RD7H

Wacker Neuson RD7H, RD7Heh, RD7Hehf, RD7Hehfb, RD7Hf, RD7Hfb Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации виброкатков Wacker Neuson серии RD7. Я могу ответить на ваши вопросы о безопасной эксплуатации, техническом обслуживании, устранении неполадок и других аспектах работы с этой техникой. В руководстве подробно описаны различные модели, их характеристики и особенности управления, включая систему водяного орошения и регулировку вибрации.
  • Где хранить руководство по эксплуатации?
    Какие работы по техническому обслуживанию необходимо проводить?
    Что делать при возникновении неисправностей?
    Как правильно транспортировать виброкаток?
    Какие меры безопасности необходимо соблюдать при эксплуатации?
Руководство по эксплуатации
Валок
RD7
Тип машины RD7H
Номер материала 5100006379
Версия 1.0
Дата 05/2020
Язык [ru]
5100006379
Выходные данные
Издатель и правообладатель:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen (Райхертсхофен), Германия, Germany (Германия)
Головной офис компании: Райхертсхофен
Суд, ведущий реестры и реестровый номер: Участковый суд, г.Ингольштадт (Ingolstadt) № в торговом
реестре, часть A, 3195
Номер плательщика налога с оборота/ налога на добавленную стоимость: DE277138620
Телефон: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Перевод руководства по эксплуатации
Все права соблюдены, это, в частности, относится к авторскому праву, праву на размножение и распро-
странение.
Получателю разрешается использовать настоящее печатное издание только по предусмотренному назна-
чению. Не допускается его полное или частичное размножение каким-либо способом или перевод без
предварительного письменного согласия.
Перепечатка или перевод, в том числе выборочно, разрешается только с письменного согласия Wacker
Neuson Produktion GmbH & Co. KG.
Любое нарушение законодательства, в особенности касающееся защиты авторского права, преследуется
в гражданском и уголовном порядке.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG оставляет за собой право на изменение своих изделий и их тех-
нических спецификаций в связи с их техническим усовершенствованием без права на предъявление пре-
тензий в отношении изменения уже поставленных машин. Действует также информация в технической до-
кументации, поставляемой вместе с изделием.
Изображение машины на титульном листе служит для наглядности и в соответствии с этим может указы-
вать на специальную оснастку (опции).
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, оставляет за собой право на технические изменения и печат-
ные ошибки в Germany (Германия)
Copyright © 2020
Содержание
iii
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
Содержание
1 Декларация соответствия нормам ЕС
2 Предисловие
2.1 Введение ......................................................................................................................................... 6
2.2 Место хранения руководства по эксплуатации ............................................................................ 6
2.3 Правила предотвращения несчастных случаев........................................................................... 8
2.4 Контактное лицо в Wacker Neuson ................................................................................................ 8
2.5 Обозначение машины..................................................................................................................... 8
2.6 Использование руководства по эксплуатации.............................................................................. 9
3 Применение
3.1 Использование по назначению.................................................................................................... 10
3.2 Использование не по назначению............................................................................................... 10
4 Безопасность
4.1 Символы безопасности и сигнальные слова.............................................................................. 11
4.2 Основные положения ................................................................................................................... 12
4.3 Внесение конструктивных изменений ......................................................................................... 12
4.4 Ответственность эксплуатирующей стороны ............................................................................. 13
4.5 Обязанности эксплуатирующей стороны.................................................................................... 13
4.6 Квалификация персонала ............................................................................................................ 14
4.7 Общие правила техники безопасности ....................................................................................... 14
4.8 Специальные правила техники безопасности для катков ......................................................... 16
4.9 Защитные устройства................................................................................................................... 17
4.10 Техобслуживание.......................................................................................................................... 18
5 Описание машины
5.1 Наклейки с указаниями по технике безопасности и указательные наклейки .......................... 22
5.2 Компоненты ................................................................................................................................... 28
5.3 Элементы управления.................................................................................................................. 29
6 Транспортировка
6.1 Указания по технике безопасности при транспортировке ......................................................... 31
6.2 Условия и подготовительные работы ......................................................................................... 31
6.3 Подъем машины............................................................................................................................ 32
6.4 Крепление машины....................................................................................................................... 32
