Viva Utopia Colour Evo

Focal Viva Utopia Colour Evo, VIVA CENTER UTOPIA COLOUR EVO Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя по акустическим системам Focal Utopia Viva Colour Evo и Viva Center Colour Evo. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке, эксплуатации и особенностях этих высококачественных колонок. В руководстве подробно рассматриваются вопросы размещения колонок для достижения оптимального звучания, уход за поверхностью колонок и предосторожности при работе с бериллиевым твитером.
  • Как правильно подключить акустическую систему?
    Как ухаживать за колонками?
    Что делать, если поврежден бериллиевый купол твитера?
    Какая мощность усилителя рекомендуется?
RU
ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ!
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ!
Русский
Символ «восклицательный знак внутри равностороннего треугольника»
предупреждает пользователя о наличии в руководстве по эксплуатации важных
инструкций по использованию и техническому обслуживанию устройства.
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Учитывайте предупреждения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Запрещается использовать данное
устройство при наличии воды.
6. Протирайте только сухой салфеткой.
7. Запрещается устанавливать данное
устройство вблизи источников тепла,
например радиатора, кухонной плиты,
обогревателя, или других устройств (в
том числе усилителей), выделяющих
тепло.
8. Используйте только
транспортировочные приспособления,
подставки, штативы, кронштейны или
столы, рекомендуемые изготовителем
или продаваемые вместе с устройством.
При перемещении тележки с
установленным на ней устройством
соблюдайте особую осторожность во
избежание травм при опрокидывании.
9. Любые работы по техническому
обслуживанию должны выполняться
квалифицированным персоналом.
Техническое обслуживание необходимо
в случае какого-либо повреждения
устройства, попадания жидкости
или посторонних предметов внутрь
устройства, воздействия дождя
или влаги, неисправности или
опрокидывания устройства.
10. Во избежание рисков запрещается
использовать аксессуары, не
рекомендованные изготовителем
устройства.
11. Запрещается помещать какие-либо
предметы в вентиляционные отверстия
устройства. Посторонние предметы могут
коснуться компонентов, находящихся
под высоким напряжением, или вызвать
короткое замыкание, что может привести
к пожару или поражению электрическим
током. Не допускайте попадания
жидкости на устройство.
12. Не пытайтесь ремонтировать
устройство самостоятельно; открывание
этого устройства приводит к риску
поражения опасным напряжением или
другим рискам. Для проведения любых
работ по техническому обслуживанию
обращайтесь к квалифицированному
персоналу.
13. При замене компонентов
техническим специалистом
необходимо убедиться в том, что будут
использованы компоненты, указанные
изготовителем или идентичные по
своим характеристикам заменяемому
компоненту. Не соответствующие этому
требованию компоненты могут привести
к пожару, поражению электрическим
током или появлению других опасностей.
14. После технического обслуживания
или ремонта устройства попросите
технического специалиста провести
проверку и убедиться в том, что при
работе продукта обеспечивается
надлежащая безопасность.
15. Запрещается устанавливать
устройство на стене или потолке, если
иное не предусмотрено изготовителем.
16. Во избежание возможных нарушений
слуха запрещается прослушивание
при высоком уровне звука в течение
продолжительного времени.
Прослушивание музыкального
аудиоплеера на большой громкости
может привести к поражению уха
пользователя и повлечь за собой
нарушения слуха (временную или
постоянную глухоту, шум или звон в
ушах, повышенную остроту слуха).
Воздействие на уши чрезмерной
громкости (более 85 дБ) в течение
часа может привести к необратимому
нарушению слуха.
17. В вашей акустической системе
используется перевернутый купольный
высокочастотный динамик из чистого
бериллия. В твердой форме этот
материал безвреден. Тем не менее
во избежание ненужных рисков
следует соблюдать некоторые меры
предосторожности:
• не допускается контакт бериллиевого
купольного динамика с абразивным
материалом;
• в случае любого повреждения
бериллиевого купольного динамика
следует незамедлительно обмотать его
поверхность защитной клейкой лентой,
включенной в комплект поставки.
