ERC25010W

Electrolux ERC25010W Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, ознакомленный с руководством пользователя холодильника Electrolux ERC25010W. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, работе, уходе и устранении неполадок. В руководстве описаны функции автоматического размораживания, регулировки температуры и влажности, а также меры безопасности. Задавайте свои вопросы!
  • Какие звуки считаются нормальными для работы холодильника?
    Как регулировать влажность в отсеках для овощей и фруктов?
    Что делать, если на стенках холодильника образуется иней?
használati útmutató
Қолдану туралы
нұсқаулары
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
navodila za uporabo
kullanma kılavuzu
Інструкція
Hűtőszekrény
Тоңазытқыш
Frigider
Холодильник
Hladilnik
Buzdolabı
Холодильник
ERC25010W
Пайдаланушыға арналған бұл шағын нұсқаулықта жаңа өніміңіздің негізгі функциялары
қамтылған, бұл сонымен қатар қолдануға да ыңғайлы. Electrolux пайдаланушы нұсқаулықтары
басылатын қағаз шығынын 30 %-ға дейін азайтқысы келеді, бұл жылына шамамен 12,000 тал
ағашты сақтап қалуға көмектеседі. Пайдаланушы шағын нұсқаулығын шығару Electrolux
компаниясының қоршаған ортаны қорғауға қатысты қолға алып жатқан көп шараларының бірі
болып табылады. Бұл ауқымды шара болмауы да мүмкін, дегенмен үлкен істің бастамасы екені
анық.
Нұсқаулықтың толық мәтінін www.electrolux.com веб-сайтынан қараңыз.
Жалпы мағлұмат бөлімдері
Құрылғыны орнатып, ең алғаш пайдаланбас
бұрын, өз қауіпсіздігіңіз бен құрылғыны дұрыс
қолдану мақсатында, пайдаланушыға
арналған бұл нұсқаулықты, оның ішінде
кеңестері мен ескертулеріне назар салып
оқып шығыңыз. Осы құрылғыны
пайдаланатын адамдардың барлығы,
қажетсіз ақаулықтар мен тұрмыстық
апаттардың алдын алу үшін,оны пайдалану
тәсілдерімен және қауіпсіздікті қамтамасыз
ететін функцияларымен жете таныс болуы
керек. Осы қолдану туралы нұсқаулықты
сақтап қойыңыз және тоңазытқышты басқа
адамдарға бергеніңізде немесе
сатқаныңызда, оны пайдаланатын әрбір
адамның бұйымның қолданыс мерзімі
аяқталғанға дейін оған қатысты пайдалану
және қауіпсіздік шараларынан хабардар
болуы үшін нұсқаулықты да қоса беруді
ұмытпаңыз.
Адам өмірі мен құрылғының қауіпсіздігін
қамтамасыз ету үшін осы пайдаланушы
нұсқаулығындағы ескертулерді орындаңыз,
себебі қадағалаудың жеткіліксіздігінен туған
ақаулық үшін өндіруші жауапкершілік
көтермейді.
Балалар мен әлсіз адамдардың қауіпсіздігі
Бұл құрылғыны физиологиялық, сезімдік не
болмаса ақыл-ой деңгейіне байланысты не
пеш жұмысына қатысты тәжрибиесі мен
білімінің аздығына байланысты пайдалана
алмайтын адамдар (балаларды қоса
алғанда), пешті пайдалану туралы ерекше
нұсқауларды алмайынша не олардың
қауіпсіздігіне ие адамның қадағалауынсыз
пайдаланбауға тиіс.
Балалар құрылғымен ойнамас үшін оларды
қадағалап отыру қажет.
Машинаның орауыштары мен қорабын
балалардың қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз. Тұншығып кету қаупі бар.
Егер құрылғыны тастасаңыз, оның ашасын
розеткадан суырыңыз да, қорек сымын
қиып(құрылғыға барынша тақата)балалар
ішіне кіріп қамалып не электр тогының
қатерлі әсеріне ұшырамас үшін есігін
ағытып алып тастаңыз.
Егер есігі магнитті тығыздағышпен
жабдықталған бұл құрылғыны, есігінде не
қақпағында серіппелі құлыбы бар ескі
құрылғының орнына қоймақ болсаңыз, ескі
құрылғыны ең алдымен оның серіппелі
құлыбын жарамсыз етіп барып тастаңыз.
Бұл құрылғыны бала ішіне қамалып
қалатын қауіп көзіне айналудан сақтайды.
Жалпы қауіпсіздік туралы мағлұматтар
Сақтандыру туралы ескерту! Желдеткіш
саңылауларды еш бөгетсіз ашық
ұстаңыз.
Құрылғы тағам мен/не сусындарды осы
нұсқаулық кітапшасында
көрсетілгендегідей қалыпты жағдайда
сақтауға арналған.
Жібіту үрдісін жылдамдату үшін еш
механикалық құралды не жасанды затты
пайдаланбаңыз.
Тоңазытқыш құрылғы ішінде (крем мейкер
тәрізді) электр құрылғыларын, өндірушісі
олардың осы мақсатта пайдалануға
жарамдылығын арнайы көрсетпеген
жағдайда пайдаланбаңыз.
