Sony Série Alpha 9 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для цифровой камеры Sony ILCE-9. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, использовании и функциях этого устройства. Например, я могу помочь вам разобраться с зарядкой батареи, вставкой карты памяти, режимами съемки и другими аспектами работы с камерой. Задавайте ваши вопросы!
  • Как зарядить батарею?
    Как вставить карту памяти?
    Что делать, если камера перегревается?
    Как удалить изображения?
    Как настроить язык интерфейса?
©2017 Sony Corporation Printed in Thailand
C:\4692676412ILCE9CEC\00COV-ILCE9CEC\000COV.indd
2017/03/17 13:23
C:\4692676412ILCE9CEC\00COV-ILCE9CEC\000COV.indd
2017/03/17 13:23
ILCE-9
4-692-676-41(2)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for
in-depth instructions on the
many functions of the camera.
« Manuel d’aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d’aide » pour
obtenir des instructions détaillées
au sujet des nombreuses fonctions
de l’appareil.
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso
IT
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Цифровой фотоаппарат со сменным объективом/Инструкция по эксплуатации
RU
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Câmara Digital de Objetivas intercambiáveis/Manual de instruções
PT
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones
ES
Цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивом/Посібник з експлуатації
UA
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Instrukcja obsługi PL
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
2
Руcский
Ознакомьтесь
со Справочным
руководством!
“Справочное руководство” является интерактивным руководством,
которое вы можете прочитать на вашем компьютере или
смартфоне. Обращайтесь к нему для получения подробных
сведений о пунктах меню, использовании расширенных
возможностей, а также последней информации о камере.
Сканировать
здесь
http://rd1.sony.net/help/ilc/1650/h_zz/
Инструкция по
эксплуатации
(данная книга)
Встроенная
справка
В данном руководстве
представлены некоторые
основные функции.
Что касается руководства по
быстрому пуску, см. “Руководство
по началу работы” (стр.22).
“Руководство по началу работы”
представляет предварительные
процедуры с момента вскрытия
упаковки до спуска затвора для
первого снимка.
[Встроенная справка]
показывает пояснения пунктов
меню на мониторе камеры.
Вы можете быстро получить
информацию во время съемки.
Для использования функции
[Встроенная справка]
некоторые настройки должны
быть сделаны заранее. Для
получения подробных сведений
см. “Встроенная справка” в
Справочном руководстве.
ILCE-9 Справочное руководство
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
3
RU
Название категории: Цифровой
фотоаппарат со сменным
объективом
Название модели: ILCE-9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током
не подвергайте аппарат
воздействию дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Батарейный блок
Неправильное обращение с
батарейным блоком может стать
причиной его взрыва, возгорания,
а также химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Не разбирайте блок.
• Не подвергайте батарейный блок
каким бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям
или попаданиям под тяжелые
предметы.
• Во избежание короткого
замыкания не допускайте контакта
металлических предметов с
контактами батарейного блока.
• Не допускайте нагрева батарейного
блока до температуры выше 60°C:
избегайте воздействия на него
прямых солнечных лучей, а также
не оставляйте в припаркованном
на солнце автомобиле.
• Запрещается сжигать блок или
бросать его в огонь.
• Не следует использовать
поврежденные и протекшие литий-
ионные батареи.
• Для зарядки батарейного блока
используйте оригинальное
зарядное устройство Sony или
другое совместимое зарядное
устройство.
• Храните батарейный блок в
недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом
месте.
• Замену следует выполнять
только на батарейный блок
того же или аналогичного типа,
рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных
батарейных блоков должна
производиться надлежащим
образом в соответствии с
инструкциями.
• Не подвергайте воздействию очень
низкой температуры -20 °C или
ниже либо очень низкого давления
11,6 кПа или ниже.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны
на боковой стороне или на
поверхности с наклейкой.
При использовании адаптера
переменного тока/зарядного
устройства аккумулятора
воспользуйтесь близлежащей
сетевой розеткой (штепсельной
розеткой). Если возникнет
неисправность, немедленно
выньте штепсельную вилку из
сетевой розетки (штепсельной
розетки), чтобы отключить
источник питания.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
4
Если используется изделие с
индикатором зарядки, имейте в
виду, что изделие не отключится
от источника питания даже при
выключении индикатора.
