Haier Thunderobot 911 X Wild Hunter D Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для ноутбука Thunderobot 911 X Wild Hunter D. Я могу ответить на ваши вопросы о его характеристиках, использовании, зарядке батареи, работе тачпада и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны технические характеристики, а также способы решения различных проблем. Спрашивайте!
  • Как зарядить батарею ноутбука?
    Что делать, если ноутбук зависает после разрядки батареи?
    Как использовать тачпад?
    Что делать, если возникли проблемы с ноутбуком?
Ноутбук
911 X Wild Hunter D
Посібник користувача
Руководство пользователя
Пайдаланушы нұсқаулығы
Введение
Благодарим вас за выбор ноутбука Thunderobot. Дан-
ное руководство предназначается для моделей ноут-
бука без предустановленной ОС: 911 X Wild Hunter D
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство
перед началом работы с вашим ноутбуком исохрани-
те его для дальнейшего использования. Изображения,
используемые в данном руководстве, служат для де-
монстрации функций устройства и могут незначитель-
но отличаться от действительности.
Производитель оставляет за собой право на внесение
изменений в данное руководство без предваритель-
ного уведомления.
RU
Данный продукт предназначен исключительно для
бытового использования и не может применяться
впромышленных или коммерческих целях. Перево-
зить и хранить продукт необходимо в заводской упа-
ковке согласно указанным на ней манипуляционным
знакам. При погрузке, разгрузке и транспортировке
соблюдайте осторожность. Транспорт и хранилища
должны обеспечивать защиту продукта от атмосфер-
ных осадков и механических повреждений.
При обнаружении неисправностей в работе прибора
следует немедленно прекратить его использование
и передать в ближайший сервисный центр компании
HAIER для тестирования, замены или ремонта. В целях
безопасности все работы по ремонту и обслуживанию
устройства должны выполняться только представите-
лями уполномоченных сервисных центров компании
HAIER. Адреса и телефоны сервисных центров можно
узнать на сайте www.haier-europe.com или по телефо-
ну 8-800-250-43-05.
Техника безопасности
Меры предосторожности
Внимательно прочитайте следующие инструкции,
и действуйте в соответствии с этими правилами во
избежание возникновения опасности или нарушения
закона.
Информация о значении логотипа WEEE (утилизация
электрического и электронного оборудования):
Логотип WEEE на изделии или его упаковке указыва-
ет на то, что это изделие запрещено утилизировать
или перерабатывать с бытовыми отходами. Вы несете
ответственность за доставку всех ваших электронных
устройств или электрического оборудования в пункт
сбора опасных отходов для их последующей утили-
зации. Сбор и правильная утилизация электронных
устройств и электрического оборудования залог
сохранения природных ресурсов. Переработка элек-
тронных устройств и электрического оборудования
обеспечивает сохранение здоровья человека и чи-
стоту окружающей среды.
Внимание: при использовании батареи неправильно-
го типа возникает риск взрыва. Утилизируйте исполь-
зованные батареи в соответствии с инструкциями.
Розетка для подключаемого оборудования должна
быть установлена вблизи оборудования и должна
быть легко доступна.
Изделие подходит для использования в нетропиче-
ских зонах на высоте ниже 2 000 метров над уров-
нем моря.
Не допускайте ударов ноутбука от падения на зем-
лю или иного сильного воздействия.
Не используйте устройство в условиях слиш-
ком низкой или слишком высокой температуры
(<35°C), при высокой влажности или запыленно-
сти в течение продолжительного времени.
Не подвергайте ноутбук воздействию прямых сол-
нечных лучей.
Не подвергайте воздействию сильных магнитных
полей или статического электричества.
В случае попадания на устройство воды или иной
жидкости немедленно выключите его и не исполь-
зуйте до тех пор, пока не высохнет.
Не чистите ноутбук с помощью моющих средств,
содержащих химические элементы, или с исполь-
зованием другой жидкости, чтобы избежать по-
вреждений, вызванных коррозией и влагой. Если
необходимо очистить поверхность, используйте
сухую мягкую ткань.
Наша компания не несет ответственности за поте-
рю или удаление данных из изделия, вызванные
неисправной работой программного обеспечения
и оборудования, техническим обслуживанием или
любым другим обстоятельством.