Салқындатқыш сұйық жүйесіне еш нұқсан
келтірмеңіз.
Құрылғының салқындатқыш жүйесіне
салқындатқыш изобутан (R600a) құйылған,
бұл қоршаған ортаға аса сай келетін табиғи,
бірақ тұтанғыш газ.
Құрылғыны тасымалдау мен орнату кезінде
оның салқындатқыш жүйесінің еш
элементіне нұқсан келмегеніне көз жеткізіп
алыңыз.
Салқындатқыш жүйеге нұқсан келген
жағдайда:
ашық от пен тұтанғыш заттарды аулақ
ұстаңыз
құрылғы орнатылған бөлмені мұқият
желдетіңіз
electrolux 11
Құрылғыға өзгеріс енгізу не оны қандай да
бір жолмен өзгертуге тырысу қауіпті болып
табылады. Электр сымының зақымдалуы
қысқа тұйықталу мен өрт және/не электрдің
қатерлі әсеріне ұшырауға әкеліп
соқтырады.
Назарыңызда болсын! Электрлік
компоненттердің кез келгенін (қорек
сымы, аша, компрессор) тек уәкілетті қызмет
көрсету маманы не білікті қызмет көрсету
маманы ауыстыруға тиіс.
1. Қорек сымын ұзартуға болмайды.
2. Электр ашасының құрылғы артында
жаншылып не бүлініп қалмағанын
тексеріңіз. Жаншылып не бүлініп қалған
аша қатты қызып кетіп, өрт қатерін
тудыруы мүмкін.
3. Құрылғы ашасына жете
алатындығыңызға көз жеткізіңіз.
4. Қорек сымын тартпаңыз.
5. Егер аша сұғылатын розетка босап
тұрса, оған ашаны қоспаңыз. Электр
қатеріне ұшырау не өрт шығу қаупі бар.
6. Құрылғы шамының қалпағы кигізіліп
тұрмаса, құрылғыны қолдануға тиіс
емессіз
4)
бар ма.
Құрылғы салмағы ауыр. Оны жылжытқан
кезде абай болыңыз.
Тоңазытқыш камера ішіндегі заттарды
ылғал/су қолмен алмаңыз да, қолыңызды
да тигізбеңіз, себебі бұл терінің сыдырылып
не аяз/суықтан қолдың үсіп кетуіне әкеліп
соқтырады.
Құрылғыны тура түсіп тұрған күн сәулесінің
астында ұзақ уақыт қалдырмаңыз.
Күнделікті қолдану
Құрылғының пластик бөліктеріне ыстық
кәстрөл қоймаңыз.
Тұтанғыш газ бен сұйықтарды тоңазытқыш
ішінде ұстамаңыз, себебі олар жарылып
кетуі мүмкін.
Құрылғы өндірушісінің тағам сақтауға
қатысты нұсқауларын мұқият орындау
қажет.
Күтім көрсету және тазалау
Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамас
бұрын құрылғыны өшіріп, ашаны электр
желісіндегі розеткадан суырып алыңыз.
Құрылғыны ең алғаш пайдаланбас бұрын,
іші мен барлық ішкі керек-жарақтарын,
аздап нейтрал сабын қосылған жылы сумен
жуып, ондағы әдетте жаңа затқа тән келетін
иісті кетіріңіз, содан кейін мұқият
құрғатыңыз.
Құрылғыны металл заттармен
тазаламаңыз.
Тоңазытқыштағы еріген суды ағызуға
арналған саңылауларды мезгіл-мезгіл
тексеріп отырыңыз. Қажет болса, тазалап
отырыңыз. Су ағатын саңылау бітелсе,
еріген су құрылғының астына жиналады.
Орнату
Өте маңызды! Электр желісіне қосарда,
арнайы бөлімдерде берілген нұсқауларды
мұқият орындаңыз.
Құрылғы орамын ашып, оның еш жерінің
бүлінбегенін тексеріп алыңыз. Құрылғының
бір жері бүлініп қалса қоспаңыз. Қандай да
бір бүлінушілік орын алғанда, құрылғыны
сатып алған жерге дереу хабарлаңыз.
Бұндай жағдайда қорабын сақтап қойыңыз.
Құрылғыны қоспас бұрын оның майы
компрессорға ағып құйылу үшін кем
дегенде екі сағат күтіңіз.
Құрылғы айналасында ауа жеткілікті түрде
айналуға тиіс, ауа айналымы жеткіліксіз
болса құрылғы қызып кетеді. Желдету
жеткілікті болу үшін орнатуға қатысты
нұсқауларды орындаңыз.
Мүмкін болса, құрылғының жылы тұратын
бөлшектерін (компрессор, конденсатор)
ұстап қалып не оларға қол тигізіп алып күйіп
қалмас үшін тоңазытқыштың арт жағын
әрқашан қабырғаға қаратып қойыңыз.
Құрылғыны радиатор не пештердің қасына
жақын орналастыруға болмайды.
Құрылғыны орнатқан соң оның ашасының
қол оңай жететін жерде болуын қамтамасыз
етіңіз.
Тек ауыз суы жүйесіне ғана қосыңыз.
