Hendi 224076 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Item: 224076
SOUS VIDE STICK
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Uživatelská příručka
Návod na používanie
Használati utasítások
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před použitím zařízení je nutné si tuto uživatelskou
příručku pečlivě přečíst.
Pred použitím spotrebiča by ste si mali dôkladne
prečítať tento návod.
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el
ezeket a használati utasításokat
70
RU
Уважаемый Клиент,
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно про-
читать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате непра-
вильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями.
Правила техники безопасности
Неправильная эксплуатация и неподходящее использование агрегата может приве-
сти к его поломке и поранить оператора.
Настоящее устройство предназначено исключительно для коммерческого использо
-
вания и не должно использоваться в домашних условиях.
Оборудование следует использовать точно по назначению. Производитель не несет
ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или не
-
правильным обслуживанием оборудования.
Оборудование и электрическую штепсельную вилку следует держать вдали от воды
и прочих жидкостей. Если штепсельная вилка попадет в воду, ее следует тут же вы
-
тащить из розетки электропитания и обратиться в службу сертифицированного сер-
виса для проверки устройства. Несоблюдение данных указаний может повлечь за
собой угрозу здоровью и жизни обслуживающего персонала.
Нельзя снимать кожух без особого разрешения.
Нельзя класть никаких посторонних предметов вовнутрь агрегата.
Нельзя касаться мокрыми, или влажными руками штепсельной вилки.
Опасность поражения током! Не следует самостоятельно чинить электроаппаратуру.
Любые поломки и неисправности должны устраняться квалифицированным персо
-
налом.
Никогда не следует пользоваться поврежденной электроаппаратурой. Поврежден
-
ное устройство нужно отсоединить от электросети и обратиться к продавцу.
Предупреждение: не следует погружать электрических деталей в воду, или иные
жидкости. Не омывать в струе воды.
Регулярно проверять вилку и провод электропитания на предмет повреждений. По
-
врежденные вилку или провод передать для ремонта в сервисную точку, или обра-
титься к квалифицированному электрику во имя предотвращения опасности травм.
Удостовериться, что провод электропитания не касается острых и горячих предметов;
держать электропровод вдали от открытого огня. Для того, чтобы вынуть вилку из
розетки всегда нужно тянуть за вилку, а не за электропровод.
Защитить провод электропитания (удлинитель) от случайного выпадения из розетки
Электропровод прокладывать так, чтобы случайно не зацепиться за него.
Непрестанно наблюдать за работающей электроаппаратурой.
Предупреждение! Если вилка находится в розетке – это означает, что электроаппара
-
тура считается подключенной к электропитанию.
Перед том, как вынуть вилку из розетки, электроаппаратуру следует выключить!
Никогда нельзя переносить, передвигать электроаппаратуру держа за электропро
-
71
RU
вод.
Не использовать никаких деталей, аксессуаров, которые не поставляются вместе с
этой электроаппаратурой.
Электроаппаратуру следует подключать исключительно к розетке, в которой имеется
напряжение и частоту, указанную на щитке электроаппаратуры.
Вилку следует вставлять в розетку, расположенную в удобном и легкодоступном ме
-
сте, так чтобы в случае аварии можно бы ее немедленно вынуть. Для полного обе-
сточивания электроаппаратуры ее следует отсоединить от электропитания; для этого
следует вынуть вилку, находящуюся на конце провода электропитания, из розетки.
Перед тем, как вынуть вилку всегда следует помнить о том, чтобы сначала выключить
электроаппаратуру!
Не следует использовать детали, аксессуары, не рекомендуемые производителем
данной электроаппаратуры, т.к. использование таких деталей, аксессуаров может
создать для пользователя угрозу его здоровью и жизни, а также может привести к
поломке электроаппаратуры. Следует всего использовать оригинальные детали, ак
-
сессуары.
Без надлежащего контроля или предварительного обучения эксплуатации оборудо
-
вания проводимого лицом, отвечающим за безопасную эксплуатацию, оборудова-
нием не могут пользоваться ни дети, ни лица с ограниченными физическими, или
психическими возможностями, ни лица, которые не обладают необходимым опытом
работы и знаниями в данной области.