Храните резервную копию своих данных, чтобы из-
бежать их потери.
Не разбирайте устройство самостоятельно во избе-
жание потери права на гарантийное обслуживание.
Руководство по началу работы и соответствующее
программное обеспечение могут быть обновлены
в любое время. Для самостоятельной загрузки об-
новленной версии посетите веб-сайт http://www.
haier.com/ru/servicesupport, иным образом уведом-
ления не предоставляются.
Безопасное использование устройства
Рядом с чувствительной электроникой
Не пользуйтесь вашим устройством вблизи чувстви-
тельного электронного оборудования, в частности ме-
дицинских устройств, таких как кардиостимуляторы,
это может привести к их неисправности.
Ноутбук также может влиять на корректную работу
пожарных датчиков и другого оборудования автома-
тического управления.
Для получения дополнительной информации о том,
как устройство влияет на кардиостимуляторы или
другое электронное оборудование, пожалуйста, свя-
житесь с производителем или местным представите-
лем.
Ваш ноутбук может создавать помехи при исполь-
зовании вблизи телевизоров, радиоприемников или
офисного оборудования.
В полете
Ваш ноутбук может стать причиной радиопомех авиа-
ционного оборудования. Поэтому важно соблюдать
правила авиакомпаний и отключать устройство или
его функции беспроводной передачи данных по пер-
вому требованию.
В медицинском учреждении
Ваш ноутбук может повлиять на нормальную работу
медицинского оборудования. Следуйте всем прави-
лам медицинского учреждения и выключайте ваше
устройство по первому требованию медицинского
персонала.
На автозаправке
Не используйте устройство на автозаправке или ког-
да вы находитесь рядом с топливом, химическими
или взрывчатыми веществами.
Вода и жидкости
Старайтесь не подвергать ваш ноутбук воздействию
воды и других жидкостей и не допускать попадания
брызг.
Внешний вид ноутбука
серии 911 X Wild Hunter D
1. Веб-камера (1 MP)
2. Светодиод работы веб-
камеры
3. Микрофоны
4. Дисплей
5. Кнопка питания / режима
сна
6. Клавиатура
7. Тачпад
8. Динамики
1. Разъем для адаптера
питания
2. Светодиоды состояния
работы
3. Разъем USB 3.1 Gen 2
4. Композитный разъем для
аудиосигнала (гарнитура
имикрофон)
5. USB-C порт (c DP 1.4)
6. Индикатор работы сети
7. Сетевой разъем RJ-45
8. Разъем HDMI
Процессор (CPU) Intel® Core® i5-12450H
Диагональ экрана 15,6" (39,62 см) 16:9
Разрешение и тип
матрицы 1920x1080 IPS 144 Гц
Оперативная память RAM
16 ГБ DDR4 3200 МГц
Возможность установки двухканальной
DDR4 (260-pin SO-DIMM) до 32 ГБ
Встроенная память
M.2 2280 SSD SATA/PCIe 512 ГБ (SSD)
M.2 2280 SSD SATA/PCIe - cвободный слот
Видеокарта (встроенная) Intel® UHD Graphics
Видеокарта (дискретная)
NVIDIA® GeForce RTX 3060 6 Гб GDDR6
С поддержкой PCIe x8, Microsoft
DirectX®12
Microsoft Hybrid Graphics
Аудио
High Denition Audio
Встроенные микрофоны
2 встроенных динамика
Технические характеристики
911 X Wild Hunter D
Клавиатура Клавиатура с цифровым блоком
3 x USB 3.2 Gen 1 (Type-A)
1 x USB 3.2 Gen 2 (Type-C) DP 1.4
1 x HDMI™ 2.1
1 x 2-in-1 3,5 jack (наушники + микрофон)
1 x RJ-45 LAN port
Сетевые подключения
Встроенный 10/100/1000 Мб BASE-TX
ETHERNET LAN
Wi-Fi: Intel® Dual Band Wireless-AX-201,
2x2 802.11ac/a/b/g/n/ax + BT 5.2 M.2 2230
Батарея Li-Pol 63 Вт*ч
Время работы от батареи 470 минут (в режиме UMA)
Тип зарядного устройства 100~240 В, 50~60 Гц,
Выход 19,5 В, 7.5 А, 150 Вт (пост.)
