Thrustmaster Y300CPX (4060077) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по игровой гарнитуре Thrustmaster Y-300CPX. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, настройке звука (включая регулировку громкости чата и игры, усиления микрофона и басов), использовании функции отключения звука микрофона и других функциях.
  • Как подключить гарнитуру к PS4?
    Как отключить микрофон?
    Как настроить громкость чата на PS3?
    Поддерживает ли гарнитура функцию обратной связи по голосу?
UK/US - Box contents
FR- Contenu de la boîte
DE - Packungsinhalt
NL- Inhoud van de doos
IT - Contenuto della confezione
ES- Contenido de la caja
PS4™ / PS3™
PC / Mac®
QUICK START GUIDE
1
2
CONNECTION TO PLAYSTATION®3
3
UK/US-
Connect the PS3 AV cable*
(red/white jacks) to the RCA splitter cable.
FR- Branchez le câble AV PS3* (prises jack
rouge/blanche) sur le câble répartiteur RCA.
DE- Verbinden Sie das PS3-AV-Kabel*
(rot-weißer Stecker) mit dem Cinch-Verbin-
dungskabel.
NL- Sluit de PS3 AV-kabel* (rood/witte
connectors) aan op tulp-splitterkabel.
IT-
Collega il cavo AV* della PS3 (jack
rosso/bianco) al cavo RCA a Y.
ES- Conecta el cable* AV de la PS3 (jacks
rojo/blanco) al cable splitter RCA.
4
PS3 AV cable*
Red/white
*Included with the console / Fourni avec la console / Im Lieferumfang der Spielkonsole enthalten / Wordt bij console geleverd /
Accluso alla console / Incluido con la consola
**Sold separately / Vendu séparément / Separat erhältlich / Wordt apart verkocht / Venduto separatamente / Se vende por separado
A
5
PS3 AV cable*
Red/white
AV
HDMI
R
L
V
AUDIO
HDMI cable**
AV
HDMI
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: HDMI PS3 CONNECTION: AV
UK/US- On the games console, (1) select Thrustmaster Y-300CPX as the input and output
device in Settings > Accessory Settings > Audio Device Settings. Select OK.
(2) Select ON in Settings > Sound Settings> Audio Multi-Output.
FR- Sur la console, (1) sélectionnez Thrustmaster Y-300CPX comme périphérique audio d’entrée et de
sortie dans Paramètres > Paramètres accessoires > Paramètres périphériques audio. Sélectionnez OK.
(2) Sélectionnez OUI dans Paramètres > Paramètres son > Sortie audio multiple.
DE- (1) Wählen Sie auf der Spielkonsole Thrustmaster Y-300CPX als Ein- und Ausgabegerät im Menü
Einstellungen > Peripheriegerät-Einstellungen > Audio-Gerät-Einstellungen. Wählen Sie OK.
(2) Wählen Sie Ein im Menü Einstellungen > Sound-Einstellungen > Audio-Mehrfachausgang.
NL- (1) Selecteer op de console Thrustmaster Y-300CPX als ingang en als uitgang in
Instellingen > Randapparatuurinstellingen > Instellingen audioapparaat. Kies Bevestigen.
(2) Selecteer Aan in Instellingen > Geluidsinstellingen > Meervoudige audio-uitvoer.
IT- Nella console, (1) imposta Thrustmaster Y-300CPX come periferica in ingresso e in uscita, selezionando
Impostazioni > Impostazioni degli accessori > Impostazioni dei dispositivi audio. Quindi scegli OK.
(2) Quindi scegli Attiva in Impostazioni > Impostazioni dell'audio > Uscita audio multipla.
ES-
En la consola de juegos, (1) selecciona Thrustmaster Y-300CPX como dispositivo de entrada
y salida en Ajustes > Ajustes de accesorios > Ajustes de dispositivo de audio. Luego selecciona OK.
(2) Selecciona en Ajustes > Ajustes de sonido > Multisalida de audio.
