Bresser MA digital Hygrometer Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я чат-бот, ознакомленный с руководством пользователя гигрометра Bresser MA. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках и использовании. В руководстве описаны такие особенности, как измерение температуры и влажности, предупреждение о риске образования плесени, отображение графика влажности за 24 часа и многое другое. Задавайте ваши вопросы!
  • Как настроить порог срабатывания предупреждения о плесени?
    Как настроить оповещение об уровне влажности?
    Как переключаться между отображением текущей температуры и температурой точки росы?
    Как посмотреть максимальные и минимальные значения?
метеорологическая станция ·
Hygrometer MA
RU Руководство
пользователя
3
Содержание
1 Выходные данные ............................................................. 4
2 Особенности........................................................................ 5
3 О руководстве по эксплуатации...................................... 5
4 Описание прибора и комплектация ................................ 6
5 Экран..................................................................................... 7
6 Подключение питания ....................................................... 9
7 Автоматическое отображение показаний на экране.... 9
8 Оповещение о риске появления плесени ...................... 9
9 Оповещение об уровне влажности ............................... 10
10 Настройка отображения показаний на экране ............ 11
11 УТИЛИЗАЦИЯ..................................................................... 11
12 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС ............................... 12
13 Гарантия ............................................................................. 12
4 / 16
1 Выходные данные
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Germany
http://www.bresser.de
Если вы хотите подать рекламацию или заявку на гаран-
тийное обслуживание, обратитесь к разделам «Гаран-
тия» и «Сервис» в этом руководстве. Помните, что лю-
бые запросы или заявления, отправленные напрямую
производителю, не будут рассмотрены.
Оставляем за собой право на ошибки. Оставляем за со-
бой право на технические изменения.
© 2018 Bresser GmbH
Все права защищены.
Запрещается воспроизводить, распространять, перево-
дить или передавать какие-либо части данного руко-
водства в любой форме и любым способом, электрон-
ным или механическим, включая фотокопирование, за-
пись и хранение в любой системе хранения и поиска ин-
формации без предварительного письменного разреше-
ния производителя.
Термины и наименования брендов соответствующих
компаний, используемые в этом документе, защищены
законом об авторских правах и патентным правом в Гер-
мании, Европейском Союзе и/или других странах.
5 / 16
2 Особенности
Сигнал предупреждения о возникновении плесени,
индикатор вентиляции
Гигрометр и термометр
Данные о влажности и температуре за последние
24 часа
Информация о благоприятном и безопасном ми-
кроклимате в помещении.
Показания температуры внутри помещения (диапа-
зон от 0 до 50 °C)
Температура точки росы (диапазон от 0 до 50 °C)
Показания влажности (диапазон от 20% до 95%)
Выбор единиц измерения температуры (градусы
Цельсия/градусы Фаренгейта)
Сенсорная панель управления
3 О руководстве по эксплуатации
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эта инструкция по эксплуатации поставляется вме-
сте с прибором.
Внимательно прочитайте инструкции по технике без-
опасности в этом руководстве перед началом работы.
Сохраните руководство по эксплуатации, чтобы всегда
иметь возможность обратиться к содержащейся в нем
информации по функциям управления. При передаче
прибора третьим лицам, руководство по эксплуатации
должно быть предоставлено новому владельцу/пользо-
вателю прибора.
6 / 16
4 Описание прибора и
комплектация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
иллюстрация1: Устройство гигрометра
1 Экран 2 Кнопка SET/DEW
POINT (Настройка/Точ-
ка росы) (изменение
настроек экрана и бу-
дильника)
3 Кнопка ON/OFF (Вкл./
выкл. сигнала будиль-
ника)
4 Световой сигнал при
активации сигнала бу-
дильника
5 Кнопка °C/°F (переклю-
чение между градуса-
ми Цельсия и градуса-
ми Фаренгейта, умень-
шение значения вы-
бранного параметра
или настройка будиль-
ника)
6 Кнопка MAX/MIN
(переключение между
максимальными и ми-
нимальными значения-
ми или удаление всех
значений)
7 / 16
7 Крышка батарейного
отсека
8 Батарейный отсек
9 Подставка (съемная)
Комплектация
Термо-/Гигрометр (A), подставка (B)
Рекомендуемые батарейки (не включены в комплект
поставки)
2 шт. Батарейки типа AAA, 1,5 В
5 Экран
4
1
5
2
3
6
7
8
9
10
12
11
14
13
иллюстрация2: Экран гигрометра
8 / 16
1 Иконка MOULD ALERT
(оповещение о риске
возникновения плесе-
ни) (будет отображать-
ся, если превышено
максимальное значе-
ние параметра)
2 Гистограмма показаний
влажности
3 Шкала показаний
влажности
4 Верхний предел зна-
чений/граница значе-
ний
5 Нижний предел значе-
ний/граница значений
6 Показания влажности
за последние 24 часа
7 Уровень влажности (в
процентах) (настраи-
ваемый режим отоб-
ражения)
8 Иконка температуры
точки росы (отобража-
ется при достижении
показаний, при кото-
рых влажность начи-
нает конденсировать-
ся вросу)
9 Иконка MIN (отобража-
ется при достижении
минимального значе-
ния)
10 Иконка ALERT (Сигнал)
(отображается при на-
стройке будильника)
11 Иконка MAX (отобра-
жается при достиже-
нии максимального
значения)
12 Показания температу-
ры (настраиваемый
режим отображения)
13 Единица измерения
температуры (градусы
Цельсия или градусы
Фаренгейта)
14 Индикатор микрокли-
мата в помещении
9 / 16
6 Подключение питания
1. Снимите подставку.
