Redmond RMG-1203 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RUS
Mясорубка RMG-1203
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
......................................................................... 8
.......................................................................12
.......................................................................16
RUS
UKR
KAZ
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, РФ, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообла-
дателя запрещены.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................................................................................8
Технические характеристики ................................................................................................................... 9
Комплектация ................................................................................................................................................9
Устройство модели .......................................................................................................................................9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..................................................................................10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .......................................................................................................10
Использование функции реверса.........................................................................................................10
Система защиты от перегрузки..............................................................................................................10
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ..................................................................................................................10
Разборка ........................................................................................................................................................10
Очистка ...........................................................................................................................................................10
Хранение и транспортировка ...............................................................................................................11
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .......................................................................11
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ..........................................................................................11
3
A1
14
15
16
17
181920
8
9
10
23
24
11
12
13
1
21
2
3 4 5 7
6
22
4
A2
A3
a
b
a
b
5
A4
A5
a
b
6
A6
A7
7
A9
MAX 60°C
MAX 60°C
A8
8
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Мясорубка REDMOND RMG-1203 современный многофункциональный прибор для
приготовления пищи.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых
новинках, cможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва-
ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при-
бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за любые повреждения, вызван-
ные несоблюдением требований по технике безопасности и правил экс-
плуатации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное
устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах или в других подобных усло-
виях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет считаться нарушением усло-
вий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель не
несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли
ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см. техни-
ческие характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность при-
бора, несоблюдение этого требования может привести к короткому за-
мыканию или возгоранию кабеля.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его
очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удер-
живая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах, вблизи нагре-
вательных приборов, газовых или электрических плит. Следите за тем,
чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался
с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания мо-
жет привести кнеполадкам, которые не соответствуют усло-
виям гарантии, а также к поражению электротоком. При по-
вреждении шнура питания его замену, во избежание опасности,
должен производить изготовитель, сервисная служба или ана-
логичный квалифицированный персонал.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во
время работы — это может привести к перегреву и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание
влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может при-
вести к его серьезным повреждениям.
ВНИМАНИЕ! Не касайтесь вращающихся частей прибора! До-
ждитесь, пока вращение полностью прекратится. Не опускайте
посторонние предметы в отверстие для подачи продуктов.
Будьте аккуратны при использовании.
RMG-1203
9
RUS
Не проталкивайте продукты в загрузочное отверстие руками или посто-
ронними предметами во избежание травм или поломки прибора. Исполь-
зуйте для этого толкатель, входящий в комплект.
Запрещается эксплуатация прибора с видимыми повреждениями на кор-
пусе или шнуре электропитания, после падения или при возникновении
неполадок в его работе. При возникновении любых неисправностей от-
ключите прибор от электросети и обратитесь в сервисный центр.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети. При
очистке строго следуйте правилам раздела «Уход за прибором».
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, психическими или умственными способно-
стями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся
под контролем или не проинструктированы об использовании данного
прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находить-
ся под присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в
его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно
специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально вы-
полненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреж-
дению имущества.
Запрещено использование изделия при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ........................................................................................................................................... RMG-1203
Напряжение ..................................................................................................................... 220-240 В, 50 Гц
Номинальная мощность ..................................................................................................................500 Вт
Максимальная мощность ..............................................................................................................3000 Вт
Класс защиты от поражения электротоком .........................................................................................II
Производительность ..................................................................................................................1,5 кг/мин
Функция реверса ....................................................................................................................................есть
Защита от перегрузки ...........................................................................................................................есть
Насадка для приготовления колбасок ............................................................................................есть
Насадка для приготовления кеббе...................................................................................................есть
Диски с различной перфорацией для различных видов фарша ..........................................есть
Габаритные размеры ..............................................................................................340 × 175 × 310 мм
Вес нетто.................................................................................................................................................4,6 кг
Комплектация
Моторный блок .......................................................................................................................................1 шт.
Шнек мясорубки..................................................................................................................................... 1 шт.
Адаптер шнека ........................................................................................................................................2 шт.
Нож мясорубки .......................................................................................................................................1 шт.
Фиксирующее кольцо ..........................................................................................................................1 шт.
Перфорированные диски для фарша ............................................................................................3 шт.
Толкатель с отсеком для хранения насадок .................................................................................1 шт.
Конусная насадка для кеббе .............................................................................................................1 шт.
Формирующая часть насадки для кеббе.......................................................................................1 шт.
Насадка для колбасок ..........................................................................................................................1 шт.