6
PS3 AV cable*
Yellow
AV
HDMI
Yellow
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: AV
PS3 CONNECTION: HDMI
UK/US- INLINE CONTROLLER
FR- CONTROLEUR FILAIRE
DE- BEDIENUNG AM KABEL
NL- INLINECONTROLLER
IT- COMANDI SUL FILO
ES- CONTROLADOR EN LÍNEA
3
2
1
4
5
7
6
1 Microphone mute LED -
Blue LED = Mic ON / Red LED = Mic OFF
2 Microphone mute on/o switch (Others can
hear you or not)
3 Voice feedback on/o switch (Activate or not
your voice feedback through the headset)
4 Chat volume on PS3™ (Adjust the voice volume
of the other players) or Headset volume on
PC/Mac/PS4™
5 Mic gain volume (Adjust the microphone gain)
6
Bass volume (Adjust the bass volume of the game)
7 Game volume on PS3™ – Not supported on
PC/Mac/PS4™
UK/US
1
Témoin de mode du micro
Bleu = micro ACTIF / Rouge = micro INACTIF
2 Activation/désactivation du micro (les autres
joueurs peuvent ou non vous entendre)
3 Activation/désactivation du retour de voix
(active ou désactive la diusion de votre voix
dans le casque)
4
Volume du chat sur PS3™ (règle le volume des
voix des autres joueurs) ou Volume du casque sur
PC/Mac/PS4™
5
Volume de gain du micro (règle le gain du
microphone)
6 Volume des graves (règle le volume des graves
du jeu)
7
Volume du jeu sur PS3™ – Ne fonctionne pas
sur PC / Mac / PS4™
FR
1 Mikrofon-Stummschalt-LED -
blaue LED = Mikro EIN/rote LED = Mikro AUS
2 Mikrofon-Stummschalter EIN/AUS
(Gesprächspartner hören Sie oder nicht)
3 Sprachwiedergabe EIN/AUS (aktivieren Sie die
Sprachwiedergabe am Headset)
4 Gesprächslautstärke auf der PS3™ (passen Sie
Lautstärke der anderen Spieler an) oder
Spiellautstärke auf dem PC/MAC/PS4™
5 Mikrofonverstärkungsregelung (passen Sie die
Mikrofonverstärkung an)
6
Basspegel (passen Sie den Basspegel des Spiels an)
7 Spiellautstärke auf der PS3™ – Dieses Feature
is auf dem PC/Mac/PS4™ nicht unterstützt
DE
1 Microfoon dempen LED -
Blauwe LED = Mic ON / Rode LED =Mic OFF
2 Microfoon dempen Aan/uit-schakelaar
(anderen kunnen u wel of niet horen)
3 Stemfeedback Aan/uit-schakelaar (feedback
van stem naar headset aan of uit)
4 Chatvolume op PS3™ (stemvolume van andere
spelers aanpassen) of volume headset op
pc/Mac/PS4™
5 Versterking microfoonvolume
6 Volume bastonen
7 Volume game op PS3™ – Niet ondersteund op
pc/Mac/PS4™
NL
1 LED mute microfono - LED blu = Microfono
acceso / LED rosso = Microfono spento
2 Interruttore mute microfono on/o (gli altri ti
possono ascoltare o meno)
3 Interruttore voice feedback on/o (attiva o
disattiva il ritorno in cua della tua voce)
4
Volume della chat su PS3™ (regola il volume
della
voce degli altri giocatori) o Volume in cua su
PC/Mac
/PS4™
5 Volume guadagno microfono (regola il
guadagno del microfono)
6
Volume bassi (regola il volume dei bassi nel gioco)
7
Volume del gioco su PS3™ – Non supportato su
PC/Mac
/PS4™
IT
1 LED de silencio del micrófono –
LED azul = Mic ON / LED rojo = Mic OFF
2 Interruptor para activar/desactivar el silencio
del micrófono (Los demás pueden oírte o no)
3 Interruptor para activar/desactivar el voice
feedback (Activar o no el voice feedback a través
de los auriculares)
4 Volumen del chat en PS3™ (Ajusta el volumen
de la voz de los demás jugadores) o volumen de
los auriculares en PC/Mac/PS4™
5 Volumen de ganancia del micrófono (Ajusta la
ganancia del micrófono)
6 Volumen de bajos (Ajusta el volumen de bajos
del juego)
7
Volumen del juego en PS3™ – No compatible con
PC/Mac
/PS4™
ES
More information / Plus d’informations / Weitere
Informationen / Meer informatie / Maggiori informazioni /
Más información: http://ts.thrustmaster.com
CONNECTION TO
More information / Plus d’informations / Weitere Informationen / Meer informatie /
Maggiori informazioni / Más información: http://ts.thrustmaster.com
PS4™ SYSTEM CONFIGURATION
2
A
3
Back
1
UK/US- On the games console, select All Audio in Settings > Sound & Screen
> Audio Output Settings > Output to Headphones Devices.