Ни в коем случае нельзя допускать к использованию электроаппаратуры детей.
Электроаппаратуру следует хранить в месте недоступном для детей.
Нельзя разрешать детям использовать электроаппаратуру в качестве игрушки.
Всегда электроаппаратуру следует отсоединить от электропитания, если оставляем
ее без надзора, перед монтажом, демонтажем и чисткой.
Нельзя оставлять работающую электроаппаратуру без надзора.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Устройство предназначено исключительно для приготовления пищевых продуктов
в вакуумных мешках при точно контролируемой температуре; устройство предназна
-
чено для домашнего использования. Использование устройства для любых других
целей может привести к его повреждению или травме.
Не используйте устройство для приготовления пищи и подогревания легковоспламе
-
няющихся, опасных или других веществ, создающих угрозу.
Используйте устройство только в соответствии с руководством.
ВНИМАНИЕ! Горячая поверхность! Температура поверхности устройства во
время использования очень высокая. Держите только за ручку или верхнюю
часть устройства.
Никогда не используйте устройство вблизи взрывчатых или легковоспламеняющих
-
ся материалов, платежных карт, магнитных дисков или радиоприемников.
72
RU
Устройство не предназначено для управления внешним таймером или отдельной си-
стемой дистанционного управления.
Храните устройство вдали от источников тепла или открытого пламени.
Не используйте устройство вблизи взрывчатых или легковоспламеняющихся мате
-
риалов, платежных карт, магнитных дисков или радиоприемников.
Устройство должно быть прикреплено к контейнеру в вертикальном положении.
Поместите продукты питания, которые необходимо нагреть, в контейнер для воды,
и убедитесь, что уровень воды не находится ниже отмеченного минимального или
выше максимального уровня; в противном случае существует опасность поврежде
-
ния устройства.
Устройство используется только для нагрева воды. Использование других жидкостей
может повредить устройство. Не включайте устройство без воды в контейнере.
Во время использования не закрывайте устройство плёнкой, тканью и т.п.
Проверьте температуру воды на дисплее температуры. Не прикасайтесь к воде в
контейнере.
Не ударяйте твёрдым инструментом в нагревательный элемент. Не мойте устройство
сильной струёй воды или с помощью пароочистителя, не промывайте устройство во
-
дой, так как это может привести к увлажнению или проникновению воды во внутрен-
ние части устройства, что приведет к поражению электрическим током.
Не чистите и не размещайте устройство в месте хранения до полного его охлаждения.
IМонтаж заземления
Циркулятор iVide устройством I класса защиты
и должен быть заземлен. Заземление снижает
риск поражения электрическим током за счет
использования отводящего провода. Устройство
оснащено проводом заземления с заземляющей
вилкой. Вилка должна быть подключена к розет-
ке переменного тока, которая надлежащим обра-
зом установлена и заземлена.
Приготовление методом sous vide
„Sous vide” - это метод точного приготовления
пищи при низких температурах в течение дли-
тельного периода времени. Техника „sous vide”
позволяет сохранить полный вкус приготовлен-
ной пищи и ее совершенное приготовление. В
случае приготовления методом „sous vide” ово-
щи сохраняют свою питательную ценность.
73
RU
Основные части устройства
A).
Циркулятор iVide состоит из нагревателя, ходо-
вого винта и панели управления LCD.
Устройство позволяет пользователю на любой
выбор размера и формы термостойкого контей-
нера, используемого для подготовки водяной
бани.
Нагреватель: Он находится внутри корпуса из
нержавеющей стали, для обеспечения надле-
жащей защиты и безопасности. Он достигает
температуру до 90 °C.
Ходовой винт: Винт вращается во время рабо-
ты устройства и заставляет крутиться воду во-
круг мешков с продуктами питания, обеспечи-
вая равномерное распределение температуры.
Панель управления: Панель управления рабо-
тает независимо от приложения iVide App, по-
зволяя пользователю контролировать темпе-
ратуру и время с помощью сенсорной панели.
