Fujifilm GF30mmF3.5 R WR Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал руководство пользователя для объектива FUJIFILM GF 30mmF3.5 R WR. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, технических характеристиках, уходе и эксплуатации. Например, я знаю, как настроить диафрагму, как чистить объектив и что делать в случае его повреждения. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить диафрагму на объективе?
    Что делать, если объектив упал и повредился?
    Как чистить объектив?
RU-1РУССКИЙ
В целях безопасности
Перед использованием изделия прочтите данные
примечания
Примечания по безопасности
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро-
сам ремонта, осмотра и внутренней проверки обратитесь к
своему дилеру Fujifi lm.
Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед
использованием внимательно прочтите данные примеча-
ния по безопасности и Руководство пользователя фото-
камерой.
После прочтения данных примечаний по безопасности со-
храните их в надежном месте.
Информация о символах
Приведенные ниже символы используются в данном доку-
менте для обозначения степени тяжести травм или ущерба,
к которым может привести несоблюдение обозначенных
символами требований, и, как следствие, неправильное ис-
пользование устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь смерть
или тяжелые травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение требований, обозначенных
данным символом, может повлечь получе-
ние телесных повреждений или материаль-
ный ущерб.
Приведенные ниже символы используются для обозначения
характера инструкций, которые следует соблюдать.
Треугольные значки обозначают информацию, на кото-
рую нужно обратить внимание («Важно»).
Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных
действий («Запрещено»).
Круг с восклицательным знаком указывает на обяза-
тельность действий («Обязательно»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте в
ванной или в душе
Не погружайте в воду и не подвергайте воздействию
воды. Невыполнение данного требования может
привести к возгоранию или поражению электри-
ческим током.
RU-2 РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не разбирайте
Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде-
ние этой меры предосторожности может привести
к возгоранию, поражению электрическим током
или возникновению травм из-за неправильной
работы изделия.
Не трогайте вну-
тренние детали
Если корпус разбился в результате падения или
другого чрезвычайного происшествия, не трогай-
те открытые детали. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к поражению
электрическим током или возникновению травм,
если Вы дотронетесь до поврежденных деталей.
Немедленно выньте батарею фотокамеры, со-
блюдая осторожность, чтобы избежать получения
травм или поражения электрическим током, и
отнесите изделие в место приобретения для кон-
сультации.
Не кладите на неустойчивые поверхности. Изделие
может упасть, вызвав травму.
Не смотрите на солнце через объектив или видои-
скатели фотокамеры. Несоблюдение данной меры
предосторожности может привести к необратимо-
му нарушению зрения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте и не храните в местах, подверженных
воздействию пара или дыма, а также в местах, где
присутствует повышенная влажность или большое
количество пыли. Невыполнение данного требова-
ния может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Не оставляйте на прямом солнечном свету или в ме-
стах, подверженных воздействию высоких темпера-
тур, таких как закрытый автомобиль в солнечный
день. Несоблюдение этих мер предосторожности
может привести к возгоранию.
Храните в местах, не доступных для маленьких де-
тей. В руках ребенка данное изделие может стать
причиной телесных повреждений.
Не дотрагивайтесь мокрыми руками. Невыполне-
ние данного требования может привести к пора-
жению электрическим током.
Во время съемки объектов, освещенных сзади, не до-
пускайте попадания солнца в кадр. Солнечный свет,
сфокусированный в фотокамеру, когда солнце на-
ходится в кадре или рядом с ним, может вызвать
возгорание или ожоги.
RU-3РУССКИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда изделие не используется, закройте крышки
объектива, и храните изделие там, где на него не
падает прямой солнечный свет. Солнечный свет,
сфокусированный объективом, может вызвать воз-
горание или ожоги.
Не переносите фотокамеру или объектив, когда они
установлены на штативе. Изделие может упасть
или удариться о другие предметы, вызвав травму.
Утилизация электрического и электронного оборудования в
Утилизация электрического и электронного оборудования в
домашних условиях
домашних условиях
В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лих-
тенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве,
на гарантийном талоне и/или на упаковке указывает на
то, что данное изделие нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами. Вместо этого его нужно отнести в
приемный пункт по сбору, переработке и вторичному
использованию электрического и электронного обо-
рудования.
Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей среды и здоровья чело-
века, которые могут возникнуть в результате несоответствующей
утилизации данного изделия.
Повторное использование материалов поможет сохранить при-
родные ресурсы. Для получения дополнительной информации
об утилизации данного изделия обращайтесь в местные органы
власти, в службу по сбору, переработке и вторичному использова-
нию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.
В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и
Лихтенштейна: Если необходимо утилизировать данное изделие,
включая батареи или аккумуляторы, свяжитесь с местными властя-
ми и уточните правила утилизации.
RU-4 РУССКИЙ
Перед использованием данного изделия
Характеристики объектива могут не соответство-
вать ожидаемым, а некоторые функции могут
быть недоступны, если установлены старые вер-
сии прошивки фотокамеры. Обязательно обнови-
те прошивку фотокамеры до последней версии.
Инструкции по просмотру версии прошивки фо-
токамеры и обновлению прошивки фотокамеры
доступны на следующем веб-сайте:
https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/
В случае, если у Вас нет доступа к компьютеру,
обратитесь за поддержкой к местному дис-
трибьютору из списка “FUJIFILM Worldwide
Network, поставленного с Вашей фотокамерой.
Уход за изделием
При использовании бленды объектива не бери-
тесь за фотокамеру и не держите ее только за
бленду.
Не допускайте загрязнения сигнальных контак-
тов объектива.
Пользуйтесь грушей для удаления пыли и пуха со
стеклянных поверхностей объектива или филь-
тра. Для удаления пятен и отпечатков пальцев
нанесите небольшое количество жидкости для
чистки объективов на мягкую, чистую хлопчато-
бумажную ткань или салфетку для чистки объек-
тивов и протрите объектив от центра к краям кру-
говыми движениями, соблюдая осторожность, не
оставляя разводов и не касаясь стекла пальцами.
Никогда не используйте для чистки объектива
органические растворители, такие как разбави-
тель для краски или бензин.
Закройте крышку объектива и крышку байонета объ-
ектива, когда объектив не используется.
Храните объектив и фильтр в прохладных, су-
хих местах, чтобы предотвратить образование
плесени и коррозии. Не храните в местах, где
на него попадает прямой солнечный свет, или
рядом с нафталиновыми или камфорными ша-
риками от моли.
• Берегите объектив от влаги. Коррозия может
нанести непоправимый ущерб. При попадании
дождевых капель или брызг воды их следует
вытереть.
Если объектив оставить в местах, подвергающих-
ся воздействию высоких температур, то это мо-
жет повредить или деформировать его.
RU-5РУССКИЙ
Части объектива
GF30mmF3.5 R WR
A
Бленда объектива
B
Метки для установки
C
Фокусировочное кольцо
D
Разблокировка кольца диафрагмы
E
Метки для установки (фокусное расстояние)
F
Кольцо диафрагмы
G
Сигнальные контакты объектива
H
Крышка объектива
I
Крышка байонета объектива
Q Крепление объектива имеет резиновое кольцо, которое
обеспечивает защиту объектива от пыли и брызг. Кольцо
можно заменить в любом сервисном центре Fujifi lm за от-
дельную плату.
30
32
A
C
Прилагаемые принадлежности
• Крышка объектива
Крышка байонета объектива
Светозащитная бленда объектива
Чехол для объектива
RU-6 РУССКИЙ
Установка объектива
См. руководство пользователя фотока-
мерой для получения информации об
установке и снятии объектива.
Q Данный объектив предназначен исключительно для ис-
пользования с байонетами FUJIFILM G и не может быть
использован с байонетами X.
Снятие крышек
Снимите крышки, как показано на ри-
сунке.
Установка бленды
При подсоединении бленды объектива
уменьшают блики и защищают перед-
нюю линзу.
RU-7РУССКИЙ
Кольцо диафрагмы
Поверните кольцо диафрагмы объектива для выбора величины диафрагмы (число f).
A C ( ): Установите диафрагму на значение, вы-
бранное с помощью диска управления фотока-
мерой.
B A ( ): Установите диафрагму на значение, вы-
бранное фотокамерой автоматически.
C Другие значения ( ): Установите диафрагму
на выбранное значение.
R Выберите C или A или же, чтобы выбрать другое значение после выбора
C или A, нажмите разблокировку кольца диафрагмы, поворачивая кольцо
диафрагмы.
11 8162232AC
Разблокировка
кольца диафрагмы
Кольцо
диафрагмы
RU-8 РУССКИЙ
Технические характеристики
Тип
GF30mmF3.5 R WR
Устройство объектива
13 линз в 10 группах (2 асферических элемента, 2 элемента ED)
Фокусное расстояние (эквивалент формата 35мм)
f=30 мм (24 мм)
Угол зрения
84,
Макс. диафрагма
f/3.5
Мин. диафрагма
f/32
Управление диафрагмой
Количество лезвий
9 (округленное отверстие диафрагмы)
Размер раскрытия объектива
⁄ EV (всего 20 раскрытия)
Минимальное расстояние фокусировки (измеряется
от фокальной плоскости)
32 cм
Макс. увеличение
0,15 ×
Внешние размеры: Диаметр × длина* (прибл.)
* расстояние от передней части объектива до фланца
байонета объектива
84 × 99,4 мм
Вес* (прибл.)
* без крышек и бленд
510 г
Размер фильтра
58 мм
Q Вследствие улучшения изделия технические характеристики и внешний вид могут меняться без предварительного уведомления.
Q В связи с конструкцией объектива, «Индикатор расстояния», отображаемый камерой, в некоторых случаях может отличаться
от фактического расстояния фокусировки. Используйте «Индикатор расстояния» только в качестве справки.
/