6.5 Буксировка машины...................................................................................................................... 33
7 Ввод в эксплуатацию
7.1 Контрольные проверки перед пуском в эксплуатацию .............................................................. 37
7.2 Указания по технике безопасности при эксплуатации............................................................... 37
7.3 Ввод в эксплуатацию .................................................................................................................... 39
8 Управление
8.1 Эксплуатация машины ................................................................................................................. 44
Содержание
iv
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
8.2 Система водяного орошения ....................................................................................................... 44
8.3 Регулировка вибрации.................................................................................................................. 45
8.4 Выбор скорости и направления движения.................................................................................. 45
8.5 Устройство останова .................................................................................................................... 46
8.6 Вывод из эксплуатации ................................................................................................................ 47
9 Техобслуживание
9.1 Указания по безопасности при техобслуживании ...................................................................... 49
9.2 План техобслуживания................................................................................................................. 50
9.3 Работы по техобслуживанию ....................................................................................................... 52
10 Неисправности
10.1 Устранение неисправностей ........................................................................................................ 55
10.2 Запуск машины с помощью устройства облегчения пуска........................................................ 56
11 Вывод из эксплуатации
11.1 Временный вывод из эксплуатации ............................................................................................ 57
11.2 Окончательный вывод из эксплуатации ..................................................................................... 57
12 Технические характеристики
12.1 Общие указания ............................................................................................................................ 59
12.2 Сведения о шуме и вибрации ...................................................................................................... 59
12.3 RD7................................................................................................................................................. 59
12.4 Двигатель внутреннего сгорания................................................................................................. 63
12.5 Таблица перерасчета ................................................................................................................... 64
Предисловие
2.1 Введение
6
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
2
Предисловие
2.1
Введение
В настоящем руководстве по эксплуатации содержатся важные све-
дения и методы для обеспечения безопасной, надлежащей и эконо-
мичной эксплуатации данной машины Wacker Neuson. Его внима-
тельное прочтение, понимание и соблюдение поможет избежать
опасностей, снизить расходы на ремонт, сократить время простоев и
тем самым повысить эксплуатационную готовность и срок службы
машины.
Настоящее руководство по эксплуатации не является пособием для
выполнения масштабного техобслуживания и проведения ремонт-
ных работ. Такая работа должна проводиться службой Wacker
Neuson или уполномоченными специалистами. Управление и техоб-
служивание машины Wacker Neuson необходимо выполнять соглас-
но указаниям, содержащимся в настоящем руководстве по эксплуа-
тации. Ненадлежащая эксплуатация или ненадлежащее техобслужи-
вание могут представлять потенциальную опасность.
Неисправные детали машины следует немедленно заменять!
При возникновении вопросов по эксплуатации или техобслуживанию
в любое время обращайтесь к контактным лицам в компании
WackerNeuson.
2.2
Место хранения руководства по эксплуатации
Настоящее руководство по эксплуатации следует хранить в непо-
средственной близости от машины, в пределах постоянной доступ-
ности для персонала.
В случае утери настоящего руководства по эксплуатации или необ-
ходимости иметь его второй экземпляр на выбор можно воспользо-
ваться двумя возможностями получения нового документа:
Скачать с интернет-сайта— http://www.wackerneuson.com
Обратиться к ответственному работнику компании Wacker
Neuson.
2.2.1
Понимание настоящего руководства
Настоящий раздел помогает понять руководство по эксплуатации и
приведенные в нем изображения.
Предисловие
Место хранения руководства по эксплуатации 2.2
7
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
Целевая группа
Лица, работающие с данной машиной, должны регулярно инструкти-
роваться об опасностях при обращении с машиной.
Настоящее руководство по эксплуатации ориентировано на:
Обслуживающий персонал:
Данные лица проинструктированы относительно машины и
проинформированы о возможных опасностях в случае ненад-
лежащего выполнения работ.
Специалистов:
Данные лица имеют специальное образование, а также до-
полнительные знания и опыт. Они в состоянии оценивать по-
рученные им задачи и распознавать возможные опасности.
Пояснение условных знаков
Знак Пояснение
1., 2., 3… Означает действие. Необходимо соблюдать последовательность шагов выполнения
действий.
Обозначает результат или промежуточный результат действия.
Обозначает условия, которые необходимо создать для действия.
Обозначает перечисление, например, в списке названий нескольких деталей.
- Обозначает дополнительное перечисление, например, когда одна деталь состоит из
нескольких
I
Обозначает позицию, чаще всего, детали или элемента управления на изображении.