Регулируемый шарнир: Панель управления
можно наклонять для удобства доступа и хра-
нения.
Зажим: Расположен в корпусе из термостой-
кого пластика, удерживает продукт sous vide
в контейнере циркулятора в вертикальном по-
ложении. Пища в мешках приготавливается в
воде.
Регулируемый шарнир
Шнур питания
Зажим
Панель управления
Нагреватель
Ходовой винт
74
RU
B). Панель управления
Кнопка Функция
Включатель/выклю-
чатель
Нажмите один раз, чтобы включить, нажмите еще раз, чтобы выключить
устройство. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, чтобы выбрать
между °C и °F.
После выбора температуры и времени приготовления, нажатие кнопки
включения запустит устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ: дисплей температуры мигает до тех пор, пока не будет
достигнута желаемая температура. Когда это будет достигнуто, дисплей
перестанет мигать и включится звуковой сигнал.
Кнопка настройки Кнопка настройки мигает после включения устройства. Переключение
между функциями выполняется при одном прикасании к экрану в следую-
щей последовательности:
Установка температуры – Установка часов – Установка минут
Кнопка WiFi Кнопка должна использоваться для подключения мобильного устройства
через приложение iVide App.
Кнопка + /- Кнопка должна использоваться для увеличения или уменьшения значения
температуры и времени после выбора соответствующей функции.
Перед первым использованием
Снимите упаковку и защиты.
Проверьте, не повреждено ли устройство. В
случае неполной поставки или повреждения
НЕ используйте устройство и обратитесь к сво-
ему поставщику (Смотри == > Гарантия).
Очистите устройство (Смотри == > Очистка и
обслуживание).
Убедитесь, что устройство полностью сухое.
Установите устройство с боковой стороны кон-
тейнера, чтобы обеспечить стабильную работу.
Не включайте устройство вблизи источников
тепла и легковоспламеняющихся материалов.
Примечание:
Из-за остатков производственного процесса в
течение первых нескольких запусков из устрой-
ства может выходить специфический запах. Это
нормальное явление и не указывает на како-
е-либо повреждение устройства или опасность
для пользователя.
Дисплей температуры
Включатель/выключатель
Кнопка настройки
Кнопка WiFi
Дисплей времени
+/- Время / температура
75
RU
Управление циркулятором с помощью приложения
A). Загрузка приложения ivide app
Если приложение iVide Cooker App не загружено,
загрузите его из Apple Store (IOS) или Google Play
(Android). Если оно совместимо с версиями IOS 9.3.5
с более поздними версиями. Если оно совместимо
с версиями Android 4.3 с более поздними версиями.
Примечание. Если у вас есть какие-либо вопросы о
загрузке приложения, проверьте данные своего те-
лефона или обратитесь к производителю.
B). Сделайте шесть простых шагов, чтобы сконфигурировать ivide
В отличие от iVide, для установки других прило-
жений требуется много времени. IVide позволяет
быстрое использование и предоставляет необ-
ходимую вам информацию именно тогда, когда
вам это нужно. Мы разработали совершенно но-
вый подход к этому типу приложения, потому что
каждый момент, проведенный на кухне, должен
быть незабываемым. Приложение совместимо
с циркулятором iVide с Wi-Fi. Благодаря нему,
приготовление пищи с циркулятором iVide ста-
новится невероятно простым. Просто выберите
приготавливаемое блюдо, настройте параметры,
нажмите старт.
C). Шесть простых шагов
1. Выберите устройство, которое вы хотите ис-
пользовать и нажмите ‘connect’ (соединить).
2. Приложение обнаружит подключенную
сеть Wi-Fi; введите пароль Wi-Fi и нажмите
‘confirm’ (подтвердить).
3. Приложение начнет поиск циркулятора; на-
жмите кнопку Wi-Fi на циркуляторе, пока вы
не услышите тройной звуковой сигнал. Затем
подождите, пока устройство самостоятельно
настроится.
4. После завершения процесса появится сооб-
щение, информирующее о готовности устрой-
ства к подключению.
