Taurus Alpatec GRECO 16 CR ELEGANCE, GRECO 16, GRECO 16 C, GRECO 16 ELEGANCE, GRECO16CR ELEGANCE Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для вентиляторов Taurus Alpatec моделей GRECO 16, GRECO 16 ELEGANCE, GRECO 16C и GRECO 16CR ELEGANCE. Задавайте мне вопросы о сборке, использовании, технических характеристиках и уходе за этими устройствами. Я могу помочь вам разобраться с инструкцией и найти нужную информацию.
  • Как собрать напольный вентилятор?
    Как очистить вентилятор?
    Какая максимальная мощность потребления у моделей?
    В чем разница между моделями GRECO 16 и GRECO 16C?
Русский
ВЕНТИЛЯТОР
GRECO 16 / 16 ELEGANCE
GRECO 16C / 16CR ELEGANCE
Уважаемый клиент!
Благодарим за выбор аппарата торговой марки
TAURUS ALPATEC.
Он выполнен с применением передовых
технологий, имеет элегантный дизайн,
надежную конструкцию и превышает наиболее
требовательные стандарты качества, что
обеспечит полное соответствие вашим
требованиям и продолжительный срок службы.
Внимательно прочтите эту инструкцию перед
включением электроприбора и сохраните ее
для использования в будущем. Ненадлежащее
соблюдение этой инструкции может быть
причиной несчастного случая.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
- Данное устройство может
использоваться детьми
старше 8 лет, лицами с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями, а также
лицами, не обладающими
соответствующим опытом
или знаниями, только под
присмотром или после
проведения инструктажа по
безопасному использованию
устройства и с пониманием
связанных с ним опасностей.
- Дети не должны выполнять
чистку или ухаживать за
прибором без присмотра
старших.
- Прибор не является игрушкой.
Необходимо следить за
детьми, чтобы они не играли
с ним.
- Перед началом любой
установки или сборки
прибора, убедитесь, что
вентилятор отключен от
электросети.
- Отключите прибор от сети
перед чисткой прибора.
Перед тем, как убрать
защитную решетку, убедитесь,
что вентилятор отключен от
электросети.
- Поврежденный сетевой
шнур подлежит замене в
авторизованном сервисном
центре. Не допускается
разбирать или ремонтировать
прибор, поскольку это
небезопасно.
- этот прибор предназначен
только для домашнего,
а не профессионального
или промышленного
использования.
- Прежде чем включить электроприбор,
убедитесь, что напряжение на этикетке
соответствует напряжению в сети.
- Подключите электроприбор к розетке,
рассчитанной на ток не менее 10 ампер.
- Сетевая вилка должна подходить к розетке.
Не допускается вносить изменения в вилку
сетевого шнура. Не допускается также
использовать переходники для розетки;
- Чтобы использовать прибор, его нужно
установить на ровную и устойчивую
поверхность.
- не допускается эксплуатировать
электроприбор с поврежденным шнуром
или вилкой питания.
- При любом повреждении корпуса
электроприбора немедленно отключите
его от сети, чтобы не допустить поражения
электрическим током.
- Не допускается использовать прибор после
падения на пол, если на нем имеются
видимые следы повреждений или протечка.
- Не тяните шнур питания. Не допускается
использовать шнур питания, чтобы
поднимать или переносить электроприбор,
вынимать вилку из розетки, потянув за
шнур.
- Не допускается пережимать или сильно
сгибать шнур питания.
- Проверьте состояние шнура питания.
Поврежденный или запутанный шнур может
быть причиной поражения электрическим
током.
- Данный прибор не предназначен для
использования вне дома.
- Сетевой шнур нужно периодически
проверять, чтобы не допустить
использование прибора с поврежденным
шнуром питания.
- Не допускается использовать или хранить
электроприбор на открытом воздухе.
- Hе оставляйте прибор под дождем или во
влажном месте. Если в прибор попадет
вода, это может стать причиной поражения
электрическим током;
- Hе прикасайтесь к вилке влажными руками.
- не прикасайтесь к подвижным частям во
время работы прибора.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД
- Перед каждым использованием полностью
разворачивайте сетевой кабель.
- Не допускается эксплуатировать
электроприбор с неисправным
выключателем питания.
- Для перемещения или удержания
электроприбора используйте его ручку.
- Не допускается использовать прибор в
наклонном положении;
- Не переворачивайте прибор, если он
используется или подключен к сети.
- Отсоедините электроприбор от сети после
использования или для его чистки.
- Храните этот прибор вне досягаемости
детей и/или лиц с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также
тех, кто не знаком с правилами его
использования;
- Убедитесь, что пыль, грязь или другие
посторонние объекты не блокируют
вентиляционную решетку прибора.
- Поддерживайте прибор в надлежащем
рабочем состоянии. Проверьте, чтобы не
было перекосов и заедания подвижных
частей, не было поломанных деталей и
прибор работал исправно;
- Не оставляйте включенный электроприбор
без присмотра. Это сохранит
электроэнергию и продлит срок его
службы.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
- Любое неправильное использование или
несоблюдение инструкций автоматически
приводит к аннулированию гарантии и
снятию ответственности производителя.
ОПИСАНИЕ
A Сетчатое кольцо
B Гайка и винт
C Передняя решетка
D айка крепления гребного винта
E Пропеллер
F айка для крепления гриля
G Задняя решетка
H Вал двигателя
I Корпус двигателя
J Переключатель осцилляции
K Регулятор скорости
L Настольная подставка для вентилятора
M Винты для основания
N Нескользящие ножки
O Крепежный винт (*)
P Регулируемый полюс (*), (**)
Q Регулируемый переключатель полюса (*)
R Нижний полюс (*)
S Крышка подставки вентилятора (*)
T Винты для подставки (*)
U Круглая подставка (*)
V Крестовидная подставка (*)
W Нескользящие ножки (*)
(*) Доступно только для модели GRECO 16C /
GRECO 16CR ELEGANCE
(**) Если вы не видите эту деталь, прежде
чем связаться с нашей технической службой,
убедитесь, что она не находится внутри
нижнего полюса (R); аккуратно извлеките ее,
чтобы избежать каких-либо повреждений.
Если ваша модель не укомплектована нужной
вам принадлежностью, ее можно приобрести
отдельно через службу технической
поддержки.
УСТАНОВКА
- Убедитесь в том, что вы вынули все
упаковочные материалы из прибора.
- Перед началом любой установки или
сборки прибора, убедитесь, что вентилятор
отключен от электросети.
СБОРКА ПОДСТАВКИ (НАСТОЛЬНЫЙ
ВЕНТИЛЯТОР):
- Чтобы зафиксировать основание прибора,
положите прибор фронтальной стороной
вниз.
- Присоедините опорные ножки к основному
корпусу прибора.
- Закрепите опорные ножки, используя
предоставленные в комплекте винты (M).
- Поднимите прибор, чтобы проверить, что
опорные ножки установлены должным
образом.
УСТАНОВКА ОПОРНЫХ НОЖЕК
(НАПОЛЬНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР НА
ПЕРЕКРЕСТНОЙ ПОДСТАВКЕ):
- Прибор имеет анти-скользящие опорные
ножки(V), которые служат его подпорки.
- Установите опорные ножки на корпус
устройства.
- Расположите опорные ножки на корпусе
прибора, используя винтов (Fig.1).
УСТАНОВКА ПОДСТАВКИ (КРУГЛЫЙ
ВЕНТИЛЯТОР):
- Прибор имеет анти-скользящие опорные
ножки (U)которые служат его подпорки.
- Для того, чтобы прикрепить опорную
подставку, положите прибор передней
частью вниз.
- Установите опорные ножки на корпус
устройства.
- Расположите подставку на корпусе
прибора, используя винты (Fig.2).
- Поднимите прибор, чтобы проверить, что
опорные ножки установлены должным
образом.
УСТАНОВКА РЕШЕТКИ И ВОЗДУШНОГО
ВИНТА:
- Установите заднюю решетку (G) на корпус
двигателя (I), , сопоставляя их точки
крепления
- Затяните гайку решетки (F), которая
закрепляет ее, убедитесь в том, что она
установлена правильно.
- Установите воздушный винт (E) на рукоять
двигателя (H).
- Затяните гайку (D) , которая закрепляет
воздушный винт, убедитесь в правильности
его установки.
- Установите переднюю решетку (C)
напротив задней решетки (G), сопоставляя
их в точках, где находятся защитные винты.
Закрепите переднюю решетку вдоль (A)
фиксирующей полосы, и привинтите (B)
защитный винт с помощью отвертки.
- Проверьте правильность вращения
воздушного винта.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:
- Убедитесь в том, что вы полностью
распаковали прибор.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:
- Полностью разверните кабель перед
подключением к сети.
- Подключите прибор к сети.
- установите прибор для подачи потока
воздуха в желаемом направлении.
- включите прибор, используя одну из кнопок
скоростей.
ФУНКЦИЯ КАЧАНИЯ:
- Функция качания позволяет направлять
поток от прибора так, что он автоматически
изменяет направление в пределах 75º.
- TЧтобы активизировать эту функцию,
нажмите(J)
- Для выключения этой функции, выполните
обратную процедуру.
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ
- Высоту прибора можно регулировать,
нужно всего лишь разблокировать
переключатель (Q) установить прибор
на нужную высоту и закрепить обратно
переключатель (Q).
РУЧКА(И) ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ:
- В верхней части прибора располагается
ручка для его транспортировки(Fig.3).
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
- Остановите двигатель, выбрав позицию 0
на переключателе скоростей.
- Отключите прибор от сети.
- Очистите прибор.
ОЧИСТКА
- Отсоедините прибор от сети после
использования, чтобы он остыл перед
чисткой.
- Очистите прибор, используя влажную ткань
и несколько капель чистящей жидкости, а
затем сухую ткань.
- Не допускается использовать растворители
или продукты на основе кислоты или
с высоким уровнем pH, например,
отбеливатель, а также абразивные
чистящие вещества.
- Не помещайте электроприбор в воду или
иную жидкость, а также под струю воды.
НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
- В случае неисправности отнесите
электроприбор в сервисный центр. Не
пытайтесь самостоятельно ремонтировать
электроприбор — это может быть опасно.
ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС И/ИЛИ, ЕСЛИ
ЭТОГО ТРЕБУЕТ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В
ВАШЕЙ СТРАНЕ:
ЭКОЛОГИЯ И ВТОРИЧНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Материалы упаковки прибора принимаются
системой сбора и сортировки материалов
для вторичного их использования.
Для утилизации используйте бытовые
контейнеры для каждого типа мусора.
- В изделии нет веществ в концентрациях,
которые считаются вредными для
окружающей среды.
Этот значок означает, что после
окончания срока службы для
утилизации электроприбора отнесите
его в пункт сбора электрических и
электронных отходов (WEEE)
- Следующая информация относится к
спецификациям, связанным с экодизайном.
GRECO 16 / 16 ELEGANCE
Максимальный
расход воздуха (F)
22,92 м
3
/мин
Потребляемая
мощность
вентилятора (P)
36,40Вт
Сервисное значение
(SV) (согласно IEC
60879)
0,63 (м
3
/мин)/Вт
Энергопотребление
в режиме ожидания
(PSB)
0,00Вт
Уровень звуковой
мощности
вентилятора (LwA)
57.52.00 дБ (А)
Максимальная
скорость воздуха (c)
2.88метров/сек
GRECO 16C / 16CR ELEGANCE
Максимальный
расход воздуха (F)
34,56 м
3
/мин
Потребляемая
мощность
вентилятора (P)
38,19Вт
Сервисное значение
(SV) (согласно IEC
60879)
0,90 (м
3
/мин)/Вт
Энергопотребление
в режиме ожидания
(PSB)
0,00Вт
Уровень звуковой
мощности
вентилятора (LwA)
53.00dB(A)
Максимальная
скорость воздуха (c)
2.12метров/сек
Этот прибор выполнен в соответствии с
Директивой по низковольтному оборудованию
2014/35/EU, Директивой по электромагнитной
совместимости 2014/30/EU, Директивой
2011/65/EU, ограничивающей использование
некоторых опасных веществ в электрическом
и электронном оборудовании, а также
Директивой 2009/125/EC по экологическим
требованиям к изделиям, потребляющим
энергию.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate cu
legislația în vigoare. Pentru a vă exercita drepturile
sau interesele, trebuie să vă adresați unuia dintre
serviciile noastre ociale de asistență tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe, contac-
tând-ne (consultați ultima pagină a manualului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
/