Нумерация может быть порядковой или с римскими цифрами.
1; A Обозначает название деталей в поясняемом тексте. Совпадает с расположенными
рядом позициями на изображениях.
III
III
Обозначает направление движения или различные положения переключателей.
Обозначает предотвращение опасностей в предупреждениях.
[52] Обозначает перекрестную ссылку в таблицах. Здесь, например, ссылка на страницу
52
Пояснения к символам
Символ предупреждений
Данный символ обозначает предупреждения. Он ис-
пользуется для предупреждения возможных опасно-
стей. За символом безопасности всегда следует сиг-
нальное слово, обозначающее опасность. Необходимо
тщательно следовать таким предупреждениям. Так опе-
раторы и третьи лица будут защищены от травм и нане-
сения материального ущерба.
Символ указаний по защите окружающей среды
Данный символ обозначает указания по защите окружа-
ющей среды. Применяется с целью предупреждения о
возможном нанесении ущерба окружающей среде.
2
Предисловие
2.3 Правила предотвращения несчастных случаев
8
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
Символ информации
Данный символ обозначает информацию. Такой инфор-
мацией могут быть, например, полезные советы по
управлению. Они помогают лучше понимать и эксплуа-
тировать машину.
Символ соблюдения директив ЕС
Знак CE документирует соответствие машины действу-
ющим директивам ЕС.
2.3
Правила предотвращения несчастных случаев
Наряду с указаниями и инструкциями по технике безопасности, со-
держащимися в настоящем руководстве по эксплуатации, действуют
местные правила предотвращения несчастных случаев и националь-
ные положения по охране труда.
2.4
Контактное лицо в Wacker Neuson
Контактным лицом Wacker Neuson в зависимости от страны являет-
ся сервисная служба Wacker Neuson, дочерняя компания Wacker
Neuson или дистрибьютор Wacker Neuson.
Веб-сайт: http://www.wackerneuson.com.
2.5
Обозначение машины
Данные с фирменной таблички
На фирменной табличке приведены сведения, которые однозначно
идентифицируют данную машину. Эти данные требуются для заказа
запчастей и при возникновении технических вопросов.
Внесите данные, имеющиеся на машине, в следующую таблицу:
Название Ваши данные
Группа, тип
Номер материала (№ мат.)
Версия машины (версия)
Номер машины (№ маш.)
Год выпуска
Изготовитель
AIR Power s.r.o.
Jizni Predmesti 2942
CZ-301 00 PILSEN 3
Изготовлено для
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany (Германия)
Предисловие
Использование руководства по эксплуатации 2.6
9
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
2.6
Использование руководства по эксплуатации
Настоящее руководство по эксплуатации:
следует рассматривать как составную часть машины и хранить в
течение всего срока службы машины;
необходимо передавать каждому последующему собственнику
или оператору этой машины.
действительно для различных типов машины производственной
серии. По этой причине некоторые изображения могут отличать-
ся от внешнего вида приобретенной машины. Кроме того, могут
быть описаны зависящие от варианта компоненты, которые не
входят в объем поставки.
Компания WackerNeuson сохраняет за собой право на изменение
информации, содержащейся в данном руководстве по эксплуатации,
без предварительного уведомления.
Необходимо позаботиться о том, чтобы возможные изменения или
дополнения со стороны производителя незамедлительно добавля-
лись в настоящее руководство по эксплуатации.
Описывается следующее:
Группа, тип машины Номер материала (№ мат.)
RD7H 5100006333
RD7Heh 5100006334
RD7Hf 5100006338
RD7Hehf 5100006339
RD7Hfb 5100006343
RD7Hehfb 5100006344
2
Применение
3.1 Использование по назначению
10
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
3
Применение
3.1
Использование по назначению
Использование по назначению также подразумевает соблюдение
всех указаний и инструкций по технике безопасности, содержащихся
в настоящем руководстве по эксплуатации, а также соблюдение
предписанных указаний по уходу и техническому обслуживанию.
Любое другое применение считается использованием не по назначе-
нию. За связанный с этим ущерб производитель ответственности не
несет, а его гарантийные обязательства утрачивают силу. Все риски
несет исключительно эксплуатирующая сторона.
Машина применяется для:
Уплотнения в грунтовых и гравийных работах.
Уплотнения смешанных и зернистых грунтов.
Уплотнения асфальта.
