Velbon RUP- L43 II Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

/страница 1/
Руководство пользователя ( модели RUP-L43II; UP-400DX; Sherpa mono;RUP-L40; UP- 400)
Обозначение основных деталей
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство пользователя перед началом использования изделия.
Balllocking lever
Рычаг шарикового фиксатора
RUP-L40 / UP-400 (without head)
RUP-L40 / UP-400 (Без головки)
Camera Screw (for the head as well)
Крепление для камеры (а также для головки)
RUP-L43II / UP-400DX (4 section)
RUP-L43II / UP-400DX (с 4 секциями)
Leg locking lever
Рычаг для фиксации положения штанги
Сamera Screw (for the head as well)
Крепление для камеры (и для головки)
handstrap
Ремень для кисти
Sherpa mono (4 section)
Sherpa mono (с 4 секциями)
Leg tip
Основаниештанги
͏ Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики, конструкцию и размер
изделия без предварительного уведомления.
Характеристики
RUP-L43II
UP-400DX
Sherpa mono
RUP-L40
UP-400
Головка
ФИКСИРОВАННАЯ/НЕСЪЕМНАЯ
-
-
Максимальная
высота
1665 мм
1690 мм
1665 мм
1584 мм
1320 мм
65,55 дюймов
66,54 дюймов
65,55 дюймов
62,36 дюймов
51,97 дюймов
Длина в сложенном
состоянии
525 мм
570 мм
525 мм
486 мм
406 мм
20,67 дюймов
22,44 дюймов
20,67 дюймов
19,13 дюймов
15,98 дюймов
Диаметр штанги
26/23/20/17 мм
27/24/21/18 мм
26/23/20/17 мм
26/23/20/17 мм
20/17/14/11 мм
1,02/0,91/0,78/0,67
дюймов
1,06/0,94/0,82/0,71
дюймов
1,02/0,91/0,78/0,67
дюймов
1,02/0,91/0,78/0,67
дюймов
0,79/0,67/0,55/0,43
дюймов
Количество секций
штанги
4
4
4
4
4
Вес
468 г
750 г
468 г
360 г
218 г
1,03 фунтов
1,65 фунтов
1,03 фунтов
0,79 фунтов
0,48 фунтов
Предполагаемая
масса нагрузки
2 000 г
1500 г
2 000 г
2000 г
1 500 г
4,41 фунтов
3,31 фунтов
4,41 фунтов
4,41 фунтов
3,31 фунтов
крепление камеры
RUP-L40 4 секции
UP - 400 4 секции
RUP-L43II -4секции
UP-400DX-4секции
Sherpa mono
/страница 2/
/Логотип/VELBON
Рис.1-1.КреплениеКамеры (RUP-L43II / Sherpa mono/UP-400DX)
Balllocking lever
Рычагшаровогофиксатора
Разблокируйте рычаг шарикового фиксатора и
присоедините крепление для Камеры к нижней части
вашей фотокамеры. Поверните камерную платформу
по направлению указанной на рисунке стрелки, чтобы
закрепить камеру. Затем заблокируйте рычаг
шарового фиксатора.
Lock
Заблокировать
Unlock
Разблокировать
Balllocking lever
Рычагшариковогофиксатора
Camera platform
Камерная платформа
Installing
Установка
Рис.1-2. Крепление Камеры (RUP-L40/ UP- 400 )
Присоедините крепление для Камеры к нижней
части вашей фотокамеры. ПовернитеRUP-L40/UP
по направлению, указанному на рисунке стрелки.
Крепко удерживаете камеру во время ее
крепления кмоноподу.
͏ Если вы работаете с RUP-L40/UP-400, учтите, что
угол для камеры зафиксирован.
Шаровой фиксатор необходимо регулировать при
изменении угла для камеры.
Рис.2. Работа с наконечником (RUP-L43II/ Sherpa
mono)
Если шаровой фиксатор не заблокирован, камера будет свободно двигаться. Это может повредить
объектив вашей камеры. Поэтому придерживайте камеру при разблокировке рычага шарового фиксатора.
Удерживаяфотокамеру в руках, разблокируйте рычаг шарового фиксатора и установите желаемый
угол для крепления камеры. После настройки угла заблокируйте рычаг шарового фиксатора.
Рис.3. Как удлинить и зафиксировать штангу.
Leglockinglever
Рычаг фиксатора
положения штанги
Следите за тем, чтобы при работе с рычагом
не прищемить пальцы.
Для настройки длины штанги разблокируйте рычаг фиксатора положения штанги, удлинитештангу до
желаемого размера и зафиксируйте ее в таком положении. Если вы раздвигаете среднюю секцию,по
возможности используйте верхние секции ножки– так нагрузка будет распределена более равномерно.
Balllockinglever
Рычаг шарового
фиксатора
Lock
Заблокировать
Unlock
Разблокировать
Balllockinglever
Рычаг шарового
фиксатора
Vertical
Вертикально
Horizontal
Горизонтально
Рис.4. Ремень для руки
Рекомендуется использовать ремень для руки именно так, как показано на рисунке. Это позволит сохранить
устойчивость монопода и избежать случайного падения камеры.
Рис. 5. Предостережение
После того как вы сделали фото и перед тем как продолжать движение, убедитесь, что вы открепили камеру
от монопода. Не переносите монопод с прикрепленной к нему камерой на плече, так как это может
послужить причиной повреждения вашей камеры.
Способ утилизации изделия
Velbon Инновационные штативы
Velbon Tripod Co, Limited
Здание Velbon, 6-1-5 Ногата, Накано-Ку, Токио 165-0027 ЯПОНИЯ
Тел: (Внутр.)+ 81 3 5327 6131 Факс: (Внутр.) +81 3 5327 6117
http://www.velbon.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Velbon RUP- L43 II Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