Facom V.910F Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
NU-V.910F/0110
Alkuperäinen käyttöohje
Původní návod
Eredeti útmutató
Instrucţiuni originale
Оригинална инструкция /паспорт/
Originálny návod
Izvirna navodila
Originali instrukcija
Lietošanas pamācība
Originaalkasutusjuhend
Оригинальное руководство
Notice originale
Original instructions
Originalbedienungsanleitung
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
Istruzioni originali
Manual original
Instrukcją oryginalną
Original brugsanvisning
Πρωτότυπο oδηγιών χρήσεως
Originalbruksanvisning
V.910F
788432
NU-V.910F/0110
3/8’
PAINEILMAKÄYTTÖINEN
RÄIKKÄVÄÄNNIN
PNEUMATICKÁ
ŘEHTAČKA
PNEUMATIKUS RACSNI
CLICHET PNEUMATIC
ПНЕВМАТИЧНА
ТРЕСЧОТКА
PNEUMATICKÝ
ROHATKO
UŤAHOV
PNEVMATSKA RAGLJA
PNEUMATINĖ STREKTĖ
PNEIMATISKAIS
SPRŪDS
PNEUMAATILINE
PÕRKMEHHANISM
ТРЕЩОТКА
ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ
CLIQUET
PNEUMATIQUE
PNEUMATIC RATCHET
DRUCKLUFT-KNARRE
PNEUMATISCHE RATEL
TRINQUETE
NEUMÁTICA
CRICCETTO
PNEUMATICA
ROQUETE
P
NEUMÁTICA
GRZECHOTKA
PNEUMATYCZNY
TRYKLUFT
SKRALDENØGLE
ΚΑΣΤΑΝΙΑ AΈPOΣ
PNEUMATISK
SPÄRRNYCKEL
Vitesse variable par la gâchette
Trigger speed control
Drehzahlregelung über Druckschalter
Snelheid instelbaar met drukknop
Velocidad variable mediante gatillo
Velocità regolabile tramite pulsante
Velocidade variável pelo gatilho
Spust z regulacją prędkości
Hastigheden varieres med udløseren
Μεταβολή της σαχύτητας με το πάτημα της σκανδάλης
Hastigheten regleras med avtryckaren
Nopeudensäätö liipaisimesta
Variabilní rychlost nastavitelná kohoutkem
Vezérlőgombbal állítható sebesség
Viteză variabilă cu ajutorul trăgaciului
Инвертор - превключвател за смяна на посоката на
въртене
Spúšť s reguláciou rýchlosti
Sprožilec za nadzor hitrosti
Greičio reguliavimo gaidukas
Ātruma regulēšana ar mēlīti
Päästikust muudetav kiirus
Скорость, регулируемая с помощью собачки
Inverseur du sens de rotation
Rotational direction switch
Rechts-/Linkslaufschalter
Schakelaar voor draairichting
Inversor del sentido de rotación
Inversore del senso di rotazione
Inversor do sentido de rotação
Przełącznik kierunku obrotów.
Retningsomskifter
Aναστροφέας κατεύθυνσης
Inställning av rotationsriktning
Suunnanvaihtokytkin
Měnič směru otáčení
Forgásirány váltókapcsoló
Invertor de sens de rotaţie
Инвертор - превключвател за смяна
на посоката на въртене
Prepínač smeru otáčok
Stikalo za preklop smeri vrtenja
Sukimosi krypties keitiklis
Rotācijas virziena pārslēdzējs
Pöörlemissuuna lüliti
Инвертор направления вращения
1/4 PT
Ø 10 mm
3/8 "
ПРЕДИ ВСЯКА УПОТРЕБА ПРОВЕРЯВАЙТЕ:
Състоянието на подготвителното каре (отсъствие на следи от удари,
пукнатини или видимо износване).
Използвайте само втулки и спомагателно оборудване за ударни
инструменти за рязане както и защитни механизми на FACOM.
ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
НИЕ, ОТ FACOM S.A.S., УЛ. „ГУСТАВ АЙФЕЛ6/8 - ПК 99 - 91 423 МОРАНЖИ СЕДЕКС, ФРАНЦИЯ [6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 -
91 423 MORANGIS CEDEX FRANCE], ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ПОЕМАМЕ ЛИЧНА ОТГОВОРНОСТ, ЧЕ ПРОДУКТЪТ V.910F – ТРЕСЧОТКА 3/8’
МАРКА FACOM
- ОТГОВАРЯ НА РАЗПОРЕДБИТЕ НА ДИРЕКТИВАТАМАШИНИ 2006/42/ЕО
- ОТГОВАРЯ НА РАЗПОРЕДБИТЕ НА ХАРМОНИЗИРАНИЯ ЕВРОПЕЙСКИ СТАНДАРТ EN 792-6
:2000+A1:2008
BS EN ISO 12100-1:2003+A1:2009
BS EN ISO 12100-2:2003+A1:2009
EN ISO 15744:2008
EN 28662-1:1993 &BS EN ISO 28927-2
ЯНУАРИ 2010 Г.
ДИРЕКТОР ПО КАЧЕСТВОТО НА FACOM
* k = грешка при измерване в dB ** k = грешка при измерване в m/s²
ПУСКАНЕ НА МАШИНАТА В ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ȽɅȺȼɇȺɌɊɔȻɈɉɊɈȼɈȾɇȺɋɂɋɌȿɆȺ
ɋɊȺɁɆȿɊɇȺɃɆȺɅɄɈɉɔɌɂ
ɉɈȽɈɅəɆɈɌɌɈɁɂɁȺɉɈȾȺȼȺɇȿɇȺ
ȼɔɁȾɍɏɇȺɆȺɒɂɇȺɌȺ
ɄɔɆɆɊȿɀȺɌȺɁȺ
ɋȽɔɋɌȿɇȼɔɁȾɍɏ
ɄɔɆ
ɉɇȿȼɆȺɌɂɑɇȺɌȺ
ɆȺɒɂɇȺ
ɒɂȻɔɊɁȺ
ȺȼȺɊɂɃɇɈ
ɋɉɂɊȺɇȿ
ɋɆȺɁȼȺɓɈ
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ
ɎɂɅɌɔɊ
ɊȿȽɍɅȺɌɈɊ
ȼɌɈɊɈɋɌȿɉȿɇɇȺ
ɅɂɇɂəɋɊȺɁɆȿɊ
ȾȺɋȿɂɁɌɈɑȼȺ
ɊȿȾɈȼɇɈ
ɄɈɆɉɊȿɋɈɊ
СМАЗВАНЕ
Винаги използвайте смазващо вещество с тези машини. Ние
препоръчваме използването на следния филтър, регулиращ
смазващото вещество: FACOM N.580.
На всеки 8 часа работа, ако не се използва смазващо вещество върху
мрежата за сгъстен въздух, да се инжектира ½ до 1 см
3
чрез муфата за
вкарване на машината.
Модел Подготовка Препоръчвани
въртящи
моменти
Максимален
въртящ
момент
Ниво на шума Ниво на
вибрация
м/сек²
Налягане
dB(A)
Мощност
dB(A)
Налягане
dB(C)
‘‘ N.m N.m k* k* k* k**
V.910F 3/8 7 - 27 27 87,4 3 98,4 3
91,8 3
3,6 0,86
Модел Скорост на
празен ход
Консумация на
въздух
Работно
налягане
Тегло Размери
rpm l/min bar kg mm
V.910F 250 62 6,2 0,52 176 x 49 x 41
RU
ВНИМАНИЕ
ДАЛЕЕ ПРИВЕДЕНА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.
ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТАНОВКИ. СОХРАНЯЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. НЕ УНИЧТОЖАЙТЕ ИХ.
РАБОТОДАТЕЛЬ ОБЯЗАН ПРЕДОСТАВИТЬ ПЕРСОНАЛУ, ВЫПОЛНЯЮЩЕМУ ОПЕРАЦИИ НА ДАННОЙ УСТАНОВКЕ, ПОЛНУЮ ИНФОРМАЦИЮ,
СОДЕРЖАЩУЮСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ СЛЕДУЮЩИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ.
ВВОД УСТАНОВКИ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ТРЕЩОТКИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ЗАТЯЖКИ И
ОСЛАБЛЕНИЯ ЗАТЯЖКИ НАРЕЗНЫХ КРЕПЕЖНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ. FACOM
НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕ
ПО НАЗНАЧЕНИЮ. ДАННАЯ УСТАНОВКА НЕ ПОДХОДИТ ДЛЯ РАБОТЫ ВО
ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕДАХ.
Использование данной установки и принадлежностей должно строго
соответствовать инструкциям данного руководства. Использование данной
установки не по назначению может стать причиной возникновения опасной
для персонала и окружающей среды ситуации.