3.2
Использование не по назначению
Производитель не несет никакой ответственности за травмы и мате-
риальный ущерб, возникшие вследствие использования машины не
по назначению. Среди прочего, к использованию не по назначению
относятся:
Использование в качестве лестницы, сиденья или рабочей по-
верхности.
Транспортировка людей или предметов.
Буксировка других машин.
Заполнение системы водяного орошения другими жидкостями
(например, дизельным топливом).
Эксплуатация машины вне диапазона рабочих характеристик и
заводской спецификации.
Эксплуатация вопреки указаниям и инструкциям по технике без-
опасности, размещенным на машине и приведенным в настоя-
щем руководстве по эксплуатации.
Уплотнение мусора.
Безопасность
Символы безопасности и сигнальные слова 4.1
11
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
4
Безопасность
4.1
Символы безопасности и сигнальные слова
Данный символ обозначает правила техники безопасности. Он ис-
пользуется для предупреждения о возможных опасностях для лю-
дей.
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ указывает на ситуацию, ведущую к смерти или тя-
желым травмам, если ее не избегать.
Последствия при несоблюдении.
Предотвращение тяжелых травм или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на ситуацию, которая может при-
водить к смерти или тяжелым травмам, если ее не избегать.
Последствия при несоблюдении.
Предотвращение тяжелых травм или смерти.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО обозначает ситуацию, которая может приводить к
травмам, если ее не избегать.
Последствия при несоблюдении.
Предотвращение травм.
УКАЗАНИЕ
УКАЗАНИЕ обозначает ситуацию, которая при несоблюдении
указания приводит к материальному ущербу.
Последствия при несоблюдении
Предотвращение материального ущерба.
4
Безопасность
4.2 Основные положения
12
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
4.2
Основные положения
Машина создана по последнему слову техники и по признанным пра-
вилам техники безопасности. Тем не менее, в случае ненадлежаще-
го использования могут возникнуть опасности для здоровья и жизни
оператора, третьих лиц или опасность повреждения машины и дру-
гого имущества.
Прочтите и соблюдайте все указания и инструкции по технике без-
опасности, приведенные в настоящем руководстве по эксплуатации.
Несоблюдение этих указаний может привести к поражению электри-
ческим током, пожару и/или серьезным травмам, а также к повре-
ждению машины и/или другого имущества.
Правила техники безопасности и указания следует сохранить для
дальнейшего использования.
4.3
Внесение конструктивных изменений
Запрещается вносить конструктивные изменения без письменного
разрешения производителя. Внесение несогласованных конструк-
тивных изменений в данную машину ведет к опасности для операто-
ра и/или третьих лиц, а также к опасности повреждения машины.
В случае несогласованного конструктивного изменения производи-
тель ответственности не несет, а его гарантийные обязательства
утрачивают силу.
В частности, конструктивными изменениями считается:
Открытие машины и демонтаж компонентов на длительное вре-
мя.
Установка запчастей, которые были произведены не компанией
Wacker Neuson или же по конструкции и качеству неравноценны
оригинальным деталям.
Установка любых принадлежностей, которые произведены не
компанией Wacker Neuson.
Запчасти или принадлежности производства компании Wacker
Neuson можно монтировать и устанавливать без опасений. Дальней-
шую информацию см. в Интернете по адресу http://
www.wackerneuson.com.
Безопасность
Ответственность эксплуатирующей стороны 4.4
13
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
4.4
Ответственность эксплуатирующей стороны
Эксплуатирующая сторона — это лицо, которое самостоятельно экс-
плуатирует данную машину в промышленных или коммерческих це-
лях или предоставляет ее для использования/применения третьим
лицам и во время эксплуатации несет юридическую ответственность
за защиту персонала или третьих лиц.
Эксплуатирующая организация должна обеспечить персоналу посто-
янный доступ к руководству по эксплуатации и убедиться в том, что
оператор прочел и понял настоящее руководство по эксплуатации.
Руководство по эксплуатации должно храниться в готовности к ис-
пользованию на машине или на месте ее работы.
Эксплуатирующая сторона обязана передавать настоящее руко-
водство по эксплуатации каждому следующему оператору или по-
следующему собственнику агрегата.
Обязательному соблюдению подлежат и местные предписания,
стандарты и директивы по предотвращению несчастных случаев и
по защите окружающей среды. Настоящее руководство по эксплуа-
тации следует дополнить прочими указаниями с учетом произ-
водственных, ведомственных, национальных или общепризнанных
указаний по технике безопасности.