Основание насадки для колбасок ...................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...........................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в
технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенствования своей
продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях. В технических харак-
теристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Шнек мясорубки
2. Нож
3. Перфорированный диск с отверстиями
Ø 8 мм
4. Перфорированный диск с отверстиями
Ø 4,8 мм
5. Перфорированный диск с отверстиями
Ø 3 мм
6. Фиксирующее кольцо
7. Блок мясорубки
8. Разборный толкатель
9. Загрузочный лоток
10
10. Кнопка отсоединения насадок
11. Муфта приводного вала
12. Моторный блок
13. Прорезиненные ножки
14. Насадка для колбасок
15. Конусная насадка для кеббе
16.
Формирующая часть насадки для кеббе
17. Основание насадки для колбасок
18.
Кнопка включения/выключения ON/OFF
19. Кнопка включения реверса (REVERS)
20. Индикатор питания
21. Адаптер шнека
22.
Дополнительная втулка для вала шнека
23. Кнопка защиты от перегрузки
24. Отсек для хранения электрошнура
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки (при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели и
табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите моторный блок влажной тканью. Промойте все части прибора, строго следуя
указаниям раздела «Уход за прибором». Перед сборкой все части прибора должны пол-
ностью высохнуть при комнатной температуре. Перед приготовлением убедитесь в том,
что внешние и видимые внутренние части мясорубки не имеют повреждений, сколов и
других дефектов.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Универсальная мясорубка REDMOND RMG-1203 представляет собой многофункциональное
устройство для обработки продуктов.
Получение фарша
Приготовление колбасок
Приготовление фаршированных колбасок и кеббе
Порядок сборки и использования прибора с различными насадками см. на соответствую-
щих схемах:
сборка прибора для приготовления фарша (схема
A2
, стр. 4);
сборка прибора для приготовления колбасок (схема
A3
, стр. 4);
сборка прибора для приготовления кеббе (схема
A4
, стр. 5);
использование прибора для получения фарша (схема
A5
, стр. 5);
использование прибора для приготовления колбасок (схема
A6
, стр. 6);
использование прибора для приготовления кеббе (схема
A7
, стр. 6).
ВНИМАНИЕ! При сборке устанавливайте нож режущими кромками наружу. Неправильная
установка ножа может привести к поломке прибора.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы прибора не должно превышать 5 минут. Пере-
рыв в работе должен составлять не менее 15 минут.
Не загружайте в мясорубку кости, шкуру, замороженное или крупно нарезанное мясо. Это
сокращает срок службы прибора и может привести к поломке.
Не рекомендуется включать функцию реверса при использовании блока для терки\
шинковки, так как это может привести к некорректной работе прибора.
Использование функции реверса
Если мясорубка работает, остановите вращение до полной остановки шнека, нажав кнопку
ON/OFF. Затем нажмите и удерживайте кнопку REVERS. Шнек начнет вращаться в обратную
сторону, перемещая загруженные продукты в сторону загрузочного отверстия. Через 10-15
секунд отпустите кнопку REVERS, дождитесь полной остановки шнека и нажмите кнопку ON/
OFF для продолжения работы.
Используйте функцию реверса, если в блоке мясорубки скапливается жидкость.
Система защиты от перегрузки
Прибор оснащен защитной системой, выключающей прибор при перегрузке. Если это
произошло, нажмите кнопку ON/OFF, отсоедините прибор от электросети и дайте ему остыть
в течение 15 минут. Очистите загрузочную часть от остатков продуктов. Нажмите кнопку
защиты от перегрузки на днище прибора, после этого прибор снова будет готов к работе.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Очищайте все насадки и детали прибора сразу после использования.
ВНИМАНИЕ! Перед разборкой и очисткой выключите прибор, нажав кнопку ON/OFF, и
отключите его от электросети.
Разборка
Уберите толкатель, снимите загрузочный лоток. Нажмите кнопку отсоединения насадок, повер-
ните блок мясорубки на 45° по часовой стрелке и отсоедините его от моторного блока. Отвер-
ните против часовой стрелки фиксирующее кольцо на блоке мясорубки, извлеките из него
съемные детали (пластиковые насадки, перфорированный диск, нож, шнек, адаптер шнека).
Очистка (схема
A8
, стр. 7)
Моторный блок протрите влажной тканью.Очищайте насадки и другие детали мясорубки
мягкими неабразивными моющими средствами.
RMG-1203
11
RUS
Будьте осторожны при очистке ножа!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать моторный блок, вилку и шнур электропитания под струю
воды или погружать их в воду.