2. Снимите крышку батарейного отсека.
3. Вставьте батарейки в батарейный отсек. Убедитесь,
что элементы питания установлены в соответствии
с указанной полярностью (+ и –).
4. Закройте батарейный отсек.
5. Установите подставку.
7 Автоматическое отображение
показаний на экране
Показания температуры и влажности внутри помещения
отобразятся на устройстве после включения питания.
Более подробно о значениях показаний см. в полной
инструкции по эксплуатации (ссылка на скачивание ука-
зана на стр. 2).
8 Оповещение о риске появления
плесени
1. В обычном режиме экрана нажмите и удерживайте
в течение 3 секунд кнопку °C/°F, чтобы перейти к
настройке оповещений о риске появления плесени.
Иконка MOULD ALERT и показания влажности на-
чнут мигать.
2. Коснитесь кнопки °C/°F (Вниз) или MAX/MIN (Вверх),
чтобы установить необходимое значение. Возмож-
ные значения: 60%, 65%, 70% или 75%.
10 / 16
3. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд кнопку
°C/°F, чтобы сохранить установленные значения.
Сигнал о риске появления плесени сработает, если
влажность достигнет заданного значения.
4. Иконка MOULD ALERT будет мигать до тех пор, по-
ка влажность не опустится ниже установленного
значения.
9 Оповещение об уровне влажности
1. В обычном режиме экрана нажмите и удерживайте
в течение 3 секунд кнопку SET/DEW POINT (На-
стройка/Точка росы), чтобы перейти к настройке
оповещений об уровне влажности. Индикатор верх-
него предела влажности начнет мигать.
2. Коснитесь кнопки °C/°F (Вниз) или MAX/MIN (Вверх),
чтобы установить необходимое значение.
3. Коснитесь кнопки SET/DEW POINT (Настройка/Точ-
ка росы), чтобы установить нижний порог значений
влажности.
4. Коснитесь кнопки °C/°F (Вниз) или MAX/MIN (Вверх),
чтобы установить необходимое значение.
5. Коснитесь кнопки SET/DEW POINT (Настройка/Точ-
ка росы), чтобы выйти из настройки.
6. Коснитесь кнопки ON/OFF (Вкл./выкл), чтобы вклю-
чить оповещение об уровне влажности. На экране
отобразится иконка ALERT.
7. Чтобы отключить оповещение об уровне влажности,
снова коснитесь кнопки ON/OFF (Вкл./выкл). Иконка
ALERT перестанет отображаться на экране.
11 / 16
10 Настройка отображения
показаний на экране
Нажмите сенсорную кнопку SET/DEW POINT (На-
стройка/Точка росы), чтобы переключиться между
отображением текущей температуры и отображени-
ем температуры точки росы. Во время отображения
температуры точки росы рядом с уровнем влажно-
сти будет отображаться иконка DEW POINT.
Коснитесь кнопки °C/°F, чтобы переключиться меж-
ду градусами Цельсия и градусами Фаренгейта.
Коснитесь кнопки MAX/MIN несколько раз — макси-
мальные, минимальные и текущие значения темпе-
ратуры и влажности будут по очереди отображаться
на экране. На экране отобразятся минимальные и
максимальные значения (если таковые имеются).
11 УТИЛИЗАЦИЯ
Выполняйте утилизацию упаковочных материалов
по их типам. Информацию по правильной утилиза-
ции можно получить в коммунальной службе ути-
лизации или в отделе по защите окружающей сре-
ды.
Не выбрасывайте электроприборы вместе с быто-
выми отходами!
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по
отслужившим свой срок электрическим и электрон-
ным приборам и по их переработке отслужившие
свой срок электрические приборы должны отдель-
но собираться и подвергаться повторной перера-
ботке в соответствии с нормативами по защите
окружающей среды.
12 / 16
Не выбрасывайте батарейки и аккумуляторы вме-
сте с бытовыми отходами. В соответствии с законо-
дательными требованиями их необходимо сдавать
в пункты приема использованных элементов пита-
ния и аккумуляторов. Вы можете бесплатно сдать
использованные элементы питания в нашем мага-
зине или рядом с вами (например, в торговых точ-
ках или в пунктах приема).
На элементах питания и аккумуляторах изображен
перечеркнутый контейнер, а также указано содер-
жащееся ядовитое вещество. «Cd»: элемент пита-
ния содержит кадмий, «Hg»: элемент питания со-
держит ртуть, «Pb»: элемент питания содержит сви-
нец.
12 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ
ЕС
Bresser GmbH подтверждает соответствие данного
изделия нормативным требованиям ЕС. Предо-
ставляется по запросу. http://www.bresser.de •
13 Гарантия
Стандартный гарантийный срок составляет 2 года, начи-
ная со дня покупки. Чтобы воспользоваться расширен-
ной гарантией, необходимо зарегистрироваться на на-
шем сайте.
13 / 16
Подробные условия гарантии, информацию о расширен-
ной гарантии и о наших сервисных центрах можно полу-
чить на нашем сайте www.bresser.de/warranty_terms.
/