LG VB8607NCAG Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя
VB86******
www.lg.com
MFL69458902
OWNER’S MANUAL
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
BAG TYPE VACUUM CLEANER
This information contains important instructions for the safe use and maintenance
of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6
for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it
anytime.
МЕШКОВЫЙ ПЫЛЕСОС
В данном руководстве содержатся важные сведения по
безопасному использованию и обслуживанию пылесоса. В целях
безопасности особенно внимательно прочтите все сведения,
приведенные на страницах 7, 8 и 9. Храните данное руководство
под рукой, чтобы в любое время обратиться к нему для справки.
3
Table of contents
Содержание
Important safety instructions .............................................................................. 4~6
Важные указания по технике безопасности ................................................. 7~9
How to use ........................................................................................................ 10~16
Использование
Assembling Cleaner ......................................................................................................10~11
Сборка пылесоса
Operating vacuum cleaner ................................................................................................. 12
Эксплуатация пылесоса
Using the Accessory Nozzles ............................................................................................. 13
Использование дополнительных насадок
Using carpet and floor nozzle and Hard floor nozzle ......................................................... 14
Использование насадки для ковра и пола / Насадка для твердого покрытия пола
Corner free nozzle ............................................................................................................... 15
Насадка со свободным углом отклонения
Changing the dust bag ....................................................................................................... 16
Замена мешка для сбора пыли
Cleaning the Exhaust Filter ................................................................................................ 17
Очистка выходного фильтра
What to Do if Your Vacuum Cleaner Does Not Work .......................................... 18
Что делать, если пылесос не работает
What to Do When Suction Performance Decreases .......................................................... 18
Что делать при уменьшении мощности всасывания
7
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание опасности возгорания, поражения электрическим током, телесных повреждений или материального
ущерба, перед использованием пылесоса прочтите и строго соблюдайте все указания. Данное руководство не охватывает
все возможные случаи, которые могут произойти. Если при использовании пылесоса возникнут сложности, в которых
невозможно разобраться, обратитесь в организацию технического обслуживания или к производителю устройства.
Это предупреждающий знак.
Данный знак предупреждает о возможной опасности, которая может повлечь за собой ущерб или
смертельный исход для Вас и окружающих. Перед всеми сообщениями по технике безопасности находится
предупреждающий знак и надпись «ОПАСНО!» или «ОСТОРОЖНО!».
Значение этих надписей приведено ниже.
Эта надпись предупреждает об опасных условиях или действиях, которые могут привести к
тяжким телесным повреждениям вплоть до смертельного исхода.
Эта надпись предупреждает об опасных условиях или действиях, которые могут привести к
телесным повреждениям или материальному ущербу.
ОСТОРОЖНО
ОПАСНО
ОПАСНО
1. Данное устройство не предназначено для использования лицами
(в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или лицами, не имеющими
достаточного опыта и знаний, за исключением случаев присмотра
или обучения таких лиц правилам применения данного устройства
лицом, ответственным за их безопасность.
2.
Присматривайте за детьми и не допускайте игр с данным устройством.
3. В случае повреждения сетевого шнура, во избежание риска, он
должен быть заменен сервисным агентом компании LG Electronics.
4. Данным устройством разрешено пользоваться детям в возрасте
от 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или лицами, не
имеющим достаточного опыта и знаний, если они находятся под
присмотром или обучены правилам безопасного применения
данного устройства и осознают возможные риски. Детям
запрещено играть с данным устройством. Детям запрещено чистить
или обращаться с данным устройством без присмотра.
5. ОСТОРОЖНО! Данный шланг содержит электрические соединения.
Не использовать для всасывания воды.
– Не погружать в воду в целях очистки.
Регулярно осматривайте шланг. В случае обнаружения
повреждений его использование запрещено.
8
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОПАСНО
Перед обслуживанием, чисткой или после
эксплуатации изделия необходимо отключить его от
сети.
Несоблюдение этого условия может привести к
поражению электрическим током или травме.