5. Убедитесь, что светодиод Wi-Fi перестал ми-
гать и затем нажмите кнопку ‘connect’ (сое-
динить). Если вам нужна помощь, прочитайте
советы и подсказки на экране.
6. Поздравляем! Циркулятор настроен! Приятно-
го приготовления пищи!
Примечания:
1. Логотип Apple и iPhone – это торговые марки
Apple Inc, зарегистрированные в США и других
странах. Apple Store - это знак обслуживания
Apple Inc.
2. Android, Google Play и логотип Google Play – это
торговые марки Google Inc.
1 3 52 4 6
76
RU
Приготовление пищи с циркулятором iVide
- Поместите циркулятор iVide в термостойкий
контейнер, который достаточно глубокий, что-
бы удерживать устройство с помощью зажима.
- Заполните контейнер водой до уровня между
минимальными и максимальными отметками,
расположенными на корпусе нагревательного
элемента.
Примечание: размещение мешков с продуктами
питания в контейнере приведет к увеличению
уровня воды; проверьте уровень воды после вло-
жения мешков, чтобы убедиться, что он не пре-
высил максимальный уровень.
Подключите шнур питания к электрической
розетке. Нажмите кнопку включения / выклю-
чения.
A). Если вы используете сенсорную панель:
1. Используйте кнопку настроек, чтобы выбрать
„Температуру”, а затем установите требуемое
значение с помощью кнопок ‘+’ и ‘-’.
2. Нажмите кнопку настройки еще раз, чтобы
выбрать необходимое значение часов, снова
используя кнопки ‘+’ и ‘-’.
3. Нажмите кнопку настройки еще раз, чтобы
выбрать необходимое значение минут, снова
используя кнопки ‘+’ и ‘-’.
4. После установки температуры и времени при-
готовления, нажатие кнопки питания запустит
устройство. Достигнув требуемой температуры,
раздастся звуковой сигнал, и светодиод тем-
пературы перестанет мигать. Поместите ме-
шок в воду. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, потому что
вода будет горячей.
5. После достижения установленного време-
ни приготовления, выньте мешки из горячей
воды с помощью кухонных щипцов.
6. Закончите процесс приготовления мяса, об-
жаривая его на сковороде, благодаря чему оно
приобретет вкус запеченного мяса, а верх ста-
нет хрустящим. Добавьте немного масла и ко-
ротко обжарьте вареное мясо с обеих сторон.
7. После приготовления, отключите устройство
от источника питания и дайте ему остыть пе-
ред очисткой. Чтобы избежать риска ожогов,
дайте воде остыть, прежде чем вылить ее из
контейнера.
B). Использование приложения iVide App (Заменяет шаги 1-3)
Подключите устройство (если вы делаете это в
первый раз, используйте приведенную выше
информацию). Выберите правильный рецепт
или используйте калькулятор, а затем следуйте
инструкциям на экране. Приложение автомати-
чески выберет правильную температуру и время
приготовления. Затем выберите вариант „start
cooking” (начать приготовление) и циркулятор
iVide начнет нагревать воду до выбранной тем-
пературы.
По соображениям безопасности помните, что вы не должны помещать мешки с продуктами питания в
воду до достижения выбранной температуры.
Совместимость
Работа устройства через беспроводную сеть
зависит от технологии Wi-Fi, используемой в
устройстве пользователя - в случае проблем
с подключением обратитесь к производителю
вашего устройства. Общество HENDI не несет
ответственности за потерю или утечку данных
в результате использования вышеупомянутых
устройств.
77
RU
Калькулятор рецептов
Ниже приведена удобная таблица с указанием времени приготовления и температуры для популярных
блюд. Приложение iVide App содержит много рецептов, и благодаря калькулятору вы можете обеспе-
чить успех приготовления отдельных блюд.
