Black & Decker BDGP1518 Руководство пользователя

Категория
Электроинструменты
Тип
Руководство пользователя
30
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Назначение
Сверхмощная полировальная машина BLACK+DECKER
предназначена для полировки окрашенных и
необработанных металлических, стеклопластиковых и
композитных поверхностей в профессиональной
деятельности. Типичные примеры использования
включают (но не ограничиваются) следующие: чистка и
коррекция отделки
автомобилей/лодок/автофургонов/мотоциклов,
производство и ремонт лодок, а также металлических и
бетонных поверхностей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать данный инструмент в
условиях повышенной влажности или при наличии
легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
Общие правила техники безопасности
Внимание! Внимательно изучите все
указания по технике безопасности.
Несоблюдение указаний по безопасной
работе может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или
серьезным травмам персонала.
Сохраните эти инструкции
Указания по технике безопасности
Общие указания по безопасной работе с
электрическим инструментом.
Внимание! Внимательно прочитайте все
предупреждающие надписи и указания по
безопасной работе. Несоблюдение
предупреждающих надписей и указаний по
безопасной работе может привести к
поражению электрическим током, пожару и/или
серьезным травмам персонала.
Храните все предупреждающие надписи и указания
по безопасной работе для использования в
будущем.
Термин «электрический инструмент», используемый во
всех предупреждающих надписях и указаниях по технике
безопасности, представленных ниже, относится к
электрическому инструменту, работающему от сети (со
шнуром электропитания) или от аккумуляторной батареи
(без шнура питания).
1. Указания по безопасности на рабочем месте
a. Рабочее место должно содержаться в чистоте и
должно быть оборудовано надлежащим
освещением. Беспорядок и плохое освещение на
рабочем месте может привести к несчастному
случаю.
b. Запрещается использование электрического
инструмента во взрывоопасной среде, например,
в условиях наличия легковоспламеняющихся
жидкостей, газов или пыли. Искры, возникающие
при работе электрического инструмента, могут
воспламенить пыль, пары и газы.
c. Не подпускайте детей и посторонних лиц близко к
работающему электрическому инструменту.
Отвлекающие факторы могут привести к потере
контроля за работой инструмента.
2. Электрическая безопасность
a. Вилка шнура электрического инструмента должна
соответствовать сетевой розетке. Запрещается
вносить какие-либо изменения в вилку
электрического шнура. Запрещается
использование каких-либо штепсельных
переходников при работе заземленного
электрического инструмента. Отсутствие
изменений в вилках электрических шнуров и
соответствие электрических вилок и розеток снижает
риск поражения электрическим током.
b. Не допускайте контакта тела с заземленными
поверхностями труб, радиаторов, электроплит и
холодильников. Если ваше тело заземлено, риск
его поражения электрическим током повышается.
c. Электрические инструменты не должны
подвергаться воздействию дождя и находиться в
условиях повышенной влажности. При попадании
влаги внутрь электрического инструмента
повышается риск поражения электрическим током.
d. Запрещается использовать электрический шнур
не по назначению. Никогда не берите, не тяните и
не вынимайте электрический инструмент за шнур.
Электрический шнур не должен находиться
вблизи источников тепла, масла, острых краев и
движущихся деталей. Поврежденные и закрученные
электрические шнуры повышают риск поражения
электрическим током.
e. При работе электрического инструмента на
открытом воздухе используйте соответствующий
удлинитель. Использование удлинителя,
предназначенного для работы на открытом воздухе,
снижает риск поражения электрическим током.
f. Если работы с использованием электрического
инструмента внутри влажного помещения
обязательно должны быть выполнены,
необходимо использовать устройство защитного
отключения (УЗО) электрической сети.
Использование УЗО снижает риск поражения
электрическим током.
Примечание: Термин «устройство защитного
отключения (УЗО)» может быть заменен термином
«выключатель короткого замыкания на землю
(ВКЗЗ)» или термином «автоматический выключатель
утечки на землю (АВУЗ)».
31
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
3. Безопасность персонала
a. При работе с электрическим инструментом
необходимо быть осмотрительным, видеть
выполняемую работу и руководствоваться
здравым смыслом. Запрещается работать с
электрическим инструментом в состоянии
усталости и под воздействием наркотиков,
алкоголя и лекарственных препаратов.
Ослабление внимания даже на мгновение может
привести к серьезной травме.
b. Используйте средства индивидуальной защиты.
Всегда надевайте средства защиты глаз.
Используемые в соответствующих условиях
средства индивидуальной защиты, такие как
пылезащитная маска, нескользящая защитная
обувь, защитная каска или средства защиты органов
слуха, всегда снижают риск травмирования.
c. Не допускайте непреднамеренного включения
инструмента. Перед тем как подключить
источник питания или аккумулятор, поднимая
или неся инструмент, проверьте, чтобы его
выключатель находился в выключенном
положении. Переноска инструмента пальцем,
расположенном на его выключателе, или
включенного инструмента повышает риск
несчастного случая.
d. Перед включением инструмента всегда снимайте
с него регулировочный и гаечный ключ.
Оставленный на вращающейся детали инструмента
ключ может привести к травмированию.
e. Не прикладывайте к инструменту чрезмерное
усилие во время работы. Всегда прочно
держитесь на ногах и сохраняйте равновесие во
время работы. Это позволяет лучше
контролировать электрический инструмент в
непредвиденных ситуациях.
f. Надевайте соответствующую одежду.
Запрещается надевать свободную одежду и
украшения. Волосы, одежда и перчатки должны
находиться на расстоянии от движущихся
деталей инструмента. Свободная одежда,
украшения или длинные волосы могут быть
захвачены движущимися деталями.
g. Если установлены устройства подключения
средств пылеулавливания и пылесборников,
необходимо проверять, чтобы они были
подключены и использовались надлежащим
образом. Использование этих устройств снижает
уровень риска, связанного с наличием пыли в
воздухе.
4. Использование и уход за электрическим
инструментом
a. Не прикладывайте чрезмерное усилие к
электрическому инструменту. Используйте
электрический инструмент, соответствующий
выполняемой задаче. При использовании
надлежащего инструмента вы выполните работу
лучше, с меньшим риском и со скоростью, на которую
рассчитан ваш инструмент.
b. Запрещается использовать инструмент, если его
выключатель не включается и не выключается.
Любой электрический инструмент, работой которого
нельзя управлять с помощью его выключателя,
представляет собой опасность и подлежит
обязательному ремонту.
c. Перед выполнением регулировки электрического
инструмента, заменой его принадлежностей и
постановкой на хранение необходимо вынуть
вилку его электрического шнура из розетки и/или
достать из него аккумулятор. Такая превентивная
мера безопасности снижает риск случайного
включения инструмента.
d. Храните электрический инструмент, который в
данный момент не используется, в недоступном
для детей месте и не разрешайте работать с
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
или с этими указаниями. Электрический инструмент
является опасным в руках необученного человека.
e. Поддерживайте инструмент в рабочем состоянии.
Проверяйте центровку и соединение движущихся
деталей, наличие поврежденных деталей и
любые факторы, которые могут отрицательно
сказаться на работе электрического инструмента.
В случае обнаружения повреждения
электрический инструмент необходимо
отремонтировать. Много несчастных случаев
происходит вследствие того, что инструмент
находится в ненадлежащем состоянии.
f. Режущие инструменты должны быть остро
заточенными и чистыми. Поддерживаемый в
надлежащем рабочем состоянии режущий
инструмент с острыми режущими кромками реже
застревает и легче управляется.
g. Используйте электрический инструмент,
принадлежности, биты и т.д. в соответствии с
данными указаниями, учитывая условия
эксплуатации и работу, которая должна быть
выполнена. Использование электрического
инструмента с целью, отличной от предусмотренного
назначения, может привести к опасной ситуации.