Эксплуатация, проверка и обслуживание данной установки должны
соответствовать всем нормативам (местным, департаментским, федеральным
и национальным), применимым к пневматическим машинам с ручным
управлениям.
Для обеспечения безопасности, оптимальных рабочих характеристик
и максимального срока службы деталей данную установку необходимо
подключать с системе подачи сжатого воздуха с максимальным входным
давлением 6,2 бар (620 кПа) с помощью шланга с внутренним диаметром
10 мм.
Превышение указанного максимального рабочего давления в 6,2 бар может
стать причиной возникновения таких опасных ситуаций, как чрезмерная
скорость, излом элементов, повышенные момент и сила, что может привести
к повреждению установки и соответствующих принадлежностей или
обрабатываемой детали.
Убедиться, что все шланги и соединители правильно подобраны по размеру
и тщательно затянуты.
Обязательно использовать сухой чистый воздух с содержанием смазки
с максимальным давлением 6,2 бар. Пыль, коррозионные газы и/или
чрезмерная влажность могут повредить двигатель пневматической установки.
Запрещено смазывать установку легковоспламеняющимися или летучими
жидкостями (керосином, газойлем или бензином).
Запрещено удалять этикетку. Заменять любые поврежденные этикетки.
Рекомендуется использование подвесного шланга.
Быстроразъемный соединитель, подключаемый непосредственно к
воздухозаборнику, увеличивает вес установки и, следовательно, снижает ее
маневренность.
Пневматическая установка должна быть оснащена и подключена к системе
подачи сжатого воздуха с помощью быстроразъемных соединителей для
обеспечения быстрого останова в случае опасности.
В конце срока службы рекомендуется выполнить разборку установки,
удалить смазку с деталей и рассортировать их по типам материалом для их
переработки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТАНОВКИ
Перед эксплуатацией установки убедиться в отсутствии опасного
взаимодействия со смежными средами (взрывоопасными газами,
легковоспламеняющимися или опасными жидкостями, неизвестной
канализационной системой, электроизоляцией или электрокабелями и пр.).
Перед подключением установки к системе подвода воздуха убедиться, что
собачка не заблокирована в положении запуска каким-либо посторонним
предметом и что ни один из инструментов для выполнение регулировки или
монтажа не оставлен в соответствующем положении.
Убедиться, что установка подключена к системе быстроразъемным соединителем,
а клапан перекрытия воздуха расположен поблизости для немедленного
перекрытия воздуха в случае блокировки, излома или другого происшествия.
Не приближать руки, свободные края одежды и длинные волосы к
подвижной стороне установки.
Проверить положение системы инверсионной системы перед запуском установки.
Иметь в виду и не забывать, что любая приводная установка чувствительна
к резким движениям во время запуска и эксплуатации.
Убедиться, что конструкция, на которой выполняется работа, надежно
зафиксирована.
В случае блокировки немедленно отпустить собачку и отключить установку
от системы подачи сжатого воздуха.
Использовать рекомендованные FACOM принадлежности.
Использование запасных деталей, отличных от оригинальных деталей
FACOM, может стать причиной нарушения условий безопасности, снижения
рабочих характеристик установки и отмены гарантии.
Все ремонтные работы должны выполняться исключительно
квалифицированными и авторизированными специалистами по ремонту.
Свяжитесь с ближайшим дистрибьютором FACOM.
Запрещено использовать поврежденные, изношенные ли
разрушенные шланги и соединители.
Пневматические установки могут вибрировать во время эксплуатации.
Вибрации, однообразные движения или неудобные положения
могут вызвать болевые ощущения в области кистей и рук.
Прекратить использование установки при возникновении
ощущений дискомфорта, покалывания или боли.
Проконсультироваться в врачом перед дальнейшим
использованием установки.
Запрещено перемещать установку с помощью шланга.
Сохранять удобное устойчивое положение. Не наклоняться
слишком сильно вперед при использовании данной установки.
Запрещено использовать установку, находясь в состоянии
наркотического или алкогольного опьянения, после приема
лекарственных препаратов или в случае усталости.
Использовать такие средства защиты, как очки, перчатки,
защитная обувь, а также средства защиты органов слуха.
Во время использования установки не терять бдительность,
следить за хорошим самочувствием и концентрацией внимания.
Обязательно отключать систему подачи сжатого воздуха и
соответствующий шланг перед монтажом, демонтажом или
регулировкой любых принадлежностей на установке, а также
перед выполнением любых операций по обслуживанию.