5)
Қызмет
Құрылғыны жөндеу үшін қажет электр
жұмыстарын электр маманы не білікті адам
жүзеге асыруға тиіс.
Бұл өнімге қызмет көрсетуді тек уәкілетті
қызмет көрсету орындары жүзеге асыру
керек және құрылғының нағыз өз
бөлшектері ғана пайдаланылуға тиіс.
4) Ішкі жарықтама шамының қалпағы
5) Су жүйесіне қосу қарастырылған ба
12 electrolux
Қоршаған ортаны қорғау
Бұл құрылғының салқындатқыш
сұйығының құрамында да, изоляция
материалдарында да озон қабатына зиян
келтіретін газдар жоқ. Бұл құрылғыны
тұрмыстық қалдық пен қоқыстар тасталатын
жерге тастауға болмайды. Оның изоляция
қабаттамасында тұтанғыш газдар бар:
құрылғыны жергілікті құзырлы мекемелерден
алынатын жарамды ережелерге сай тастау
қажет. Салқындатқыш құралға, әсіресе оның
қызу алмастырғышқа жақын артқы бөлігіне
зиян келтірмеңіз. Құрылғыда пайдаланылған
белгішесімен белгіленген материалдар
қайта өңдеуден өткізуге жарайды.
Жұмыс жүйесі
Қосу
Ашаны розеткаға сұғыңыз.
Температура түймешесін сағат бағытымен
бұрай отырып орташа температураға
қойыңыз.
Өшіру
Құрылғыны өшіру үшін температура
түймешесін "O" қалпына қойыңыз.
Температураны баптау
Температура автоматты түрде қойылады.
Құрылғыны іске қосу үшін төмендегі әрекетті
орындаңыз:
суықтықты азайту үшін температура
түймешесін суықтың төменгі деңгейіне
қарай бұраңыз.
суықтықты жоғары деңгейге қою үшін
температура түймешесін суықтың
максимум деңгейіне қарай бұраңыз.
Әдетте орташа суықтықты таңдаған
дұрыс.
Дегенмен, параметрді дәл тауып орнату үшін
құрылғының ішіндегі температураның
төмендегі жағдайларға:
бөлме температурасына
есіктің қаншалықты жиі ашылғандығына
сақталатын тағамның мөлшеріне
құрылғы орнатылған жерге байланысты
екендігін есте ұстау қажет.
Өте маңызды! Егер бөлме температурасы
жоғары болса не тағам тоңазытқыш ішіне
толтыра салынса және құрылғы төменгі
температурада тұрса, құрылғы үздіксіз жұмыс
жасап оның қабырғасына қырау тұруы мүмкін.
Бұндай жағдайда түймешені жоғары
температураға қойып,құрылғы мұзын қуатты
көп шығындамай, өздігінен еріп кетуіне
мүмкіндік беру қажет.
Әркүндік қолдану
Ылғалдылықты бақылау
Шыны сөренің кертігі(сырғымалы тетік
арқылы реттеледі) бар, көкөніс салынатын
суырма(лар)ішіндегі температураны
реттейтін құралы бар.
Желдеткіш саңылаулар жабық тұрғанда:
жеміс-жидек пен көкөніс салынатын
суырмадағы тағамдардың құрамындағы
табиғи ылғал ұзақ сақталады.
Желдеткіш саңылауларды ашқан кезде:
ауасының ылғалдылығы аз жеміс-жидек пен
көкөніс салынатын суырмадағы ауа
айналымы жақсара түседі.
electrolux 13
Күтім көрсету және тазалау
Сақтандыру туралы ескерту! Жөндеу
жұмысын жүргізбес бұрын құрылғыны
электр желісінен ағытыңыз.
Бұл құрылғының салқындатқыш
құралында сутегілі көміртек бар;
сондықтан да, жөндеу жұмыстары мен оны
қайта толтыруды тек уәкілетті маман ғана
жүзеге асыруға тиіс.
Ас үй құрылғыларының бетін тазалауға
арналған көпшілік заттардың құрамында осы
құрылғы үшін пайдаланылған пластиктерге
зиянды әсер ететін химикаттар бар.
Сондықтан да осы құрылғы корпусының
сыртын, тек аздаған жуғыш зат салынған
жылы сумен тазалау ұсынылады.
Тазалап болған соң құрылғыны электр
желісіне қайта қосыңыз.
Тоңазытқыш қырауын еріту
Құрылғыны қалыпты пайдалану кезінде
тоңазытқыш камерасының
буландырғышындағы қырау, мотор
компрессоры тоқтаған сайын автоматты
түрде жойылып отырады. Еріген су
құрылғының артындағы, мотор
компрессорының үстіндегі арнайы
контейнердегі түтікше арқылы жиналады да,
осы жерде буға айналады.
Су тасып төгіліп тамақтардың үстіне ақпас
үшін тоңазытқыш ортасындағы каналдағы
еріген суды ағызатын тесікті мезгіл-мезгіл
тазалап отырған дұрыс. Арнайы берілген
тазалағышты пайдаланыңыз, оны су
ағызатын тесіктен таба аласыз.
Не істерсіңіз, егер...