Лента находится в пластиковом пакете
вместе с инструкцией к перевернутому
купольному высокочастотному динамику
из чистого бериллия. Обратитесь
к дистрибьютору для проведения
демонтажа и замены высокочастотного
динамика квалифицированным
сервисным центром.
• В случае разбития купола следует
тщательно собрать все частицы
бериллия с помощью клейкой ленты и
поместить в герметичный пластиковый
пакет, который должен быть передан
дистрибьютору вместе с акустическим
устройствам.
Для получения дополнительной
информации см. руководство по технике
безопасности, включенное в комплект
поставки.
Вопросы также могут направляться
производителю по следующему адресу:
(CEI 60417-6044)
32
VIVA UTOPIA
®
COLOUR EVO
Руководство по эксплуатации
RU
Компания Focal-JMlab оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики своих изделий без предварительного уведомления.
Изображения только для ознакомления.
Для подтверждения гарантии Focal-JMlab,
еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty
Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, что вы по достоинству оцените применимые нами технологии высокой точности. Мы
ценим новаторство, традиции и превосходное качество и стремимся к тому, чтобы вы получили удовольствие от прослушивания. Наша
единственная цель — добиться чистоты, достоверности и красоты звучания. Для того чтобы в полной мере использовать все характеристики
изделия, внимательно ознакомьтесь с настоящими инструкциями и сохраните их для использования в будущем.
Подключение акустической системы
Используемые в акустической системе Viva универсальные разъемы обеспечивают надежное подключение при применении
неизолированных кабелей (до 4 мм в диаметре) или вилочных разъемов. При подключении компонентов аудиосистемы обязательно
соблюдайте полярность. Разъем, обозначенный знаком плюса ("+"), должен быть подключен к соответствующему выходу усилителя; разъем,
обозначенный знаком минуса ("-") — к отрицательному выводу (рис. A). Невыполнение этого условия приведет к существенному ухудшению
качества стереозвучания и восприятия нижних частот.
Выбор места установки
Акустическая система была разработана таким образом, чтобы обеспечить как можно более достоверное воспроизведение всех
жанров музыки и программ домашнего кинотеатра. Однако для получения оптимальных рабочих характеристик, обеспечения
хорошего тонального баланса и реалистичного звучания следует соблюдать несколько простых правил.
Установка компонентов акустической системы в классической конфигурации домашнего кинотеатра 5.1 и 7.1 предполагает
соблюдение указанных на схемах (рис. B) и (рис. C) углов между громкоговорителями и слушателями.
Центральный громкоговоритель должен устанавливаться вблизи экрана, для того чтобы обеспечить реалистичную передачу
диалогов. В целях достижения оптимальных характеристик Focal рекомендует установить три вертикальных громкоговорителя Viva
за экраном, как показано на (рис. D).
Центральный громкоговоритель акустической системы Viva должен использоваться исключительно в горизонтальном положении,
если оптимальная конфигурация акустической системы недостижима (рис. E и рис. F).
Аксессуар
В комплект поставки громкоговорителей акустической системы Viva входят четыре стальных акустических шипа (рис. G) и четыре резиновых
конуса (рис. H), которые в случае необходимости прикручиваются к четырем металлическим вставкам в основании громкоговорителя.
Акустические шипы позволяют добиться высокой устойчивости оборудования, особенно в том случае, если поверхность, на которую
установлено изделие, не является абсолютно ровной и гладкой. Устойчивость имеет решающее значение для того, чтобы колебания
мембраны динамического излучателя участвовали исключительно в воспроизведении звука. Входящие в комплект изделия акустические
шипы регулируются по высоте, позволяя компенсировать неровности пола и предотвратить опрокидывание. В целях предотвращения
повреждения плиточного или деревянного пола рекомендуем использовать прокладки между акустическими шипами и поверхностью,
на которую они установлены. Громкоговоритель допускается устанавливать на специально предназначенную подставку, не включенную в
комплект поставки.