Во время очистки не собирайте пылесосом жидкости,
острые предметы, шпатлевку, субстанции или мелкие
части таких материалов, как цемент, горящие или
тлеющие предметы, такие как сигареты или горячий
пепел.
Это может привести к смерти, пожару или поражению
электрическим током.
Не используйте пылесос для сбора огнеопасных или
взрывоопасных веществ, например бензина, бензола,
растворителей, пропана (в жидком или газообразном
состоянии).
Пары этих веществ могут вызвать возгорание или взрыв.
Это может привести к смерти или травме.
Не прикасайтесь мокрыми руками к пылесосу и вилке
шнура электропитания.
Это может привести к смерти или поражению
электрическим током.
Не отсоединяйте вилку от розетки, потянув за шнур
электропитания.
Это может привести к повреждению изделия или
поражению электрическим током. Чтобы отсоединить
изделие от сети, возьмитесь за вилку, а не за шнур.
Держите волосы, одежду, пальцы и остальные части
тела на достаточном расстоянии от отверстий и
движущихся частей.
Несоблюдение этого условия может привести к
поражению электрическим током или травме.
Не переносите и не перемещайте пылесос за шнур,
не используйте шнур в качестве ручки для переноса,
не пережимайте шнур дверью и не тяните его
через острые края или углы. Не пережимайте шнур
колесами пылесоса. Держите шнур вдали от нагретых
поверхностей.
Несоблюдение этого условия может привести к
поражению электрическим током или огнем, к травме или
повреждению изделия.
Не допускайте использование пылесоса в качестве
игрушки. Если пылесосом пользуются дети или если
они находятся рядом, будьте предельно внимательны.
Несоблюдение этого условия может привести к травме
или повреждению изделия.
Не используйте пылесос при повреждении или
неисправности шнура электропитания или вилки.
Несоблюдение этого условия может привести к
травме или повреждению изделия. В таких случаях во
избежание неблагоприятных последствий свяжитесь с
представителем сервисной службы LG Electronics.
Если пылесос попал в воду, не используйте его до
проведения ремонта.
Несоблюдение этого условия может привести к
травме или повреждению изделия. В таких случаях во
избежание неблагоприятных последствий свяжитесь с
представителем сервисной службы LG Electronics.
Не используйте пылесос при отсутствии или
повреждении каких-либо деталей.
Несоблюдение этого условия может привести к
травме или повреждению изделия. В таких случаях во
избежание неблагоприятных последствий свяжитесь с
представителем сервисной службы LG Electronics.
При эксплуатации данного пылесоса не используйте
удлинитель.
Несоблюдение этого условия может привести к
возгоранию или повреждению изделия.
Для включения в сеть используйте только
подходящее напряжение.
Использование неподходящего напряжения может
привести к повреждению двигателя и возможной травме
пользователя. Правильное напряжение указано на
нижней части пылесоса.
Перед отсоединением вилки из розетки отключите все
элементы управления.
Несоблюдение этого условия может привести к
поражению электрическим током или травме.
Категорически запрещается разбирать или изменять
конструкцию вилки.
Несоблюдение этого условия может привести к поражению
электрическим током, травме или повреждению изделия. Это
может привести к смерти. Если тип вилки не соответствует
типу розетки, свяжитесь с квалифицированным специалистом
для установки соответствующей розетки. Если кабель
питания поврежден, во избежание неблагоприятных
последствий он должен быть заменен представителем
изготовителя, сотрудником сервисного центра или другим
квалифицированным специалистом.
Ремонт электрических приборов должен осуществляться
только квалифицированными специалистами.
Неправильный ремонт может привести к серьезным
последствиям для пользователя.
Подключайте изделие к сети, только если
переключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ.).
Несоблюдение этого условия может привести к травме
или повреждению изделия. (зависит от модели)
Храните изделие в недоступном для детей месте и
остерегайтесь препятствий при сматывании шнура во
избежание получения травмы.
При сматывании шнур перемещается быстро.