Қалыпты жұмыс кезінде естілетін шуыл
Тоңазытқыш сұйық түтікшелер арқылы
аққан кезде әлсіз сырылдаған немесе
көпіршіп жатқан тәрізді шуылдар естілуі
мүмкін. Бұл дұрыс.
Компрессор қосылып тұрған кезде,
тоңазытқыш сұйық жан-жаққа таралады да,
компрессордан сырылдаған, сондай-ақ
дірілдеген дауыс шыққанын естисіз. Бұл
дұрыс.
Жылу әсерінен кеңею орын алған кезде,
кенет тырс-тырс еткен шуыл естілуі мүмкін.
Бұл қалыпты жағдай, қауіпті физикалық
феномен емес. Бұл дұрыс.
Компрессор қосылғанда немесе өшкенде,
температура түймешесінің ақырын "сырт"
еткенін естисіз. Бұл дұрыс.
Техникалық сиппатама
Өлшемі
Биіктігі 1250 мм
Ені 550 мм
Тереңдігі 612 мм
Техникалық ақпарат құрылғының ішкі сол
жағында орналасқан техникалық ақпарат
тақтайшасында және қуат мәндері берілген
жапсырмада көрсетілген.
14 electrolux
Орнату
Сақтандыру туралы ескерту! Құрылғыны
орнатпай тұрып "Қауіпсіздік туралы
ақпаратты" жеке басыңыздың қауіпсіздігін
қамтамасыз ету үшін және құрылғыны дұрыс
пайдалану үшін мұқият оқып шығыңыз.
Орналастыру
Бұл құрылғыны температурасы құрылғының
техникалық ақпараттар тақтайшасында
көрсетілген климат санатына сай келетін
жерге орналастыру қажет:
Климат
санаты
Қоршаған орта температурасы
SN +10°C бастап + 32°C дейін
N +16°C бастап + 32°C дейін
ST +16°C бастап + 38°C дейін
T +16°C бастап + 43°C дейін
Бекіткіш тетіктер
Нұсқаулық салынған қалтаның ішінде, суретте
көрсетілгендей орнатылуға тиіс екі бекіткіш
тетік бар.
1. Тетіктерді саңылауға дәл келтіріп
салыңыз. Көрсеткіні (A) суретте
көрсетілген бағытта орнатыңыз.
2. Бекіткіш тетіктер өз орындарына келгенше
сағат бағытына қарсы 45° градусқа
бұраңыз.
Деңгейлеу
Құрылғының орнықты болып орнатылуын
қадағалаңыз. Оны алдыңғы (2) жақта
орналасқан екі өзгермелі сирақ арқылы
орнықты етіп орнатуға болады. Қажет болса,
тығыздағышты алу арқылы реттеуге болады
(1).
1
2
Орналастыру
Құрылғыны радиатор, бойлер, тіке түсетін күн
сәулесі т.с.с. тәрізді жылу көздерінен
барынша алыс орналастыру қажет.
Құрылғының артқы жағында ауаның еркін
айналып тұруын қамтамасыз етіңіз. Құрылғы
тамаша жұмыс жасап тұруы үшін, егер
құрылғы қабырғаға ілініп тұрған құрылғының
астына қойылса, құрылғының үсті мен
қабырғалық аспалы құрылғының арасында
кем дегенде 100 мм орын сақталуға тиіс.
Дегенмен, мүмкін болса, құрылғыны
қабырғалық аспа құрылғының астына
қоймаған дұрыс. Құрылғы корпусының
астында орналасқан бір немесе бірнеше
сирақты реттеу арқылы, оны мұқият
деңгейлеп орнатуға болады.
Егер құрылғы бұрышқа қойылып, оның
топсасы бар жағы қабырғаға қарап тұрса,
оның есігін еркін ашып, ішіндегі сөрелерді алу
үшін қабырға мен құрылғы арасында кем
дегенде 10 мм қашықтық сақталуға тиіс.
Назарыңызда болсын! құрылғыны
электр желісінен ағытуға мүмкіндік бар
болуға тиіс; сондықтан да, құрылғыны
орнатып болған соң оның ашасы оңай қол
жететін жерде тұруы керек.
electrolux 15
15mm
15mm 100mm
Есіктің ашылатын жағын өзгерту
Өте маңызды! Төмендегі әрекеттерді,
құрылғының есігін мықтап ұстап тұруға
көмектесетін адаммен бірлесе жүзеге
асыруды ұсынамыз.
Есікті екінші жағынан ашылатын ету үшін
мына әрекеттерді орындаңыз:
1. Ашаны розеткадан алыңыз.
2. Артқы жақтағы бұрандалардың екеуін де
босатыңыз.
3. Үстін артқа қарай итеріңіз де, көтеріп
алыңыз.
16 electrolux
4. Өзгермелі сирақтардың екеуінің де
бұрандасын босатыңыз.
5. Есіктің астыңғы топсасының
бұрандаларын босатыңыз. Топсаны
алыңыз. Білікшені көрсеткі бағытымен
салыңыз.
1
2
3
6. Бұранданы ағытыңыз да, қарама-қарсы
жаққа орнатыңыз.
7. Топсаны қарама-қарсы жаққа орнатыңыз.