You can adjust the headset volume in Settings > Devices > Audio Devices >
Headset and Headphones - Volume Control (Headphones).
FR- Sur la console, sélectionnez Tout audio dans Paramètres > Son et écran >
Paramètres de sortie audio > Sortie vers le casque.
Vous pouvez ajuster le volume du casque dans Paramètres > Périphériques >
Périphériques audio > Casque-micro et casque - Réglage du volume
(casque).
DE- Wählen Sie auf der Spielkonsole All-Audio in Einstellungen > Sound und
Bildschirm > Audioausgabe-Einstellungen > Ausgabe über Kopfhörer.
Sie können die Lautstärke des Kopfhörers in Einstellungen > Geräte >
Audiogeräte > Headset und Kopfhörer – Lautstärkeregelung (Kopfhörer)
einstellen.
NL- Op de gameconsole, selecteer All Audio in Apparaten > Geluid en scherm
> Instellingen audio-uitvoer > Uitvoer naar hoofdtelefoon.
Het volume van de headset is aan te passen in Apparaten > Audioapparaten >
Headset en hoofdtelefoon > Volumebediening (hoofdtelefoon).
IT- Sulla console, seleziona Tutto l'audio in lmpostazioni > Audio e schermo >
Impostazioni uscita audio > Riproduci l'audio tramite cue.
Puoi regolare il volume degli auricolari in lmpostazioni > Dispositivi >
Dispositivi audio > Cue con microfono e cue > Controllo del volume
(cue).
ES- En la consola de juegos, selecciona Todo el audio en Ajustes > Sonido y
pantalla > Ajustes de salida de audio > Salida a auriculares.
Puedes ajustar el volumen de los auriculares en Ajustes > Dispositivos >
Dispositivos de audio > Auriculares con micrófono y auriculares sencillos >
Control de volumen (auriculares).
PS3 AV cable*
Red/white
PS3™ / PS4™
PC / Mac®
QUICK START GUIDE
PT -
Conteúdo da embalagem
TÜ - Kutu içeriği
РУ
-
 
PL - Zawartość opakowania
ΕΛ
- Περιεχόενα κουτιού
1
2
CONNECTION TO PLAYSTATION®3
3
PT- Ligue o cabo AV* (chas vermelha /
branca) da PS3 ao cabo divisor RCA.
РУ- аудио-/видеокабель
PS3*( /  ) 
кабелю-разветвителю RCA.
ΕΛ- Συνδέστε το καλώδιο PS3 AV* (υποδοχέ
κόκκινο/λευκό) στο καλώδιο διακλάδωσης RCA.
TÜ- PS3 AV kablosunu* (kırmızı/beyaz şler)
RCA ayırıcı kablosuna bağlayın.
PL-
Podłącz kabel AV konsoli PS3* (wtyczki
czerwona/biała) do kabla z rozgałęźnikiem
RCA.
4
*Incluído com a consola / Входит в комплект консоли / Περιλαμβάνεται στην κονσόλα / Konsolla verilir / Znajduje się w zestawie
z konsolą
**Vendido à parte / Приобретается отдельно / Πωλείται χωριστά / Ayrı olarak satılır / Do nabycia osobno
A
PT- CONTROLADOR EM LINHA
РУ-  
ΕΛ- ΕΛΕΓΚΤΗΣ ΜΕ ΥΠΟΟΧΗ
TÜ- KABLOLU KUMANDA BIRIMI
PL- KONTROLER PRZEWODOWY
3
2
1
4
5
7
6
Mais informações / Более подробных сведений /
Daha fazla bilgi / Więcej informacji / Περισσότερες
πληροφορίες: http://ts.thrustmaster.com
PT- Na consola de jogos, (1) selecione Thrustmaster Y-300CPX como dispositivo de entrada e saída
em Denições > Denições de Acessórios > Denições de Dispositivos Áudio. Selecione OK.