РУССКИЙ
32
(Перевод с оригинала инструкции)
5. Обслуживание
a. Обслуживать электрический инструмент должен
только квалифицированный ремонтный
персонал, при этом должны использоваться
только оригинальные запасные детали.
Благодаря этому будет поддерживаться безопасное
рабочее состояние электрического инструмента.
6. Электрическая безопасность
Этот инструмент имеет двойную изоляцию, и
поэтому провод заземления ему не нужен.
Всегда проверяйте, чтобы сетевое напряжение
соответствовало значению, указанному в
табличке с паспортными данными.
Внимание! В случае повреждения шнура
питания, чтобы избежать несчастных случаев с
персоналом и повреждения оборудования, его
замену должен выполнить производитель,
авторизованный сервисный центр BLACK+DECKER или
другое лицо, обладающее надлежащей квалификацией.
Если замену шнура питания выполнило
квалифицированное лицо, которое не является
уполномоченным лицом BLACK+DECKER, гарантийные
обязательства будут аннулированы.
7. Наклейки на инструменте
Наклейка на вашем инструменте может содержать
следующие символы:
Дополнительные специальные правила
техники безопасности и инструкции по
охране труда для всех операций
Этот электрический инструмент предназначен
для использования в качестве полировальной
машины. Внимательно изучите все
предупреждающие знаки, указания по
безопасной работе, графические материалы и
технические описания, прилагаемые к данному
электрическому инструменту. Несоблюдение
указаний по безопасной работе может привести к
поражению электрическим током, пожару и/или
серьезным травмам персонала.
Операции, на которые не рассчитана конструкция
этого электрического инструмента, могут
привести к возникновению аварийной ситуации и
травмам персонала.
Не используйте принадлежности, которые не
были разработаны и не рекомендованы
производителем инструмента. Если
принадлежность можно установить на ваш
инструмент, это еще не является гарантией
безопасной работы.
Номинальная скорость принадлежности должна
быть по меньшей мере равной максимальной
скорости, указанной на электрическом
инструменте. Принадлежность, работающая со
скоростью, превышающей свою номинальную
скорость, может разрушиться и разлететься в
стороны.
Внешний диаметр и толщина принадлежности
должны лежать в пределах характеристик вашего
электрического инструмента. Принадлежности
неправильного размера не могут быть надлежащим
образом защищены предохранительным щитком, и их
работу невозможно нормально контролировать.
Осевой размер колес, фланцев, подошв дисков и
других принадлежностей должен точно совпадать
с размером шпинделя электрического
инструмента. Принадлежности с осевыми
отверстиями, не совпадающими с элементами
крепления электрического инструмента, будут
разбалансированными, будут испытывать
чрезмерные вибрации и могут стать причиной потери
контроля за инструментом.
Запрещается использовать поврежденные
принадлежности. Перед началом работы всегда
проверяйте принадлежность, такую как
шлифовальный круг, на наличие сколов и
трещин, подошву на наличие трещин, дыр и
чрезмерного износа, и проволочной щетки на
наличие обломанной проволоки. В случае
падения электрического инструмента или
принадлежности проверьте их на наличие
повреждений или замените поврежденную
принадлежность. После проверки и установки
принадлежности включите электроинструмент на
максимальной скорости холостого хода на одну
минуту. Поврежденные принадлежности за это время
обычно разлетаются.
Гц ....... Герцы
Вт ....... Ватты
мин ..... минуты
..... Переменный
ток
..... Постоянный
ток
Прочитайте
инструкцию по
эксплуатации
Используйте
средства защиты
глаз
Используйте
средства защиты
органов слуха
...... Конструкция
Класс II
...... Клемма
заземления
...... Предупреж
дающий
.../мин.. Количество
оборотов или
возвратно-
поступательных
движений в
минуту
В ........ Вольты
A ........ Амперы n
0
....... Скорость
холостого хода
33
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Используйте средства индивидуальной защиты.
В зависимости от способа использования,
используйте лицевой щиток, открытие или
закрытые защитные очки. В случае
необходимости надевайте пылезащитную маску,
средства защиты органов слуха, защитные
перчатки и рабочий фартук, способные
остановить мелкие абразивные частицы или
осколки рабочей детали. Средство защиты глаз
должно останавливать разлетающиеся частицы,
которые появляются во время работы.
Пылезащитная маска или респиратор должны
отфильтровывать частицы, которые появляются во
время работы. Продолжительное воздействие шума
высокого уровня может привести к ухудшению слуха.
Другие лица должны находиться на безопасном
расстоянии от рабочей зоны. Любые лица,
входящие в рабочую зону, должны использовать
средства индивидуальной защиты. Осколки
рабочей детали или разрушенной принадлежности
могут разлетаться и стать причиной травмирования
персонала за пределами непосредственной зоны
работы.
Во время выполнения работ, когда режущая
деталь электрического инструмента может
соприкасаться со скрытой электропроводкой
или со своим шнуром, инструмент необходимо
держать только за диэлектрическую
поверхность. При контакте режущей детали с
проводом, находящимся под напряжением, под
напряжение могут попасть металлические детали
электрического инструмента, вследствие чего
возникает опасность поражения оператора
электрическим током.
Для фиксации положения обрабатываемой
детали на устойчивом основании используйте
зажимы или другой удобный и практический
способ. Если держать деталь руками или прижимать
ее к телу, она будет находиться в незакрепленном
положении, что может привести к потере контроля за
работой инструмента.
Шнур электропитания должен находиться на
максимальном удалении от вращающейся
принадлежности В случае потери контроля шнур
может быть перерезан, или с него может быть
ободрана изоляция, и ваша рука или ладонь может
быть втянута во вращающуюся принадлежность.
Запрещается ложить инструмент до тех пор, пока
полностью не остановится принадлежность.
Вращающаяся принадлежность может захватить
часть поверхности, в результате чего инструмент
выйдет из-под вашего контроля.
Инструмент не должен работать, если вы
держите его сбоку. При случайном контакте
вращающейся принадлежности может порваться
ваша одежда, и принадлежность может быть втянута
в тело.
Выполняйте регулярную очистку
вентиляционных отверстий электрического
инструмента. Вентилятор двигателя может втягивать
пыль внутрь корпуса, и чрезмерное скопление
металлической пыли может стать причиной
поражения электрическим током.
Запрещается работа электрического инструмента
вблизи легковоспламеняющихся материалов.
Такие материалы могут воспламеняться от искр.
Не используйте принадлежности, которым
требуются жидкие охладители. Использование
воды или других жидких охладителей может привести
к поражению или даже смертельному поражению
электрическим током.
Отдача и связанные с ней указания по
безопасной работе
Отдача — это мгновенная реакция на зажатый или
застопоренный вращающийся круг, подошву, щетку и
другие принадлежности. Зажатие или стопорение
приводит к быстрой остановке вращающейся
принадлежности, что, в свою очередь, приводит к тому,
что неуправляемый электрический инструмент начинает
вращаться в направлении, противоположном
направлению вращения принадлежности, в точке
сцепления.