8. Өзгермелі сирақтардың екеуінің де
бұрандасын қатайтыңыз.
9. Есіктің үстіңгі топсасының бұрандаларын
босатыңыз.
electrolux 17
10. Топсаны алыңыз. Білікшені көрсеткі
бағытымен салыңыз. Топсаны қарама-
қарсы жаққа орнатыңыз.
1
2
3
11. Топсаны қатайтыңыз.
12. Үстін орнына қойыңыз.
13. Үстіңгі жағын алдынан итеріңіз.
14. Артқы жақтағы бұрандалардың екеуін де
қатайтыңыз.
15.
Егер құрылғының тұтқасы бар болса,
6)
қарама-қарсы жаққа орнатыңыз.
1
2
3
16. Құрылғыны орнына қойыңыз, деңгейін
реттеңіз, кем дегенде төрт сағат уақыт
өткеннен кейін электр желісіне жалғаңыз.
Ең соңғы тексерісті жүзеге асырып,
мыналарды тексеріңіз:
Барлық бұрандалардың бұралғанын.
Есіктің дұрыс ашылып-жабылатындығын.
Егер бөлме температурасы суық (мысалы,
қыста)болса, тығыздағыш корпусқа мықтап
жанаспауы мүмкін. Бұндай жағдайда,
тығыздағыштың өз бетімен орнына келуін
күтіңіз.
Жоғарыда айтылған әрекеттерді өзіңіз
орындағыңыз келмесе, қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз. Қызмет көрсету
орталығының маманы, есіктің орнын ақылы
түрде ауыстырып береді.
Электр желісіне жалғау
Электр желісіне қоспас бұрын техникалық
ақпарат тақтайшасында көрсетілген кернеу
мен жиіліктің үйдегі электр желісінің қуатына
сай келетіндігін тексеріп алыңыз.
Құрылғы жерге қосылуға тиіс. Осы мақсатта
қорек сымы контактпен қатар жеткізілген. Егер
үйдегі ро зетка ж ерге қосылма ға н б ол са , б іл ікті
электр маманынан ақыл-кеңес ала отырып,
құрылғыны қолданыстағы ережелерге сай
жерге жекелей қосыңыз.
Жоғарыда айтылып өткен ережелер
сақталмаса, өндіруші қандай да бір
жауапкершілікті өз мойнына алудан бас
тартады.
Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
6) оны алыңыз да,
18 electrolux
Қоршаған орта мәселелері
Бұйымдағы немесе бұйым қорапшасындағы
белгісі осы бұйым кәдімгі үй қалдығы емес
екенін көрсетіп білдіреді. Сондықтан оны ескі
электр және электроникалық бұйымдарды
жинап утилизация үшін арнайы
контейнерлерге салуыңыз керек. Осы
бұйымды дұрыс түрде утилизация арқылы Сіз
қоршаған орта менен адам денсаулығына
түсіп пайда бола алатын зиянын
болдыртпауын үшін үлес қоса аласыз; осы
зиян бұл бұйымды дұрыс емес қолданғанда
пайда болуы мүмкін. Осы бұйымның
утилизациясы туралы көбірек білуіңіз үшін
жергілікті әкімшілігіңізбен, қалдықтарды
жинап әкететін мекемеңізбен немесе осы
бұйымды Өзіңізге сатқан дүкенімен
хабарласыңыз.
electrolux 19
В этом Кратком руководстве пользователя представлена вся основная информация о Вашем
новом приобретении, и пользоваться им несложно. Electrolux стремится сэкономить около
трети бумаги на руководства пользователя, что поможет каждый год сохранить 12 тысяч
деревьев. Краткое руководство пользователя – это один из многих шагов Electrolux в защиту
окружающей среды. Возможно, это не очень большой шаг, но, делая немного, Вы достигаете
многого.
С полным руководством пользователя Вы можете ознакомиться, посетив www.electrolux.com.
Сведения по технике безопасности
Для обеспечения собственной безопасности
и правильной эксплуатации прибора, перед
его установкой и первым использованием
внимательно прочитайте данное руковод‐
ство, не пропуская рекомендации и предупре‐
ждения. Чтобы избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы
все, кто пользуется данным прибором, под‐
робно ознакомились с его работой и правила‐
ми техники безопасности. Сохраните настоя‐
щее руководство и в случае продажи прибора
или его передачи в пользование другому лицу
передайте вместе с ним и данное руковод‐
ство, чтобы новый пользователь получил со‐
ответствующую информацию о правильной
эксплуатации и правилах техники безо‐
пасности.
В интересах безопасности людей и имуще‐
ства соблюдайте меры предосторожности,
указанные в настоящем руководстве, так как
производитель не несет ответственности за
убытки, вызванные несоблюдением указан‐
ных мер.
Безопасность детей и лиц с ограниченными
возможностями
Данное изделие не предназначено для
эксплуатации лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорны‐
ми или умственными способностями или с
недостаточным опытом или знаниями без
присмотра лица, отвечающего за их без‐
опасность, или получения от него соответ‐
ствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать его.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не
играли с прибором.
Держите все упаковочные материалы в не‐
доступном для детей месте. Существует
опасность удушения.
