Nikon COOLPIX S31 Detailed User's guide

Тип
Detailed User's guide
Данное руководство не может быть воспроизведено в любой форме
целиком или частично (за исключением краткого цитирования в
статьях или обзорах) без письменного разрешения компании NIKON.
CT3A01(1D)
6MN1321D-01
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Подробное руководство пользователя
Основные функции COOLPIX S31
Позвольте фотокамере сделать все за вас
A Навести и снять .......................................................A 34
Если на фотокамере установлена настройка A Навести и снять, фотокамера автоматически
переходит в режим автоматического выбора сюжета. Не нужно изменять режим: просто
наведите фотокамеру на объект. Фотокамера определяет условия съемки и соответствующим
образом изменяет настройки. Эта функция позволяет тратить меньше времени на изменение
настроек фотокамеры и больше времени посвящать съемке!
Делайте снимки под водой
Съемка под водой ........................................................A 45
Установите для параметра Выбрать стиль значение Съемка под водой и делайте яркие,
четкие подводные снимки даже в условиях слабого освещения. Настройки баланса белого
отрегулированы для подводной съемки, что обеспечивает точное воспроизведение цветов. Вы
получите много снимков, напоминающих о ваших подводных приключениях!
Добавляйте голосовые сообщения к снимкам
Обмен сообщениями...................................................A 66
Можно добавлять к снимкам сообщения. Получайте удовольствие от прослушивания
сообщений и записи ответов на них. Используйте эту функцию, чтобы обмениваться
сообщениями с друзьями и семьей, а также запечатлеть звуки и атмосферу снимков, чтобы
слушатели смогли разделить ваше настроение.
Обменивайтесь снимками с удовольствием
Показ слайдов...............................................................A 66
Добавьте к снимкам эффекты и музыку, чтобы создать эффектный показ снимков. Доступно три
эффекта. Вы можете оживить показ снимков с помощью встроенных анимаций, которые будут
появляться на ваших снимках. Впервые обмениваться снимками с друзьями и семьей настолько
интересно!
i
Введение
Элементы фотокамеры и основные операции
Основы съемки и просмотра
Функции съемки
Функции просмотра
Запись и просмотр видеороликов
Общие настройки фотокамеры
Раздел справочной информации
Технические примечания и алфавитный
указатель
ii
Введение
Введение
Прочтите это в первую очередь
Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon COOLPIX S31. Прежде чем начать
пользоваться фотокамерой, ознакомьтесь с содержанием разделов «Меры предосторожности» (
A
ix)
и «<Важно!> Ударопрочность, водонепроницаемость, защита от пыли, конденсация» (
A
xiv), а также с
информацией, содержащейся в этом руководстве. После прочтения этого руководства держите его под
рукой и обращайтесь к нему для ознакомления с преимуществами новой камеры.
iii
Введение
Об этом руководстве
Чтобы сразу начать пользоваться фотокамерой, см. раздел «Основы съемки и просмотра»
(A 9).
Подробнее об элементах фотокамеры и основных операциях см. в разделе «Элементы
фотокамеры и основные операции» (A 1).
iv
Введение
Дополнительная информация
Символы и условные обозначения
Для облегчения поиска информации в этом руководстве используются следующие символы
и условные обозначения.
В настоящем руководстве карты памяти SD, SDHC и SDXC собирательно именуются «картами
памяти».
Настройка, устанавливаемая при покупке, называется «настройкой по умолчанию».
Названия пунктов меню, отображаемых на мониторе фотокамеры, а также названия кнопок
и сообщения, отображаемые на мониторе компьютера, выделяются жирным шрифтом.
В этом руководстве примеры отображения на мониторе могут не включать изображения,
чтобы индикация на мониторе была более понятной.
В этом руководстве иллюстрации и информация, отображаемая на мониторе, могут
отличаться от фактического отображения.
Значок Описание
B
Этим символом обозначаются меры предосторожности и сведения, с которыми
необходимо ознакомиться до использования фотокамеры.
C
Этим символом обозначаются примечания и сведения, с которыми необходимо
ознакомиться до использования фотокамеры.
A/E/F
Этими символами обозначаются страницы, содержащие соответствующие сведения.
E
: «Раздел справочной информации»,
F
: «Технические примечания и
алфавитный указатель».
v
Введение
Информация и меры предосторожности
Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции «постоянного совершенствования»
пользователям предоставляется регулярно обновляемая информация о поддержке выпущенных
изделий и учебные материалы на следующих веб-сайтах:
Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в странах Азии, Океании и Ближнего Востока: http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб-сайтов для получения последних сведений об изделиях, советов, ответов на
часто задаваемые вопросы и общих рекомендаций по фотосъемке и обработке цифровых
изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных представителей компании
Nikon. Контактные сведения можно узнать, посетив указанный ниже веб-сайт.
http://imaging.nikon.com/
Используйте только фирменные электронные принадлежности Nikon
Фотокамеры Nikon COOLPIX отвечают самым современным стандартам и имеют сложную электронную
схему. Только электронные принадлежности марки Nikon (включая зарядные устройства, батареи и
сетевые блоки питания), сертифицированные компанией Nikon для использования с этой цифровой
фотокамерой Nikon, разработаны и протестированы в соответствии с требованиями эксплуатации и
безопасности.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ
К ПОВРЕЖДЕНИЮ ФОТОКАМЕРЫ И АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ NIKON.
Использование литий-ионных аккумуляторных батарей, не имеющих голографического клейма Nikon,
других производителей может повредить работе фотокамеры или привести к перегреву,
воспламенению, разрушению или протечке батареи.
Для получения сведений о фирменных принадлежностях Nikon обратитесь к местному официальному
торговому представителю компании Nikon.
Голографическая наклейка: подтверждает, что данное
устройство является изделием компании Nikon.
vi
Введение
Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например свадьбы, или перед тем как взять фотокамеру в
путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы фотокамеры.
Компания Nikon не несет ответственности за убытки или упущенную выгоду, возникшие в результате
неправильной работы изделия.
О руководствах
Никакая часть руководств, включенных в комплект поставки данного продукта, не может быть
воспроизведена, передана, переписана, сохранена в системе резервного копирования или переведена на
любой язык в любой форме любыми средствами без предварительного письменного разрешения Nikon.
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики аппаратного и
программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в любое время и без
предварительного уведомления.
Компания Nikon не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, вызванный применением
данного изделия.
Были приложены все усилия для того, чтобы обеспечить точность и полноту приведенной в руководствах
информации. Компания Nikon будет благодарна за любую информацию о замеченных ошибках и
упущениях, переданную в ближайшее представительство компании (адрес сообщается отдельно).
vii
Введение
Уведомление о запрещении копирования или воспроизведения
Необходимо помнить, что даже простое обладание материалом, скопированным или
воспроизведенным цифровым способом с помощью сканера, цифровой фотокамеры или другого
устройства, может преследоваться по закону.
Материалы, копирование или воспроизведение которых запрещено законом
Не копируйте и не воспроизводите денежные банкноты, монеты, ценные бумаги, государственные
ценные бумаги и ценные бумаги органов местного самоуправления, даже если такие копии и
репродукции отмечены штампом «образец». Запрещено копирование и воспроизведение денежных
банкнот, монет и ценных бумаг других государств. Запрещено копирование и воспроизведение
негашеных почтовых марок и почтовых открыток, выпущенных государством, без письменного
разрешения государственных органов.
Запрещено копирование и воспроизведение печатей государственных учреждений и документов,
заверенных в соответствии с законодательством.
Предупреждения относительно копирования и воспроизведения
Копии и репродукции ценных бумаг, выпущенных частными компаниями (акции, векселя, чеки,
подарочные сертификаты и т. д.), сезонных билетов или купонов помечаются предупреждениями
согласно требованиям государственных органов, кроме минимального числа копий, необходимого
для использования компанией в деловых целях. Не копируйте и не воспроизводите государственные
паспорта; лицензии, выпущенные государственными учреждениями и частными компаниями;
удостоверения личности и такие документы, как пропуска или талоны на питание.
Уведомления о соблюдении авторских прав
Копирование или воспроизведение книг, музыкальных произведений, произведений живописи,
гравюр, печатной продукции, географических карт, чертежей, фильмов и фотографий с
зарегистрированным авторским правом охраняется государственным и международным
законодательством об авторском праве. Не используйте изделие для изготовления незаконных копий,
нарушающих законодательство об авторском праве.
viii
Введение
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание на то, что при удалении изображений или форматировании устройств хранения
данных, таких как карты памяти или внутренняя память фотокамеры, исходные данные изображений
уничтожаются не полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок
устройств хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных
средств. Ответственность за обеспечение конфиденциальности любой подобной информации лежит
исключительно на пользователе.