(зависит от модели)
В шланге находятся электрические провода. Не
пользуйтесь им, если он поврежден, порезан или проколот.
Невыполнение этого требования может привести к поражению
электрическим током или телесным повреждениям вплоть до
смертельного исхода.(зависит от модели)
9
ОСТОРОЖНО
Защита от перегрева:
Этот пылесос оснащен специальным термостатом, который защищает пылесос в случае перегрева
двигателя. Если пылесос внезапно отключается, выключите питание и отсоедините пылесос от
электросети. Проверьте пылесос на наличие возможных источников перегрева. Это может быть
заполненный пылесборник, закупоренный шланг или засоренный фильтр. Если причины найдены,
исправьте их и не используйте пылесос в течение как минимум 30 минут. По прошествии 30 минут
подключите пылесос обратно к электросети и включите питание. Если пылесос все равно не
запускается, обратитесь к квалифицированному электрику.
ОСТОРОЖНО
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Не помещайте посторонние предметы в
непредназначенные для этого отверстия прибора.
Несоблюдение этого условия может привести к повреждению
изделия.
Не используйте изделие с заблокированными
отверстиями:держите их свободными от пыли, комков
грязи, волос и других материалов, снижающих скорость
воздушного потока.
Несоблюдение этого условия может привести к повреждению
изделия.
Не используйте пылесос без мешка для сбора пыли и/или
установленных фильтров.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению прибора.
Не используйте одноразовый мешок для сбора пыли (без
крепления) повторно.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению прибора или травме.
Не используйте пылесос для сбора твердых острых
предметов, маленьких игрушек, булавок, скрепок и т. д.
Они могут повредить пылесос или контейнер для пыли.
Храните пылесос в помещениях.
После использования ставьте пылесос в место для хранения,
чтобы он не мешал передвижению.
Пылесос не предназначен для использования маленькими
детьми и пожилыми людьми, находящимися без
присмотра.
Несоблюдение этого условия может привести к травме или
повреждению изделия.
Используйте только детали, изготовленные или
рекомендованные представителями сервисной службы LG
Electronics.
Несоблюдение этого условия может привести к повреждению
изделия.
При эксплуатации изделия точно следуйте указаниям,
приведенным в данном руководстве. Используйте только
приспособления и дополнительные принадлежности,
рекомендованные или одобренные компанией LG
Electronics.
Несоблюдение этого условия может привести к травме или
повреждению изделия.
Для предотвращения травм и падения изделия при
очистке лестниц всегда ставьте пылесос у подножья
лестницы.
Несоблюдение этого условия может привести к травме или
повреждению изделия.
Используйте дополнительные насадки в режиме очистки
мягкой мебели.
Несоблюдение этого условия может привести к повреждению
изделия.
Перед установкой в пылесос убедитесь, что фильтры
(выходной фильтр и защитный фильтр электродвигателя)
полностью сухие.
Несоблюдение этого условия может привести к повреждению
изделия.
Не сушите фильтры в духовом шкафу или микроволновой
печи.
Несоблюдение этого условия может привести к возгоранию.
Не сушите фильтры в сушилке для белья
Несоблюдение этого условия может привести к возгоранию.
Не сушите фильтры рядом с открытым огнем.
Несоблюдение этого условия может привести к возгоранию.
Всегда очищайте контейнер для сбора пыли после
уборки с использованием средств для чистки ковров,
освежителей, порошков и после уборки мелкой пыли.
Эти вещества засоряют фильтры, снижают скорость
воздушного потока и могут привести к повреждению пылесоса.
Отсутствие очистки контейнера от пыли может привести к
необратимым повреждениям пылесоса. (зависит от модели)
При перемещении пылесоса следует держать его за ручку.
(зависит от модели)
Если после замены или очистки мешка для сбора пыли
горит лампочка индикатора (красным светом), очистите
фильтры.
Несоблюдение этого требования может привести к
повреждению прибора.
Не используйте пылесос для очистки людей или
животных.