В целях безопасности не
подсоединяйте разъем для
подключения периферийных
устройств, в котором может
быть чрезмерное для разъема
локальной сети напряжение.
Следуйте инструкциям для разъема
локальной сети.
Сетевой шнур, если он прилагается,
предназначен специально
для использования только с
данным оборудованием и не
должен использоваться с другим
электрическим оборудованием.
Сетевой шнур
Для покупателей в Великобритании,
Ирландии, Мальте, Кипре и
Саудовской Аравии
Используйте сетевой шнур (А).
Из соображений безопасности
сетевой шнур (B) не предназначен
для указанных выше стран/
регионов и поэтому не должен там
использоваться.
Для покупателей в других странах/
регионах ЕС
Используйте сетевой шнур (B).
(A) (B)
Дата изготовления изделия.
Дата изготовления указана на
упаковке на этикетке со штрих-
кодом в следующем формате: MM-
YYYY, где MM – месяц, YYYY – год
изготовления.
Производитель: Сони Корпорейшн,
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио
108-0075, Япония
Страна-производитель: Таиланд
Уведомление
Если статическое электричество
или электромагнитныe силы
приводят к сбою в передачe
данных, перезапустите приложение
или отключите и снова подключите
коммуникационный кабель (USB
и т.).
Данное изделие было испытано
и признано соответствующим
диапазону, установленному
инструкцией EMC, по
использованию соединительных
кабелей короче 3 метров, за
исключением кабеля локальной
сети.
Кабель локальной сети
Используйте кабель
экранированной витой пары (STP)
категории 5е или выше с высокой
экранирующей характеристикой.
Электромагнитные поля
определенных частот могут влиять
на изображение и звук данного
аппарата.
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
5
RU
Только для моделей
предназначеных для рынков
России и стран СНГ
Импортер на территории стран
Таможенного союза АО «Сони
Электроникс», Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная
принимать претензии от
потребителей на территории
Казахстана
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан, г.
Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Утилизация использованных
элементов питания и отслужившего
электрического и электронного
оборудования (Директива
применяется в странах Евросоюза и
других европейских странах, где
действуют системы раздельного
сбора отходов)
Информация для покупателей
в Украине
Уполномоченный представитель в
Украине по вопросам соответствия
требованиям технических
регламентов: ООО “Сони Украина”, ул.
Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает требованиям:
Технического регламента
ограничения использования
некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном
оборудовании (постановление
КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Настоящим Сони
Корпорейшн заявляет, что тип
радиооборудования ILCE-9
соответствует Техническому
регламенту радиооборудования и
телекоммуникационного конечного
(терминального) оборудования.
Полный текст декларации о
соответствии доступен в Интернете
по адресу:info@sony.ua.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
6
Что касается подробных сведений о функциях Wi-Fi и функциях в одно
касание NFC, см. “Справочное руководство” (стр. 2).
Технические характеристики
Температура эксплуатации
от 0 °С до 40 °С
Температура хранения
от –20 °С до +60 °С
Размеры
Приблиз. 126,9 мм × 95,6 мм
× 63,0мм (Ш/В/Г, не включая
выступы)
Масса
Приблиз. 673 г (включая
аккумулятор и карту SD)
Приблиз. 588 г (только корпус)
Зарядное устройство BC-QZ1
Номинальные параметры на входе
От 100 В до 240 В переменного
тока, 50 Гц/60 Гц, 0,38 А
Номинальные параметры на
выходе
8,4 В постоянного тока, 1,6 А
Адаптер переменного тока
AC-UUD12/AC-UUE12
Требования к питанию
От 100 В до 240 В переменного
тока, 50 Гц/60 Гц, 0,2 А
Выходное напряжение
5 В постоянного тока, 1,5 А
Перезаряжаемый
аккумулятор NP-FZ100
Номинальное напряжение
7,2 В постоянного тока
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
7
RU
Примечания по использованию камеры
Вместе с этим разделом также
см. “Меры предосторожности”
в Справочном руководстве
(стр.2).
Язык экранной индикации
Вы можете выбрать язык,
отображаемый на экране, с
помощью меню.
Примечания по записи/
воспроизведению
• После форматирования карты
памяти все данные, записанные
на карте памяти, будут удалены
и не могут быть восстановлены.
Перед форматированием
скопируйте данные в компьютер
или другое устройство.
Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедиться
в надлежащей работе камеры.
Примечания по обращению с
изделием
• Данная камера разработана
пыле- и влагостойкой, но не
является водонепроницаемой
или брызгозащищенной.
• Не оставляйте камеру,
прилагаемые принадлежности
или карты памяти в месте,
доступном для маленьких детей.
Их можно случайно проглотить.
Если это произойдет, немедленно
обратитесь к врачу.
За повреждение информации
или сбой при записи не
предусмотрено никакой
компенсации
Sony не может предоставлять
никаких гарантий в случае
сбоя при записи, потери или
повреждения записанных
изображений или аудиоданных
вследствие неисправности
камеры или носителя записи и т.п.
Рекомендуется делать резервные
копии важных данных.
Примечания по монитору,
электронному видоискателю,
объективу и датчику
изображения
• Монитор и электронный
видоискатель изготовлены
с использованием особо
высокоточной технологии, что
позволяет при эксплуатации
эффективно использовать
свыше 99,99% пикселей. Однако
может быть несколько очень
мелких черных и/или ярких
точек (белого, красного, синего
или зеленого цвета), постоянно
появляющихся на мониторе
и электронном видоискателе.
Появление этих точек вполне
нормально для процесса
изготовления и никаким образом
не влияет на изображение.
• Не держите камеру за монитор.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
8
• При использовании объектива
с приводным зумом будьте
осторожны, чтобы ваши пальцы
или другие предметы не были
защемлены в объективе.
• Не оставляйте объектив или
видоискатель под воздействием
сильного источника света,
например солнечного света.
В результате конденсации на
объективе это может привести
к появлению дыма, возгоранию
или неисправности внутри
корпуса камеры или объектива.
Если нужно оставить камеру под
воздействием источника света,
например, солнечного света,
прикрепите крышку объектива к
объективу.
• При съемке с подсветкой
располагайтесь так, чтобы солнце
находилось достаточно далеко
от угла обзора. В противном
случае солнечный свет может
сфокусироваться внутри камеры
и привести к появлению дыма
или возгоранию. Даже если
солнце находится немного в
стороне от угла обзора, это все
еще может привести к появлению
дыма или возгоранию.
• Не направляйте объектив
непосредственно на лучи,
например лазерные лучи.
Это может повредить датчик
изображения и привести к
неисправности камеры.
• Не смотрите на солнечный
свет или сильный источник
света через объектив, когда он
отсоединен. Это может привести
к необратимому повреждению
глаз или стать причиной
неисправности.
• Не используйте камеру в
местах излучения сильных
радиоволн или радиации. Запись
и воспроизведение могут не
функционировать надлежащим
образом.
• При низкой температуре на
экране может быть остаточное
изображение. Это не является
неисправностью.
• Записанный снимок может
отличаться от изображения на
экране перед записью.
Примечания по использованию
объективов и аксессуаров
Рекомендуется использовать
объективы/принадлежности Sony,
соответствующие характеристикам
данной камеры. Использование
данной камеры с изделиями
других производителей может
повлиять на ее характеристики,
стать причиной повреждений
или неисправности. Sony не
несет ответственности за такие
повреждения или неисправности.
Примечания по
многоинтерфейсному разъему
• При прикреплении или снятии
аксессуаров, например внешней
вспышки к многоинтерфейсному
разъему, сначала переведите
выключатель питания
в положение OFF. При
прикреплении аксессуара
убедитесь в том, что он надежно
прикреплен к камере.
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
9
RU
• Не используйте
многоинтерфейсный разъем
с имеющимися в продаже
вспышками, использующими
напряжение 250 В или более,
или с противоположной камере
полярностью. Это может
привести к неисправности.
Примечания к съемке с внешней
вспышкой
При съемке с внешней вспышкой
на изображении могут появиться
светлые и темные полосы, если
установлена выдержка быстрее,
чем 1/4000 секунды.
Примечания относительно
съемки с видоискателем
• Изображение может быть
слегка искажено возле углов
видоискателя. Это не является
неисправностью. Если вы хотите
полностью видеть композицию
со всеми деталями, можно также
использовать монитор.
• Если поворачивать камеру, когда
вы смотрите в видоискатель,
или двигать глазами, то
изображение в видоискателе
может быть искажено или цвет
изображения может измениться.
