Monster Cable 132668-00 Техническая спецификация

  • Привет! Я прочитал инструкцию по использованию средства для чистки экранов Monster CleanTouch. Я могу ответить на ваши вопросы о его использовании, мерах предосторожности и особенностях. В инструкции описывается, как очистить экран устройства с помощью встроенной салфетки и сколько времени нужно подождать для достижения наилучшего результата.
  • Как использовать средство CleanTouch?
    Сколько времени нужно, чтобы раствор подействовал?
    Что делать при попадании средства в глаза?
GBR
Instructions
1
Move nib back and forth
across screen and let solution
set for 5 to 10 seconds.
2
Wipe screen with
integrated Clean Cloth.
Safety Tips
Keep out of reach of children.
Avoid eye contact –
rinse with water.
FRA
Mode d’emploi
1
Déplacer la plume d’avant en arrre sur toute
la surface de lécran et laisser agir la solution
pendant 5 à 10 secondes.
2
Essuyer lécran à l’aide du chiffon Clean Cloth intégré.
Conseils de sécurité
Conserver hors de portée des enfants. Éviter tout
contact avec les yeux - rincer avec de l’eau.
DEU
Bedienungsanleitung
1
Die Spitze über das Display vor und zurück bewegen,
und die Lösung 5 bis 10 Sekunden einwirkenlassen.
2
Mit dem integrierten Clean Cloth sauber reiben.
Sicherheitshinweise
Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Augenkontakt meiden - mit klarem Wasser ausspülen.
1
2
ESP
Instrucciones
1
Pasar el plumín por toda la pantalla y dejar que
la solución se estabilice durante 5 - 10 segundos.
2
Pasar el Clean Cloth integrado sobre la pantalla.
Puntas de seguridad
Mantener fuera del alcance de los niños.
Evitar el contacto con los ojos – enjuagar con agua.
NLD
Instructies
1
Beweeg de pen over het scherm en laat
de oplossing 5 à 10 seconden inwerken.
2
Veeg het scherm schoon met de
geïntegreerde Clean Cloth.
Veiligheidstips
Buiten bereik van kinderen houden.
Oogcontact vermijden – spoelen met water.
ITA
Istruzioni
1
Spostare il pennino avanti e indietro sullo schermo
e lasciare agire la soluzione da 5 a 10 secondi.
2
Pulire lo schermo con il Panno per la Pulizia integrato.
Consigli sulla sicurezza
Tenere lontano dalla portata dei bambini Evitare
il contatto con gli occhi. In caso di necessità
risciacquare con acqua abbondante.
“Monster, the Monster logo, “CleanTouch,” the Monster CleanTouch logo, “Clean Cloth, the product and packaging are trademarks or registered trademarks
of Monster Cable Products, Inc. or its subsidiaries in the US and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc.
« Monster », le logo Monster, « CleanTouch », le logo Monster CleanTouch, « Clean Cloth », le produit et l’emballage sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées de Monster Cable Products, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. iPhone est une marque déposée d’Apple Inc.
“Monster”, il logo Monster , “CleanTouch” il logo Monster CleanTouch, “Clean Cloth nonché il prodotto e il suo imballaggio sono marchi commerciali o marchi registrati di proprietà
esclusiva di Monster Cable Products, Inc. o delle sue controllate negli Stati Uniti o negli altri paesi. Il nome “iPhone” è un marchio commerciale di proprietà esclusiva di Apple Inc.
Monster, o logótipo da Monster, Monster Clean Cloth,o produto e a embalagem são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Monster Cable Products, Inc.
ou suas subsidiárias nos E.U.A. e outros países. iPhone é uma marca comercial da Apple, Inc.
“Monster, Monster logosu, “CleanTouch, Monster CleanTouch logosu, “Clean Cloth, ürün ve paketi Monster Cable Products, Inc.in ya da bağlı kuruluşlarının
ABD’deki ya da başka ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. iPhone, Apple Inc’in ticari markasıdır.
rm 855528
PRT
Instruções
1
Movimente o bico para ts e para a frente
ao longo de todo o ecrã e deixe a solução
actuar durante 5 a 10 segundos.
2
Limpe o ecrã com o Clean Cloth integrado.
Conselhos de Segurança
Manter afastado do alcance das crianças.
Evitar o contacto com os olhos – lavar com água.
GRC
Οδηγίες
1
Κινήστε τη μύτη δεξιά-αριστερά στην οθόνη
και αφήστε το διάλυμα να επιδράσει
για 5 έως 10 δευτερόλεπτα.
2
Σκουπίστε την οθόνη με το ενσωματωμένο Καθαρό Ύφασμα.
Συμβουλές ασφαλείας
Κρατήστε το μακριά από παιδιά.
Αποφύγετε επαφή με τα μάτια – ξεπλύνετε με νερό.
TUR
Talimatlar
1
Ucu ekran boyunca ileri geri hareket ettiriniz ve
solüsyonun yayılması için 5-10 saniye bekleyiniz.
2
Ekranı Temiz bir Bez ile siliniz.
Güvenlik İpuçları
Çocukların ulaşamayacağı yerde bulundurun.
Gözle temastan kaçının. Suyla durulayın.
CZE
Návod
1
Přesuňte hrot tam a zpět po displeji a nechejte
roztok uslit na 5 až 10 sekund.
2
Otřete displej integrovanou utěrkou Clean Cloth.
Bezpečnostní tipy
Uchovejte mimo dosah dětí. Vyhněte se
styku s očima – vypláchněte vodou.
SVK
Pokyny
1
Prejdite končekom po displeji oboma smermi
a nechajte roztok pôsobiť 5 až 10 sekúnd.
2
Utrite displej s integrovanou čistou handričkou.
Bezpečnostné rady
Uschovajte mimo dosahu detí. Prediďte kontaktu
s očami – opláchnite vodou.
RUS
Инструкции
1
Перемещайте кончик назад и вперед поперек
экрана и подождите, пока раствор высохнет
в течение 5-10 секунд.
2
Протрите экран, используя встроенную
систему очистки экрана.
Подсказки по безопасности
Храните в недоступном для детей месте.
Избегайте контакта с глазами – ополосните водой.
/