(2) Selecione Ligado em Denições > Denições de Som > Multi-Saída de Áudio.
РУ-    (1)  Thrustmaster Y-300CPX    / 
 Настройки > Настройки дополнительных устройств > Настройки аудиоустройства.  OK.
(2)  ВКЛ.   Настройки > Настройки звука > Многоканальный вывод аудио.
ΕΛ-
Στην κονσόλα παιχνιδιών, (1) επιλέξτε Thrustmaster Y-300CPX όπω τη συσκευή εισόδου και
εξόδου στι Ρυθμίσεις >Ρυθμίσεις αξεσουάρ > Ρυθμίσεις συσκευής ήχου. Επιλέξτε OK.
(2) Επιλέξτε ON (Ενεργή) στι Ρυθμίσεις >Ρυθμίσεις ήχου> Πολλαπλές έξοδοι ήχου.
TÜ- Oyun konsollarında (1) Settings (Ayarlar) > Accessory Settings (Aksesuar Ayarları) > Audio
Device Settings (Ses Cihazı Ayarları)'nda giriş ve çıkış aygıtı olarak Thrustmaster Y-300CPX seçin. OK
öğesini seçin. Ardından (2) Settings (Ayarlar) > Sound Settings (Ses Ayarları) > Audio Multi-Output
oklu Ses Çıkışı'nda Açık) öğesini seçin.
PL-
Na konsoli do gier (1) wybierz Thrustmaster
Y-300CPX
jako urządzenie wejściowe i wyjściowe
w menu Ustawienia > Ustawienia akcesoriów > Ustawienia urządzenia audio. Wybierz OK.
(2) Wybierz . w menu Ustawienia > Ustawienia dźwięku > Odtwarzanie dźwięku przez kilka wyjść.
6
1 LED de desativação do som do microfone -
LED azul = Microfone LIGADO / LED vermelho =
Microfone DESLIGADO
2 Interruptor de desativação/reativação do
som do microfone (os outros jogadores podem
ouvi-lo ou não)
3 Interruptor de ativação/desativação do
retorno de voz (ative ou não o retorno de voz
através do auricular)
4 Volume do chat na PS3™ (ajuste o volume da
voz dos outros jogadores) ou volume do auricular
no PC/Mac/PS4™
5 Volume de ganho do microfone (ajuste o
ganho do microfone)
6 Volume dos graves (ajuste o volume dos graves
do jogo)
7 Volume do jogo na PS3™ – Não suportado no
PC/Mac/PS4™
PT
1   :  =
  /  = 

2
/  (
      )
3 / 
  (  
   )
4     PS3™
/PS4™
(   
)     /Mac
5
  ( 
)
6
  (    )
7    PS3™ — 
  /Mac
/PS4™
РУ
1 Ενδεικτική λυχνία LED σίγαση ικροφώνου – LED
σε πλε χρώα = Ενεργοποίηση ικροφώνου/LED
σε κόκκινο χρώα =Απενεργοποίηση ικροφώνου
2
ιακόπτη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση σίγαση
ικροφώνου (Για το αν πορούν να σα ακούν ή όχι τρίτοι)
3 ιακόπτη ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
ανατροφοδότηση φωνή (Ενεργοποιήστε ή όχι την
ανατροφοδότηση φωνή έσω των ακουστικών)
4 Ένταση συνοιλία σε PS3™ (Ρυθίστε την ένταση
τη φωνή των άλλων παικτών) ή την ένταση των
ακουστικών σε PC/Mac/PS4™
5 Ενίσχυση ένταση ικροφώνου (Ρύθιση τη
ενίσχυση του ικροφώνου)
6 Ένταση για τα πάσα (Ρυθίστε την ένταση για τα
πάσα στο παιχνίδι)
7 Ένταση παιχνιδιού σε PS3™ – εν
υποστηρίζεται σε PC/Mac/PS4™
ΕΛ
1 Mikrofon sessiz LED'i - Mavi LED = Mikrofon
açık / Kırmızı LED =Mikrofon kapalı
2 Mikrofon sessiz açma/kapama düğmesi
(Başkaları sizi duyabilir veya duyamaz)
3 Ses geri besleme açma/kapama düğmesi