Например, если шлифовальный круг застопорился или
был зажат рабочей деталью, край круга, который заходит
в место стопорения, может углубиться в поверхность
материала, что приведет к выталкиванию или отдаче
круга. В зависимости от направления вращения круга в
точке стопорения, круг может прыгнуть в направлении
оператора или от него. В таких условиях шлифовальные
круги могут также разрушаться. Отдача является
результатом неправильного использования
электроинструмента и/или неправильной
последовательности выполнения действий и
неправильных условий работы, и может быть устранена
при соблюдении мер предосторожности, указанных ниже:
Не ослабляйте захват инструмента и установите
такое положение корпуса вашего тела, чтобы он
оказывал сопротивление силам отдачи. Всегда
используйте дополнительную рукоятку, если она
входит в комплект, чтобы в максимальной
степени контролировать отдачу или реакцию от
крутящего момента во время пуска. Оператор
может контролировать реакцию от крутящего
момента или отдачу, если были предприняты
надлежащие меры предосторожности.
34
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Ваши руки никогда не должны находиться
вблизи вращающейся принадлежности.
Принадлежность может отскочить обратно на вашу
руку.
Не стойте в зоне, куда ваш инструмент может
уйти при отдаче. Отдача будет толкать инструмент
в направлении, противоположном направлению
движения круга в месте стопорения.
Будьте особенно внимательными при работе с
углами, острыми краями и т.д. Не допускайте
прыжков и стопорения принадлежности. Углы,
острые края и подпрыгивания приводят к
стопорению вращающейся принадлежности и потере
контроля или отдаче.
Запрещается прикреплять к инструменту нож
цепной пилы для дерева или зубчатый пильный
диск. Такие ножи быстро часто создают отдачу и
потерю управления инструментом.
Специальные указания по безопасному
выполнению полировки
Не позволяйте отделившимся участкам
полировочной насадки или шнурка для
крепления свободно вращаться. Спрячьте или
обрежьте свободный край шнурка для
крепления. Свободно свисающий шнурок для
крепления может цепляться за пальцы или рабочий
объект.
Специальные правила техники
безопасности
Принадлежности должны быть рассчитаны для
работы как минимум на той скорости, которая
рекомендована на наклейке инструмента. Круги и
прочие принадлежности, работающие со скоростью,
превышающей номинальную скорость, могут
разлететься в стороны и нанести травмы.
Во время выполнения работ, когда полирующая
деталь инструмента может соприкасаться со
скрытой электропроводкой или со шнуром,
инструмент необходимо держать за
диэлектрическую поверхность. При контакте режущей
детали с проводом, находящимся под напряжением, под
напряжение могут попасть металлические детали
электрического инструмента, вследствие чего возникает
опасность поражения оператора электрическим током.
Избегайте длительного контакта с пылью,
создаваемой при шлифовке, зачистке,
обработке, сверлении и прочих строительных
работах, выполняемых электроинструментом.
Надевайте защитную одежду и мойте
загрязненные участки кожи водой с мылом.
Попадание пыли в рот, глаза, оседание на кожу
может привести к скоплению вредных химических
веществ.
Всегда надевайте средства защиты глаз.
Убедитесь, что насадка плотно установлена в
креплении.
Не касайтесь руками и пальцами вращающейся
насадки.
Прежде чем включать переключатель в положение
«включено», убедитесь, что крепление
принадлежности может свободно вращаться.
Постоянно проверяйте насадку на предмет износа,
грязи или застрявшего мусора.
Внимание! Не позволяйте шнуру питания
соприкасаться с вращающейся насадкой, так
как он может намотаться на нее. Если такое
произойдет, прежде чем пытаться размотать
кабель, отключите инструмент и выключите кабель
питания из розетки. В случае повреждения кабеля его
необходимо починить или заменить на местной станции
ремонта инструмента:
Запрещено использовать поврежденные или
разорванные насадки.
Носите соответствующую одежду с короткими
рукавами, не свободную и не объемную, например,
рабочий халат и пр.
Запрещено включать инструмент, если полирующая
насадка находится не над поверхностью, которую
необходимо отполировать.
Будьте чрезвычайно внимательны при полировке
острых или выступающих частей кузова автомобиля.
Внимание! Не используйте для очистки
абразивные материалы и полирующие
мастики. Абразивная составляющая таких
продуктов может повредить окрашенную
поверхность.
Внимание! При работе с инструментом
используйте соответствующие средства
защиты органов слуха. При некоторых
условиях и длительности использования, шум,
издаваемый продуктом, может привести к
потере слуха.
35
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Вибрация
Уровни вибрации, указанные в технических данных и
декларации соответствия, были измерены в
соответствии со стандартным методом испытаний,
изложенным в EN 60745, и могут использоваться для
сравнения инструментов. Заявленный уровень вибрации
может также использоваться для предварительной
оценки их воздействия.
Внимание! Уровень вибрации во время работы
электрического инструмента может отличаться от
заявленного уровня вибрации, поскольку он зависит от
конкретно выполняемой инструментом работы. Уровень
вибрации может быть выше установленного уровня.
При оценке воздействия вибрации для определения мер
безопасности, требуемых 2002/44/EC для защиты лиц,
постоянно работающих с электрическими
инструментами, необходимо учитывать реальные
условия использования и способ использования
инструмента, включая все детали рабочего цикла, такие
как время выключения и время холостого хода
дополнительно к времени запуска.
Использование удлинителей
Перед использованием убедитесь, что удлинитель в
исправном состоянии. Всегда используйте удлинители
соответствующего размера, подходящего размера для
кабелей различной длины и достаточного сечения для
силы тока, потребляемой инструментом. Использование
кабеля меньшего размера может привести к снижению
сетевого напряжения, что приведет к потере мощности и
перегреву. Чтобы узнать нужный размер кабеля, см.
таблицу ниже.
Минимальный размер соединительных
шнуров
Функции
1. Выключатель
2. Переключатель количества оборотов
3. Кнопка фиксации
4. Боковая рукоятка
5. Кнопка фиксации шпинделя
Мотор
Внимание! Убедитесь, что источник тока
соответствует маркировке на щитке.
Установка
Сборка и настройка
Установите диск полировальной машины на
шпиндель, установите стопорную гайку вогнутой
стороной к шпинделю и затяните ключом под два
отверстия.
Установите шпиндельную шайбу поверх шпинделя,
натяните суконную прокладку, растянув резинку и
вставив прокладку поверх шпиндельной шайбы.
После этого включите инструмент на более чем три
минуты для его проверки на холостом ходу.
Внимание! Выключите и отсоедините от сети.
Перед началом работы
Примечание: Несмотря на то, что данное описание
касается полировки автомобиля, полировальную машину
можно использовать для полировки широкого спектра
плоских поверхностей, таких как паркет из твердых пород
дерева, мебель, лодки и прочие поверхности, которые
могут блестеть. Прежде чем начать, убедитесь, что
автомобиль чистый и сухой. Рабочее место также должен
быть сухим. Если необходимо, перед полировкой удалите
дорожную смолу с помощью обычного чистящего
средства. Также удалите жирные пятна, пятна от
насекомых и пр.
Выбор правильной рабочей скорости
Скорость работы вращающейся части контролируется
реле времени. Переключатель обозначен цифрами. Чем
дальше перемещается переключатель от положения
«Выключено», например, от 1 к 2, тем быстрее
вращается рабочая часть.
Вольты Общая длина шнура в футах
120В- 0-25 26-50 51-100 101-150
220В- 0-50 51-100 101-200 201-300
Номинал тока
Более Не более Американский стандарт размеров
провода
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Не рекомендуется
36
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Работа
Прежде чем включать полировальную машину в
соответствующую розетку, убедитесь, что она
выключена.
Чтобы включить полировальную машину, нажмите
на выключатель. Чтобы выключить полировальную
машину, нажмите на выключатель.