Не используйте при очистке прибора абразивные средства, химически агрессивные или
другие вещества, не рекомендованные для применения с предметами, контактирующи-
ми с пищей.
Не очищайте металлические детали прибора в посудомоечной машине, поскольку моющие
средства могут вызвать потемнение, окисление и образование ржавчины на их поверхности.
Максимальная температура при очистке неметаллических деталей в посудомоечной ма-
шине не должна превышать 60°C.
Детали прибора должны полностью высохнуть при комнатной температуре и естественной
вентиляции воздуха.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо-
ров и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействи-
ям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не работает, индикатор питания
не горит
Прибор не подключен к электро-
сети
Подключите прибор к электросети
Электрическая розетка неисправна
Включите прибор в исправную электриче-
скую розетку
Двигатель остановился во время работы
Сработала защита от перегрузки
Выключите мясорубку, нажав кнопку ON/
OFF, и отсоедините ее от электросети. Очи-
стите рабочий блок от продуктов. Нажмите
черную кнопку на днище прибора, затем
вновь включите прибор в электросеть и
нажмите кнопку ON/OFF. Если мясорубка
по-прежнему не работает, обратитесь в
сервис-центр
Во время работы прибора появился
посторонний запах
Прибор перегревается во время
работы
Сократите время непрерывной работы,
увеличьте интервалы между включениями
На некоторые части прибора
нанесено защитное покрытие
Это нормально, запах исчезнет со временем
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Электродвигатель работает, но шнек не
вращается
Из-за перегрузки сломался адап-
тер шнека
Прибор оснащен защитой внутренних эле-
ментов. Для защиты электродвигателя и
шестеренок используется металлическая
втулка, которая при попадании костей или
жилистого мяса повреждается. Замените
втулку (см. схему по замене втулки
A9
, стр.7)
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента его приобрете-
ния. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта,
замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия вступает
в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в
том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного
обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (нож мясоруб-
ки, перфорированные диски для различных видов фарша и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со
дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иденти-
фикационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его при-
обретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным
руководством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо
производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проя-
вите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным
бытовым мусором.
12
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі
ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання
пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотриман-
ням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій для
приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою
буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігається її
напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні харак-
теристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на споживану потужність
приладу, невідповідність параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Вимикайте прилад з розетки після використання, а також під час його чи-
щення або переміщення. Витягайте электрошнур сухими руками, утриму-
ючи його за вилку, а не за провід.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або поблизу
джерел тепла. Стежите за тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлення
може привести до неполадок, що не відповідають умовам гарантії,
а також до ураження електрострумом. Ушкоджений електрока-
бель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі. У разі пошкод-
ження шнура електроживлення для уникнення небезпеки його
має замінити виробник або його агент, або аналогічна кваліфіко-
вана особа.
Не встановлюйте прилад на мяку поверхню, не накривайте рушником
або серветкою під час роботи — це може привести до перегріву і по-
ломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі попадання
вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може при-
вести до його серйозних ушкоджень.
УВАГА! Не торкайтеся частин приладу, що обертаються! Доче-
кайся, поки обертання повністю припиниться. Не опускайте
сторонні предмети в отвір для подачі продуктів. Будьте обе-
режні під час використання.
Не проштовхуйте продукти в завантажувальний отвір руками або сторон-
німи предметами, щоб уникнути травм або поломки приладу. Використо-
вуйте для цього штовхач, що входить до комплекту.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від електро-
мережі і цілком охолов. Чiтко дотримуйтеся інструкцій з очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміща-
ти його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи
дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досві-
ду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюється
нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання даного
приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно здійснювати
нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його ком-
плектуючими, а також його заводським упакуванням. Очищення й обслу-
говування пристрою не повинні вироблятися дітьми без догляду дорослих.
RMG-1203
13
UKR
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його кон-
струкцію. Усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана робота може
привести до поломки приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправ-
ностей.
Технічні характеристики
Модель ........................................................................................................................................... RMG-1203
Напруга ............................................................................................................................. 220-240 В, 50 Гц
Номiнальна потужність ....................................................................................................................500 Вт
Максимальна потужність ...............................................................................................................3000 Вт
Захист від ураження електрострумом .........................................................................................клас II
Продуктивність .............................................................................................................................. 1,5 кг/хв
Функція реверса ...........................................................................................................................................є
Захист від перевантаження ......................................................................................................................є
Насадка для приготування ковбасок .....................................................................................................є
Насадка для приготування кебе ..............................................................................................................є
Диски з різною перфорацією для різних видів фаршу ..................................................................є
Комплектацiя
Моторний блок .......................................................................................................................................1 шт.