Если прибор больше не нужен, выньте вил‐
ку из розетки, обрежьте шнур питания (как
можно ближе к прибору) и снимите дверцу,
чтобы дети, играя, не получили удар током
или не заперлись внутри прибора.
Если данный прибор (имеющий магнитное
уплотнение дверцы) предназначен для за‐
мены старого холодильника с пружинным
замком (защелкой) дверцы или крышки, пе‐
ред утилизацией старого холодильника
обязательно выведите замок из строя. Это
позволит исключить превращение его в
смертельную ловушку для детей.
Общие правила техники безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте
перекрытия вентиляционных отверстий.
Настоящий прибор предназначен для хра‐
нения продуктов питания и напитков в обы‐
чном домашнем хозяйстве, как описано в
настоящем руководстве.
Не используйте механические приспосо‐
бления или любые другие средства для ус‐
корения процесса размораживания.
Не используйте другие электроприборы
(например, мороженицы) внутри холодиль‐
ников, если производителем не допускает‐
ся возможность такого использования.
Не допускайте повреждения контура хлада‐
гента.
Холодильный контур прибора содержит
безвредный для окружающей среды, но,
тем не менее, огнеопасный хладагент из‐
обутан (R600a).
При транспортировке и установке прибора
следите за тем, чтобы не допустить повре‐
ждений каких-либо компонентов холодиль‐
ного контура.
В случае повреждения холодильного конту‐
ра:
не допускайте использования открытого
пламени и источников воспламенения
тщательно проветрите помещение, в ко‐
тором установлен прибор
28 electrolux
Изменение характеристик прибора или вне‐
сение каких-либо изменений в его конструк
цию сопряжено с опасностью. Поврежден‐
ный шнур может вызвать короткое замыка‐
ние, пожар или удар электротоком.
ВНИМАНИЕ! Замену электрических час
тей изделия (шнура питания, вилки, ком‐
прессора) должен производить сертифициро‐
ванный представитель сервисного центра
или квалифицированный обслуживающий
персонал.
1. Запрещено удлинять шнур питания.
2. Убедитесь, что штепсельная вилка не
сплющена и не повреждена с тыльной
стороны прибора. Сплющенная или по‐
врежденная штепсельная вилка может
перегреться и стать причиной пожара.
3. Убедитесь, что Вы сможете достать вил‐
ку сетевого шнура прибора.
4. Не тяните сетевой шнур.
5. Если розетка электропитания не закре‐
плена, не вставляйте в нее вилку. Суще‐
ствует опасность поражения электриче‐
ским током или пожара.
6. Нельзя пользоваться прибором с лам‐
пой без плафона
10)
внутреннего осве‐
щения.
Данный прибор тяжелый. Будьте осторож‐
ны при его перемещении.
Не вынимайте и не трогайте предметы в
морозильном отделении мокрыми или
влажными руками, это может привести к по‐
явлению на руках ссадин или ожогов от об‐
морожения.
Не допускайте долговременного воздей‐
ствия на прибор прямых солнечных лучей.
Повседневная эксплуатация
Не ставьте на пластмассовые части прибо‐
ра горячую посуду.
Не храните внутри прибора воспламеняю‐
щиеся газы и жидкости, так как они могут
взорваться.
Следует тщательно придерживаться реко‐
мендаций по хранению, данных изготовите‐
лем прибора.
Чистка и уход
Перед выполнением операций по чистке и
уходу за прибором выключите его и выньте
вилку сетевого шнура из розетки.
Перед первым включением прибора вы‐
мойте его внутренние поверхности и все
внутренние принадлежности теплой водой
с нейтральным мылом, чтобы удалить за‐
пах, характерный для только что изгото‐
вленного изделия, затем тщательно про‐
трите их.
Не следует чистить прибор металлически‐
ми предметами.
Регулярно проверяйте отверстие в корпусе
холодильника, предназначенное для слива
талой воды. При необходимости прочищай‐
те его. Если отверстие закупорится, вода
будет скапливаться в нижней части прибо‐
ра.
Установка
ВАЖНО! Для подключения к электросети
тщательно следуйте инструкциям,
приведенным в соответствующих
параграфах.
Распакуйте изделие и проверьте, нет ли по‐
вреждений. Не подключайте к электросети
поврежденный прибор. Немедленно сооб‐
щите о повреждениях продавцу прибора. В
таком случае сохраните упаковку.
Рекомендуется подождать не менее четы‐
ре часа перед тем, как включать холодиль‐
ник, чтобы масло вернулось в компрессор.
Необходимо обеспечить вокруг холодиль‐
ника достаточную циркуляцию воздуха, в
противном случае прибор может перегре‐
ваться. Чтобы обеспечить достаточную
вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐
тановке.
Если возможно, изделие должно распола‐
гаться обратной стороной к стене так, что‐
бы во избежание ожога нельзя было кос‐
нуться горячих частей (компрессор, испа‐
ритель).
Данный прибор нельзя устанавливать
вблизи радиаторов отопления или кухон‐
ных плит.
Убедитесь, что к розетке будет доступ по‐
сле установки прибора.
Подключайте прибор только к питьевому
водоснабжению.