Прежде чем избавиться от неиспользуемых устройств хранения данных или передать право
собственности на них другому лицу, следует стереть всю информацию с помощью имеющегося в
продаже специального программного обеспечения или отформатировать устройство, а затем
заполнить его изображениями, не содержащими личной информации (например, видами ясного
неба). При физическом уничтожении устройств хранения данных соблюдайте меры
предосторожности, чтобы не нанести ущерба здоровью или имуществу.
ix
Введение
Меры предосторожности
Перед началом работы с устройством внимательно изучите следующие меры безопасности
во избежание получения травм и повреждения изделия Nikon. Всем лицам, использующим
данное изделие, следует ознакомиться с инструкциями по безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
В случае неисправности
выключите фотокамеру
Если вы заметите дым или ощутите
необычный запах, исходящий от
фотокамеры или от зарядного устройства,
немедленно отключите сетевой блок
питания и извлеките батарею. Будьте
осторожны, чтобы не обжечься.
Продолжение работы с устройством может
привести к получению травм. После
извлечения батареи или отключения
источника питания доставьте изделие для
проверки в ближайший авторизованный
сервисный центр компании Nikon.
Не разбирайте фотокамеру
Контакт с внутренними элементами
фотокамеры или зарядного устройства
может привести к травме. Ремонт
должны выполнять
квалифицированные механики. Если
целостность фотокамеры или
зарядного устройства нарушается в
результате падения или другого
инцидента, обратитесь для проверки
их состояния в сервисный центр
компании Nikon, отключив фотокамеру
от сети и/или вынув батарею.
Не пользуйтесь фотокамерой и
зарядным устройством, если в
воздухе присутствуют горючие
газы
Не работайте с электронным
оборудованием и с фотокамерой
при наличии в воздухе
легковоспламеняющихся газов: это
может привести к взрыву или пожару.
Меры предосторожности при
обращении с ремнем
фотокамеры
Запрещается надевать ремень фотокамеры
на шею младенца или ребенка.
Данным символом отмечены предупреждения и сведения, с которыми необходимо
ознакомиться до начала работы с изделием Nikon во избежание травм.
x
Введение
Храните в недоступном для
детей месте
Уделяйте особое внимание тому, чтобы
дети не клали в рот батареи, кисточку
или другие небольшие детали.
Избегайте длительного
контакта с включенной
фотокамерой, зарядным
устройством или сетевым
блоком питания.
Детали этих устройств нагреваются, и их
длительный контакт с кожей может
привести к низкотемпературным ожогам.
Соблюдайте меры
предосторожности при
обращении с батареей
Нарушение правил обращения с
батареей может привести к протечке
электролита, перегреву или взрыву.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности при использовании
батареи с данным изделием.
Перед заменой батареи выключите
фотокамеру. Если вы пользуетесь
зарядным устройством / сетевым
блоком питания, обязательно
отключайте их от сети.
Используйте только литий-ионную
аккумуляторную батарею
EN-EL12 (входит в комплект). Для
зарядки батареи вставьте ее в
зарядное устройство MH-65 (входит
в комплект).
При установке батареи в
фотокамеру соблюдайте
полярность.
Не разбирайте батарею и не
замыкайте ее контакты. Запрещается
удалять изоляцию или вскрывать
корпус батареи.
Не подвергайте батарею сильному
нагреву или воздействию открытого
огня.
Не погружайте батареи в воду и не
допускайте попадания на них воды.
При транспортировке батареи
установите обратно защитную
крышку. Не храните и не
транспортируйте батареи вместе с
металлическими предметами,
например шпильками или
украшениями.
Полностью разряженная батарея
может протекать. Во избежание
повреждения изделия извлекайте из
него разряженные батареи.
Немедленно прекратите
использовать батарею, если вы
заметили в ней какие-либо
изменения, например изменение
окраски или деформацию.
В случае попадания жидкости,
вытекшей из поврежденной батареи,
на одежду или кожу немедленно и
тщательно промойте пораженные
участки водой.
xi
Введение
При использовании
зарядного устройства
соблюдайте перечисленные
ниже меры
предосторожности
Не допускайте попадания воды на
устройство. Несоблюдение
этого
требования может привест
и
к возгоранию или поражению
электрическим током.
