Transcend 1TB StoreJet M3S (TS1TSJ25M3S), 2TB StoreJet A3 (TS2TSJ25A3W), 2TB StoreJet H3 (TS2TSJ25H3B), 2TB StoreJet M3S (TS2TSJ25M3S), 500GB StoreJet M3S (TS500GSJ25M3S), StoreJet 25H3P 1Tb (TS1TSJ25H3P) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для внешних жестких дисков Transcend StoreJet 25 и 35. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, использовании, программном обеспечении Transcend Elite и RecoveRx, устранении неполадок и других аспектах работы этих устройств. В руководстве описаны различные модели, включая особенности их подключения и энергопотребления. Задавайте свои вопросы!
  • Почему компьютер не загружается с StoreJet?
    Что делать, если скорость передачи данных низкая?
    Не удается скопировать большие файлы (более 4 ГБ)?
    Операционная система не видит StoreJet.
    Сообщение "Устройство используется" при попытке извлечения?
1
Руководство
пользователя
Внешний накопитель
StoreJet
®
серии 25
StoreJet
®
серии 35
(Версия 3.0)
2
Содержание
1. Введение ......................................................................................................................................... 3
2. Системные требования ............................................................................................................... 4
3. Начало работы .............................................................................................................................. 5
Состав комплекта поставки .................................................................................................... 5
Краткое описание устройства ................................................................................................ 6
4. Использование StoreJet с Windows .......................................................................................... 8
5. Использование StoreJet с macOS ............................................................................................. 9
6. Меры предосторожности ........................................................................................................... 10
7. Часто задаваемые вопросы ..................................................................................................... 11
8. Утилизация и защита окружающей среды............................................................................ 14
9. Декларация о соответствии нормам Федерального агентства по связи (FCC) .......... 14
10. Трехлетняя ограниченная гарантия ..................................................................................... 16
3
1. Введение
Благодарим за приобретение Transcend StoreJet
®
25 / StoreJet
®
35.
Высокоскоростные USB-накопители отлично подходят для загрузки, передачи и
хранения данных. Компактные устройства серии StoreJet это прекрасный выбор для
работы с файлами, папками, документами, фотографиями, аудио- и видеофайлами.
Кроме того, StoreJet поставляются с эксклюзивным программным обеспечением
1
Transcend Eliteи RecoveRx, призванным повысить уровень вашей продуктивности
в дороге. Данное руководство пользователя поможет вам максимально эффективно
использовать ваше новое устройство. Рекомендуем внимательно с ним ознакомиться,
прежде чем приступить к работе с StoreJet.
Основные возможности
Соответствует требованиям спецификаций SuperSpeed USB 3.1 Gen1 и обратно
совместим с USB 2.0
Простое Plug and Play подключение: не требует установки драйверов
Питание по USB не требуется внешний адаптер питания (только StoreJet 25)
Энергосберегающий режим сна
Светодиодный индикатор питания/передачи данных
Усовершенствованная демпфирующая подвеска встроенного жесткого диска
(доступно только для некоторых моделей StoreJet)
Кнопка автоматического резервного копирования One Touch Auto-Backup
(доступно только для некоторых моделей StoreJet)
Поставляется с программным обеспечением резервного копирования
Transcend Eliteи восстановления информации RecoveRx
Поддерживает работу с macOS Time Machine
2
1
Transcend Elite™ — это программное обеспечение, которое обеспечивает работу функции
автоматического резервного копирования по одному нажатию кнопки One Touch Auto-Backup
(доступна только для некоторых моделей StoreJet). Дополнительные сведения о продукте
можно найти по ссылке: http://www.transcend-info.com/Support/Software-1/.
RecoveRx™ — это программное обеспечение, помогающее восстановить утраченные
фотографии, которые хранились на вашем накопителе, а также позволяет восстанавливать
множество других типов документов и мультимедийных файлов. Дополнительные сведения о
продукте можно найти по ссылке: http://www.transcend-info.com/Support/Software-4/.
2
Для использования macOS Time Machine необходимо выполнить предварительное
форматирование StoreJet в файловой системе HFS+ (см. «Использование StoreJet с macOS»
на стр. 9).
