YOYO 0+

BABYZEN YOYO 0+, Yoyo Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для детской коляски BABYZEN YOYO 0+. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, технике безопасности и уходе. В руководстве описывается, как правильно собирать и разбирать коляску, как использовать систему безопасности, а также рекомендации по чистке и хранению. Задавайте ваши вопросы!
  • Какой максимальный вес ребенка для YOYO 0+?
    Как чистить тканевые части коляски YOYO 0+?
    Можно ли использовать YOYO 0+ для бега или катания на роликах?
    Какая максимальная нагрузка на корзину для покупок?
ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данную инструкцию
перед использованием коляски YOYO 0+ и сохраните её для
обращения в будущем. Несоблюдение инструкций из данного
руководства может повлиять на безопасность вашего ребёнка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ:КоляскаBABYZENYOYO0+предназначенадля
новорождённыхидетейвесомдо15кг.
ВНИМАНИЕ:Никогданеоставляйтеребёнкабезприсмотра.
ВНИМАНИЕ:Передиспользованиемвсегдапроверяйте,чтобывсе
фиксирующиеустройствабылидолжнымобразомзадействованы.
ВНИМАНИЕ:Проверяйте,чтобыкреплениеповорачивающейсяспинки
и«гнезда»дляноворождённогобылизафиксированы.
ВНИМАНИЕ:Всегдаиспользуйтеремнибезопасности.
ВНИМАНИЕ:Всегдаиспользуйтепаховыйременьвсочетаниис
пояснымиплечевымремнями.
ВНИМАНИЕ:Воизбежаниетравмследитезатем,чтобыребёнокне
находилсярядомсколяскойвовремяеёраскладыванияи
складывания.
ВНИМАНИЕ:Неразрешайтеребёнкуигратьсданнымизделием.
ВНИМАНИЕ:Данноеизделиенепредназначенодляиспользованияво
времябегаикатаниянаконьках.
Максимальнодопустимаянагрузкадлякорзинысоставляет2кг.
Даннаяколяскапредназначенадляперевозкитолькоодногоребёнка.
Используйтетолькотедополнительныепринадлежности,которые
одобреныилирекомендованыкомпаниейBABYZEN
TM
.
Неиспользуйтезапасныечасти,неодобренныекомпаниейBABYZEN
TM
.
Предметы,подвешенныенаруль,спинкуилипобокамколяски,а
такженагрузкамогутповлиятьнаеёустойчивость.
ru
38
Рекомендуетсязадействоватьстояночныйтормозвовремяпосадкии
высадкиребёнкаизколяски.
Следитезатем,чтобыколяскавсложенномсостояниихраниласьв
такомместе,гдеотсутствовалбырискеёпадениянаребёнка.
Передподъёмомилиспускомсэскалатораилилестницы
высаживайтеребёнкаизколяскиискладывайтееё.
Хранитеколяскувдалиототкрытогоогня,нагревателейидругих
источниковсильноготепла.
Рекомендуетсяпериодическипроводитьтехническоеобслуживание
иочисткудвижущихсячастейколяскидляобеспеченияих
надлежащегофункционирования.
Периодическипроверяйтефиксирующиемеханизмынапредметих
правильнойработы,следитезатем,чтобыонинебылиповреждены,
например,вовремяудара.
КоляскаYOYO0+былаодобренавсоответствиисостандартомEN
1888:2012.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Вовремячисткирамыколяскииспользуйтенетоксичноенеабразивное
чистящеесредство.Смешайтеводуснебольшимколичеством
мягкого,нетоксичногочистящегосредства.Нанеситеполученный
растворнарамуколяскитканью.Неиспользуйтесильныечистящие
средстваилирастворители.
Тканевыеэлементыколяскиможностиратьвстиральноймашинепри
максимальнойтемпературе30°C.Неиспользуйтедляэтогосильные
чистящиесредстваилиотбеливатель.
Есливозникнетнеобходимостьвхраненииколяскивовремя
какого-либопериодавремени,неоставляйтееёвовлажнойили
горячейсреде.Обеспечьтепритоквоздухавокругколяскииничегоне
кладитенанеё.
Вовремядождяиспользуйтедождевик.Дайтеколяскевысохнуть,
преждечемеёскладыватьдляхранения.
ru
39
/