Пыль на металлических частях сетевой
вилки или вокруг них необходимо
удалять с помощью сухой ткани.
Продолжение работы с устройством
может привести к возгоранию.
Не пользуйтесь сетевым шнуром и
не находитесь рядом с зарядным
устройством во время грозы.
Несоблюдение этого требования
может привести к поражению
электрическим током.
Берегите шнур питания от
повреждений, не вносите в него
конструктивные изменения, не
перегибайте его и не тяните за него
с силой, не ставьте на него тяжелые
предметы, не подвергайте его
воздействию высоких температур
или открытого огня. В случае
повреждения изоляции сетевого
шнура и оголения проводов
отнесите его для проверки в
авторизованный сервисный центр
Nikon. Несоблюдение этого
требования может привести к
возгоранию или поражению
электрическим током.
Не прикасайтесь к сетевой вилке
или к зарядному устройству
мокрыми руками. Несоблюдение
этого требования может привести
к поражению электрическим током.
Не используйте с преобразователями
напряжения или преобразователями
постоянного тока. Несоблюдение
этого требования может привести
к повреждению изделия, а также к его
перегреву или возгоранию.
Используйте только
соответствующие кабели
При подключении кабелей к входным и
выходным разъемам и гнездам используйте
только специальные кабели Nikon,
поставляемые вместе с фотокамерой или
продаваемые отдельно.
Соблюдайте осторожность при
обращении с подвижными
частями фотокамеры
Будьте внимательны. Следите за тем, чтобы
ваши пальцы и другие предметы не были
зажаты крышкой объектива или другими
подвижными частями фотокамеры.
Компакт-диски
Компакт-диск, поставляемый с этим
устройством, не должен
воспроизводиться на оборудовании,
предназначенном для проигрывания
звуковых компакт-дисков.
Воспроизведение компакт-дисков с
данными на аудиопроигрывателе
может привести к нарушениям слуха
или повреждению оборудования.
xii
Введение
Соблюдайте осторожность
при использовании вспышки
Использование вспышки на близком
расстоянии от глаз объекта съемки
может вызвать временное ухудшение
зрения. Особую осторожность следует
соблюдать при фотографировании
детей: в этом случае вспышка должна
находиться на расстоянии не менее 1 м
от объекта съемки.
Не используйте вспышку, когда
ее излучатель соприкасается с
телом человека или каким-либо
предметом
Несоблюдение этой меры предосторожности
может привести к ожогам или пожару.
Избегайте контакта с
жидкокристаллическим
веществом
Если монитор разбился, необходимо
предпринять срочные меры во избежание
травм осколками стекла и предупредить
попадание жидкокристаллического
вещества на кожу, в глаза и в рот.
Во время эксплуатации в
самолете или больнице
следует выключать питание
Отключайте питание во время взлета или
посадки. Следуйте инструкциям
больничного персонала при использовании
камеры в больнице. Испускаемые ей
электромагнитные волны могут привести к
нарушениям работы электронных систем
самолета или оборудования больницы.
xiii
Введение
Примечания
Уведомление для потребителей в
Европе
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ
УСТАНОВЛЕН НЕВЕРНЫЙ ТИП
БАТАРЕИ.
ЛИКВИДИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ
БАТАРЕИ СОГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯМ.
Данный символ означает, что
изделие должно
утилизироваться отдельно.
Следующие замечания
касаются только
пользователей в европейских странах.
Данное изделие предназначено для
раздельной утилизации
в соответствующих пунктах
утилизации. Не выбрасывайте
изделие вместе с бытовым мусором.
Подробные сведения можно
получить у продавца или в местной
организации, ответственной за
вторичную переработку отходов.
Этот символ на батарее
указывает на то, что данная
батарея подлежит
раздельной утилизации.
Следующие замечания касаются только
пользователей в европейских странах:
Все батареи, независимо от того,
промаркированы ли они этим
символом или нет, подлежат
раздельной утилизации в
соответствующих пунктах сбора.
Не выбрасывайте их вместе с
бытовыми отходами.
Подробные сведения можно
получить у продавца или в местной
организации, ответственной за
вторичную переработку отходов.
xiv
Введение
<Важно!> Ударопрочность, водонепроницаемость, защита от пыли, конденсация
Прочитайте следующие инструкции, а также инструкции, перечисленные в разделе «Уход за
изделием» (F2).