Шнек м’ясорубки ....................................................................................................................................1 шт.
Адаптер шнека ........................................................................................................................................2 шт.
Ніж м’ясорубки ........................................................................................................................................1 шт.
Фіксувальне кільце ...............................................................................................................................1 шт.
Перфоровані диски для приготування фаршу ............................................................................3 шт.
Штовхач з відсіком для зберігання насадок ...............................................................................1 шт.
Конусна насадка для кебе ..................................................................................................................1 шт.
Формувальна насадка для кебе .......................................................................................................1 шт.
Насадка для ковбасок ..........................................................................................................................1 шт.
Основа насадки для ковбасок ..........................................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації .....................................................................................................................1 шт.
Сервісна книжка..................................................................................................................................... 1 шт.
Габаритні розміри ....................................................................................................340 × 175 × 310 мм
Вага нетто ...............................................................................................................................................4,6 кг
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних
характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідом-
лення про ці зміни. У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова моделі (схема
A1
, стор. 3)
1. Шнек м’ясорубки
2. Ніж
3. Перфорований диск з отворами Ø 8 мм
4.
Перфорований диск з отворами Ø 4,8 мм
5. Перфорований диск з отворами Ø 3 мм
6. Фіксувальне кільце
7. Блок м’ясорубки
8. Розбірний штовхач
9. Завантажувальний лоток
10. Кнопка від’єднання насадок
11. Муфта привідного вала
12. Моторний блок
13. Нековзні ніжки
14. Насадка для ковбасок
15. Конусна насадка для кебе
16. Формувальна часть насадки для кебе
17. Основа насадки для ковбасок
18.
Кнопка увімкнення/вимкнення (ON/OFF)
19.
Кнопка увімкнення режиму реверса
(REVERS)
20. Iндикатор живлення
21. Адаптер шнека
22. Додаткова втулка для вала шнека
23. Кнопка захисту від перевантаження
24. Відсік для зберігання електрошнура
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно розпакуйте виріб, видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності)
і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати
прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Протріть моторний блок пристрою вологою тканиною. Промийте всі знімні частини, чітко
дотримуючись вказівок розділу «Догляд за приладом». Перед складанням приладу всі
знімні частини мають повністю висохнути за кімнатної температури. Перед приготуванням
переконайтеся в тому, що зовнішні й видимі внутрішні частини м’ясорубки не мають
пошкоджень, сколів та інших дефектів.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
М’ясорубка REDMOND RMG-1203 являє собою багатофункціональний пристрій для оброб-
ки продуктів.
Виготовлення фаршу
14
Виготовлення ковбасок
Виготовлення кебе i фаршированих ковбасок
Порядок збірки і використання мясорубки див. на відповідних схемах:
збірка приладу для виготовлення фаршу (схема
A2
, стор. 4);
збірка приладу для виготовлення ковбасок (схема
A3
, стор. 4);
збірка приладу для виготовлення кебе (схема
A4
, стор. 5);
використання приладу для виготовлення фаршу (схема
A5
, стор. 5);
використання приладу для виготовлення ковбасок (схема
A6
, стор. 6);
використання приладу для виготовлення кебе (схема
A7
, стор. 6).
УВАГА! При зборці встановлюйте ніж ріжучими крайками назовні. Неправильне встанов-
лення ножа може спричинити поломку приладу.
УВАГА! Час безперервної роботи приладу не може перевищувати 5 хвилин. Перерва в
роботі має становити не менше ніж 15 хвилин.
Не завантажуйте в мʼясорубку кістки, шкуру, заморожене або грубо нарізане мʼясо. Це
скорочує термін служби приладу та може призвести до поломки.
Не рекомендується включати функцію реверсу при використанні блоку для тертки/
шатківниці, так як це може призвести до некоректної роботи приладу.
Використання функції реверсу
Якщо м'ясорубка працює, ззупиніть обертання до повної зупинки шнека, натиснувши кнопку
ON/OFF. Потім натисніть і утримуйте кнопку REVERS. Шнек почне обертатися у зворотний бік,
переміщаючи завантажені продукти в сторону завантажувального отвору. Через 10-15 секунд
відпустіть кнопку REVERS, дочекайтеся повної зупинки шнека і натисніть кнопку ON/OFF для
продовження роботи.
Використовуйте функцію реверсу, якщо в блоці м'ясорубки накопичується рідина.
Система захисту від перенавантаження
Прилад оснащений захисною системою, що виключає прилад при перевантаженні. Якщо
це сталося, натисніть кнопку ON/OFF, відключіть прилад від електромережі і дайте йому
охолонути протягом 15 хвилин. Очистіть завантажувальну частину від залишків продуктів.
Натисніть кнопку захисту від перевантаження на днищі приладу, після цього прилад знову
буде готовий до роботи.
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Очищуйте всі насадки й інші деталі приладу відразу після використання.
УВАГА! Перед розбиранням і очищенням вимкніть прилад, натиснувши кнопку ON/OFF, і
відключіть його від електромережі.
Розбирання
Приберіть штовхач, зніміть завантажувальний лоток. Натисніть кнопку від'єднання насадок,
поверніть блок м'ясорубки на 45° за годинниковою стрілкою і від'єднайте його від мотор-
ного блоку. Відверніть проти годинникової стрілки фіксуюче кільце на блоці насадки,
перфорований диск, ніж, шнек, адаптер шнека).
Очищення (схема
A8
, стор. 7)
Моторний блок протирайте вологою тканиною. Очищуйте всі насадки й інші деталі прила-
ду мякими неабразивними мийними засобами.
Пiд час очищення ножiв i лез будьте оборежнi – вони дуже гострi!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати моторний блок, вилку та шнур електроживлення під струмінь
води або занурювати їх у воду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу грубих серветок або губок,
абразивних паст. Також не можна використовувати будь-які хімічно агресивні або
інші речовини, не рекомендовані до застосування для предметів, що контактують
з їжею.
Не очищайте металеві деталі приладу в посудомийній машині, оскільки миючі засоби
можуть викликати потемніння, окислення і утворення іржі на їх поверхні.
Максимальна температура при очищенні неметалевих деталей в посудомийній машині не
повинна перевищувати 60°C.
Деталі приладу повинні повністю висохнути при кімнатній температурі і природній вен-
тиляції повітря.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини
приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів
і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному
впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності
упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Прилад не працює
Прилад не підключено до елек-
тромережі
Підключіть прилад до електромережі
Несправна електрична розетка Увімкніть прилад у справну розетку
RMG-1203
15
UKR
Несправність Можливі причини Спосіб усунення
Електродвигун працює, але шнек не
обертається
Через перевантаження зламався
адаптер шнека
Прилад оснащений захистом внутрішніх
елементів. Для захисту електродвигуна і
шестерень використовується металева
втулка, яка при попаданні кісток або жила-
вого м’яса пошкоджується. Замініть втулку
(див. схему замінення втулки
A9
, стор. 7)
Двигун зупинився під час роботи
Спрацював захист від переванта-
ження
Виключіть м'ясорубку, натиснувши кнопку
ON/OFF, і від'єднайте її від електромережі.
Очистіть робочий блок від продуктів. Натис-
ніть чорну кнопку на днищі приладу, потім
знову включіть прилад в електромережу і
натисніть кнопку ON/OFF. Якщо м'ясорубка
як і раніше не працює, зверніться в сервіс-
центр
Під час роботи приладу зявився сторон-
ній запах
Прилад перегрівається під час
роботи
Скоротіть час безперервної роботи, збільште
інтервали між увімкненнями
На деякі частини нового приладу
нанесено захисне покриття
Запах зникне після декількох увімкнень
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісного
центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його придбання. Упродовж
гарантійного періоду виробник зобовязується усунути будь-які заводські дефекти, відремон-
тувавши, замінивши деталі або весь виріб. Гарантія набуває чинності тільки в тому випадку,
якщо дату купівлі підтверджено печаткою магазину та підписом продавця на оригінальному
гарантійному талоні. Ця гарантія визнається за умови, якщо виріб застосовувався відповідно
до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався та не був пошкоджений у ре-
зультаті неправильного поводження з ним, а також збережена його повна комплектність.
Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні матеріали (нож мясо-
рубки, перфорированные диски для различных видов фарша и т. д.).
Термін служби виробу й термін дії гарантійних зобовязань на нього обчислюються зі дня
продажу або з дати виготовлення виробу (якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на іден
-
тифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і
7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу становить 3 роки із дня його придбан-
ня за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до даної інструкції та засто-
сованих технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно
до місцевої програми з переробки відходів. Не викидайте такі вироби разом зі звичайним
побутовим сміттям.
16
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,
оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде
туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде
қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздік техникасы талаптары мен бұйымды пайдалану ережелерін
ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке тартыл-
майды.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге арналған көпфунк-
ционалды құрылғы болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы
үйлерде немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларын-
да қолданыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа
мақсатсыз пайдалану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып
табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бер-
мейді.
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректе-
нуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техни-
калық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз
параметрлердің сәйкес келмеуі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің тұта-
нуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту
кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, ашасынан
құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргіз-
беңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың
бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда-
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен
қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін. Электр
қуат беру сымына зақым келген кезде қауіптілікті болдырмау
үшін оны әзірлеуші немесе оның агенті, немесе осыған ұқсас
білікті тұлға ауыстыруы керек.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз бұл
құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады — құрылғы корпу-
сының ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы
мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың айналып тұрған бөлшектеріне
қол тигізбеңіз! Айналуы толық тоқтағанын күтіңіз. Өнім беру-
ге арналған қуысқа бөгде заттарды салмаңыз. Қолдану кезінде
мұқият болыңыз.
Құралдың сынуын немесе жарақатты болдырмау үшін бөгде заттар
немесе қолмен жүктеу қуысына тығындамаңыз. Ол үшін жиынтық ішіне
кіретін итергішті қолданыңыз.
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және
толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқау-
лықтарды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге ТЫЙ-
ЫМ САЛЫНАДЫ!
Бұйым қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғалардың байқауында болмаған
балалардың, тиісті біліктілік пен тәжірибесі жоқ, сонымен қатар физика-
лық, сенсорлық, ақыл-ой қабілеттері шектелген адамдардың пайдала-
нуына арналмаған. Балаларды қосылып тұрған аспаптың қасында қара-
усыз қалдырмаңыз.
RMG-1203
17
KAZ
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды
авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс
аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы
мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдала-
нуға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгі ..................................................................................................................................................RMG-1203
Кернеу.. .............................................................................................................................. 220-240 В, 50 Гц
Номиналды қуаты ..............................................................................................................................500 Вт
Максималды қуаты..........................................................................................................................3000 Вт
Электр тоғына ұшыраудан қорғаныс .....................................................................................II дәреже
Өнімділігі .......................................................................................................................... 1,5 кг/мин дейiн
Керіқимыл функциясы ...........................................................................................................................бар
Шамадан артық жүктеуден сақтаушы ..............................................................................................бар
Кішкене шұжықтарға арналған саптама .........................................................................................бар
Кеббені әзірлеуге арналған саптама ................................................................................................бар
Тураманың әртүрлі түрлеріне арналған әртүрлі тесілген тіліг бар дискілер .....................бар
Жинағы
Моторлы блок .....................................................................................................................................1 дана
Иірлік .....................................................................................................................................................1 дана
Иірме адаптері ...................................................................................................................................2 дана
Пышақ ....................................................................................................................................................1 дана
Орнықтырғыш шығыршық..............................................................................................................1 дана
Фаршқа арналған дискіні перфорациялау ...............................................................................3 дана
Қондырманы сақтауға арналған тесігі бар итергіш ..............................................................1 дана
Кеббеге арналған конус тәрізді саптама ..................................................................................1 дана
Кеббеге арналған қалыптайтын бөліктер .................................................................................1 дана
Кішкене арналған қондырма ........................................................................................................1 дана
Кішкене арналған саптаманың негіздемесі .............................................................................1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ..................................................................................................1 дана
Сервисті кітапшасы ...........................................................................................................................1 дана
Габаритті өлшемдері ..............................................................................................340 × 175 × 310 мм
Таза салмағы .........................................................................................................................................4,6 кг
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарламастан өз өнімін жетілдіру ба-
рысында оның дизайны, жинағы, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамала-
рына өзгеріс енгізуге құқылы. Техникалық сипаттамаларда ±10% қателікке жол беріледі.
Аспаптың құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Иірлік
2. Еттартқыштың пышақ
3. Ø 8 мм тесігі бар тесілген дискілер
4. Ø 4,8 мм тесігі бар тесілген дискілер
5. Ø 3 мм тесігі бар тесілген дискілер
6. Орнықтырғыш шығыршық
7. Еттартқыштың блогы
8.
Қондырманы сақтауға арналған тесігі
бар итергіш
9. Жүктеу арнашығы
10. Қондырманы ажырату батырмасы
11. Жетек білігінің муфтасы
12. Моторлы блок
13. Жылжымайтын аяқтар
14. Кішкене арналған қондырма
15. Кеббеге арналған конус тәрізді саптама
16.
Кеббеге арналған қалыптайтын бөліктер
17.
Кішкене арналған саптаманың негіздемесі
18. Ажырату/қосу батырмасы (ON/OFF)
19.
Керіқимыл режимін қосу батырмасы
(REVERS)
20. Жұмыс индикаторы
21. Иірме адаптері
22. Иірме білікке арналған қосымша төлке
23. Шамадан артық жүк тиеуден қорғаныс
батырмасы
24. Электр бау сақтауға арналған ұяшық
I. АЛҒАШҚЫ ҚОСАР АЛДЫНДА
Бұйымды орамынан шығарып, барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырма-
ларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның
сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдаған немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау қажет.
Құрылғының моторлы блогын ылғалды шүберекпен сүртіп жіберіңіз. «Құралдың күтімі»
тарауының нұсқамаларын қатаң сақтай отырып, барлық алмалы-салмалы бөлшектерін
жуыңыз. Құралды жинар алдында барлық алмалы-салмалы бөлшектері бөлме температу-
расы кезінде құрғауы керек.
Әзірлеудің алдында еттартқыштың сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде зақым,
жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
RMG-1203 әмбебап ет тартқышы өнімдерді өңдеуге арналған көп атқарымды құрылғыны
көрсетеді.
Фаршты дайындау
18
Кішкене шұжықтарды дайындау
Кеббені дайындау (фаршталған кішкене шұжықтар)
Әртүрлі қондырмасы бар құрылғыны жинау және қолдану тәртібін сәйкес сызбадан қа-
раңдар:
тураманы дайындауға арналған құрылғыны құрастыру (
A2
сурет, 4 бет);
кішкене дайындауға арналған құрылғыларды құрастыру (
A3
сурет, 4 бет);
кеббені дайындауға арналған құрылғыны құрастыру (
A4
сурет, 5 бет);
тураманы алу үшін құрылғыны қолдану (
A7
сурет, 5 бет);
шұжықтарды дайындауға арналған құрылғыны қолдану (
A8
сурет, 6 бет);
кеббе дайындау үшін құрылғыны қолдану (
A9
сурет, 6 бет).
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Пышақты кескiш жиектерiн сыртқа қаратып орнатыныз. Пышақты
дұрыс орнатпау құралдын бұзулуына алып келуi мүмкiн.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралдың үздіксіз уақыты 5 минуттан аспауы керек. Жұмыстағы
үзіліс 15 минуттан кем емес уақытты құрау керек.
Еттартқышқа сүйектер, тері, мұздатылған немесе ірі кесек еттерді салмаңыз. Бұл
құралдың қызмет мерзімін қысқартады және бұзылуына әкелуі мүмкін.
Үккіштерге/майдалағыштарға арналған шығырды қолдану кезінде, реверстің атқарымын
іске қосуға болмайды, өйткені бұл құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкеліп соқтыруы
мүмкін.
Керіқимыл функцияларын пайдалану
Егер кесетін шығырда немесе шырын сыққыш шығырында, сұйықтық жиналса және өнім-
дердің тығыз салмағы шығар жолда, оның ет тартқыштан шығу ағынына кедергі келтірсе,
реверс атқарымын қолданыңдар. Егер ет тартқыш жұмыс істеп тұрса, ON/OFF батырмала-
рын басып, айналуды иірменің толықтай тоқтауына дейін тоқтатыңыз. Содан кейін, REVERS
батырмасын басып, ұстап тұрыңдар, сосын иірме, салынған өнімдерді жүктелген тесікке
қарай араластыра отырып, кері жаққа қарай айнала бастайды. 10–15 секундтан кейін,
REVERS батырмасын жіберіңіз, шнектің толық тоқтауын күтіңіз және жұмысты жалғастыру
үшін сосын ON/OFF батырмаларын басыңыз.
Шамадан артық жүктеуден сақтаушы
Құрылғы, оны тым артық жүк тиелген кезде сөндіретін қорғау жүйесімен жабдықталған.
Егер осы жағдай орын алса, ON/OFF батырмасын басыңдар, ол үшін құрылғыны электр
желісінен ажыратып, оған, 15 минут суытыңыз. Жүк тиелетін бөлігін өнімнің қалдықтарынан
тазартыңдар. Құрылғының түбінде шамадан тыс жүктен қорғауды кеміту батырмасын
басыңдар, содан кейін құрылғы қайтадан жұмысқа дайын болады.