Это может привести к телесным повреждениям.
Поврежденный кабель питания во избежание
неблагоприятных последствий необходимо сразу
же заменить у представителя сервисной службы LG
Electronics.
Это устройство не предназначено для использования
людьми (включая детей) с ограниченными физическими,
умственными способностями и способностями
восприятия или без соответствующего опыта и
достаточных знаний, кроме случаев, когда таким людям
даны необходимые инструкции по использованию
устройства или такое использование контролируется со
стороны лица, отвечающего за их безопасность.
Необходимо следить, чтобы дети не играли с устройством.
10
How to use Assembling Cleaner
Использование Сборка пылесоса
Fit the large cleaning head onto the end of the tube.
Установите большую чистящую насадку на конце трубки
Spring latch
Пружинная защёлка
Telescopic pipe
Раздвижная труба
(depend on model)
(зависит от модели)
(depend on model)
(зависит от модели)
(depend on model)
(зависит от модели)
Hose Handle
Рукоятка
шланга
Carpet and floor nozzle
Насадка для ковра и пола
Push the nozzle into the telescopic pipe.
Вставьте насадку в телескопическую трубку.
Telescopic pipe
Телескопическая трубка
Push telescopic pipe firmly into hose
handle.
• Grasp the spring latch to expand.
• Pull out the pipe to desired length.
Надежно прикрепите раздвижную
трубу к рукоятке шланга.
Для удлинения трубы сожмите
пружинную защелку.
Раздвиньте трубу до нужной длины.
11
Fitting pipe
Соединительный
фитинг
Flexible Hose
Гибкий шланг
Button
Кнопка
Attachment Point
Место подсоединения
Click!
Защелкнуть
Connecting the flexible hose
Подсоединение шланга к пылесосу
Push the end of the head on the flexible hose into the attachment point
on the vacuum cleaner.
To remove the flexible hose from the vacuum cleaner, press on the
button situated on the head, then pull the head out of the vacuum
cleaner.
Установите соединительный фитинг на гибком шланге в место
подсоединения на пылесосе.
Для снятия гибкого шланга с пылесоса нажмите кнопку,
расположенную на соединительном фитинге, и вытащите фитинг
из пылесоса.
12
How to use Operating vacuum cleaner
Использование Эксплуатация пылесоса
Adjusting the Suction lever
Регулировка переключателя всасывания
• Adjust the power by using
the power control switch in
the handle.
• Press the power button to
turn on the appliance.
• Регулируйте мощность с
помощью переключателя
на ручке.
• Нажмите кнопку питания,
чтобы включить прибор.
How to Plug in and Use
Подключение к электросети и использование
Pull out the power cord to the
desired length and plug into
the socket.
Press the cord reel button to
retract the power cord after
use.
Вытяните кабель питания
на нужную длину, вставьте
штепсельную вилку в
сетевую розетку.
После использования
пылесоса нажмите кнопку
смотки для сматывания
кабеля питания.
Park System
Система парковки
To store after vacuuming and
pause while vacuuming.
For deposit after vacuuming,
for example to move a small
piece of furniture or a rug, use
the Park system to support
the flexible hose and cleaning
head.
- Slide the hook on the large
cleaning head into the slot
on the rear of the body cover.
Для хранения после уборки
и остановок во время
уборки пылесосом.
Закрепите гибкий шланг
и насадку для очистки
пылесоса с помощью
системы парковки после
уборки или во время нее,
чтобы подвинуть мебель
или ковер.
- Задвиньте защелку
на большой чистящей
насадке в специальный
паз на задней
поверхности корпуса.
Storage
Хранение
Switch off, unplug the
appliance and rewind
the cord by pressing the
button when you store.
You can store your
appliance in a vertical
position by sliding
the hook on the large
cleaning head into the
clip on the underside of
the appliance.
• При хранении
выключите прибор,
отключите его
от электросети и
смотайте шнур, нажав
соответствующую
кнопку.