Операционная система No OS (без операционной системы)
Материал корпуса
игабариты
Метал + пластик, 358.9 x 257.6 x 24.05 мм,
~2,3 кг
Электропитание
Ваш компьютер поставляется с двумя типами источ-
ников питания: литиевой батареей или адаптером
переменного тока.
Адаптер переменного тока обеспечивает питание для
работы портативного компьютера и зарядки аккуму-
лятора.
Подключение адаптера переменного тока:
1. Подключите выход постоянного тока к гнезду пита-
ния постоянного тока вашего ноутбука.
2. Подключите адаптер переменного тока к розетке
переменного тока.
При отключении адаптера сетевого питания ваш но-
утбук автоматически переключится в режим питания
от батареи.
Обратите внимание, что при покупке портативного
компьютера литиевая батарея еще не заряжена. Ког-
да вы начнете пользоваться ноутбуком, вам нужно бу-
дет зарядить ее в течение некоторого времени.
Литиевые батареи не обладают «эффектом памяти»,
поэтому нет необходимости полностью разряжать ба-
тарею перед зарядкой.
Если ноутбук используется во время зарядки бата-
реи, время зарядки значительно увеличивается. Когда
адаптер заряжает батарею, для ускорения заряда ба-
тареи переведите ноутбук в режим сна или выключи-
те его.
При низком заряде батареи на экране появится уве-
домление. Если вы не отреагируете на сообщение
о разрядке батареи, батарея будет продолжать раз-
ряд до тех пор, пока уровень заряда не станет слиш-
ком низким для работы.
Если это произойдет, ноутбук перейдет в режим сна.
Когда ноутбук находится в таком состоянии, нет ника-
кой гарантии, что ваши данные будут сохранены.
Во избежание повреждения портативного компьюте-
ра используйте только прилагаемый адаптер питания,
так как выходная мощность адаптеров питания раз-
личается.
Если ноутбук переходит в режим зависания после
разрядки аккумулятора, вы не сможете возобновить
работу до тех пор, пока не будет подано питание от
адаптера или полностью заряженного аккумулятора.
Когда питание включено, вы можете возобновить ра-
боту, нажав кнопку питания.
В режиме сна/гибернации ваши данные могут хра-
ниться в течение определенного периода времени.
Однако, если питание не будет подано вовремя, ин-
дикатор питания перестанет мигать, а затем погаснет.
В этом случае несохраненные данные будут потеря-
ны.
Когда питание включено, вы можете продолжать
пользоваться ноутбуком, пока адаптер заряжает ак-
кумулятор.
Запуск ноутбука
Кнопка «Питание»
Кнопка питания используется для запуска портатив-
ного компьютера из выключенного состояния. Под-
ключите адаптер переменного тока или зарядите
внутреннюю литиевую батарею.
После полной зарядки портативный компьютер мож-
но запустить, нажав кнопку, расположенную над кла-
виатурой. Если вы собираетесь отойти от компьютера
на длительный период времени, нажмите эту кнопку
еще раз, чтобы выключить компьютер.
Не ходите с включенным ноутбуком и не подвергайте
его ударам или вибрациям, так как это может приве-
сти к повреждению жесткого диска.
Когда портативный компьютер включается, он выпол-
няет самопроверку при включении питания (POST),
чтобы проверить целостность внутренних компонен-
тов и конфигураций.
При обнаружении неисправности ноутбук издаст зву-
ковое предупреждение и/или отобразит сообщение
об ошибке. В зависимости от характера проблемы вы
можете либо загрузить операционную систему, чтобы
продолжить работу, либо, пока логотип отображается
во время загрузки, нажать клавишу F2, чтобы войти
вутилиту настройки BIOS, а затем изменить настройки.
После успешного завершения самопроверки при
включении питания (POST) портативный компью-
тер загрузит установленную операционную систему.
Предупреждение: не выключайте портативный ком-
пьютер во время POST, иначе могут возникнуть неис-
правимые ошибки.а:
Использование тачпада
Компьютер имеет встроенную сенсорную панель,
которая используется для управления движением
указателя для выбора элементов на панели дисплея.