Ударостойкость. Примечания
Данная фотокамера прошла внутреннее тестирование компании Nikon (тест на падение с
высоты 1,2 м на фанерный лист толщиной 5 см), соответствующее стандарту MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
Указанное тестирование не гарантирует, что фотокамера будет работать под водой или не
повредится и не выйдет из строя в любых обстоятельствах.
При внутреннем тестировании Nikon не учитываются изменения внешнего вида фотокамеры
вследствие падения, например отслоение покрытия и повреждение участка, на который
пришлось падение.
* Стандарт тестирования Министерства обороны США.
В ходе данного тестирования используется 5 фотокамер в 26 направлениях падения (на 8 краев,
12 углов и 6 граней) с высоты 122 см, чтобы обеспечить его прохождение одной — пятью
фотокамерами (если в ходе тестирования обнаруживается какое-либо повреждение, проверяются
другие пять фотокамер, чтобы выполнить условие успешного тестирования для одной — пяти
фотокамер).
b Не подвергайте фотокамеру сильным ударам, вибрации или давлению,
вызванным ее падением или нагреванием.
Нарушение этого требования может привести к просачиванию воды внутрь фотокамеры и, как
следствие, ее неправильной работе.
Не используйте фотокамеру под водой на глубине свыше 5 м.
Не подвергайте фотокамеру воздействию воды под давлением, подставляя ее под струю под
сильным напором.
Не садитесь на фотокамеру, находящуюся в заднем кармане брюк.
Не применяйте силу, помещая фотокамеру в сумку.
xv
Введение
Водонепроницаемость и защита от пыли. Примечания
Характеристики фотокамеры соответствуют 8-ой шкале IEC/JIS по водонепроницаемости (IPX8)
и 6-ой шкале IEC/JIS по защите от пыли (IP6X) и обеспечивают фотосъемку под водой на глубине
5 м в течение 60 минут.*
Указанная оценка не гарантирует, что фотокамера будет работать под водой или не
повредится и не выйдет из строя в любых обстоятельствах.
* Данная оценка свидетельствует о том, что фотокамера предназначена для работы при указанном
давлении воды в течение указанного периода времени при условии ее использования в
соответствии со способами, определенными компанией Nikon.
b Если фотокамера подвергается сильному удару, вибрации или давлению,
вызванным ее падением или нагреванием, ее водонепроницаемость не
гарантируется.
Если фотокамера подвергалась ударам, рекомендуется обратиться к продавцу или в
сервисный центр компании Nikon, чтобы проверить ее водонепроницаемость (платная услуга).
- Не используйте фотокамеру под водой на глубине свыше 5 м.
- Не подвергайте фотокамеру воздействию воды под давлением, подставляя ее под
быстрый поток или струи водопада.
- Гарантия Nikon может не распространяться на неполадки, вызванные попаданием воды
внутрь фотокамеры вследствие неправильного обращения с ней.
Водонепроницаемость этой фотокамеры позволяет использовать ее только в пресной и
морской воде.
Внутренняя часть фотокамеры не является водонепроницаемой. Вода, попадающая внутрь
фотокамеры, может привести к ее сбою.
Принадлежности не являются водонепроницаемыми.
Если капли какой-либо жидкости или воды попали на внешнюю поверхность фотокамеры или под
крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, немедленно вытрите жидкость сухой мягкой
тканью. Не вставляйте в фотокамеру влажные карты памяти или батареи.
При открытии и закрытии крышки батарейного отсека/гнезда для карты памяти в условиях
повышенной влажности у поверхности воды или под водой вода может просочиться внутрь
фотокамеры, вызвав в результате ее сбой.
Не следует открывать и закрывать крышку мокрыми руками. В фотокамеру может попасть вода, что
может привести к неисправности фотокамеры.
xvi
Введение
Если к внешней поверхности фотокамеры или к
поверхностям под крышкой батарейного отсека/гнезда
для карты памяти (например, к петле, гнезду для карты
памяти и разъемам) прилипли инородные вещества,
немедленно удалите их резиновой грушей. Если
инородное вещество пристало к водонепроницаемому
уплотнению под крышкой батарейного отсека/гнезда для
карты памяти, удалите его кисточкой из комплекта
поставки. Используйте кисточку из комплекта поставки
исключительно для чистки водонепроницаемого
уплотнения.