Это особенность объектива или
устройства дисплея и не является
неисправностью. При получении
снимка рекомендуется смотреть в
центральную часть видоискателя.
• Во время съемки с помощью
видоискателя могут возникнуть
такие симптомы, как
переутомление глаз, усталость,
укачивание или тошнота. Во
время съемки с помощью
видоискателя рекомендуется
делать перерывы через
равномерные промежутки
времени.
В случае ухудшения самочувствия
воздержитесь от использования
видоискателя до тех пор,
пока симптомы не исчезнут, и
обратитесь к врачу в случае
необходимости.
Примечания по непрерывной
съемке
Во время непрерывной съемки
монитор или видоискатель может
мигать между экраном съемки и
черным экраном. Если наблюдать
за экраном в этой ситуации,
вы можете ощущать симптомы
дискомфорта, например плохое
самочувствие. При возникновении
симптомов дискомфорта
прекратите использование камеры
и обратитесь к врачу в случае
необходимости.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
10
Примечания по записи в течение
длительного периода времени
или видеозаписи в формате 4K
• В зависимости от температуры
камеры и аккумулятора,
видеосъемка может быть
невозможна или питание может
выключаться автоматически
для защиты камеры. Перед
выключением питания или перед
тем, как станет невозможна
видеосъемка, на экране появится
сообщение. В этом случае
оставьте питание выключенным
и подождите, пока температура
камеры и аккумулятора не
снизится до приемлемого уровня.
При включении питания не
остывшего в достаточной степени
фотоаппарата или батареи,
питание может отключиться
снова или выполнение
видеосъемки может стать
невозможным.
• При высокой температуре
окружающей среды температура
камеры быстро повышается.
• При повышении температуры
камеры качество изображения
может ухудшиться. Перед
продолжением съемки
рекомендуется подождать, пока
температура камеры не снизится.
• Поверхность камеры может
стать теплой. Это не является
неисправностью.
• Если во время использования
камеры один и тот же участок
вашей кожи касается камеры в
течение длительного периода
времени, даже если камера не
является горячей на ощупь, это
может привести к появлению
симптомов низкотемпературного
ожога, например, покраснению
или появлению волдырей.
Будьте особенно осторожны
в следующих случаях и
используйте штатив и т.п.
При использовании камеры в
местах с высокой температурой
При использовании камеры
человеком с нарушениями
кровообращения или
ослабленной чувствительностью
кожи
При использовании камеры с
установкой [Темп. авт.выкл.пит.]
в [Высокий].
• При низкой температуре время
записи может сократиться,
особенно в случае видеозаписи в
формате 4K. Дайте аккумулятору
нагреться или замените его на
новый аккумулятор.
Примечания по
воспроизведению видеозаписей
на других устройствах
Видеозаписи, выполненные с
помощью данной камеры, могут
воспроизводиться на других
устройствах неправильно. Также,
видеозаписи, выполненные с
помощью других устройств, могут
воспроизводиться на данной
камере неправильно.
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
11
RU
Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы,
фильмы, видеоленты и
другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском
праве.
О технических характеристиках,
указанных в данном
руководстве
Эксплуатационные данные и
технические характеристики
определены при следующих
условиях, за исключением случаев,
описанных в данном руководстве:
при обычной температуре
окружающей среды 25 ºC и
использовании аккумулятора,
который был полностью заряжен
до выключения индикатора
зарядки.
Как временно отключить
функции беспроводной сети
(функционирование Wi-Fi, NFC,
Bluetooth и т.п.)
Находясь на борту самолета и т.п.,
можно временно отключить все
функции беспроводной сети.
Выберите кнопку MENU
(Сеть)
[Режим полета] [Вкл].
При установке [Режим полета] в
[Вкл] на экране будет отображен
значок
(самолет).
Примечания по беспроводной
локальной сети
В случае потери или кражи камеры
Sony не несет ответственности за
утрату или ущерб, причиненный
несанкционированным
доступом или использованием
зарегистрированных на камере
точек доступа.
Примечания относительно
безопасности при использовании
изделий беспроводной
локальной сети
• Позаботьтесь о том, чтобы
всегда использовать безопасную
беспроводную локальную сеть
для предотвращения взлома,
доступа злонамеренных третьих
лиц или других нарушений
системы защиты.