ВСЕГДА ВКЛЮЧАЙТЕ И ОТКЛЮЧАЙТЕ
ПОЛИРОВАЛЬНУЮ МАШИНУ НА ПОВЕРХНОСТИ ИЛИ
НАД НЕЙ. Перекиньте шнур через плечо и обработайте
плоские поверхности, сначала капот, потом багажник и
крышу. Обрабатывайте поверхности быстро широкими
размашистыми движениями крест-накрест.
ЗАПРЕЩЕНО давить на полировальную машину.
Оптимальный результат достигается за счет работы
машины, а не давления.
Обработайте плоские поверхности воском, после
чего отполируйте боковые части автомобиля.
Отпустите шнур, чтобы он свисал. При обработке
дверей и отбойников нет необходимости в
перекрестных движения.
Наденьте на полировальную машину чистую насадку
Отполируйте по воску. Делайте длинные
размашистые движения крест-накрест. Не давите с
усилием. Позвольте полировальной машине
выполнять свою функцию.
Внимание! Перед началом работы позвольте
инструменту поработать около минуты вхолостую.
Во-первых, убедитесь, что диск полировальной машины
опирается на рабочую поверхность. Возьмите
полировальную машину и включите ее. Делайте
длинные размашистые движения вдоль поверхности,
позволяя машине делать свою работу.
Полезные советы
Данная полировальная машина является
эксцентриковой и предназначена для
неравномерного движения. Эксцентричное движение
обеспечивает гладкую поверхность без следов.
Чтобы достичь оптимального результата, не давите
на машину с усилием и позвольте ей делать свою
работу.
Соблюдайте осторожность при обработке краев,
углов или поверхностей с небольшой площадью.
Длительная полировка краев и углов может
повредить эти участки.
Полировальную насадку можно мыть вручную в
теплой воде с мягким моющим средством. Можно
сушить в сушильной машине на минимальных
оборотах, но все же рекомендуется сушить в
естественных условиях. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ
ОЧИСТКИ АБРАЗИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. С
полировальной машиной рекомендуется
использовать жидкий воск.
Полировальная насадка используется только для
завершающей полировки. Не используйте ее для
нанесения воска.
Техническое обслуживание
Конструкция вашего инструмента рассчитана на работу
на протяжении длительного периода времени при
минимальном техническом обслуживании.
Продолжительная удовлетворительная работа
инструмента обеспечивается надлежащим уходом и
регулярной очисткой.
Внимание! Перед выполнением каких-либо
действий по техническому обслуживанию
инструмента выключите инструмент и выньте
вилку его шнура из сетевой розетки.
Регулярно выполняйте чистку вентиляционных
прорезей в инструменте с помощью мягкой щеточки
или сухой ткани.
Регулярно выполняйте очистку корпуса двигателя с
помощью влажной ткани. Не используйте для очистки
абразивные материалы и чистящие средства на
основе неводных растворителей.
Принадлежности
Эффективность работы вашего инструмента зависит от
используемых принадлежностей. Принадлежности
BLACK+DECKER разработаны в соответствии с
высокими стандартами качества, и их конструкция
улучшает рабочие характеристика вашего инструмента.
При использовании этих принадлежностей вы получите
от вашего инструмента максимальную пользу.
37
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Декларация соответствия ЕС
ДИРЕКТИВА ПО МАШИННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
BDGP1518
BLACK+DECKER заявляет, что изделия, описанные в
«технических данных», соответствуют: 2006/42/EC, EN
60745-1, EN 60745-2-3 Эти продукты также
соответствуют Директиве 2014/30/EC и 2011/65/ЕС.
Для получения более подробной информации,
пожалуйста, свяжитесь с BLACK+DECKER по адресу,
который указан ниже или с обратной стороны
инструкции.
Нижеподписавшийся является ответственным за
составление файла с техническими данными и
подписывает эту декларацию от имени
BLACK+DECKER.
R. Laverick
Главный инженер
BLACK+DECKER Europe, 210 Bath Road,
Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
10.2015
Напряжение
B5, B9 В 220-240
Мощность Вт 1300
Номинальная скорость /мин. 3600
Диаметр диска мм 180
Размер шпинделя M14
Вес кг 3,6
BDGP1518
Технические характеристики
Уровень шума Lp дБ(A) 93,0
Lw дБ(A) 104,0
K дБ(A) 3
Вибрация ah м/с
2
3,1
K м/с
2
1,5
РУССКИЙ
38
(Перевод с оригинала инструкции)
Защита окружающей среды
Раздельный сбор отходов. Запрещается
утилизировать этот продукт вместе с обычными
бытовыми отходами.
Если вы решите, что ваше изделие BLACK+DECKER
необходимо заменить, или если вы не будете его больше
использовать¬, не утилизируйте его вместе с бытовыми
отходами. Этот продукт подлежит раздельному сбору
отходов.
Раздельный сбор использованных продуктов и
упаковочных материалов позволяет
производить их вторичную переработку с
дальнейшим повторным использованием. Повторное
использование материалов, прошедших вторичную
переработку, снижает загрязнение окружающей среды¬ и
уменьшает потребность в сырьевых материалах.
Нормативные акты местных органов власти могут
предусматривать сбор использованных электрических
изделий отдельно от бытовых отходов, в муниципальных
пунктах сбора отходов или в магазине при покупке нового
изделия.
BLACK+DECKER предоставляет возможность для сбора
и повторной переработки продуктов BLACK+DECKER
после окончания срока их службы. Чтобы
воспользоваться преимуществом этого сервиса,
пожалуйста, отправьте ваш продукт любому
уполномоченному представителю по ремонту, который
собирает такие изделия от нашего имени.
Вы можете узнать адрес нашего ближайшего
уполномоченного представителя по ремонту, позвонив в
региональное представительство BLACK+DECKER,
указанное в этой инструкции. Кроме того, список
уполномоченных представителей по ремонту
BLACK+DECKER, подробная информация о
послепродажном обслуживании и контактные данные
можно найти на сайте www.2helpU.com.
Информация по обслуживанию
BLACK+DECKER предлагает обширную сеть
принадлежащих компании и авторизованных сервисных
центров. Все сервисные центры BLACK+DECKER
укомплектованы обученным персоналом, который
выполняет эффективное и надежное сервисное
обслуживание владельцев электрических инструментов.
Для получения более подробной информации об
авторизованных сервисных центрах, чтобы получить
технический совет и выяснить вопросы ремонта и
оригинальных запасных деталей, обратитесь в
ближайшее представительство BLACK+DECKER или
зайдите на наш сайт www.blackanddecker.com
Гарантийные обязательства
Black + Decker уверена в качестве своих изделий и
предоставляет исключительную гарантию. Данное
заявление о гарантии дополняет и ни в коей мере не
нарушает ваши законные права.
Если продукт производства Black + Decker придет в
негодность вследствие некачественных материалов,
некачественного изготовления или несоответствия
требованиям, BLACK+DECKER гарантирует в пределах
24-х месяцев с даты продажи выполнять замену
дефектных деталей, выполнять ремонт изделий,
подвергшихся естественному износу, или выполнять
замену таких изделий, для сведения к минимуму
неудобств для покупателя, за исключением
перечисленных ниже случаев:
Данный продукт был использован для продажи, на
промышленных работах или сдавался на прокат.
Данный продукт использовался неправильно или без
надлежащего ухода.
Данному продукту был нанесен ущерб посторонними
предметами, веществами или вследствие
чрезвычайного происшествия.
Была осуществлена попытка ремонта продукта
лицами, не являющимися уполномоченными
представителями по ремонту или
ремонтно-обслуживающим персоналом Black +
Decker.