• Прибор можно хранить
в вертикальном
положении, задвинув
защелку на большой
чистящей насадке
в зажим на нижней
поверхности прибора.
Cord reel button
Кнопка сматывания шнура
Control knob
Ползунковый выключатель
Plug, Вилка
13
How to use Using the Accessory Nozzles
Использование Использование дополнительных насадок
Crevice Tool
Насадка для чистки труднодоступных мест
Crevice Tool is for vacuuming
in those normally hard-to-reach
places such as reaching cobwebs,
or between the cushions of a sofa.
Данная насадка служит для
уборки труднодоступных
мест, таких как углы (снятие
паутины) или поверхности
между подушками дивана.
1 2 3
Dusting Brush
Щетка для удаления пыли
Dusting Brush is for
vacuuming picture frames,
furniture frames, books and
other irregular surfaces.
Щетка для удаления
пыли служит для очистки
рам картин, твердых
элементов мебели, книг
и других нестандартных
поверхностей.
Upholstery nozzle
Насадка для чистки мягкой мебели
Upholstery nozzle is for
vacuuming upholstery,
mattresses etc. The thread
collectors help to pick up the
threads and fluff.
Насадка для мягкой мебели
служит для чистки мебели,
матрацев и т. д. Сборщик
ниток и ворса позволяет
удалять нитки, ворс и пух
животных.
Dusting brush
Щетка для удаления пыли
Crevice tool
Насадка для чистки
труднодоступных
мест
14
4 5
How to use Using carpet and floor nozzle and Hard floor nozzle
Использование Использование насадки для ковра и пола /
Насадка для твердого покрытия пола
Carpet
Ковер
Floor
Пол
Pedal, Педаль
Carpet and floor nozzle (depend on model)
Насадка для ковра и пола (зависит от модели)
The 2 position nozzle
This is equipped with a pedal which allows you to alter its
position according to the type of floor to be cleaned.
Carpet or rug position
Press the pedal (
) to lower brush.
Hard floor position (tiles, parquets floor)
Press the pedal (
) to lift the brush up.
2-позиционная насадка
Насадка оборудована педалью, позволяющей изменять ее
положение в зависимости от типа очищаемой поверхности.
Положение для ковра
Нажмите педаль (
), чтобы опустить щетку.
Положение для твердых покрытий пола (плитка, паркет)
Нажмите педаль (
), чтобы поднять щетку.
Hard floor nozzle (depend on model)
Насадка для твердого покрытия пола (зависит от модели)
Efficient cleaning of hard floors
(wood, linoleum, etc)
Эффективная очистка твердых
покрытий пола
(дерево, линолеум и т. д.)
Cleaning carpet and floor nozzle
Очистка насадки для ковра и пола
Clean the hole and brush of nozzle.
Очистите отверстие и щетку
насадки.
15
How to use Corner free nozzle
Использование Насадка со свободным углом отклонения
6
Corner free nozzle (depend on model)
Насадка со свободным углом отклонения (в зависимости от модели)
You can perform cleaning at any place such as corner or narrow crack by
utilizing the structure that both sides of the suction hole are leaned back.
С помощью данной насадки, обе стороны всасывающего отверстия
которой могут отклоняться назад, можно выполнять уборку в любом
месте, например в углу или узкой щели.
16
How to use Changing the dust bag
Использование Замена мешка для сбора пыли
The dust bag needs changing or emptying when the cleaner is set
to maximum power and the cleaner head is off the floor but the
indicator window is completely coloured red.
Even if the dust bag does not appear to be full at this stage, it
should be changed or emptied.
It could be that a great deal of very fine dust has clogged up the
pores of the dust bag.
• Turn off the appliance and unplug it.
• Lift up the button and open the cover.
Your appliance is equipped with either a disposable dust bag or a
reusable dust bag.
Push the dust bag holder to backward and remove the dust bag.
If your appliance is fitted with a disposable dust bag, insert the
new dust bag.
If your appliance is fitted with a reusable dust bag, follow the
above instructions.