11)
Обслуживание
Любые операции по техобслуживанию при‐
бора должны выполняться квалифициро‐
ванным электриком или уполномоченным
специалистом.
Техобслуживание данного прибора должно
выполняться только специалистами авто‐
ризованного сервисного центра с использо‐
ванием исключительно оригинальных зап‐
частей.
10) Если предусмотрен плафон
11) Если предусмотрено подключение к водопроводу
electrolux 29
Защита окружающей среды
Ни холодильный контур, ни изоляцион‐
ные материалы настоящего прибора не
содержат газов, которые могли бы повредить
озоновый слой. Данный прибор нельзя утили‐
зировать вместе с бытовыми отходами и му‐
сором. Изоляционный пенопласт содержит
горючие газы: прибор подлежит утилизации в
соответствии с действующими нормативны‐
ми положениями, с которыми следует ознако‐
миться в местных органах власти. Не допу‐
скайте повреждения холодильного контура,
особенно, вблизи теплообменника. Материа‐
лы, использованные для изготовления данно‐
го прибора, помеченные символом
, при‐
годны для вторичной переработки.
Описание работы
Включение
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
Поверните регулятор температуры по часо‐
вой стрелке до среднего значения.
Выключение
Чтобы выключить прибор, поверните регуля‐
тор температуры в положение "O".
Регулирование температуры
Температура регулируется автоматически.
Чтобы привести прибор в действие, выполни‐
те следующие операции:
поверните регулятор температуры по на‐
правлению к нижним положениям, чтобы
установить минимальный холод.
поверните регулятор температуры по на‐
правлению к верхним положениям, чтобы
установить максимальный холод.
В общем случае наиболее предпочти‐
тельным является среднее значение
температуры.
Однако, точную задаваемую температуру
следует выбирать с учетом того, что темпера‐
тура внутри прибора зависит от:
температуры в помещении
частоты открывания дверцы
количества хранимых продуктов
места расположения прибора.
ВАЖНО! В случае высокой температуры в
помещении или полного заполнения прибора
продуктами, если задано самое низкое
значение температуры, компрессор прибора
может работать непрерывно; при этом задняя
стенка прибора будет покрываться льдом. В
этом случае следует задать более высокую
температуру, чтобы сделать возможным
автоматическое размораживание и, таким
образом, уменьшить расход энергии.
Ежедневное использование
Контроль влажности
Стеклянная полка включает в себя устрой‐
ство с пазами (регулируемыми специальным
скользящим рычажком), позволяющее регу‐
лировать температуру в ящике (ящиках) для
овощей.
Когда вентиляционные отверстия закрыты:
в отделениях для овощей и фруктов дольше
сохраняется естественное влагосодержание
продуктов.
Когда вентиляционные отверстия открыты:
увеличенная циркуляция воздуха приводит к
более низкому содержанию влажности в от‐
делениях для хранения овощей и фруктов.
Чистка и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед
выполнением каких-либо операций по
чистке или уходу за прибором выньте вилку
сетевого шнура из розетки.
30 electrolux
В холодильном контуре данного прибора
содержатся углеводороды; поэтому его
обслуживание и заправка должны осуще
ствляться только уполномоченными специа‐
листами.
Некоторые чистящие средства для кухни со‐
держат химикаты, могущие повредить пласт‐
массовые детали прибора. По этой причине
рекомендуется мыть внешний корпус прибора
только теплой водой с небольшим количест‐
вом моющего средства.
После чистки подключите прибор к сети элек‐
тропитания.
Размораживание холодильника
При нормальных условиях наледь автомати‐
чески удаляется с испарителя холодильной
камеры при каждом выключении мотор-ком‐
прессора. Талая вода сливается в специаль‐
ный поддон, установленный с задней стороны
прибора над мотор-компрессором, и там ис‐
паряется.
Необходимо периодически прочищать слив‐
ное отверстие, имеющееся посредине канала
холодильной камеры, во избежание попада‐
ния капель воды на находящиеся в ней про‐
дукты. Используйте для этого специальное
приспособление, которое поставляется вста‐
вленным в сливное отверстие.
Что делать, если ...
Нормальные рабочие звуки
Когда хладагент прокачивается через кон‐
туры или трубки, может быть слышно жур‐
чание или бульканье. Это нормально.
Когда компрессор включен, хладагент про‐
качивается по кругу, и при этом слышны
жужжание и пульсация, исходящие от ком‐
прессора. Это нормально.
Тепловое расширение может вызывать рез‐
кое потрескивание. Данное физическое
явление естественно и не представляет
опасности. Это нормально.
Когда включается или выключается ком‐
прессор, слышно тихое "щелканье" регуля
тора температуры. Это нормально.
Технические данные
Габариты
Высота 1250 мм
Ширина 550 мм
Глубина 612 мм
Технические данные указаны в табличке тех‐
нических данных на левой стенке внутри при‐
бора и в табличке энергопотребления.
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установкой
прибора внимательно прочитайте
"Информацию по технике безопасности" для
обеспечения собственной безопасности и
правильной эксплуатации прибора.