Запрещено использовать данную пневматическую установку
в качестве ударного инструмента во избежание повреждения
защитных элементов и образования изломов.
ВНИМАНИЕ
1/4 PT
Ø 10 mm
3/8 "
ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОВЕРИТЬ:
Состояние захватного квадрата (отсутствие следов удара, трещин или
выраженного износа).
Использовать только специальные головки и принадлежности для
ударных инструментов, а также защитные устройства FACOM.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
МЫ, КОМПАНИЯ FACOM S.A.S., 6/8 RUE GUSTAVE EIFFEL - BP 99 - 91 423 MORANGIS CEDEX, ФРАНЦИЯ, С ПОЛНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ
ЗАЯВЛЯЕМ, ЧТО ИЗДЕЛИЕ V.910F - ТРЕЩОТКА 3/8’’ МАРКИ FACOM
- СООТВЕТСТВУЕТ ПОЛОЖЕНИЯМ ДИРЕКТИВЫ «О МАШИННОМ ОБОРУДОВАНИИ» 2006/42/CE
- И СООТВЕТСТВУЕТ ПОЛОЖЕНИЯМ ГАРМОНИЗИРОВАННОГО ЕВРОПЕЙСКОГО СТАНДАРТА EN 792-6
:2000 +A1:2008
BS EN ISO 12100-1:2003+A1:2009
BS EN ISO 12100-2:2003+A1:2009
EN ISO 15744:2008
EN 28662-1:1993 &BS EN ISO 28927-2
20.01.2010 Г.
РУКОВОДИТЕЛЬ СЛУЖБЫ КОНТРОЛЯ
КАЧЕСТВА КОМПАНИИ FACOM
* k = погрешность измерения в дБ ** k = погрешность измерения в м/с²
ВВОД УСТАНОВКИ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ɊȺɁɆȿɊɈɋɇɈȼɇɈȽɈɌɊɍȻɈɉɊɈȼɈȾȺ
ɉɊȿȼɕɒȺȿɌɊȺɁɆȿɊɋɂɋɌȿɆɕ
ȼɉɍɋɄȺȼɈɁȾɍɏȺɍɋɌȺɇɈȼɄɂɇȿ
ɆȿɇȿȿɑȿɆȼɊȺɁȺ
ɄɋɂɋɌȿɆȿɉɈȾȺɑɂ
ɋɀȺɌɈȽɈȼɈɁȾɍɏȺ
ɄɉɇȿȼɆȺɌɂɑȿɋɄɈɃ
ɍɋɌȺɇɈȼɄȿ
ɄɅȺɉȺɇȺȼȺɊɂɃɇɈȽɈ
ɈɋɌȺɇɈȼȺ
ɋɆȺɁɈɑɇɈȿ
ɍɋɌɊɈɃɋɌȼɈ
ɎɂɅɖɌɊ
ɊȿȽɍɅəɌɈɊ
ɊȺɁɆȿɊȼɋɉɈɆɈȽȺɌȿɅɖɇɈɃɅɂɇɂɂ
ɉɊȿȼɕɒȺȿɌɊȺɁɆȿɊɋɂɋɌȿɆɕȼɉɍɋɄȺ
ȼɈɁȾɍɏȺɍɋɌȺɇɈȼɄɂɇȿɆȿɇȿȿɑȿɆȼ
ɊȺɁȺ
ɊȿȽɍɅəɊɇɈȼɕɉɈɅɇəɌɖ
ɋɌɊȺȼɅɂȼȺɇɂȿ
ɄɈɆɉɊȿɋɋɈɊ
СМАЗКА
Для данных установок использование смазочного устройства является
обязательным. Рекомендуем использовать следующий фильтр-регулятор-
смазочное устройство: FACOM N.580.
Если смазочное устройство для системы подачи сжатого воздуха не
используется, то через каждые 8 часов работы необходимо выполнять впрыск
от 1/2 до 1 см
3
масла в воздухозаборник установки.
Модель Ключ Рекомендуемый
момент
Максимальный
момент
Уровень шума Уровень
вибрации
м/с²
Давление дБ(A) Мощность дБ(A) Давление дБ(C)
‘‘ N.m N.m k* k* k* k**
V.910F 3/8 7 - 27 27
87,4 3 98,4 3
91,8 3
3,6 0,86
Модель Скорость
холостого хода
Расход воздуха Рабочее
давление
Вес Размеры
об./мин. л/мин. бар кг мм
V.910F 250 62 6,2 0,52 176 x 49 x 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Facom V.910F Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