(Kulaklık üzerinden sesinizin geri beslenmesini
devreye alın veya devreden çıkarın)
4 PS3™'de sohbet ses şiddeti (Diğer oyuncuların
ses şiddetini ayarlayın) veya PC/Mac
/PS4™
'de
Kulaklık ses şiddeti
5 Mikrofon kazancı ses şiddeti (Mikrofon
kazancını ayarlayın)
6 Bas ses şiddeti (Oyunun bas ses şiddetini
ayarlayın)
7 PS3™'de oyun ses şiddeti – PC/Mac
/PS4™
'de
desteklenmez
1 Dioda wyciszenia mikrofonu: światło
niebieskie = mikrofon włączony / światło
czerwone = mikrofon wyłączony
2 Przełącznik wyciszenia mikrofonu (włączanie
i wyłączanie przekazu własnego głosu)
3 Przełącznik głosowego sprzężenia zwrotnego
(włączanie i wyłączanie głosowego sprzężenia
zwrotnego za pośrednictwem zestawu
słuchawkowego)
4 Głośność rozmów na konsoli PS3™ (regulacja
głośności głosu pozostałych graczy) lub głośność
zestawu słuchawkowego na komputerze
PC/Mac
/PS4™
5 Głośność mikrofonu (regulacja wzmocnienia
mikrofonu)
6 Głośność basów (regulacja głośności basów
w grze)
7 Głośność gry na konsoli PS3™ — funkcja
nieobsługiwana na komputerze PC/Mac
/PS4™
PL
CONNECTION TO
2
Mais informações / Более подробных сведений / Daha fazla bilgi / Więcej informacji /
Περισσότερες πληροφορίες: http://ts.thrustmaster.com
PS4™ SYSTEM CONFIGURATION
A
3
Back
1
PT- Na consola de jogos, selecione Todo o áudio em Denições > Som e ecrã
> Denições de saída de áudio > Enviar áudio para os auscultadores.
Pode ajustar o volume dos auscultadores em Denições > Dispositivos >
Dispositivos de áudio > Auscultadores com microfone e auscultadores >
Controlo de volume (auscultadores).
РУ-     «Все звуки»   «Настройки > Звук
и экран > Настройки вывода аудио > Выход на наушники».
      « >
a >  > a   > 
 ()».
ΕΛ- Στην κονσόλα παιχνιδιών, επιλέξτε All Audio στη διαδροή Settings >
Sound & Screen > Audio Output Settings > Output to Headphones
Devices.
Μπορείτε να ρυθίσετε την ένταση του σετ ακουστικών επιλέγοντα Settings
> Devices > Audio Devices > Headset and Headphones - Volume Control
(Headphones).
TÜ- Oyun konsolunda, Ayarlar > Ses ve Ekran > Ses Çıkış Ayarları >
Kulaklığa Çıkış Ver.de “Tüm seslerini seçin.
Kulaklık ses seviyesini Ayarlar > Cihazlar > Ses Cihazları > Kulakliklar > Ses
Kontrolü (Kulaklik)da ayarlayabilirsiniz.
PL- Na konsoli do gier wybierz „Cały dźwięk” w sekcji Ustawienia > Dźwięk i
ekran > Ustawienia wyjścia audio > Wyjście na słuchawki.
Regulację głośności zestawu słuchawkowego umożliwia sekcja Ustawienia >
Urządzenia > Urządzenia audio > Zestaw słuchawkowy i słuchawki >
Regulacja głośności (słuchawki).
5076867
5
PS3 AV cable*
Red/white
AV
HDMI
R
L
V
AUDIO
HDMI cable**
AV
HDMI
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: HDMI PS3 CONNECTION: AV
PS3 AV cable*
Yellow
AV
HDMI
Yellow
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: AV
PS3 CONNECTION: HDMI
/