Размещение
Устанавливайте холодильник в месте, где
температура окружающей среды соответ‐
ствует климатическому классу, указанному на
табличке с техническими данными:
electrolux 31
Клима‐
тический
класс
Температура окружающей сре‐
ды
SN от +10°C до +32°C
N от +16°C до +32°C
ST от +16°C до +38°C
T от +16°C до +43°C
Задние прокладки
В пакет с документацией вложены две про‐
кладки, которые должны быть закреплены,
как показано на рисунке.
1. Установите прокладки в отверстия. Убеди‐
тесь, что стрелка (А) расположена так, как
показано на рисунке.
2. Проверните прокладки против часовой
стрелки на 45°, пока они не зафиксируют‐
ся.
Выравнивание
При установке прибора его следует выров‐
нять по горизонтали. Это достигается с по‐
мощью двух регулируемых ножек, располо‐
женных спереди внизу (2). При необходимо‐
сти отрегулируйте положение ножек, вынув
шайбу (1).
1
2
Расположение
Прибор следует устанавливать вдали от ис‐
точников тепла, таких как радиаторы отопле‐
ния, котлы, прямые солнечные лучи и т.д.
Обеспечьте свободную циркуляцию воздуха
вокруг задней части прибора. Для обеспече‐
ния оптимальной работы, если прибор распо‐
ложен под навесным шкафчиком, минималь‐
ное расстояние между корпусом и таким
шкафчиком должно быть не менее 100 мм.
Однако в идеальном случае в таких местах
лучше не устанавливать прибор. Точное вы‐
равнивание достигается с помощью регули‐
ровки одной или несколькими регулировоч‐
ными ножками в основании корпуса.
При установке прибора в углу петлями к стене
расстояние между боковой стеной и прибо‐
ром должно быть не менее 10 мм, чтобы двер‐
ца открывалась достаточно широко для из‐
влечения полок.
ВНИМАНИЕ! Должна быть обеспечена
возможность отключения прибора от
сети электропитания; поэтому после
установки прибора должен быть обеспечен
легкий доступ к вилке сетевого шнура.
15mm
15mm 100mm
32 electrolux
Перевешивание дверцы
ВАЖНО! Следующие операции
рекомендуется выполнять вдвоем, чтобы
надежно удерживать дверцы прибора.
Для изменения направления открывания
дверцы выполните следующие операции:
1. Выньте вилку сетевого шнура из розетки
сети электропитания.
2. Отвинтите оба винта с задней стороны
прибора.
3. Сдвиньте верхнюю панель назад и подни‐
мите.
4. Отвинтите обе регулировочные ножки.
electrolux 33
5. Отвинтите винты, крепящие нижнюю
дверную петлю. Снимите петлю. Пере‐
ставьте ось петли так, как показано стрел‐
кой на рисунке.
1
2
3
6. Вывинтите винт и завинтите с противопо‐
ложной стороны.
7. Установите петлю с противоположной
стороны.
8. Ввинтите обе регулируемые ножки.
9. Отвинтите винты, крепящие верхнюю
дверную петлю.
10. Снимите петлю. Переставьте ось петли
так, как показано стрелкой на рисунке. Ус‐
тановите петлю с противоположной сто‐
роны.
1
2
3
34 electrolux
11. Затяните петлю.
12. Установите верхнюю панель на место.
13. Потяните верхнюю панель вперед.
14. Завинтите оба винта с задней стороны
прибора.
15.
Снимите и установите ручку
12)
на проти‐
воположной стороне.
1
2
3
16. Установите прибор на место, выровняйте
его, подождите не менее четырех часов,
после чего подключите к сетевой розетке.
В завершение удостоверьтесь, что:
Все винты затянуты.
Дверца правильно открывается и закры‐
вается.
При низкой температуре в помещении (т.е. зи‐
мой) прокладка может вначале неплотно при‐
легать к корпусу. В таком случае дождитесь
естественной усадки прокладки.
В случае если вы не желаете выполнять вы‐
шеописанные операции самостоятельно, об‐
ратитесь в ближайший сервисный центр. Спе‐
циалист сервисного центра перевесит дверцу
за дополнительную плату.
Подключение к электросети
Перед включением прибора в сеть удосто‐
верьтесь, что напряжение и частота, указан‐
ные в табличке технических данных, соответ‐
ствуют параметрам вашей домашней элек‐
трической сети.
Прибор должен быть заземлен. С этой целью
вилка сетевого шнура имеет специальный
контакт заземления. Если розетка электриче‐
ской сети не заземлена, выполните отдель‐
ное заземление прибора в соответствии с
действующими нормами, поручив эту опера‐
цию квалифицированному электрику.
Изготовитель снимает с себя всякую ответ‐
ственность в случае несоблюдения вышеука‐
занных правил техники безопасности.
Данное изделие соответствует директивам
Европейского Союза.
Забота об окружающей среде
Символ на изделии или на его упаковке
указывает, что оно не подлежит утилизации в
качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для последующей
утилизации. Соблюдая правила утилизации
изделия, Вы поможете предотвратить
причинение окружающей среде и здоровью
людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие
неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной информацией
12) Если предполагается
electrolux 35
об утилизации этого изделия просьба
обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
36 electrolux
/