Чтобы заявить претензию по гарантии, необходимо
будет предоставить подтверждение покупки продавцу
или уполномоченному представителю по ремонту. Вы
можете узнать адрес нашего ближайшего
уполномоченного представителя по ремонту, позвонив в
региональное представительство BLACK+DECKER,
указанное в этой инструкции. Кроме того, список
уполномоченных представителей по ремонту
BLACK+DECKER, подробная информация о
послепродажном обслуживании и контактные данные
можно найти на сайте www.2helpU.com.
39
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного
изделия Black + Decker и выражаем признательность за
Ваш выбор.
2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности
и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по
эксплуатации и заполненный гарантийный талон на
русском языке.
В гарантийном талоне должны быть внесены: модель,
дата продажи, серийный номер, дата производства
инструмента; название, печать и подпись торговой
организации. При отсутствии у Вас правильно
заполненного гарантийного талона мы будем вынуждены
отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия.
3. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас
перед началом работы с изделием внимательно
ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации.
Правовой основой настоящих гарантийных условий
является действующее Законодательство.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 24
месяца и исчисляется со дня продажи. В случае
устранения недостатков изделия, гарантийный срок
продлевается на период его нахождения в ремонте.
Срок службы изделия - 5 лет со дня продажи.
4. В случае возникновения каких-либо проблем в процессе
эксплуатации изделия рекомендуем Вам обращаться
только в уполномоченные сервисные центры Black +
Decker, адреса и телефоны которых Вы сможете найти в
гарантийном талоне, на сайте www.2helpU.com или узнать
в магазине. Наши сервисные станции - это не только
квалифицированный ремонт, но и широкий ассортимент
запчастей и принадлежностей.
5. Производитель рекомендует проводить периодическую
проверку и техническое обслуживание изделия в
уполномоченных сервисных центрах.
6. Наши гарантийные обязательства распространяются
только на неисправности, выявленные в течение
гарантийного срока и вызванные дефектами производства
и \ или материалов.
7. Гарантийные обязательства не распространяются на
неисправности изделия, возникшие в результате:
7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по
эксплуатации изделия, применения изделия не по
назначению, неправильном хранении, использования
принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не
предусмотренных производителем.
7.2. Механического повреждения (сколы, трещины и
разрушения) внутренних и внешних деталей изделия,
основных и вспомогательных рукояток, сетевого
электрического кабеля, вызванного внешним ударным или
любым иным воздействием.
7.3. Попадания в вентиляционные отверстия и проникновение
внутрь изделия посторонних предметов, материалов или
веществ, не являющихся отходами, сопровождающими
применение изделия по назначению, такими как: стружка,
опилки, песок, и пр.
7.4. Воздействие на изделие неблагоприятных атмосферных и
иных внешних факторов, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей электросети,
указанным на инструменте.
7.5. Стихийного бедствия. Повреждение или утрата изделия,
связанное с непредвиденными бедствиями, стихийными
явлениями, в том числе вследствие действия
непреодолимой силы (пожар, молния, потоп и другие
природные явления), а так же вследствие перепадов
напряжения в электросети и другими причинами, которые
находятся вне контроля производителя.
8. Гарантийные условия не распространяются:
8.1. На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или
модификации вне уполномоченной сервисного центра.
8.2. На детали и узлы, имеющие следы естественного износа,
такие как: приводные ремни и колеса, угольные щетки,
смазка, подшипники, зубчатое зацепление редукторов,
резиновые уплотнения, сальники, направляющие ролики,
муфты, выключатели, бойки, толкатели, стволы и т.п.
8.3. на сменные части: патроны, цанги, зажимные гайки и
фланцы, фильтры, аккумуляторные батареи, ножи,
шлифовальные подошвы, цепи, звездочки, пильные шины,
защитные кожухи, пилки, абразивы, пильные и
абразивные диски, фрезы, сверла, буры и т.п.
8.4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки
инструмента (как механической, так и электрической),
повлекшей выход из строя одновременно двух и более
деталей и узлов, таких как: ротора и статора, обеих
обмоток статора, ведомой и ведущей шестерни редуктора
и других узлов и деталей. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание
изоляции проводов электродвигателя под воздействием
высокой температуры.
Изготовитель
Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
Альметьевск, ООО "Смарт", 423451, ул. Тухватуллина, д.1\2, база Смарт, Телефон: (8553) 30-01-01, Факс: (8553) 30-00-01. Ангарск,
ООО "ВСРТА Кемеровские заводы" 665800, ул. Рабочего Штаба, д. 87, Телефон: (3955) 77-91-02, 96-96-59, Факс: (3955) 77-91-02.
Архангельск, ООО "Архлес-сервис", 163071, ул. Тимме, д. 23, Телефон: (8182) 27-00-49, 29-35-86, Факс: (8182) 27-00-49.
Астрахань, ООО "Компания Инструментал", 414057, ул. Рождественского, д. 1 Ж, Телефон: (8512) 35-14-46, 35-14-46, Факс: (8512)
50-21-21. Астрахань, ООО астер-Класс", 414014, ул. Ярославская, д. 34 А, Телефон: (960) 856-05-11. Ачинск, ООО
"Экстрим-Центр", 662150, ул. Дзержинского, д. 36, Телефон: (39151) 6-23-22. Барнаул, ИП Бескишкин В. П., 656010, ул. пр-т Ленина,
д. 73, Телефон: (3852) 61-77-12, Факс: (3852) 61-77-12. Барнаул, ИП Никитин М. Д., 656067, ул. Балтийская, д. 66 А, Телефон: (3852)
45-58-47, 8 (964) 603-72-52, Факс: (3852) 45-39-85. Белгород, ООО "ЦентрИнструментСервис-Белгород", 308002, ул. Богдана
Хмельницкого пр-т, д. 133 В, Телефон: (4722) 31-82-48, 34-61-29, Факс: (4722) 31-82-48. Белгород, ИП Шабанов С. И., 308024, ул.
Костюкова, д. 1, Телефон: (4722) 55-86-08, Факс: (4722) 55-26-43. Благовещенск, ООО "Амурская электротехника", 675014, ул.
Кольцевая, д. 43, Телефон: (4162) 42-30-70. Бор, ООО "Молоток", 606440, ул. Первомайская, д. 7 А, Телефон: (83159) 9-35-58, Факс:
(83159) 9-35-58. Брянск, ИП Тимошкин С. Н., 241035, ул. Бурова, д. 14, Телефон: (4832) 68-71-75, Факс: (4832) 68-71-75. Брянск, ИП
Тимошкин С. Н., 241037, ул. Красноармейская, д. 103, Телефон: (4832) 41-71-44, Факс: (4832) 41-71-44. Великие Луки, ИП Леничев
Ю. Г., 182100, ул. Мурманская, д. 16, Телефон: (81153) 3-71-20, Факс: (81153) 5-14-60. Владивосток, ИП Барса В. А.,690105, ул.
Бородинская, д. 46/50, каб. 305, Телефон: (423) 234-57-12, Факс: (423) 234-57-12, Владикавказ, ИП Метревели Г. В., 362003,ул.
Калоева, д.400, Телефон: (8672) 24-15-73, 51-32-23 Факс: (8672) 51-32-23 . Владимир, ИП Верстин В. Ф. 600022, ул. пр-кт Ленина, д.
44, Телефон: (4922) 38-27-90, Факс:(4922) 38-67-55. Владимир, ООО "ИМКом-Сервис", 600035, ул. Куйбышева, д. 4,Телефон: (4922)
37-06-05. Волгоград,ООО "НПФ СЛАВЯНЕ", 400074, ул. Козловская, д. 20, Телефон: (8442) 94-52-49, Факс: (8442) 94-52-49.