Блюдо Вес Температура [˚C] Время приготовления
Филе-стейк – с кровью 225 г 52-53 60 мин
Филе-стейк – средней прожарки 225 г 55-56 50 мин
Филе-стейк – слабой прожарки 225 г 58 45 мин
Говяжье филе – с кровью 3 кг 52 6 часов
Говяжье филе – слабой прожарки 3 кг 55 5 часов 30 минут
Говяжье филе – средней прожарки 3 кг 58 5 часов
Говяжьи рёбрышки 2 кг 58 60 минут
Куриная грудка 225 г 62 1 час 30 минут
Куриная ножка (с костью) 150 г 68 1 час
Свиная грудинка 2 кг 62 72 часа
Свиная отбивная 350 г 63 1 час 45 минут
Яйцо в рубашке n/a 63 45 минут
Baby морковки n/a 75 1 час 30 минут
Спаржа n/a 85 15 минут
Примечание: приведенные выше данные предназначены исключительно для информации. Эффект
приготовления зависит от типа продуктов питания, используемых пользователем.
Очистка и обслуживание
Примечание: Перед началом очистки и размещением устройства на хранение, всегда отключайте
устройство от электросети и подождите, пока оно остынет.
Очистка
Никогда не погружайте устройство в воду или
другие жидкости.
После охлаждения внешней поверхности очи-
стите ее влажной тканью или губкой с неболь-
шим количеством мягкого моющего раствора.
Не используйте абразивные губки, моющие
средства, стальную вату или металлический
инструмент для очистки внутренних или внеш-
них частей устройства.
Обслуживание
Все работы по обслуживанию внутренних ком-
понентов устройства должны выполняться ав-
торизованным сервисным центром. Если есть
сомнения, обратитесь в службу обслуживания
клиентов.
Хранение
Перед размещением устройства на хранение,
убедитесь, что оно отключено от сети и полно-
стью остыло.
Храните устройство в прохладном, чистом и
сухом месте. Убедитесь, что крышка закрыта и
закреплена зажимом.
78
RU
Поиск и устранение неисправностей
Если устройство не работает должным образом, обратитесь к приведенной ниже таблице, чтобы найти
правильное решение. Если вы не можете решить проблему, обратитесь к поставщику.
Проблема Возможная причина Предлагаемое решение
Устройство не включа-
ется.
- Шнур питания устройства
неправильно подключен к
источнику питания.
- Не нажата кнопка включения /
выключения.
- Проверьте правильность под-
ключения устройства к источни-
ку питания.
- Нажмите кнопку включения
/ выключения, чтобы начать
работу.
Код ошибки: На дисплее
отображается код „E5”.
Вода в контейнере находится
ниже отмеченного минимального
уровня.
Убедитесь, что уровень воды во
время работы выше минимально-
го и ниже максимального уровня.
Код ошибки: На дисплее
отображается код „E2”.
Цифровой термостат поврежден. Свяжитесь с поставщиком.
Технические характеристики
Продукт: 224076
Рабочее напряжение и частота: 220 – 240В~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 800 Вт
Степень защиты: I Класс
Класс водонепроницаемости: IPX7
Диапазон температур: 25°C ~ 90°C
Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет
за собой неправильную работу устройства, ко-
торая будет выявлена в течение первого года от
даты покупки, будет устранена бесплатно, или же
все устройство будет заменено новым, если оно
эксплуатировалось и обслуживалось согласно
инструкции по обслуживанию и не использова-
лось неправильно, или в разрез с назначением.
Данное положение ни коей мере не нарушает
иных прав потребителя, изложенных в законо-
дательстве. В случае заявления устройства в ре-
монт или на замену в рамках гарантии, следует
указать место и дату покупки устройства и прило-
жить счет, или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования
наших продуктов оставляем за собой право на
ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех-
нические параметры, указываемые в техниче-
ской документации без предупреждения.
Списание с эксплуатации. Защита окружающей среды
Оборудование, изношенное и списанное с экс-
плуатации следует утилизировать согласно пра-
вилам и указаниям, действующим на день снятия
с эксплуатации.
Материалы упаковки, такие как пластик, картон-
ные коробки, древесина, следует складировать
раздельно в соответствующие контейнеры.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Hendi 224076 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