• Важно установить настройки
безопасности при использовании
беспроводной локальной сети.
• Если проблема безопасности
возникла по причине
невыполнения мер
предосторожности или в связи
с какими-либо неизбежными
обстоятельствами при
использовании беспроводной
локальной сети, Sony не несет
ответственности за утрату или
ущерб.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\010BEF.indd
2017/03/17 13:28
RU
12
Примечания относительно
утилизации или передачи
данного изделия другим лицам
При утилизации или передаче
данного изделия другим
лицам обязательно выполните
следующие действия для защиты
частной информации.
• Выберите [Заводск. настройка]
[Инициализировать] [Да]
[Да].
Примечания относительно
утилизации или передачи карты
памяти другим лицам
Выполнение [Форматировать]
или [Удалить] на камере или
компьютере может не удалить
полностью данные c карты памяти.
При передаче карты памяти другим
лицам рекомендуется удалять
данные полностью с помощью
программного обеспечения для
удаления данных. При утилизации
карты памяти рекомендуется
разрушить ее физически.
Примечания относительно
информации о местоположении
При загрузке и предоставлении
снимка с информацией о
местоположении вы можете
случайно раскрыть информацию
третьей стороне. Чтобы
предотвратить получение третьими
сторонами информации о вашем
местоположении, установите
[
Настр. связ. с пол.] в [Выкл]
перед фотосъемкой.
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
13
RU
Проверка камеры и комплектации
Число в скобках указывает
количество штук.
Камера (1)
Адаптер переменного тока (1)
Форма адаптера переменного
тока может отличаться в
зависимости от страны/
региона.
Зарядное устройство (1)
Сетевой шнур (1)*
* В комплект поставки камеры
может входить несколько
сетевых шнуров. Используйте
шнур, соответствующий
стране/региону пребывания.
См. стр. 4.
Перезаряжаемый батарейный
блок NP-FZ100 (1)
Кабель micro USB (1)
Плечевой ремень (1)
Крышка байонета (1)
(прикреплена к камере)
Кабельный протектор (1)
Крышка разъема (1)
(прикреплена к камере)
Наглазник окуляра (1)
(прикреплен к камере)
Инструкция по эксплуатации
(1) (данное руководство)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
RU
14
Обозначение частей
Для получения подробной информации см. страницы в скобках.
Передняя сторона
Выключатель ON/OFF
(Питание) (29)/Кнопка
затвора (30)
Метка положения
датчика изображения
Датчик изображения
представляет собой датчик,
преобразующий свет в
электрический сигнал.
Значок
показывает
расположение датчика
изображения. При
измерении точного
расстояния между камерой
и объектом обращайтесь к
положению горизонтальной
линии.
Если объект расположен
к объективу ближе, чем
минимально допустимое
расстояние для съемки,
фокус подтвердить
невозможно. Убедитесь
в наличии достаточного
расстояния между
объектом и камерой.
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
15
RU
Передний диск
Вы можете быстро
отрегулировать настройки
для каждого режима съемки.
Датчик дистанционного
управления
Кнопка отсоединения
объектива (28)
Антенна Wi-Fi (встроенная)
Микрофон*
Подсветка АФ/Лампочка
таймера автоспуска
Когда объектив снят
Метка крепления (27)
Датчик изображения**
Байонет
Контакты подсоединения
объектива **
* Не закрывайте эту часть во
время видеозаписи. Это может
привести к возникновению
шумов или снижению громкости.
** Не прикасайтесь
непосредственно к этим частям.
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
RU
16
Задняя сторона
Наглазник окуляра
Для снятия наглазника
окуляра
Нажмите на выступы в
нижней части наглазника
окуляра влево и вправо и
снимите наглазник.
Снимите наглазник окуляра
в случае прикрепления
углового видоискателя
(продается отдельно).
Также выберите MENU
(Настройки съемки2)
[FINDER/MONITOR],
а затем переключите
[Видоискат.(Ручной)] и
[Монитор(Ручной)].
Видоискатель
Кнопка C3 (Пользовательская
кнопка 3)
Кнопка MENU (36)
Монитор/Сенсорная панель
Вы можете отрегулировать
монитор, установив его под
хорошо видимым углом, и
выполнять съемку из любого
положения.
