Victorinox Digital Scale Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации цифровых багажных весов Victorinox. Я могу ответить на ваши вопросы о том, как ими пользоваться, о функциях, таких как "Тара", о единицах измерения, о поиске и устранении неисправностей и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как использовать функцию "Тара"?
    Что означают сообщения об ошибках [Lo], [OUEs] и [EEE]?
    Как изменить единицы измерения (кг/фунты)?
    Какова максимальная допустимая нагрузка весов?
3. Pressione obotão“ON/OFF” para reinicializar a balança com “0.0”. A balança agora identificou
o peso do recipiente
4. Coloque o(s) objecto(s) que quer pesar dentro do recipiente. O peso exibido agora é apenas
o peso do(s) objecto(s) no recipiente
5. Depois deleropeso,removaorecipientedacorreiaepressioneobotão“ON/OFF” para
reinicializar a balança.
Para mudar a unidade de medida:
A balançaexibiráopesoemquiloselibras.Paramudaraunidadedemedida,pressioneesegureo
botão“ON/OFF” durante 2 segundos aproximadamente. A unidade de medida encontra-se por cima
davisualizaçãonumérica.
Observe, por favor:
• Segureabalançanasuamão,mantendo-aplana,parausar.
• Segurea balança firmemente enquanto pesa o objecto.
• Adicioneo peso à balança, de forma suave e gradual.
• Nãoexcedaacapacidademáximadabalança.
• Eviteaexposiçãoaocaloroufrioextremo.
• Omelhor desempenho da balança é à temperatura ambiente.
• Guardenum local limpo e seco. O pó, a sujidade e a humidade podem acumular-se nos
 sensoresdepesagemenosistemaelectrónico,causandoimprecisãooufuncionamentoerróneo
• Eviteque a balança caia.
• Estabalançanãoestácobertapelagarantia“CarrywithConcence
”.
Especificações
Peso máximo:75lb/34kg
Incrementos de medida: 0, 2 lb / 0,1 kg
Unidades de peso: lb / kg
Desligamento automático:desligamentoapós60seg
Temperatura de funcionamento: 50ºF - 104ºF / 10ºC - 40ºC
Energia:1 x CR2032
Dimensões da balança: 4" l x 1"a x 1" p / 10 l x 3.5 a x 2 cm p
Peso líquido: 0.2 lbs / 0.1 kg
Busca de avarias
A razãomaiscomumparaimprecisãooufuncionamentoerróneosãobateriasfracasecalibração,
sobrecargaouoperaçãoincorrectas.Estabalançaéuminstrumentoprecisoetemdesertratado
comcuidadoeprecaução. Seguidamente, apresenta-se uma lista das mensagens de erro e seu
significado:
[Lo] – A bateriaestáfraca.Removaatampatraseiraparasubstituir.
[OUEs] – A balança necessita de ser recalibrada.
[EEE] – A balançaestásobrecarregada.Removaopesoexcessivoimediatamente.
Mudança da bateria:
Esteproduto usa uma bateria grande de células de lítio de 3 V. Para substituir a bateria, siga
os seguintes passos:
1. Empurreparabaixoapalanapartedetrásdabalança,paraabrireremoveratampadabateria
2. Empurreparabaixoapartesuperiordabateriaepuxeparatrás,pararemoverabateriavelha
3. Com ainscriçãoviradaparacima,coloqueofundodanovabaterianamolaexpostaeempurre
para baixo
4. Deslize a parte superior da nova bateria sob os dois suportes e solte
5. Substitua a tampa da bateria.
RU Знать заранее, прежде чем отправляться в дорогу
Воспользуйтесь возможностью избежать уплаты излишних сборов за перевес багажа у стойки
регистрации или приема багажа в аэропорту. Узнайте вес своего багажа заранее, прежде чем
отправиться в путь, благодаря этим цифровым багажным весам. Ограничения по весу багажа
варьируются в зависимости от авиакомпании-перевозчика пассажиров. Чтобы узнать об
ограничениях веса багажа, следует заранее связаться по телефону с авиакомпанией, рейсом которой
Вы летите, или ознакомиться с соответствующей информацией на ее интернет-сайте.
Применение цифровых багажных весов:
1. Ровно держите цифровые весы в руке.
2. Нажмите на клавишу «ON/OFF», чтобы включить цифровые весы. Когда весы включаются в
первый раз, дисплей показывает «0.0».
3. Повесьте багаж на лямку, расположенную в нижней части цифровых весов, расстегнув
застежку-пряжку, продев ее через верхнюю ручку сумки или кейса и далее снова застегнув ее.
4. Приподнимите багаж при помощи цифровых весов и удерживайте его как можно в более
неподвижном положении.
5. Данные зафиксируются, как только груз придет в стабильное положение. Дисплей цифровых
весов покажет вес и слово «HOLD».
6. После того как Вы считали вес, снимите объект(ы) с лямки весов и нажмите клавишу
«ON/OFF», чтобы произвести сброс и вернуть цифровые весы в исходное состояние.
