*
2
При использовании указанного источника музыки и
уровня громкости устройства — 33. Если на устройстве
установлена максимальная громкость, время
использования будет составлять прибл. 4 часа. Время
может отличаться в зависимости от температуры или
условий эксплуатации.
Раздел о порте USB
Порт USB
Вы можете подключить совместимое устройство,
например компьютер и др., к данному устройству с
помощью имеющегося в продаже кабеля USB.
Поддерживаемые форматы*
3
PCM: 44,1/48/88,2/96/176,4/192 кГц (16/24/32 бита)
DSD (DSF/DSDIFF): 2,8/5,6 МГц (1 бит)
*
3
Совместимость со всем программным обеспечением для
кодировки/записи, записывающими устройствами и
записывающим мультимедиа не гарантируется.
Компоненты и элементы управления
Индикатор LINK
Индикатор NETWORK
Индикатор BLUETOOTH
Индикатор USB
Индикатор AUDIO IN
Кнопка
(вызов)*
2
Кнопка/индикатор EXTRA BASS
Кнопка VOLUME
Кнопка VOLUME +*
2
Индикатор CHARGE
Кнопка/индикатор (питание)/
PAIRING
N-метка
Кнопка/индикатор UPDATE, кнопка WPS
Кнопка SET UP
Кнопка STEREO PAIR
Индикатор L
Индикатор R
Разъем AUDIO IN
Порт USB
Разъем DC IN 5V*
1
Кнопка RESET
Рычажок для снятия решетки
Кнопка FUNCTION
Микрофон
*
1
Чтобы зарядить данное устройство, подключите USB-адаптер переменного тока к данному разъему.
*
2
Кнопки (вызов) и VOLUME + имеют тактильную точку.
Когда индикатор горит или мигает
Цвет горящего/мигающего индикатора показывает состояние настроек. Для получения подробной
информации см. Справочное руководство.
Проверка уровня сигнала Wi-Fi (чувствительность к приему)
Нажмите и удерживайте кнопку VOLUME
и кнопку SET UP. В зависимости от уровня сигнала будут гореть
от до индикаторов. Количество горящих индикаторов зависит от уровня сигнала. Если сигнал
слабый, индикаторы гореть не будут. Для получения дополнительной информации см. Справочное
руководство.
Совместимые модели iPhone/iPod
Технология Bluetooth работает с устройствами
iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s,
iPodtouch (6-го поколения), iPod touch (5-го
поколения).
Примечание
Компания Sony не несет ответственность за утерю
или повреждение данных, расположенных на
iPhone/iPod, при подключении устройств iPhone/
iPod к данному устройству.
Дизайн и технические характеристики могут быть
изменены без предупреждения.
ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРИРОВАНИИ ПРОДУКЦИИ
Wi-Fi-Модуль, Bluetooth-Модуль
Модели DHSR-SY25
зарегистрирована Федеральным Агентством Связи
(Регистрационный номер в Госреестре - Д-PД-4084 от 12.04.2016)
Декларация соответствия: Д-PД-4048
Дата принятия декларации: 15.03.2016
Декларация действительна до: 15.03.2021
Модель DHSR-SY25
соответствует требованиям
нормативных документов:
Правила применения оборудования радиодоступа. Часть I.
Правила применения оборудования радиодоступа для
беспроводной передачи данных в диапазоне от 30 МГц до 66ГГц,
утверждённыe Приказом Минкомсвязи России от 14.09.2010 № 124
(зарегистрирован в Минюсте России 12.10.2010, регистрационный
№18695).
Срок службы: 5 (пять) лет
/