Датчик окуляра
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
17
RU
Диск регулировки диоптра
Выполните регулировку с
помощью диска регулировки
диоптра в соответствии
с вашим зрением, пока в
видоискателе не появится
четкое изображение. Если
затруднено управление
диском регулировки диоптра,
снимите наглазник окуляра
перед управлением диском.
Кнопка MOVIE (Видео) (31)
Для съемки: кнопка AF-ON
(AF Включен)
Для просмотра: кнопка
величение)
Задний диск
Вы можете быстро
отрегулировать настройки
для каждого режима съемки.
Для съемки: кнопка AEL
Для просмотра: кнопка
(Индекс изображ.)
Мульти-селектор
Переключатель крышки
медиа-слота
Для съемки: кнопка Fn
(Функция)
Для просмотра: кнопка
(Отправ. на смартф.)
Вы можете отобразить экран
для [Отправ. на смартф.],
нажимая эту кнопку.
Колесико управления
Индикатор доступа
Для съемки: кнопка C4
(Пользовательская кнопка 4)
Для просмотра: кнопка
далить) (31)
Кнопка
(Воспроизведение) (31)
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
RU
18
Верхняя сторона/Вид сбоку
Отжимная кнопка фиксатора
диска режимов протяжки
Верхний: Диск режимов
протяжки
Нижний: Диск режимов
фокусировки
Отжимная кнопка фиксатора
диска режимов фокусировки
Разъем локальной сети
Разъем (Синхронизация
вспышки)
Динамик
Гнездо (Микрофон)
При подсоединении
внешнего микрофона
встроенный микрофон
отключается автоматически.
Если внешний микрофон
относится к типу, питание
на который подается через
гнездо, питание на микрофон
будет подаваться с камеры.
Гнездо (Наушники)
Микрогнездо HDMI
Лампочка зарядки
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
ILCE-9
4-692-676-41(2)
RU
19
RU
Разъем Multi/Micro USB*
Данный разъем
поддерживает Micro USB-
совместимые устройства.
Многоинтерфейсный разъем*
Некоторые аксессуары
могут не входить до
конца и выступать назад
из многоинтерфейсного
разъема. Тем не менее,
если аксессуар вставлен
до переднего конца
разъема, соединение будет
выполнено.
Отжимная кнопка фиксатора
диска режимов
Диск режимов (31)
Кнопка C2 (Пользовательская
кнопка 2)
Кнопка C1 (Пользовательская
кнопка 1)
Диск коррекции экспозиции
Проушины для плечевого
ремня
Прикрепите оба конца ремня
к камере.
(Метка N) (32)
Данная метка указывает
точку касания для
подключения камеры и
смартфона с поддержкой
NFC.
NFC (Ближняя
бесконтактная связь)
представляет собой
международный стандарт
технологии беспроводной
связи малого радиуса
действия.
SLOT 1 (Слот карты памяти 1)
(24)
Поддерживает только карты
SD (совместимые с UHS-I и
UHS-II)
SLOT 2 (Слот карты памяти 2)
(26)
Поддерживает карты SD
(совместимые с UHS-I) и
Memory Stick PRO Duo
ILCE-9
4-692-676-41(2)
C:\4692676412ILCE9CEC\09RU-ILCE9CEC\020PRE.indd
2017/03/17 13:28
RU
20
* Для получения подробных
сведений о совместимых
аксессуарах для
многоинтерфейсного
разъема и разъема Multi/
Micro USB посетите веб-сайт
Sony, или обратитесь за
консультацией к дилеру Sony
или в местный уполномоченный
сервисный центр Sony.
Также можно использовать
аксессуары для разъема
для крепления аксессуаров.
Работа с аксессуарами
других производителей не
гарантируется.
Для прикрепления кабельного
протектора
Используйте кабельный
протектор для предотвращения
отсоединения кабеля HDMI
при съемке с подключенным
кабелем HDMI. Откройте крышки
обоих гнезд и вставьте кабель
HDMI в камеру. Поверните
крышку микрогнезда HDMI
вниз и прикрепите кабельный
протектор, как показано на
рисунке, чтобы конец кабельного
протектора вошел в прорезь
под разъемом Multi/Micro USB.
Закрепите кабельный протектор
с помощью крепежного винта.
Затем закрепите кабель HDMI с
помощью фиксирующего диска.
Вставьте конец в
прорезь
Фиксирующий
диск
Крепежный винт
/