4
2. Системные требования
Настольный компьютер или ноутбук с работающим USB-портом. Требуется наличие
одной из следующих операционных систем:
Windows 7/8/8.1/10
macOS 10.7 или более поздней версии
Transcend Eliteи RecoveRxсовместимы со следующими операционными
системами:
Windows 7/8/8.1/10
macOS 10.9 или более поздней версии
5
3. Начало работы
Состав комплекта поставки
SJ25M3/H3/A3/C3N
Жесткий диск StoreJet 25
Кабель-переходник USB 3.1 Gen1 Type-A Micro B
Краткое руководство по установке
SJ25MC
Жесткий диск StoreJet 25
Кабель-переходник USB 3.1 Gen1 Type-C Micro B
Краткое руководство по установке
6
SJ35T3
Жесткий диск StoreJet 35T3
Кабель-переходник USB 3.1 Gen1 Type-A Type-B
Универсальный международный блок питания (различные модели поставляются с
сетевыми вилками для США, ЕС, Великобритании)
Краткое руководство по установке
Краткое описание устройства
StoreJet® 25
Функциональная кнопка
Светодиодный индикатор
Функциональная кнопка
Светодиодный индикатор
Светодиодный индикатор
Светодиодный индикатор
Функциональная кнопка
USB-порт
USB-порт
USB-порт
USB-порт
7
StoreJet® 35T3
StoreJet: светодиодный индикатор активности/функциональной
кнопки
Светодиодный
индикатор
Состояние устройства
Постоянно включен
Простаивает
Мигающий
Активность
Выкл.
Устройство в режиме сна или безопасно извлечено
Описание
Для использования функции резервного копирования в
одной касание установите программное обеспечение
Transcend Elite
Быстрое повторное подключение к ПК после безопасного
извлечения устройства
Функциональная кнопка
Светодиодный индикатор
USB-порт
Вход DC 12В
8
4. Использование StoreJet с Windows
Подключение StoreJet к компьютеру
1. Включите компьютер.
2. Как показано на приведенном ниже изображении, подключите USB-кабель
накопителя к USB-порту компьютера.
3. В случае StoreJet 35 необходимо подключить кабель адаптера питания к круглому
разъему, расположенному на задней крышке StoreJet 35. Подсоедините блок
питания к электрической сети.
4. Проверьте, отображается ли накопитель в разделе «Управление дисками».
5. Если накопитель отображается, это означает, что StoreJet готов к использованию в
качестве внешнего жесткого диска и можно начать перенос данных.
Отключение StoreJet от компьютера
1. Выберите значок «Безопасное извлечение устройства» на панели задач Windows.
2. Извлеките накопитель StoreJet.
3. На экран будет выведено сообщение: «Теперь устройство "Запоминающее
устройство для USB" может быть безопасно извлечено из компьютера» (The
USB Mass Storage Devicedevice can now be safely removed from the system.) Теперь
можно отключить StoreJet.
Чтобы предотвратить потерю данных, всегда следуйте приведенным выше
рекомендациям по отключению StoreJet.
НИКОГДА не отключайте StoreJet от компьютера, когда его светодиодный
индикатор мигает.
9
5. Использование StoreJet с macOS
Форматирование StoreJet для использования с macOS
Чтобы использовать StoreJet с компьютерами под управлением macOS и для работы с
Time Machine, накопитель необходимо форматировать в формате HFS+. Обратитесь к
разделу FAQ-701 на нашем веб-сайте: https://us.transcend-info.com/Support/FAQ-701
Если накопитель будет регулярно использоваться с компьютерами под управлением
как Windows, так и macOS, мы рекомендуем выполнить его форматирование в
формате exFAT. Помните, что форматирование накопителя приведет к удалению
всех данных, которые хранятся на накопителе.
10
6. Меры предосторожности
Общая эксплуатация
Осторожно распакуйте содержимое упаковки StoreJet.
Во время эксплуатации не подвергайте StoreJet воздействию экстремальных
температур: выше 55 или ниже 5.
Не роняйте StoreJet.