4.5
Обязанности эксплуатирующей стороны
Знать и применять действующие положения по охране труда.
В рамках оценки рисков определять опасности, которые возни-
кают из-за условий труда на месте эксплуатации.
Составлять рабочие инструкции по эксплуатации данной маши-
ны.
Регулярно проверять, соответствуют ли рабочие инструкции ак-
туальному состоянию нормативных документов.
Однозначно определить и регламентировать ответственность за
монтаж, обслуживание, устранение неисправностей, техобслужи-
вание и очистку.
Регулярно обучать персонал и информировать его о потенциаль-
ных опасностях.
Регулярно проводить повторный инструктаж.
Сохранять отметки о прохождении инструктажа и предоставлять
их по требованию компетентным органам.
Предоставить персоналу необходимые средства защиты.
4
Безопасность
4.6 Квалификация персонала
14
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
4.6
Квалификация персонала
Данную машину разрешено вводить в эксплуатацию и обслуживать
только обученному персоналу.
В случае использования не по назначению, злоупотреблений или об-
служивания не обученным персоналом существует опасность для
здоровья операторов и/или третьих лиц, а также опасность повре-
ждения или полного отказа машины.
Кроме того, в отношении оператора действуют следующие тре-
бования:
Физическая и психологическая пригодность для выполнения со-
ответствующей работы.
Минимальный возраст 18 лет.
Отсутствие нарушенной реакции вследствие приема наркотиче-
ских средств, алкоголя или медикаментов.
Знание инструкций по технике безопасности, приведенных в на-
стоящем руководстве по эксплуатации.
Знание использования данной машины по назначению.
Прохождение инструктажа по поводу самостоятельной эксплуа-
тации машины.
4.7
Общие правила техники безопасности
Правила техники безопасности в данной главе содержат «Общие
правила техники безопасности», которые по применимым стандар-
там должны приводиться в руководстве по эксплуатации. Могут со-
держаться правила, которые не относятся к данной машине.
4.7.1
Рабочее место
Перед началом работы следует ознакомиться с рабочей средой:
например, несущей способностью грунта или находящимися по-
близости препятствиями.
Ограждайте рабочую зону от дорог общего пользования.
Устанавливайте необходимую защиту для стен и потолков,
например, в траншеях.
Во время выполнения работ с данной машиной не допускайте к
ней детей и посторонних лиц. Если отвлечься, то можно потерять
контроль над машиной.
Всегда защищайте машину от опрокидывания, качения, смеще-
ния и падения. Опасность получения травм!
Содержите рабочую зону в порядке. Беспорядок или отсутствие
освещения в рабочей зоне могут привести к несчастным случа-
ям.
Учитывайте изменяющиеся грунтовые условия местности, в
частности, обращайте внимание на неровную и мягкую почву или
на склоны. Защищайте машину от сползания!
При выполнении работ вблизи котлованов, карьеров или плато
действуйте осторожно! Грузоподъемность основания должна со-
ответствовать весу машины и оператора.
Безопасность
Общие правила техники безопасности 4.7
15
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
4.7.2
Безопасность людей
Выполнение работ под воздействием наркотических средств, ал-
коголя или медикаментов может привести к тяжелейшим трав-
мам.
Во время всех работ необходимо использовать подходящие
средства защиты. Средства индивидуальной защиты значитель-
но снижают риск травмирования.
Не приближайтесь к подвижным/вращающимся деталям машины
в широкой или свободной одежде, в защитных перчатках, с укра-
шениями или с длинными волосами. Опасность втягивания!
Всегда принимайте устойчивую позу, всегда стойте на двух но-
гах.
Запрещается сидеть, стоять или перемещаться на работающей
машине.
При длительной работе с машиной невозможно полностью ис-
ключить долгосрочный ущерб, обусловленный вибрацией. Виб-
рационная нагрузка, .
Убедитесь, что в опасной зоне нет других людей!
Средства индивидуальной защиты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность повреждения органов слуха при превышении пре-
дельно допустимого уровня шума, принятого в конкретной стра-
не применения!
Работа с машиной без использования средства защиты органов слу-
ха может привести к длительному нарушению слуха.
Надевайте защитные наушники.
При использовании средств защиты органов слуха следует ра-
ботать особенно внимательно и осторожно.
4
Безопасность
4.8 Специальные правила техники безопасности для кат-
ков
16
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
4.7.3
Обращение и использование
Обращаться с машиной следует осторожно. Вводить в эксплуа-
тацию машину с неисправными компонентами или элементами
управления запрещается. Незамедлительно заменяйте неис-
правные компоненты или элементы управления. Машины с неис-
правными компонентами или элементами управления таят в се-
бе высокий риск получения травм!
Элементы управления машины нельзя блокировать, изменять
или манипулировать с ними каким-либо другим образом.
Необходимо препятствовать запуску машины посторонними ли-
цами. Машина должна обслуживаться только авторизованным
персоналом.
Обращайтесь с машиной осторожно. Перед вводом данной ма-
шины в эксплуатацию незамедлительно заменяйте дефектные
детали. Дефектные машины таят в себе высокий риск травмиро-
вания.
Используйте машину, принадлежности, инструменты и т.д. в со-
ответствии с данными инструкциями.
После эксплуатации машину следует хранить в запертом чистом,
защищенном от мороза, сухом месте, недоступном для детей и
других лиц.
4.8
Специальные правила техники безопасности для катков
Внешние факторы влияния
Не эксплуатируйте машину при следующих внешних факторах влия-
ния:
Во взрывоопасном окружении. Опасность взрыва!
При сильном дожде на склонах. Опасность поскальзывания!
При выходе из земли метана в районах нефтяных месторожде-
ний. Опасность взрыва!
В зонах с сухой, легковоспламеняющейся растительностью.
Опасность пожара!
Вблизи открытого огня. Опасность пожара!
Безопасность
Защитные устройства 4.9
17
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
Эксплуатационная безопасность
При работе машины необходимо следить за тем, чтобы не были
повреждены линии газо-, водо- и электроснабжения и трубы.
Вблизи ям и откосов следует работать с особой внимательно-
стью. Опасность падения!
Во время работы нельзя покидать предназначенное рабочее ме-
сто оператора.
При работе в котлованах и карьерах особое внимание следует
уделить боковым стенкам, они должны быть прочными и не
должны обрушиваться под действием вибрации. Опасность зава-
ла!
Ни в коем случае нельзя оставлять машину работать без
присмотра. Опасность получения травм!
Необходимо с большим запасом оградить рабочую зону и уда-
лить посторонних лиц. Опасность получения травм!
Операторы этой машины должны следить за тем, чтобы лица,
находящиеся в рабочей зоне, соблюдали безопасное расстояние
до работающей машины не менее 2метров.
При эксплуатации машины на склонах следует всегда наезжать
на склон снизу и всегда находиться выше машины по склону. Ма-
шина может соскользнуть или опрокинуться.
Безопасные расстояния
Работы по уплотнению вблизи сооружений могут привести к повре-
ждению зданий. В связи с этим на рабочей площадке необходимо
проверить и учесть все возможные факторы влияния и вибрации на
расположенные рядом здания.
Необходимо учесть соответствующие предписания и правила в от-
ношении измерения, оценки и уменьшения вибрации, в частности
DIN4150-3.
За возможные повреждения зданий производитель не несет никакой
ответственности.
4.9
Защитные устройства
Предохранительные устройства защищают оператора данной маши-
ны от существующих опасностей. Речь идет об ограждениях (огради-
тельные устройства) или других технических мерах. В определенных
ситуациях источник опасности выключается или же снижается сте-
пень опасности.
4
Безопасность
4.10 Техобслуживание
18
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
1
2
3
1 Кожух (опционально)
2 Устройство останова
3 Защитная рама (опционально)
Устройство останова
Защищает оператора от раздавливания и защемления между маши-
ной и другим предметом.
4.10
Техобслуживание
Данную машину запрещается обслуживать, ремонтировать, на-
страивать или очищать во включенном состоянии.
Перед этим отсоединяйте стартерный аккумулятор (в зависимо-
сти от машины).
Соблюдайте интервалы техобслуживания.
Соблюдайте план техобслуживания. Не описанные здесь работы
следует поручать сервисной службе WackerNeuson.
После каждого техобслуживания или ремонта следует устанав-
ливать на место защитные устройства машины.
Всегда сразу же заменяйте изношенные или поврежденные дета-
ли машины. Используйте запчасти только от производителя.