Если в фотокамеру попадают такие инородные вещества, как масло или лосьон для загара,
термальная вода, соль для ванны, моющие средства, мыло, органические растворители,
масло или этиловый спирт, незамедлительно протрите их.
Не оставляйте фотокамеру в среде с температурой 40 °C или выше (особенно в местах,
подверженных воздействию прямого солнечного света, в салоне автомобиля, на лодке, на
пляже или рядом с нагревательными приборами) на длительный срок.
Перед использованием фотокамеры под водой
1. Убедитесь, что под крышкой батарейного отсека/гнезда для карты памяти
отсутствуют инородные вещества.
Любые инородные вещества (например, песок, пыль или ворсинки) следует удалять с внутренних
поверхностей под крышкой батарейного отсека/гнезда для карты памяти резиновой грушей.
Все жидкости, например капли воды, попадающие под крышку батарейного отсека/
гнезда для карты памяти, следует протереть мягкой сухой тканью.
2. Убедитесь в том, что водонепроницаемое уплотнение (A3) крышки батарейного
отсека/гнезда для карты памяти не потрескалось и не деформировалось.
После одного года эксплуатации водонепроницаемость водонепроницаемого уплотнения
фотокамеры могут ухудшиться.
Если состояние водонепроницаемого уплотнения начинает ухудшаться, обратитесь к
продавцу или в авторизованный сервисный центр Nikon.
3. Убедитесь, что крышка батарейного отсека/гнезда для карты памяти плотно
закрыта.
Сдвигайте крышку до ее полной фиксации.
xvii
Введение
Использование фотокамеры под водой. Примечания
Чтобы предотвратить просачивание воды внутрь фотокамеры, соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Не используйте фотокамеру под водой на глубине свыше 5 м.
Непрерывное использование фотокамеры под водой не должно превышать 60 минут.
При съемке под водой фотокамера может использоваться при температуре воды 0°C–40°C.
Не используйте фотокамеру в горячих источниках.
Не открывайте и не закрывайте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти под водой.
Не подвергайте фотокамеру ударам при использовании под водой.
Не прыгайте в воду с фотокамерой в руках и не подвергайте ее высокому давлению воды,
например в бурных потоках или водопадах.
Данная модель фотокамеры не держится на поверхности воды. Не бросайте фотокамеру
под водой.
Очистка после использования фотокамеры под водой
После использования фотокамеры под водой выполните ее очистку в течение 60 минут.
Если оставить фотокамеру в среде с повышенной влажностью, где к ней могут пристать
частицы соли или другие инородные вещества, это может вызвать повреждение, изменение
окраски, коррозию, возникновение неприятного запаха или ухудшение
водонепроницаемости.
Прежде чем приступать к чистке фотокамеры, тщательно удалите с рук, тела и волос капли
воды, песчинки, частицы соли или другие инородные вещества.
Рекомендуется очищать фотокамеру в помещении, чтобы избежать попадания в нее воды
или песка.
Открывайте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти только после того, как все
инородные вещества смыты водой, а вся влага полностью вытерта.
xviii
Введение
1. Закрыв крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти, промойте
фотокамеру пресной водой.
Слегка ополосните фотокамеру водой из-под крана или погрузите ее в неглубокую емкость
с пресной водой приблизительно на 10 минут.
Если кнопки или переключатели работают неправильно, возможно, к фотокамере
пристали инородные вещества.
Инородные вещества могут стать причиной неисправности фотокамеры. Тщательно
промывайте фотокамеру.
2. Протрите капли воды мягкой тканью и просушите фотокамеру в хорошо
проветриваемом месте в тени.
Положите фотокамеру на сухую ткань, чтобы высушить ее.
Вода будет стекать из отверстий в микрофоне и динамиках.
Не сушите фотокамеру горячим воздухом фена или сушильной машины для белья.
Не используйте химические препараты (например, бензин, растворитель, этиловый
спирт или чистящие средства), мыло или нейтральные моющие средства.
Если водонепроницаемый чехол или корпус фотокамеры деформируются, ее
устойчивость к воде снизится.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Nikon COOLPIX S31 Detailed User's guide

Тип
Detailed User's guide

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