7. После того как дисплей снова покажет «0.0», нажмите клавишу «ON/OFF», чтобы выключить
цифровые весы.
Пользование функцией «Тара»:
Функция «Тара» позволяет цифровым весам учитывать вес емкости (сумки или кейса) и показывать
на дисплее только дополнительный вес содержимого.
Чтобы воспользоваться функцией «Тара», необходимо сделать следующее:
1. Ровно держите цифровые весы в руке и взвесьте емкость (сумку или кейс).
2. Данные зафиксируются, как только груз придет в стабильное положение. Дисплей цифровых
весов покажет вес и слово «HOLD».
3. Нажмите клавишу «ON/OFF», чтобы произвести сброс и вернуть цифровые весы в исходное
состояние, при котором дисплей снова покажет «0.0». Теперь цифровые весы учли вес емкости
(сумки или кейса).
4. Поместите предмет(ы), которые Вы хотели бы взвесить, вовнутрь емкости (сумки или кейса).
Данные, которые отображены на дисплее, теперь показывают только вес предмета (предметов)
в емкости (сумке или кейсе).
5. После того как Вы считали вес, снимите емкость (сумку или кейс) с лямки весов и нажмите
клавишу «ON/OFF», чтобы произвести сброс и вернуть цифровые весы в исходное состояние.
Изменение единицы измерения:
Цифровые багажные весы показывают на дисплее вес как в килограммах, так и в фунтах. Чтобы
изменить единицу измерения, нажмите клавишу «ON/OFF» и удерживайте ее в нажатом положении
около 2 секунд. Единица измерения показана над числовым дисплеем.
Просьба обратить внимание:
• Чтобы воспользоваться цифровыми весами, следует ровно держать их в руке.
• Во время взвешивания объекта следует держать цифровые весы в стабильном и ровном
положении.
• Помещая на цифровые весы какой-либо груз, это следует делать осторожно, аккуратно и
постепенно.
• Нельзя превышать максимально допустимую нагрузку цифровых весов.
• Нельзя подвергать прибор воздействию крайне высоких или крайне низких температур.
• Наилучшие условия эксплуатации цифровых весов – при комнатной температуре.
• Хранить в чистом и сухом месте. Пыль, грязь и влага могут скапливаться на сенсорах и
электронике цифровых весов, вызывая неточности или неисправности в их работе.
• Не роняйте цифровые весы.
• На данные весы не распространяется гарантия «Carry with Confidence
».
Технические характеристики
Максимально допустимая нагрузка: 75 фунтов / 34 кг
Шаги измерения: 0,2 фунта / 0,1 кг
Единицы измерения веса: фунт / кг
Автоматическое выключение: через 60 секунд
Температура эксплуатации: 50°F - 104°F / 10°C - 40°C
Питание: 1 x CR2032
Размеры весов: 4 дюйма (ширина) x 1 дюйм (высота) x 1 дюйм (толщина) / 10 cm (ширина)
x 3,5 cm (высота) x 2 cm (толщина)
Вес нетто: 0,2 фунта / 0,1 кг
Поиск и устранение неисправностей
Самыми распространенными причинами неточностей и неисправностей в работе весов являются
низкий уровень заряда батарейки, неверные настройки, перегрузка весов или их ненадлежащая
эксплуатация. Данные цифровые весы представляют собой прибор точного измерения, и с ними
следует обращаться с соответствующей аккуратностью и осмотрительностью. Ниже приводится
список сообщений о технических ошибках с указанием их значения:
[Lo]Низкий уровень заряда батарейки. Чтобы заменить батарейку, следует снять заднюю панель.
[OUEs]Требуется перенастройка весов.
[EEE]Весы перегружены. Немедленно снимите груз, превышающий максимально допустимую
нагрузку.
Смена батарейки:
В данном изделии используется крупная литиевая батарейка-элемент с напряжением 3 В. Чтобы
заменить батарею, сделайте следующее:
1. Чтобы открыть и снять заднюю панель для размещения батарейки, нажмите на метку,
расположенную на задней части весов.
2. Чтобы вытащить старую батарейку, нажмите на ее верхнюю часть и потяните ее на себя.
3. Поместите нижнюю часть новой батарейки на открытую пружину таким образом, чтобы надписи
на ней были сверху, и слегка надавите.
4. Задвиньте верхнюю часть новой батарейки под две крепежные скобы и отпустите.
5. Закройте заднюю панель.
TRG Group, Victorinox и производитель данного изделия не несут какой бы то ни было
ответственности за ущерб любого характера, причиненный какой-либо собственности, или за какие-
либо телесные повреждения в результате неподходящего или ненадлежащего использования.
JP 使用の前に
港のジカーで荷物の重量超過で不必要な費用を掛けは, デジ
ゲッジ スケ をご 使 用ください . 重量制限は航空会社にて異. 事前に航空会社
して , いは航空会社のホームペジを制限重量をご確認.
/