Содержите машину в чистоте.
Отсутствующие, поврежденные или нечитаемые защитные на-
клейки необходимо сразу же заменить. На этих наклейках содер-
жится важная информация о защите оператора.
Выполняйте работы по техобслуживанию в чистом и сухом месте
(например, в мастерской).
Безопасность
Техобслуживание 4.10
19
[ru] | 05/2020 | 5100006379 | RD7 | Руководство по эксплуатации
4.10.1
Сервис
Ремонт и техобслуживание следует поручать только квалифици-
рованным специалистам.
Следует использовать только оригинальные запчасти и принад-
лежности. Благодаря этому обеспечивается эксплуатационная
безопасность машины.
Резьбовые соединения
Все резьбовые соединения должны соответствовать предписанным
спецификациям и должны быть прочно привинчены. Соблюдайте мо-
менты затяжки! Винты и гайки не должны быть деформированными
или поврежденными.
Особое внимание:
После откручивания повторное использование самостопорящих-
ся гаек и микроинкапсулированных винтов не допускается. Их за-
щитное действие утрачивается.
Резьбовые соединения с фиксацией клеем/жидким клеем (напр.,
Loctite) после откручивания должны очищаться и снова покры-
ваться клеем.
Информация
Следуйте указаниям производителя клея.
4.10.2 ГСМ
При обращении с ГСМ всегда необходимо надевать защитные
очки и защитные перчатки. При попадании в глаза гидравличе-
ского масла, топлива, масла или охлаждающей жидкости неза-
медлительно обращайтесь к врачу.
Избегайте прямого контакта ГСМ с кожей. Незамедлительно про-
мывайте кожу водой с мылом.
Во время работы с ГСМ запрещается принимать пищу и пить.
Загрязненные ГСМ (например, если попала грязь или вода) ве-
дут к преждевременному износу или выходу машины из строя.
Утилизируйте замененные или пролитые ГСМ согласно действу-
ющим положениям по защите окружающей среды.
Если ГСМ выступают из машины, следует остановить эксплуата-
цию машины и незамедлительно направить ее в ремонт, связав-
шись с партнером компании по сервисному обслуживанию.
Перед отсоединением гидравлических разъемов сбросьте давле-
ние в гидравлической системе. Все элементы управления пере-
ведите в нейтральное положение, двигатель и машину выключи-
те и дайте им остыть.
Гидравлическая жидкость очень легко воспламеняется. При об-
наружении утечки сразу же выведите машину из эксплуатации.
4
Безопасность
4.10 Техобслуживание
20
Руководство по эксплуатации | RD7 | 5100006379 | 05/2020 | [ru]
4.10.3
Двигатель внутреннего сгорания
ОПАСНО
Опасность отравления!
Вдыхание отработанных газов может в течение нескольких минут
привести к смерти. Отработанные газы содержат окись углерода.
Не эксплуатируйте машину в закрытых помещениях, например, в
туннелях,
за исключением тех случаев, когда есть соответствующая венти-
ляция через вытяжные вентиляторы или шланги.
Перед началом работы проверяйте двигатель на предмет негер-
метичности, трещин в топливопроводах, проверяйте бак и крыш-
ку бака.
Не запускайте неисправный двигатель. Поврежденные детали
следует немедленно заменять.
Предварительно настроенную частоту вращения двигателя изме-
нять запрещается. Это может привести к его повреждению.
Следите за тем, чтобы в выхлопной системе двигателя не было
горючих деталей. Опасность пожара!
Перед заправкой выключайте двигатель и дайте ему остыть.
Используйте подходящие сорта топлива. Соблюдайте предпи-
санные пропорции смеси.
Для заправки используйте чистые вспомогательные заправочные
средства. Не проливайте топливо. Пролитое топливо сразу же
следует вытирать.
Запускать двигатель вблизи пролитого топлива запрещается.
Опасность взрыва!
При работе в частично закрытых помещениях необходимо обес-
печить достаточную приточную и вытяжную вентиляцию. Не вды-
хайте выхлопные газы. Опасность отравления!
Поверхность двигателя и выхлопная система через короткое вре-
мя работы очень сильно нагреваются. Опасность ожога!
Спрей для облегчения пуска использовать не разрешается. Он
ведет к пропускам зажигания и к выходу двигателя из строя.
Опасность пожара!
Курить запрещено!
/