Период приработки
Динамические излучатели, используемые в акустической системе Viva, представляют собой сложные механические устройства, оптимальные
характеристики работы которых достигаются по истечении периода адаптации к температуре и влажности окружающей среды. Длительность
периода адаптации зависит от ряда условий и может составлять несколько недель. Для того чтобы сократить этот период, рекомендуется
обеспечить непрерывную работу громкоговорителей в течение 20 часов при среднем уровне звука, проигрывая стандартные музыкальные
программы, богатые низкими частотами. После полной стабилизации его характеристик изделие будет демонстрировать оптимальные
рабочие параметры.
33
VIVA UTOPIA
®
COLOUR EVO
Руководство по эксплуатации
RU
Важные предостережения
Поверхность громкоговорителей отполирована в целях существенного повышения ее прочности и упрощения ухода
за акустической системой. Уход за акустической системой, как правило, ограничивается уборкой пыли с поверхностей
с помощью сухой ткани. Для ухода за громкоговорителем рекомендуется использовать влажную ткань. Никогда не
используйте растворители, моющие и чистящие средства, спиртосодержащие или едкие вещества, а также абразивные
материалы для очистки поверхности громкоговорителей. Не подвергайте динамические излучатели воздействию
жидкостей и не используйте влажную или ворсистую ткань для очистки их поверхностей. Избегайте расположения
акустической системы вблизи источника тепла.
Выбор усилителя
Повредить громкоговоритель и его компоненты может не избыток мощности усилителя, а его недостаточная мощность. При высокой
громкости усилитель перегружается и генерирует помехи, способные повредить твитер.
Динамическая емкость и четкость звучания громкоговорителей Viva достаточно высоки, в связи с чем становятся явными все достоинства
и недостатки подключенных к ним усилителей. Консультацию относительно выбора усилителя с учетом предпочтений и бюджета можно
получить в предприятии розничной торговли.
Условия гарантии
На все мониторы Focal распространяется действие гарантии, оформленной официальным дистрибьютором компании Focal в вашей стране.
Подробная информация, касающаяся условий гарантии, предоставляется дистрибьютором. Минимальный гарантийный срок соответствует
сроку действующих правовых гарантий в стране, в которой оформлен оригинальный счет за приобретенные товары.
44
VIVA UTOPIA
®
COLOUR EVO
P
Eliminação correta deste produto.
Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico.
Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo
responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo
usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi
adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
PL
Prawidłowe usuwanie produktu.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego na terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia człowieka, należy w sposób
odpowiedzialny prowadzić recykling i wspierać ponowne wykorzystywanie materiałów. Aby
zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego przez
sprzedawcę detalicznego, u którego produkt został nabyty. Sprzedawca będzie w stanie w
sposób bezpieczny przeprowadzić recykling produktu.
FIN
Tuotteen asianmukainen hävittäminen.
Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden
mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten
terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite
yttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta
ostit tuotteen. He voivat kierrättää tämän tuotteen turvallisesti.
RU
Правильная утилизация продукта.
Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не может
утилизироваться вместе с бытовым мусором. В целях предотвращения загрязнения
окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека утилизируйте продукт
должным образом, позволяющим произвести его повторную переработку. Для того чтобы
вернуть бывшее в употреблении устройство, используйте системы возврата и сбора сырья
либо обратитесь в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для
организации повторной переработки с соблюдением всех норм безопасности.
NL
Correcte verwijdering van dit product.
Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient
u het product op verantwoorde wijze te recyclen om hergebruik van materiële hulpbronnen
te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren bij een recyclepunt of milieustation,
of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op
verantwoorde wijze worden gerecycled.
/