Волгоград, ООО "Инструмент-Сервис", 400055, ул. Фадеева, д. 29, Телефон:(8442) 55-00-11, Факс:(8442) 55-00-11, Волгоград, ООО
нструмент-Сервис" 400050 ул., Рокоссовского,д. 52, Телефон: (8442) 55-00-11, Факс: (8442) 55-00-11. Волжский, ООО
"Инструмент-Сервис" 404106, ул. Большевистская, д.70Б, Телефон: (8443) 55-00-99, Факс:(8443) 55-00-99. Вологда, ИП Журавлёв Д.
А.160022, ул. Можайского, д. 44. Телефон: (8172) 74-30-63, Факс: (8172) 74-30-63. Воронеж, ООО "Энкор-Сервис", 394026,
ул.Текстильщиков, д. 2 корп. З, Телефон: (473) 261-96-35, 261-96-46, Факс: (473) 261-96-35 доб.458. Воткинск, ИП Татаринов К. В.
427430 ул. Садовникова, д. 17, Телефон: (950) 171-60-05, 8(963)546-22-34. Екатеринбург, ИП Салахов Д. Д. 620026, ул. Розы
Люксембург, д. 67 А, Телефон: (343) 251-94-94. Екатеринбург, ООО "ИНИГС-Сервис", 620026 , ул. Шефская, д. 3, корп. Г, Телефон:
(343) 219-28-47, Факс: (343) 264-04-40. Иваново, ИП Грушина М. Е.,153000, ул. Красногвардейская д. 33, Телефон: (4932) 30-67-00.
Ижевск, ИП Струков А. А., 426006 , ул. Телегина, д. 30, Телефон: "(3412) 93-24-19 ", Факс: (3412) 93-24-19, 93-24-20. Ижевск, ООО
"РЭМО", 426011, ул. Майская, д. 28, Телефон: (3412) 73-95-85, Факс: (3412) 72-72-76. Иркутск, ИП Паздникова Л. И. 664075,
ул.,Байкальская, д. 239, корп.7, Телефон: (3952) 22-60-29, 22-87-24, Факс: (3952) 22-60-29, доб.136. Иркутск, ООО "ВСРТА
Кемеровские заводы", 664035, ул. Рабочего штаба, д. 87, Телефон:(3952) 77-91-02,96-96-59, Факс: (3952) 77-91-02, 77-93-87.
Йошкар-Ола, ООО "Дровосек", 424037, ул. Машиностроителей, д. 2 Б, Телефон: (8362) 41-97-70, Факс: (8362) 41-97-70. Казань, ИП
Федосеев Е. И.,420029, ул. Сибирский Тракт, д. 34 корп. 12, Телефон: (843) 211-99-01 (02,03,04), Факс:(843) 211-99-01 (02,03,04).
Казань, ООО "Вавилон-С", 420136, ул. Маршала Чуйкова, д. 25, Телефон: (843) 525-44-15, Факс: (843) 525-44-15. Казань, ООО
"Дровосек", 420129, ул. Габдуллы Тукая, д. 125 , корп.3, Телефон: (843) 205-33-32, 205-33-34. Казань ,ООО "Профтулз", 422625, с.
Песчаные Ковали, ул. Октябрьская, д.28,Телефон: (843) 225-80-20. Казань, ООО "Профтулз", 422622 с. Сокуры, ул. Державина, д. 9
А,Телефон: (843) 225-20-80, Калининград, ИП Скрицкий О. И., 236001, ул. Московский пр., д. 253, Телефон: (4012) 59-06-06,
59-06-13, Факс: (4012) 59-06-13. Калуга, ИП Смогилева А. Б., 248000, ул. Карла Либкнехта, д. 31, Телефон: (4842) 22-03-65, (920)
617-81-91. Кемерово, ООО "Сервисный центр лектра",650044, ул. Абызова, д. 12 А, Телефон: (3842) 64-01-03, 64-28-00, 64-04-55,
Факс: (3842) 64-00-07, Киров, ИП Кассихин В. Н., 610020, ул. Труда, д. 71, Телефон: (8332) 64-66-56, Факс: (8332) 64-66-56. Киров,
ООО "Дровосек", 610004, ул. Ленина, д. 54,Телефон: (8332) 35-80-24, 35-80-25, Факс: (8332) 35-80-24, 35-80-25, Киров, ООО
"Неолит", 610035, ул. Пугачева, д. 1, Телефон: (8332) 56-35-63, Факс: (8332) 56-35-63. Ковров, ООО "ИМКом-Сервис" 601916, ул.
Летняя, д. 24 А, Телефон: (49232) 4-58-66, Факс: (49232) 4-58-66. Кострома, ООО "КрафтТулз", 156026, ул. Северной правды, д. 41
А, Телефон: (4942) 32-59-91, (910) 376-00-10, Факс: (4942) 32-59-91. Краснодар, ООО " СТО" Авто-Кубань" ,350059, ул.
Новороссийская, д. 174 Аелефон: (989) 800-86-32, (918) 977-76-22. Красноярск, ООО "Инструмент-Сервис" , 660121, ул.
Парашютная, д. 15,Телефон: (3912) 61-98-99, 61-98-95, Факс: (3912) 61-98-99, 61-98-95. Красноярск, ООО "Сервисный Центр" ,
660022, ул. Аэровокзальная, д. 21 стр. 2 , Телефон: (3912) 41-86-40, Факс: (3912) 41-86-40, Курск, ИП Долголев Р. В. 305001, ул.
Кожевенная, д.31. А, Телефон: (4712) 38-90-65, Факс: (4712) 38-90-65. Липецк, ООО "Арсенал", 398001, ул. 8 Марта, д. 13,Телефон:
(4742) 74-06-96, 35-32-15, Факс: (4742) 74-66-76, 22-74-78. Липецк, ЗАО "ДПрофи", 398035, ул. Космонавтов, д. 43,Телефон: (4742)
31-92-69, 790, Факс: (4742) 31-92-69, 79. Магнитогорск, ИП Трухин А. С. 455045, ул. Свободы, д. 7, (3519) 49-26-77 , Миасс, ИП
Макаров В. В., 456317, ул. Академика Павлова, д. 8 Б, Телефон: (904) 305-83-79, Москва, ООО "Фирма Технопарк" , 121471, ул.
Гвардейская, д. 3, к.1,Телефон: (495) 737-81-59, 444-10-70, Факс: (495) 737-81-59, Мурманск, ИП Гиренко С. Г., 183038, ул. Ленина
пр-т, д. 45, Телефон: (8152) 47-47-25, (8152) 47-47-25, Муром, ООО "ИМКом-Сервис", 602266, ул. Владимирское шоссе, д. 12,
Телефон: (49234) 2-63-41,Факс: (49234) 2-63-41, Набережные Челны, ООО "КамаСнабТорг", 423803, ул. Сармановский тракт, д.
60,Телефон: (8552) 33-23-12, 44-49-99, Набережные Челны, ИП Давлеева И. М., 423800, ул. 40 лет Победы , ГСК "Визиди",бокс
№19, Телефон: (962)566-95-23, Факс: (8552) 40-04-48, Нальчик, ООО "Техно-Сити", 360004, ул. Кирова, д.137,Телефон: (8662)
40-29-83, Факс: (8662) 40-78-78 , Нижний Новгород, ИП Федосеев Е. И., 603124, ул. Московское ш., д. 300,Телефон: (831) 274-89-66,
274-89-67, Факс: 274-89-66, доб.117. Нижний Новгород, OOО "Пигмент ", 603089, ул. Полтавская, д. 32,Телефон: (831) 416-78-70,
416-78-80, Факс: (831) 416-78-70. Нижний Новгород, ООО "Дровосек", 603086, ул. Бульвар Мира, д. 7,Телефон: (831) 281-81-91,
Факс: (831) 281-81-91, Новокузнецк, ООО "Механик", 654005, ул. Пирогова, д. 30\1,Телефон: (3843) 73-83-17,Факс: (3843) 73-83-17,
Новороссийск, ООО елец", 353920, ул. Героев Десантников, д. 61,Телефон: (8617) 63-50-10, Факс:(8617) 63-50-10, Новосибирск,
ООО "СТП Регламент ", 630091, ул. Советская, д. 52,Телефон: (3832) 20-00-30, Факс: (3832) 20-00-30. Обнинск, ИП Вишняков О. В.
249034, ул. Кабицинская Гос Заря №244,Телефон: (48439) 9-07-46, Факс:(48439) 9-07-46. Сочи, ЗАО сток", 354340, ул.
Старонасыпная, д. 30/2,Телефон: (8622) 40-20-64, 8-800-100-44-33. Омск, ООО "Профинструмент сервис", 644001, ул. Шебалдина, д.
199, к. 1, Телефон: (3812) 36-65-09,Факс: (3812) 36-65-09. Орел, ИП Долженков А. В. 302030, ул. Старо-Московская, д. 7,Телефон:
(4862) 54-36-07, Факс:(4862) 54-36-07.
И м е н а и а д р е с а д и с т р и б ь ю т е р о в B L A C K + D E C K E R
Оренбург, ООО ральский мастер", 460050, ул.Томилинская, д. 238/1,Телефон: (3532) 53-26-11, 27-87-97, Факс: (3532) 53-26-11,
Орск, ИП Балан Ю. Л. 462421, ул. Новосибирская, д. 90 ,Телефон: (3537) 42-10-99, Орск, ООО "Проминком", 462421, ул.
Новосибирская, д. 211,Телефон: (3537) 28-15-29, Пенза, ООО "Анкор", 440600 ул. Гладкова, д. 10, Телефон: (8412) 55-32-27 ,
Пермь, ООО "КУБ", 614064, ул. Героев Хасана, д. 41,Телефон: (342) 240-25-39, 240-25-38,Факс: (342) 240-25-38, Петрозаводск,
ООО "Батя - Сервис", 185031, ул. Заводская, д. 4,Телефон: (8142) 74-72-42, 77-15-77, Псков, ООО "Сервисный центр "Мастер",
180006, ул. Первомайская, д. 33,Телефон: (8112) 72-45-55, 72-30-56,Факс: (8112) 72-45-55, 72-30-56, Сочи, ИП Никишина Т. Л.,
354000, ул. 20-й Горнострелковой дивизии д. 16,Телефон: (8622) 241-25-92. Симферополь, ООО "Инструмент Крым", 295001, ул.
Крылова, д. 21, (0652) 60-09-36, (978)735-43-12, Севастополь, ИП Малинка А. Н., 299033, ул. Льва Толстого, д. 7, (978)
018-27-90,Пятигорск, ООО "Электра", 357500, ул. Суворовский проезд, д. 1 А, Телефон:(8793) 38-27-57 Факс: (8793) 38-27-57.
Ростов-на-Дону, ИП Холод В. Н., 344004, ул. Нансена, д. 140,Телефон: (863) 279-03-05, 8(938)160-52-52. Ростов-на-Дону, ООО
"Электроинструмент-Сервис", 344079, ул. Нансена, д. 77 (863) 295-74-65,Рязань, ООО "С-ФК",390000, ул. Садовая, д. 33,Телефон:
(4912) 28-20-16, 92-34-72,Факс: (4912) 28-20-16, Рязань, ИП Ильина Н. С., 390037, ул. Зубковой, д.8 А, Телефон: (4912)
32-07-81,Факс: (4912) 32-07-81, Самара, ООО "ЭлектроМаркт", 443052, ул. Земеца, д. 25,Телефон: (846) 955-24-14, Факс: (846)
955-24-14, Самара, ООО "Специалист", 443080, ул. 4-й проезд, д. 66,Телефон: (846) 342-52-61, Факс: (846) 342-52-61,
Санкт-Петербург, ООО "Инфраком - Сервис", 190103, ул. наб. Обводного канала, д. 187, литер Д, Телефон: (812) 777-0-111,
251-83-39,Факс: (812) 251-83-74, 575-48-13, Санкт-Петербург, ООО "Электра", 190013, ул. Рузовская, д. 5/13, литер А, пом. 6-Н.
Телефон: (812) 647-35-68,Факс: (812) 647-35-68, Саратов, ИП Петриченко В. В., 410005, ул. Соколовая , д. 376,Телефон: (8452)
27-26-55, 69-26-15, 69-30-16,Факс: (8452) 69-30-37, Саратов, ООО "Дровосек", 410004, ул. Чернышевского, д. 88,Телефон: (8452)
20-03-81,20-03-87, Факс:(8452) 20-03-81,20-03-87, Серпухов, ИП Бекренев Г. А. 142200, деревня Борисово, Данковское шоссе, д.
3А,Телефон: (4967) 76-12-80, (926) 617-10-19, Смоленск, ИП Шульман А. И. 214004, ул. 2-й Краснинский переулок, д. 14,Телефон:
(4812) 32-15-42,Факс: (4812) 32-15-42, Сокол, ООО "Домострой", 162130 ул. Набережная Свободы, д. 52,Телефон: (81733) 2-29-79,
2-26-72,Факс: (81733) 2-29-79, 2-26-72, Сочи, ИП Семенченко Т. В. 354000, ул. Транспортная, д.,78/8,Телефон: 8-965-481-13-05,
Сочи, ИП Никишина Т. Л., 352002, ул. 20-й Горнострелковой, дивизии д.16,Телефон: (8622) 25-52-13. Ставрополь, ИП Матевосян А.
Б., 355002,ул. 50 лет ВЛКСМ, д. 89,Телефон: (8652) 55-41-35,Факс: (8652) 55-46-13. Стерлитамак, ИП Исаев А. В., 453118, ул.
Худайбердина, д. 202 А,Телефон: (3473) 41-41-19. Тамбов, ИП Поликашин Ю. В., 392000, ул. Монтажников, д. 8 А,Телефон: (4752)
50-47-67. Тольятти, ООО "Инструмент сервис" 445000,ул.Офицерская, д. 24,Телефон: (8482) 51-58-13, 51-54-48, Факс:(8482)
51-54-48. Томск, ИП Брусницын Н. К. 634061 ул. Герцена, д. 72,Телефон: (3822) 52-25-02, 97-95-73, Факс: (3822) 52-34-73. Томск, ИП
Обухов М. Г.,634063,ул. Мичурина, д. 47, стр. 1,Телефон: (3822) 67-95-74, Факс: (3822) 67-95-74. Тюмень, ООО "Спецтехника",
625026, ул. Республики, д. 143, ост. Газпром, Телефон: (3452) 31-03-11, 20-55-97, Факс: (3452) 20-55-97. Туапсе, ИП Гвилава В. Б.,
352800, ул. Армавирская, д. 8 Б, Телефон: (918) 600-32-42, Факс: (86167) 2-54-47, Тула, ИП Машников Ю. Н., 300041, ул.
Коминтерна, д. 24,Телефон: (4872) 55-87-21). зловая, ООО "Инструмент-сервис", 301600, ул. Трегубова, д. 31 А,Телефон: (48731)
6-29-64, Факс: (48731) 6-29-64. Улан-Удэ, ИП Коркина О. Ю., 670031, ул. Сахьяновой, д. 9 В, Телефон: (3012) 43-70-54, 43-58-61,
Факс: (3012) 43-58-61. Ульяновск, ООО "ДЛС", 432071, ул. пр-т Нариманова, д. 1, Телефон: (8422) 37-01-46, Факс: (8422) 37-01-46,
Ульяновск, ООО "Дровосек", 432017, ул. Минаева, д. 12, Телефон: (8422) 32-21-28, Факс: (8422) 32-21-28. Уфа, ИП Мингалев А. В.,
450078, ул. Кирова, д. 101,Телефон: (347) 246-31-86, Факс: (347) 246-31-86, Ухта, ООО "ТГ Мужской Инструмент", 169300, ул.
Интернациональная, д.40,Телефон: (8216) 72-09-00, Хабаровск, ООО "БизнесСтройИнструмент", 680014, ул. Переулок Гаражный,
д. 4, Телефон: (4212) 40-07-78, Факс: (4212) 40-07-77, Чебоксары, ИП Васильев А. Ю., 428000, ул. Базовый проезд, д. 8 Б,Телефон:
(8352) 57-39-62, Челябинск, ИП Апалькова Д.П., 454138, ул. Молодогвардейцев, д. 7, корп.3,Телефон: (351) 267-50-01, 267-50-04,
Факс: (351) 267-50-01, 267-50-04. Череповец, ИП Исупов А. А., 162614 ул. Вологодская, д. 50 А, Телефон: (8202) 202-102, доб.3.
Ярославль, ООО "ЦентрРегионСервис", 150014, ул. Рыбинская, д. 30/30, Телефон: (4852) 20-05-28, 20-05-29, Факс: (4852) 20-05-29,
Ярославль, ООО "ЯрБошСервис", 150040, ул. пр-т Ленина, д. 37/73, пом. 69, 70, 71 Телефон: (4852) 73-34-91. Приёмный Пункт,
Саранск, ООО "ФиТеС", 430030, ул., Титова, д. 4, Телефон: (8342) 23-32-23, Факс: (8342) 23-32-23. Тверь, ООО "Левша", ул. наб.
Никитина, д. 142, Телефон: (4822) 52-27-87. Камышин, ООО "Инструмент-Сервис" 403873, ул. Пролетарская, д. 111 Б, Телефон:
(84457) 5-27-27 Факс: (84457) 5-27-27. Новомосковск, ООО "Инструмент-Сервис" 301660, ул. Мира, д.17 А, Телефон: (48762)
7-90-37, Украина, Донeцк, ДП "ЭСКО-Донецк", 83018, ул. Ершова, д. 10, 38(062), Телефон: 349-24-20, Факс: 349-24-30 ,
Днепропетровск, ООО "ЭСКО-Днепр", 49038, ул. Вокзальная, д. 6, Телефон: 38(056) 770-60-28, Факс: 38(062) 349-24-10.
Запорожье ,ООО "Альцест - Запорожье", 69057, ул. 40 лет Советской Украины, д. 86Б, Телефон: 38(061) 220-28-13, Факс: 38(0562)
311-971 .Ивано-Франковск, АОЗТ "Альцест-Карпаты", 76000, ул. Мельничука, д. 8, Телефон: 38(0342) 50-24-04, Факс: 38(061)
701-71-52, 53 , Киeв, ООО ПКП "ЭСКО", 04073, ул. Сырецкая, д. 33Ш, Телефон: 38(044) 581-11-25, Факс: 38(0342) 50-24-04. Львов,
ООО "Дом инструментов ", 79020, ул. Замарстыновская, д. 76, Телефон: 38(0322) 24-72-13, 24-72-51, Факс: 38(044) 581-11-25.
Одeсса, ДП "ЭСКО-Одесса", 65033, ул. Строганова, д. 29А, 38(0482) 37-61-76, 38(0322) 24-72-13, Харьков, ФЛП Коротченко Е.В.,
61001, ул. Юлия Чигирина, д. 13, Телефон: 38(057) 731-97-22,24,26, Факс: 38(0652) 600-936. Луцк, ФОП "Круковець В. С.", 43024, пр.
Соборности, д. 11 а, Телефон: 38(0332) 29-97-90, Факс: 38(057) 731-97-22, 24, 26, КривойРог, ЧП"Коновал А. В.", 50000, пр. Мира,
д. 16, Телефон: 38(056) 404-03-45, Факс: 38(0332) 29-97-90, Херсон, ФОП Пархоменко Игорь Алексеевич, 73000, ул. Дровника, д. 12,
Телефон: 38(0552) 39-06-90 Факс: 38(0552) 39-06-90. Армения, Ереван, ПК "АРЕГ", 0070, ул. Вардананца, д. 28, Телефон: (37410)
57-02-31, Факс: (34710) 57-02-38. Беларусь, Минск, УП "18", 220049, ул. Волгоградская, д. 13, к. 8, Телефон: (017) 280-77-81,
280-76-93, Факс: (37517) 207-22-78, 251-43-07. Казахстан, Алматы, ТОО "Ламэд" 050060, ул. Березовского, д. 3А, Телефон: (727)
244-64-46, Факс: (727) 244-64-46, Актобе, Филиал ТОО "Ламэд", 030000, ул., Санкибай Батыра, д. 4 Л, Телефон: (7132) 53-86-80,
Факс: (7132) 51-05-54. Астана Филиал ТОО "Ламэд", 010000, ул. Пушкина, д. 37/1,Телефон: (7172) 47-81-37, Факс: (7172) 54-16-47.
Усть-Каменогорск, ТОО "Алтай-Метиз", 070003 , ул. Космическая, д. 4/19, Телефон: (7232) 53-45-44, Факс: (7232) 76-54-93.
Кустанай, ИП Шипилкин В. Г., 110000, ул. Складская, бутик 35,Телефон: (7142) 39-25-24, Факс: (7142) 56-62-67. Павлодар, ТОО
"ЛСА - Сервис", 140000, ул .Академика Бектурова, д. 58, Телефон: (7182) 32-08-68 . Грузия, Тбилиси, ООО "Кавкасия 99", 0141, ул.
Ксанская №22, Телефон: (832) 260 94 49. Тбилиси, ООО "Евротехнологии", 177, ул.пр-т Казбеги, 26, Телефон: (832) 238 52 38.
Азербайджан, Баку, ООО "Сантрал Электрик", AZ1029, ул. пр-т Зии Буньятова 2071-квартал, Телефон: (994) 12 514-40-44, Факс:
(994) 12 514-40-46.
И м е н а и а д р е с а д и с т р и б ь ю т е р о в B L A C K + D E C K E R
АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ
Сервисная сеть BLACK+DECKER постоянно расширяется.
Информацию об обслуживании в других городах Вы можете получить по телефонам
в Москве: (495) 258 39 81/2/3, в Киеве: (044) 238 95 94, www.blackanddecker.ru
Подnись nокуnателя/ Підnuс noкуnця/ Подnіс nакуnніка/ Саmыn алушыны олmaнбасы/ Хaрuдорнuнз uмзосu
„Исправный и полностью укомплектованный товар получил(а), с гарантийными условиями ознакомлен(a)/
Справний та повністю укомплектований товар отримав(ла), с гарантійними забов´язаннями ознайомлен(а)/
Спра ны і по насцю укамплектаваны тавар атрыма (ла), з гарантыйнымі умовамі азнаёмлены(а)/
Т зу ж не толы жина тал ан тауар абылдадым, кепілдік шарттарымен таныстым/
Т затилган ва тулик комплектли махсулотни олдим, гарантия шартлари билан танишиб чикдим“
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Black & Decker BDGP1518 Руководство пользователя

Категория
Электроинструменты
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