Избегайте попадания влаги, воды или любой другой жидкости на StoreJet.
Не протирайте корпус устройства мокрой или влажной тряпкой.
Не допускается хранение StoreJet в следующих условиях:
Под прямыми солнечными лучами.
Поблизости от кондиционера, электронагревателей и прочих источников тепла.
В закрытом автомобиле, который находится под прямыми лучами солнца.
В местах, где накопитель будет подвергаться воздействию сильных магнитных
полей или избыточных вибраций.
Резервное копирование данных
Transcend НЕ несет ответственности за возможную потерю или искажение
данных во время работы устройства. Если вы решили хранить данные на
StoreJet, мы настоятельно рекомендуем вам регулярно производить резервное
копирование этих данных на ваш компьютер или другие носители данных.
Если компьютер под управлением Windows не загружается при подключенном
накопителе StoreJet, отключите StoreJet и подключите его снова после
завершения загрузки Windows. Или же, ознакомившись с руководством по
эксплуатации вашего компьютера, измените настройки BIOS, указав правильное
устройство для загрузки системы.
Транспортировка
Не укладывайте StoreJet в багаж без использования надлежащей защиты от
ударов. Накопитель может повредить другие предметы, которые вы перевозите в
своем багаже.
Не допускайте сжатия и других избыточных физических нагрузок на корпус
накопителя.
Не кладите другие предметы сверху на корпус накопителя.
Питание
Избегайте подключения накопителя к хабам USB при подключении к компьютеру,
чтобы избежать возможных проблем, связанных с недостаточным напряжением
или током питания.
Для подключения к компьютеру используйте только кабель USB из комплекта
поставки накопителя, перед подключением убедитесь, что кабель находится в
11
хорошем состоянии. НИКОГДА не используйте поврежденный или изношенный
кабель.
StoreJet 35T3 питается от розетки электрической сети с использованием сетевого
адаптера питания. Не используйте сторонние адаптеры питания с StoreJet 35T3.
Убедитесь, что на кабеле USB не лежат посторонние предметы, и что на кабель не
наступят, и об него не споткнутся другие люди.
7. Часто задаваемые вопросы
Если у вас возникли проблемы при использовании StoreJet, пожалуйста, прежде чем
нести его в ремонт, ознакомьтесь с указанной ниже информацией. Если вам не удалось
найти решение для вашей проблемы в данном разделе, обратитесь в компанию, в
которой вы приобрели устройство, в сервисный центр или локальный офис Transcend.
Также вы можете ознакомиться с разделами «Часто задаваемые вопросы» и
«Техническая поддержка» веб-сайта Transcend
http://www.transcend-info.com/Support/service.
Я установил операционную систему на StoreJet. Почему компьютер не
загружает ее?
StoreJet создавался как извлекаемый накопитель для переноса данных. Если вы
хотите, чтобы компьютер загружался со StoreJet, необходимо проверить,
поддерживает ли компьютер функцию загрузки с USB-накопителей и был ли
обнаружен системой StoreJet во время загрузки. Также убедитесь, что установленное
программное обеспечение поддерживает загрузку с USB-накопителей. Если StoreJet
не был обнаружен системой во время загрузки, тогда ваш компьютер не
поддерживает загрузку со StoreJet.
Что следует делать, если скорость передачи данных StoreJet слишком
низкая?
1. С помощью Transcend RecoveRxнеобходимо выполнить полное
форматирование накопителя (только версия для Windows). Дополнительную
информацию можно найти по ссылке: https://us.transcend-info.com/Support/Software-4/.
Предупреждение: в результате этой операции все хранимые на StoreJet данные
будут удалены, поэтому перед форматированием необходимо выполнить
резервное копирование.
2. Возможно, вам стоит проверить ваш жесткий диск на наличие сбойных блоков,
используя условно бесплатное программное обеспечение (например, HD Tune)
или с помощью команды CHKDSK.
Дополнительную информацию о команде CHKDSK можно найти по ссылке:
http://support.microsoft.com/kb/315265/en-us
12
Мне не удается скопировать большие файлы на StoreJet.
Пожалуйста, убедитесь, что:
1. На диске есть достаточный объем свободного пространства.
2. Превышает ли размер файла 4 ГБ? Если это так, убедитесь, что StoreJet
использует файловую систему FAT32. Она поддерживается большинством
типов компьютеров, игровых консолей и медиаплееров. Однако файловая
система FAT32 не поддерживает файлы, размер которых превышает 4 ГБ. Если
вы планируете сохранять большие файлы, размер которых составляет более 4
ГБ, необходимо использовать другую файловую систему, в частности, NTFS или
exFAT.
Почему максимальный допустимый размер раздела на моем жестком диске
не превышает 2 ТБ, а оставшееся свободное пространство отмечено как
«Нераспределенное дисковое пространство» (Unallocated)?
Чтобы решить данную проблему, удалите созданный том и затем преобразуйте
MBR-тип диска в GPT-тип. Для этого необходимо выполнить следующие действия:
https://us.transcend-info.com/Support/FAQ-1145
Операционная система не может обнаружить StoreJet.
Пожалуйста, убедитесь, что:
1. Подключен ли StoreJet к порту USB соответствующим образом? Если нет,
отсоедините накопитель и подключите его снова. Если накопитель подключен
соответствующим образом, попробуйте другой доступный USB-порт.
2. Используете ли вы USB-кабель из комплекта поставки StoreJet? Если нет,
попробуйте подключить накопитель к компьютеру с помощью кабеля Transcend.
3. Подключен ли StoreJet кклавиатуре Mac? Если это так, отсоедините накопитель
и подключите его к доступному USB-порту вашего настольного компьютера
Mac.
4. Включен ли порт USB? Если нет, то обратитесь к руководству пользователя
вашего компьютера (или материнской платы), чтобы узнать как включить порт
USB.
5. Если вы используете накопитель StoreJet 35T3, проверьте, что кабель питания
надежно подключен к разъему питания (DC IN), а также, что адаптер питания
включен в работающую розетку электрической сети питания.
6. Избегайте подключения StoreJet с использованием хаба USB.
13
Совместимы ли накопители StoreJet 25MC со смартфонами и планшетами,
оснащенными портами USB Type-C?
В соответствии со спецификациями стандарта USB 2.0, смартфоны и планшеты,
оснащенные портами USB Type-C, не способны обеспечить питание, достаточное для
работы StoreJet 25MC. Мы настоятельно рекомендуем подключать SJ25MC к портам
USB type-C настольных и портативных компьютеров, на которых установлена одна из
рекомендуемых операционных систем.
Я закрыл все приложения на своем компьютере, но все равно отображается
сообщение «В настоящее время устройство используется. Закройте любые
программы или окна, которые могут использовать данное устройство, и
затем попробуйте снова».
Если вам не удается выяснить, какое именно приложение не позволяет осуществить
безопасное извлечение StoreJet, полностью выключите компьютер и затем извлеките
накопитель.
14
8. Утилизация и защита окружающей среды
Утилизация изделия (WEEE). Изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и
повторному использованию. Специальный символ, изображающий перечеркнутый
контейнер для отходов, размещенный на этикетке продукта, означает, что на данный
продукт распространяются требования Европейской директивы по утилизации
электрического и электронного оборудования 2002/96/EC:
Продукт не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами.
Ознакомьтесь с правилами относительно раздельного сбора электронных и
электрических изделий, которые действуют в стране вашего пребывания. Соблюдение
правил утилизации отслуживших изделий помогает предотвратить потенциальное
негативное влияние отходов на окружающую среду и здоровье человека.
9. Декларация о соответствии нормам Федерального
агентства по связи (FCC)
Данное устройство соответствует 15 разделу норм FCC. На эксплуатацию данного
устройства распространяются два следующие условия: (1) Это устройство не должно
являться источником вредного излучения и помех. (2) Это устройство должно
функционировать в условиях наличия внешних помех, в том числе, таких, которые
могут привести к возникновению сбоев в работе.
В ходе испытаний было установлено соответствие данного устройства требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса B (согласно пункту 15 правил FCC).