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Қолданғаннан кейін бірден барлық саптамалары мен құралдың бөлшектерін жұмсақ қа-
жақсыз жуу құралдарымен тазартыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бөлшектеу және тазалар алдында құралды ON/OFF батырмасын
баса отырып өшіріңіз және электрлік желіден ажыратыңыз.
Бөлшектеу
Итергішті алып тастаңдар, сосын жүк тиелген науаны шешіп алыңдар. Қондырманы ажы-
рату батырмасын басып тұрыңдар, сосын ет тартқыштың шығырын 45° сағат тілімен
бұраңдар, содан соң оны моторлы шығырдан ажыратыңдар. Қондырма шығырындағы
бекітетін шығыршықты, тесілген дискіні, пышақты, иірмені, иірме адаптерін сағат тіліне
қарсы бұрыңдар.
Тазарту (
A8
сурет, 7 бет)
Қолданғаннан кейін бірден барлық саптамалары мен құралдың бөлшектерін жұмсақ қа-
жақсыз жуу құралдарымен тазартыңыз. Моторлы блокты ылғалды шүберекпен сүртіп
отырыңыз.
Пышақтар мен жүздерді тазалау кезінде абай болыңыз – олар өте өткір.
Моторлы блок айыр және электр қуатының сымын судың ағысы астына қоюға немесе
суға салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Құралды тазалау кезінде қатты шүберектер немесе губкалар қажақты пасталарды
қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сондай-ақ тамақпен байланысатын заттар үшін қолда-
нуға ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа заттарды қолдануға
болмайды.
Құрылғының металдан жасалған бөлшектерін ыдыс жуғыш машинамен тазартпаңдар,
себебі жуғыш заттар қараю, қышқылдану және оның бетінде тоттың пайда болуына әкелуі
мүмкін.
Ыдыс жуғыш машинада металдан жасалмаған бөлшектерін жуған кездегі ең жоғарғы
температура 60°-тен аспауы тиіс.
Құрылғының бөлшектері бөлме температурасында және ауаны табиғи желдетуден толықтай
кебуі тиіс.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел
құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей
күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың
бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салы-
нады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
RMG-1203
19
KAZ
I V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Ақаулық Мүмкін болатын себептері Жою әдістері
Құрал іске қосылма йтұр
Құрал электр желісіне қосыл-
маған
Құралды электр желісіне қосыңыз
Электрлік розетка жұмыс істе-
мейді
Құралды жұмыс істеп тұрған розеткаға
қосыңыз
Қозғалтқыш жұмыс кезінде тоқтады
Шамадан артық жүктеуден сақта-
ушы қосылды
Ет тартқышты, ON/OFF батырмаларын ба-
сып сөндіріңдер, сосын оны электр елісінен
ажыратыңдар. Жұмыс шығырын өнімдерден
тазартыңдар. Құрылғының түбіндегі қара
батырманы басыңдар, содан соң қайтадан
құрылғыны ON/OFF батырмаларын басып,
электр желісіне іске қосыңдар. Егер ет
тартқыш бұрынғысынша жұмыс істемейтін
болса, онда сервистік орталыққа жүгініңіз
Құралдың жұмыс істеу барысында
бөгде иіс пайда болды
Жаңа құралдың кейбір бөлшек
-
теріне қорғаныс жабыны жа-
былған
Иісі бірнеше рет қосқаннан кейін кетеді
Құрал жұмыс барысында қызып
кетеді
Үздіксіз жұмыс уақытын қысқартыңыз,
қосылулар арасындағы аралықтарын
ұлғайту керек
Электр қозғалтқыш жұмыс істеп тұр,
бірақ иірме айналмайды
Артық жүктен иірменің адаптері
бұзылды
Құрылғы ішкі элементтер қорғанысымен
жабдықталған. Электр қозғалтқышы мен
тегершігін қорғау үшін сүйек немесе шан-
дыр ет түскен жағдайда зақымдалатын,
металдан жасалған төлке қолданылады.
Төлкені ауыстырыңыз (төлкені ауыстыру
бойынша сызбаға қар,
A9
сурет, 7 бет)
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік
кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен
кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқа-
лық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана
күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған,
жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған,
сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік
бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (еттартқыштың
пышақ, фаршқа арналған дискіні перфорациялау және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым
сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер
айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық
пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда, сатып алынған
күнінен бастап 3 жылды құрайды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта
өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек. Қоршаған ортаға
қамқорлық білдіріңіз: мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A,
Albany, New York, 12210, United States
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RMG-1203-8-UA-UM-1
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RMG-1203-CIS-UM-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Redmond RMG-1203 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