Тачпад содержит элемент управления курсором, вир-
туальную левую кнопку и виртуальную правую кноп-
ку, а также полосу прокрутки.
Управление курсором работает так же, как мышь, пе-
ремещая курсор по экрану дисплея. Требуется только
давление кончиками пальцев. Левая и правая кнопки
функционируют так же, как кнопки мыши. Фактиче-
ские функции кнопок различаются в зависимости от
используемого приложения.
Наконец, полоса прокрутки может быть использова-
на для быстрой навигации по страницам без исполь-
зования экранного курсора для управления полосой
прокрутки вверх и вниз.
Щелчок
Щелчок означает нажатие кнопки и отпускание. Что-
бы щелкнуть левой кнопкой мыши, подведите курсор
кэлементу, который хотите выбрать, щелкните левой
кнопкой, а затем сразу же отпустите ее. Чтобы щел-
кнуть правой кнопкой мыши, подведите курсор мыши
к элементу, который хотите выбрать, щелкните пра-
вой кнопкой, а затем сразу отпустите. Вы также може-
те выполнить щелчок, коснувшись трекпада один раз.
Двойной щелчок
Двойной щелчок означает быстрое двойное нажатие
левой кнопки, а затем ее отпускание. Эта процедура
не работает для правой кнопки. Подведите курсор
кэлементу, который хотите выбрать, дважды нажмите
левую кнопку и сразу же отпустите ее. Вы также мо-
жете выполнить двойной щелчок, дважды коснувшись
трекпада.
Перетаскивание
Перетаскивание означает перемещение курсора при
нажатой левой кнопке. Чтобы перетащить, наведите
курсор на элемент, который хотите переместить.
Переместите элемент в новое положение, удержи-
вая левую кнопку, затем отпустите. Сначала дважды
коснитесь трекпада над объектом, который хотите пе-
реместить, не отрывая палец от трекпада после по-
следнего касания.
Убедитесь, что ваш палец остается на трекпаде после
последнего касания. Далее переместите объект вно-
вое место, перемещая палец по трекпаду, а затем от-
пуская его.
Используя полосу прокрутки, вы можете быстро пе-
ремещаться по документу, не используя полосу про-
крутки окна. Это особенно полезно при навигации по
интернет-странице.
Устранение неисправностей
Ваш портативный компьютер защищен от поврежде-
ний и редко сталкивается с проблемами при исполь-
зовании на улице. Однако вы можете столкнуться
снекоторыми проблемами настройки или эксплуата-
ции, которые можно решить на месте, также вы може-
те столкнуться с периферийными проблемами, кото-
рые можно решить, заменив устройство.
Информация в этом разделе поможет вам распознать
и устранить некоторые неотложные проблемы и выя-
вить неисправности, требующие ремонта.
Определение проблемы
Если с этим оборудованием возникла проблема, вы-
полните следующие шаги, прежде чем приступать
ккомплексному устранению неполадок.
1. Выключите портативный компьютер. Убедитесь,
что адаптер переменного тока подключен к пор-
тативному компьютеру и имеется доступный
источник переменного тока.
2. Убедитесь, что карты во всех доступных слотах
для карт установлены правильно. Вы также може-
те удалить карту из слота, чтобы исключить ее как
возможную причину сбоя. Убедитесь, что карта,
подключенная к внешнему разъему, установлена
правильно.
3. Убедитесь, что все устройства, подключенные
к внешнему разъему, подсоединены правильно.
Вы также можете отключить такие устройства,
чтобы исключить их из возможных причин неис-
правности.
4. Включите ноутбук. Перед включением убедитесь,
что ноутбук был выключен не менее чем на 10се-
кунд.
5. Выполните последовательность загрузки.
6. Если проблема по-прежнему не решена, обрати-
тесь к представителю службы поддержки.
Прежде чем звонить, вы должны подготовить следую-
щую информацию, чтобы представитель службы под-
держки мог предоставить вам возможное решение
как можно скорее.
Наименование товара
Номер конфигурации продукта
Серийный номер продукта
Дата покупки
Когда возникла проблема
Какие сообщения об ошибках отображаются
Конфигурация оборудования
Тип подключенных устройств (если есть)
Конфигурацию и серийный номер смотрите на на-
клейке сконфигурацией в нижней части портатив-
ного компьютера.
/