Эти требования были разработаны для обеспечения надлежащей защиты от вредных
помех при эксплуатации оборудования внутри помещения. Данное оборудование
создает, использует и может излучать радиочастотное излучение, и, если оно
установлено и используется с нарушением инструкций, это может привести к
возникновению помех для радиосвязи. Однако для каждого конкретного случая
установки отсутствие помех не гарантируется. Если данное оборудование при своей
работе вызывает вредные помехи при приеме радио- или телесигналов, что может
15
быть определено путем его выключения и последующего включения, пользователю
рекомендуется попытаться устранить помехи, прибегнув к ряду перечисленных ниже
мер:
- изменение направления или расположения принимающей антенны;
- увеличение расстояние между оборудованием и приемником;
- подключение оборудования к другой розетке электросети, которая не используется
для подключения приемника;
- или же обращение к дилеру или техническому специалисту по радио- или
телеоборудованию за квалифицированной помощью.
16
10. Трехлетняя ограниченная гарантия
На данное изделие предоставляется 3-летняя ограниченная гарантия. Если ваше изделие выйдет из строя в
течение первых трех лет эксплуатации в нормальных условиях с момента приобретения, Transcend предоставит
вам услуги гарантийного обслуживания, согласно условиям ограниченной гарантии Transcend. Условием для
оказания услуги гарантийного обслуживания является предоставление доказательства совершения покупки,
включая дату совершения покупки. Специалисты Transcend выполнят осмотр изделия и на свое собственное
усмотрение отправят его на ремонт или заменят на исправное изделие или его функциональный аналог. При
особых обстоятельствах Transcend может вернуть текущую стоимость изделия на момент времени подачи заявки
на гарантийный ремонт. Решение, принятое Transcend, является окончательным и не подлежит пересмотру.
Transcend может отказать в осмотре, ремонте или замене изделий, на которые не распространяется гарантия.
Для негарантийных изделий данные услуги оказываются на платной основе.
Ограничения
Гарантия не распространяется на любое программное обеспечение или цифровой контент, которые
предоставляются вместе с изделием, находятся на комплектном диске, доступны для загрузки с веб-сайта или уже
были загружены на устройство. Данная гарантия не распространяется ни на одну неисправность изделий Transcend,
к которой привело ненамеренное повреждение или неправильная эксплуатация изделия (в том числе, при
несоблюдении инструкций по эксплуатации, использовании изделия не по назначению, а также для тестирования
или в качестве инструмента), внесение изменений в его конструкцию, несоблюдение требований к условиям и среде
эксплуатации изделия (включая использование или хранение в условиях повышенной влажности), вследствие
стихийного бедствия, неверного монтажа и установки (в том числе, вследствие подключения к несовместимому
оборудованию) или несоблюдения требований к параметрам электропитания (в том числе, слишком низкого или
слишком высокого напряжения питания или нестабильной работы источника питания). Повреждение или изменение
гарантийных ярлыков, наклеек со знаками качества, или) серийного номера изделия или электронного номера,
ремонт изделия неуполномоченными на это лицами или организациями, модификация или любое физическое
повреждение продукта, наличие признаков или следов вскрытия или намеренного повреждения корпуса изделия
также влекут за собой отказ в гарантийном обслуживании. Данная гарантия не распространяется на получателей
изделий Transcend и ли) любого другого, кто хочет извлечь выгоду из гарантии без предварительного письменного
подтверждения Transcend. Данная гарантия распространяется только на изделие и не распространяется на
встроенные ЖК-панели, аккумуляторы и все аксессуары, такие как адаптеры карт памяти, кабели, наушники,
адаптеры питания и пульты дистанционного управления.
Отказ от ответственности
С условиями гарантии Transcend можно ознакомиться на веб-сайте www.transcend-info.com/warranty. Используя
данное изделие, вы принимаете условия гарантии Transcend, в которые периодически могут вноситься изменения.
Онлайн-регистрация
Чтобы ускорить процедуры гарантийного обслуживания, необходимо в течение 30 дней с момента покупки
зарегистрировать приобретенное изделие на веб-сайте www.transcend-info.com/register.
/