Open zipper and empty dirt. Wash the cloth bag and dry it for a
day in a shade. Then replace it.
Note : as the appliance is fitted with a safety device which checks
that the dust bag is in place you cannot close the lid if the dust bag
is not fitted correctly.
The motor filter is situated inside the appliance between the dust
bag and the motor. Each time that you change the air outlet filter
we advise you to remove the motor filter and to clean it by tapping
to remove the dirt and then replacing it in the vacuum cleaner.
Если пылесос работает на максимальной мощности, а чистящая
насадка не прижата к полу, но при этом окошко индикатора на приборе
горит красным светом, необходимо заменить мешок для сбора пыли.
Даже если мешок для сбора пыли при этом не выглядит заполненным,
его необходимо заменить или очистить.
Возможно, большое количество очень мелкой пыли закупорило поры
мешка для сбора пыли.
• Выключите прибор и отключите его от электросети.
• Приподнимите кнопку и откройте крышку.
Прибор оснащен либо одноразовым, либо многоразовым мешком для
сбора пыли.
Отодвиньте назад держатель мешка и извлеките мешок для сбора
пыли.
Если ваш прибор оснащен одноразовым мешком для сбора пыли,
вставьте новый мешок для сбора пыли.
Если ваш прибор оснащен многоразовым мешком для сбора пыли,
следуйте приведенным выше инструкциям.Откройте застежку-
молнию и очистите мешок от грязи.Вымойте тканевый мешок и
оставьте его сохнуть в течение дня в тени. Затем замените его.
Примечание. Так как прибор оснащен защитным приспособлением,
которое проверяет наличие установленного мешка для сбора пыли,
невозможно закрыть крышку, если мешок для сбора пыли установлен
неправильно.
Фильтр двигателя расположен внутри прибора между мешком для
сбора пыли и двигателем. Каждый раз, когда вы меняете фильтр
выпускного воздушного потока, рекомендуется извлечь фильтр
двигателя и очистить, постучав по нему, а затем установить его
обратно в пылесос.
Motor Filter
Защитный фильтр
электродвигателя
Reusable bag
Многоразовый мешок
Clip
зажим
Disposable bag
Одноразовый мешок
17
How to use Cleaning the Exhaust Filter
Использование Очистка выходного фильтра
• The exhaust filter is reusable.
To clean the exhaust filter, remove the exhaust filter cover on the
body by pulling it out.
• Separate the exhaust filter.
• Dust off filter.(Do not wash filter with water.)
• The exhaust filter should be cleaned at least once a year.
• Выходной фильтр можно использовать многократно.
Для очистки выходного фильтра снимите крышку выходного
фильтра на корпусе пылесоса, потянув за нее.
• Вытащите выходной фильтр.
• Почистите фильтр (не промывайте водой).
Выпускной фильтр необходимо очищать не реже одного
раза в год.
Exhaust filter cover
Крышка выходного фильтра
Exhaust filter
Выходной фильтр
18
What to Do if Your Vacuum Cleaner Does Not Work?
Что делать, если пылесос не работает?
Check that the vacuum is plugged in correctly and that the electrical socket is working.
Проверьте правильность подключения пылесоса к сети и исправность розетки.
What to Do When Suction Performance Decreases?
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Check the telescopic tube, flexible hose and cleaning tool for blockages or obstructions.
• Check that the dust bag is not full. Change if necessary.
• Check that the exhaust filter is not blocked. Clean the exhaust filter, if necessary.
Что делать при уменьшении мощности всасывания?
• Отключите пылесос и отсоедините его от сети.
• Проверьте, не заблокированы ли телескопическая трубка, гибкий шланг и чистящая насадка
• Убедитесь, что мешок для сбора пыли не заполнен. Замените его при необходимости.
Проверьте, не загрязнен ли выходной фильтр. При необходимости очистите выходной
фильтр.
Note
Примечание
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG VB8607NCAG Руководство пользователя

Категория
Пылесосы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках