FLOS Lampadina Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по установке и эксплуатации настольной лампы FLOS Lampadina. Я могу ответить на ваши вопросы о её установке, использовании, технических характеристиках и уходе. В инструкции описаны типы подходящих ламп, меры предосторожности и рекомендации по чистке.
  • Какие типы ламп поддерживает Lampadina?
    Что делать, если поврежден кабель?
    Как чистить Lampadina?
Lampadina
Design Achille Castiglioni, 1972
2 3
IT
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED IMPIEGO
ATTENZIONE!
La sicurezza dell’apparecchio é garantita solo rispettando
queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego;
é pertanto necessario conservarle.
AVVERTENZE:
All’atto dell’installazione ed ogni volta che si interviene
sull’apparecchio, assicurarsi che sia stata tolta la
tensione di alimentazione.
L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato
o manomesso, ogni modifica ne può compromettere la
sicurezza rendendo lo stesso pericoloso. FLOS declina
ogni responsabilità per i prodotti modificati.
Se il cavo flessibile si danneggia, deve essere sostituito
da FLOS o da personale qualificato al fine di evitare
pericoli.
Versione LED: FLOS garantisce che l’apparecchio è
esente da rischio di emissioni fotobiologiche solo con
l’utilizzo della lampada led fornita.
Il simbolo riportato sull’apparecchio indica che il
prodotto deve essere smaltito in modo differenziato dai
rifiuti urbani.
DATI TECNICI
Lampada incandescente ad alogeni MAX 40W attacco
E27 tipo HSGS.
Lampada LED MAX 5W attacco E27.
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare esclusivamente
un panno morbido eventualmente inumidito con acqua
e sapone.
Attenzione: non utilizzare alcool o solventi.
EN
INSTRUCTION FOR CORRECT INSTALLATION AND USE
WARNING!
The safety of this fitting can only be guaranteed if these
instructions are observed, during both installation and use.
Please retain these instructions safety.
REMARKS:
When installing and whenever acting on the appliance,
ensure that the power supply has been switched off.
The appliance may in no way be modified or tampered
with, any modification may compromise safety causing
the appliance to become dangerous. FLOS declines all
responsibility for products that are modified.
Should the external trailing cable get damaged, it must
be replaced by FLOS or by qualified personnel in order to
avoid any danger.
LED version: FLOS guarantees that the device is free of
photobiologicial emission risks just using the led lamp
provided.
Do not place the appliance onto plane where the plane is
over 6 degree to the horizontal.
The symbol shown on the device indicates that the
product must be thrown out in a different manner than
with the urban trashes.
TECHNICAL DATA
EUR : Incandescent halogen bulb MAX 40W, E27
attachment type HSGS.
EUR : LED light bulb MAX 5W E27 attachment.
USA : Incandescent halogen bulb MAX 40W, E26
attachment type G.
USA : LED light bulb MAX 5W E26 attachment.
CLEANING INSTRUCTIONS
Use only a soft cloth to clean the appliance, dampened
with water and soap or mild cleanser
if needed for resistant dirt.
Warning: do not use alcohol or other solvents.
DE
INSTALLATION - UND GEBRAUCHSANWEISUNGEN
ACHTUNG!
Wir garantieren nur dann für die Sicherheit der Leuchte,
wenn diese Anweisungen sowohl bei der Installation als
auch beim Gebrauch genau beachtet werden. Es ist daher
ratsam, sie aufzubewahren.
BEMERKUNGEN:
Bei der Installation und bei Eingriffen an der Leuchte ist
sicherzustellen, daß die Anlage vom Netz abgeschaltet is.
Der Apparat darf auf keinen Fall veraendert oder
unerlaubt geoeffnet werden, jede Veraenderung
desselben kann die Sicherheit in Frage stellen und somit
gefaehrlich werden.FLOS lehnt jede Verantwortung fuer
unsachgemaess behandelte Produkte ab.
Falls das flexible äußere Kabel beschädigt wird, muß
es von FLOS oder von qualifiziertem Personal ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
LED-Ausführung: FLOS garantiert, dass die Leuchte nur
bei Verwendung der beigepackten LED-Lampe keine
photobiologische Gefährdung darstellt.
Das auf dem Gerät wiedergegebene Symbol zeigt
an, dass das Produkt getrennt vom Stadtmüll entsorgt
werden muss.
TECHNISCHE DATEN
Halogen-Glühlampe MAX 40W, Fassung E27, typ HSGS.
LED-Lampe MAX 5W Anschluss E27.
REINIGUNGSVORSCHRIFTEN
Bei der Reinigung der Leuchte darf man ausschließlich
weiche Tücher verwenden. Eventuell kann man diese
mit Wasser und Seife oder mit einem neutralen
Reinigungsmittel anfeuchten.
Achtung: Weder Alkohol noch Lösungsmittel verwenden.
FR
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’EMPLOI
ATTENTION!
La sûreté de cet appareil est garantie uniquement si l’on
respecte ces instructions soit en phase d’installation soit
pendant l’utilisation; il faut donc les conserver.
NOTICES:
Au moment de l’installation et chaque fois que l’on
intervient sur l’appareil, s’assurer que la tension
d’alimentation ait été coupée.
L’appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque
manière que ce soit, toute modification peut compromettre
la sécurité de celui-ci en le rendant dangereux. FLOS
décline toute responsabilité pour les produits modifiés.
Si le cordon flexible externe est endommagé, il doit être
remplacé par FLOS ou par le personnel qualifié afin
d’éviter des dangers.
Version LED: FLOS garantit que l’appareil est exempt de
tout risque d’émission photo-biologique uniquement s’il
est utilisé avec l’ampoule LED fournie.
Le symbole montré sur l’appareil indique que le produit
doit être éliminé d’une autre façon que celle avec les
déchets urbains.
DONNEES TECHNIQUES
EUR : Ampoule incandescente à halogènes MAX 40W,
douille E27, type HSGS.
EUR : Ampoule LED MAX 5W douille E27.
USA : Ampoule incandescente à halogènes MAX 40W,
douille E26, type G
USA : Ampoule LED MAX 5W douille E26.
INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE
Pour le nettoyage de l’appareil utiliser exclusivement un
chiffon doux, humecté si nécessaire, avec de l’eau et du
savon ou avec un détergent neutre pour les salissures les
plus tenaces.
Attention: ne pas utiliser d’alcool ou solvents.
4 5
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE USO
¡ATENCIÓN!
La seguridad del aparato sólo puede garantizarse con la condición
de que se respeten las siguientes instrucciones, tanto en la fase de
instalación como de uso, por lo cual se recomienda conservarlas.
ADVERTENCIA:
Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe alguna
operación en el aparato, asegurarse de haber cortado la
corriente eléctrica.
El aparato no puede ser en ningùn caso modificado o forzado,
cualquier modificaciòn puede comprometer la seguridad
haciéndolo peligroso. FLOS declina cualquier responsabilidad
por los productos modificados.
Si el cable externo se estropea, debe ser sustituido por FLOS
o por personal cualificado con el fin de evitar situaciones
peligrosas.
Versión LED: FLOS garantiza que el aparato está exento de todo
riesgo de emisiones fotobilogicas si se utiliza únicamente la
lámpara led incluida en el embalaje.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el producto
debe ser eliminado en modo diferenciado del resto de los
desechos urbanos.
DATOS TECNICOS
EUR : Lámpara halógena de incandescencia MÁX 40W
casquillo E27 tipo HSGS.
EUR : Lámpara LED MÁX 5W douille E27.
USA : Lámpara halógena de incandescencia MÁX 40W
casquillo E26 tipo G.
USA : Lámpara LED MÁX 5W douille E26.
INSTRUCCIONES PARA LIMPIAR EL APARATO
Para la limpieza del aparato, utilizar exclusivamente un paño
suave. En caso de suciedad más resistente, humedecer el paño
con agua y jabón
o un detergente neutro.
Advertencia: no emplear alcohol ni disolventes.
PT
INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E USO
ATENÇÃO!
A segurança do aparelho é garantida somente se
respeitarmos as instruções tanto na fase de instalação
como na de uso; portanto é necessário conservar tais
instruções.
ADVERTÊNCIA:
Para efectuar la instalación, y toda vez que se efectúe
alguna operación en el aparato, asegurarse de haber
cortado la corriente eléctrica.
De forma alguma o aparelho deve ser modificado ou
alterado, toda e qualquer modificação pode comprometer
a segurança tornando o aparelho perigoso. FLOS
declina toda e qualquer responsabilidade pelos produtos
modificados.
Se o cabo flexível está danificado, deve ser substituído
pela FLOS ou por pessoal qualificado para evitar
qualquer perigo.
Versão LED: FLOS garante que o aparelho encontra-se
isento de riscos de emissões fotobiológicas apenas
utilizando a lâmpada LED fornecida.
O símbolo indicado no aparelho indica que
o produto deve ser eliminado de forma diferenciada em
relação ao lixo urbano.
DADOS TÉCNICOS
Lâmpada incandescente alógena MAX 40W ligação E27
tipo HSGS.
Lâmpada LED MAX 5W ligação E27.
INSTRUÇÕES PARA A LIMPEZA DO APARELHO
Para limpeza do aparelho utilizar exclusivamente um
tecido macio eventualmente úmido com água e sabão ou
detergente neutro para a sujeira mais difícil.
Atenção: não utilizar álcool ou solventes.
RUS
ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И ПРИМЕНЕНИЮ
ВНИМАНИЕ!
Надёжность устройства гарантируется
только при соблюдении данных инструкций,
как в фазе монтажа, так и при применении,
поэтому необходимо обеспечить их
сохранность.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
В момент установки и каждый раз
при проведении работ с устройством,
убедиться в снятии напряжения питания.
Устройство не может изменяться или
разбираться, любые изменения могут
нарушить надёжность, делая его опасным.
FLOS не несёт ответственность за
измененную продукцию.
При повреждении гибкого кабеля
он должен быть заменён FLOS или
квалифицированным персоналом в целях
предотвращения опасности.
Версия LED: FLOS гарантирует
фотобиологическую безопасность
устройства при условии использования
поставляемой в комплекте лампы led.
Символ приведённый на устройстве,
указывает на то, что данная продукция
должна быть переработана отдельно от
городских отходов.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Аллогенная лампочка накаливания
макс.40Вт цоколь E27 тип HSGS.
Лампа LED MAX 5W цоколь E27.
ИНСТРУКЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА
Для очистки устройства использовать только
мягкую тряпку, смоченную водой с мылом
или нейтральным моющим средством для
наиболее стойких загрязнений.
Внимание: Не использовать спирт или
другие растворители.
J
󰵦󰡨󰤏󲺸󱽉󲙥
󴓶󰷚
󱔙󰫸󰿸󰬇󰵦󰡨󰤏󲺸
󰵦󱰁󴐼󱾞󲂈󱤣󰣬󲋽󴇜
󰵦󱰁󴐼󱾞󲂈󱥕󰥭󳔱
󲙸󱪟
 󰵦󰡨󰣬󲋽󰵦󱊦󰬝󰵦󰡨󱿒
󱥕󵂋󲠠󰮗
 󰴁󵀊󰿸󰬇󱻉󴦰󴩸󰹑
󴦍󰰰󱊙󲂄󰤏󲺸󱻉
󴦰󴊍󰹑󱖎󰞐󰮗󴘼󰢋
󴘰
 󱔙󰫸󲓳󰤏󲺸󱥕󴧹
󰮗󱴵󱃀󰿸󰬇󱴵󳜪

 󰵿󱶝󰩇󱇄󰶘󰴁󵀊󴿂󲓲
󱥕󳋎󲂙󴙗󲇌󳦕
󰠴󱵫󰤭󵇌
 󰃷󰡨󱗮
󰤏󲺸󱇄󰶘󰿸󰬇󰫙󲺯󲯹󱓶󳀔
󰴁󵀊󱦷󰥭󴏌
 󰿸󰬇󰞚󴇸󳋊 󰞐󳮼󰳊󰮵󲂼
󴊍󰹑󱡓󲉔󴇸

󱰐󴇣󳀔󰡥󲍨
 󳀍󲭁󲶓󲂐󱊷󰵳󴭡

 󲂐󱊷󰃲󰵳󴭡
󰿸󰬇󲞕󱴓
 󰿸󰬇󲞕󱴓󲅤󱞓󰤏󲺸
󳷍󲗪󲅤󱞓󳆃󵠈
󲗄󳼔󰞽󱦷󲚧󰯴󲜈󰳑󰮖󳛮
󱱽󰵦
 󲙸󱪟󰃷󲡆󰯴󰤏󲺸

6 7
CN
󲓳󳇾󱔙󴉕󱲗󰳧󰸜󰤏󲺸󴖄󱾞
󴓶󰷚󰃞
󰵺󲂙󱂸󱔙󴉕󴿆󲕅󰸜󰤏󲺸󲂯󴾄󴨅󱔘󴥩󰢍󴖄󱾞󰟶󳀔
󴌑󲗒󰃩󱯝󳪍󰥭󴕑󴕎󱊗󳀔󱔙󰫸󱁰󲓴󴖇󱌵󰼔󰥭󳔱
󲓴󴖄󱾞󰟶
󲙸󱪟󰠛󵈉󰃷
 󱂸󲕟󲒱󲧿󰬇󱔙󴉕󰵚󱹝󰣬󱾆󰃩󱥕󵈋󳇾󰥭󲻅󲠠󱞂
󴈻󱼽󱢐
 󰞝󱤧󰡵󰢋󰣥󱽉󱢟󲂄󱻉󱮦󱹕󳭺󱱖󰴈󲧿󰬇󰃩󰢋󰣥
󲂄󱻉󴪍󰵿󳪍󰴁󱕃󰯀󱔙󰫸󰃩󱠆󱢥󰵡󰴁󴿹󱌒󱁰
󰥾󱻉󱖌󳮄󰠷󰹑󰮊󲵀󴽾󵈨󰃩󱱢󳡭󱰏󱱕󰢋
󰣥󴚳󰢋
 󱌒󲄬󱊦󴩸󱱦󳡏󲻅󳢖󱳯󱃟󰃩󱥕󵈋󴌑󲻁󱮦󰞣
󰞪󰡊󰷨󱖉󰬆󴥫󴇜󲂏󱳲󰡵󴨏󰫝󰴁󴿹󳀔󰵡󲺯
 󲯘󲂼󰃷󰥭󴕑󴕎󱊗󲘱󲂙󰫙󲺯󲯹󱴢󱻎󳀔
󵉞󴿹󰵺󲂙󰤏󲺸󱵠󰤫󳀔󲧿
 󴖇󰲏󱖖󴕵󴕎󱊗󱻎󳣾󱂸󲗄󱠃󴍢󱠶󱊷󰠞󳀔󱠃󵃲
󰞚󰤏󲺸
 󲧿󰬇󰞚󲆗󲂙 󳒶󰶇󰃩󴇸󱾞󰠷󰹑󱠯󰹑󳀔󱊔󲶖󱽉
󱢟󰸜󱿾󴦪󱅞󱞒󱄓󱃎󳀔󱊔󲶖󱽉󱢟󰞝󰶜
󱰐󲂿󰵒󱼀
 󰳴󳚰󳀍󲩍󲧿󰃷󲂐󱊷󰃩󳘋󳀔󱴵
 󲧿󰃩󱞶󱠥󱠷
󲧿󰬇󲞕󲚧󴖄󱾞
 󲞕󲶖󴉕󳣾󱾆󰃩󰵺󳪍󰤏󲺸󱤾󳠴󳢄󲃠󱼩󳀔󱱉󱞓
󴥫󴇜
 󴓶󰷚󰃷󰞝󱤧󰤏󲺸󴫢󳙎󱮦󲡆󰯒
SA
󰂏󰂘󰁯󰁸󰁯󰂜󰃝󰁸󰂏󰂽󰃕󰁲󰃛󰂕󰁹󰂭󰃄󰃝󰃀
!󰁷󰃉󰁳󰃕󰃌!
󰂍󰃌󰁷󰃕󰂬 󰃜 󰁱󰃕󰂼󰂏󰁹󰃀󰂍󰃌 󰁵󰃄󰃝󰂔 󰁯󰃅󰂠 󰃇󰂽󰃅󰃔 󰃜
󰁯󰃅󰃕󰃁󰂭󰁸󰂧󰂵󰂄󰃑󰂀󰂏󰃔󰁯󰃅󰂭󰁹󰂔󰃜󰁱󰃕󰂼󰂏󰁹󰃀󰁯󰃉󰁼󰁯󰃅󰃕󰃁󰂭󰁹󰃀
󰂍󰃌󰁵󰃄󰃝󰂕󰃀
󰁯󰂩󰂄󰃝󰃄
󰂋󰂝󰃄󰃇󰃄󰂋󰂼󰁥󰁸󰃋󰃕󰂴󰂏󰂝󰁹󰃀󰂋󰃉󰂬󰁯󰃍󰂁󰃀󰁷󰃕󰁳󰁽󰁸󰂋󰃉󰂬󰂷󰃁󰂱󰃄󰁵󰂸󰁯󰂥󰃀
󰃇󰃄󰁯󰂄󰁥󰁲󰃋󰁲󰁻󰁳󰂭󰃀󰁯󰃍󰂁󰃀󰂿󰃔󰂋󰂭󰁸󰃇󰂽󰃅󰃔󰃜
󰂟󰃔󰂏󰂭󰁸󰂿󰃔󰂋󰂭󰁸󰃇󰂬󰁿󰁹󰃉󰃔󰃇󰂽󰃅󰃔󰁻󰃕󰂄󰃏󰂄󰃘
󰂃󰁳󰂝󰃔󰂋󰂸󰂏󰂥󰂉󰃁󰃀󰁵󰃄󰃝󰂕󰃀
󰃏󰃁󰂴󰂟󰂴󰂏󰁸󰂏󰃕󰂥󰂈󰁯󰃍󰂁󰃀
󰁯󰃍󰃁󰃔󰂋󰂭󰁸󰃃󰁹󰃔󰃓󰁹󰃀󰁯󰂁󰁹󰃉󰃅󰃀󰁯󰂁󰁸󰁵󰃕󰃀󰁧󰂕󰃄
󰂏󰂡󰃀󰃇󰃄󰂏󰂠󰃑󰃀󰂏󰃅󰃀󰂻󰃁󰂕󰃀󰂏󰂭󰁸󰁵󰃀󰁯󰂄󰃓󰂴
󰁯󰂉󰂘󰂿󰁳󰂸󰃇󰃄󰂿󰁳󰂸󰃇󰃄󰃋󰃁󰃔󰂋󰁳󰁸󰃃󰁹󰃔
󰂏󰂤󰁯󰂉󰃅󰃀󰃑󰃀󰂏󰂭󰁹󰃀󰂋󰃔󰁯󰂅󰁹󰃀󰂏󰁳󰂉󰃀󰃇󰃕󰃁󰃌󰁧󰃄
󰃇󰃄󰁵󰃕󰃀󰁯󰂈󰃏󰃌󰁯󰃍󰂁󰃀󰃇󰃅󰂡󰃔󰁯󰃅󰂝󰃀󰂋󰂜
󰁯󰁳󰂝󰃄󰂋󰂉󰁹󰂔󰂫󰃄󰂣󰂹󰂴󰁵󰃕󰂀󰃏󰃀󰃏󰃕󰁳󰃀󰁯󰁼󰁯󰂭󰁳󰃈󰃜󰂏󰂥󰂈
󰃏󰃅󰃀
󰁱󰂁󰃔󰃋󰃈󰃑󰃀󰁯󰃍󰂁󰃀󰃑󰃁󰂬󰂏󰃍󰂩󰃔󰂍󰃀 󰂑󰃄󰂏󰃕󰂙󰃔
󰃇󰃄󰂛󰃁󰂉󰁹󰃀󰃇󰂬󰂳󰃁󰁹󰂉󰁸󰃏󰂝󰁲󰁯󰃍󰂁󰃀󰃇󰃄󰂛󰃁󰂉󰁹󰃀
󰂋󰃅󰃀󰁵󰃄󰁯󰃅󰂸
󰁵󰃕󰃉󰂹󰁸󰁯󰃈󰁯󰃕󰁲
󰂣󰁲   󰃑󰂝󰂸 󰂋󰂄 󰁯󰃉󰃕󰂀󰃏󰃀󰁯󰃍󰁲 󰁿󰂀󰁥󰁹󰃄 󰁯󰁳󰂝󰃄
󰃏󰃈(󰂣󰁲󰃑󰂝󰂸󰁯󰃅󰂝󰃀󰁯󰁳󰂝󰃄
󰂳󰃕󰂩󰃉󰁹󰃀󰁯󰃅󰃕󰃁󰂭󰁸
󰃇󰃄󰁯󰃅󰂸󰁵󰂭󰂥󰂸󰃏󰂔󰂿󰃅󰂭󰁹󰂕󰁸󰃜󰁯󰃍󰂁󰃀󰂳󰃕󰂩󰃉󰁸
󰁵󰁲󰃝󰂘󰂋󰃔󰁷󰃉󰁳󰃕󰃌󰂋󰃄󰁩󰂕󰁹󰂭󰃄󰃜󰃝󰂽󰂄󰃏󰃀󰃚󰁯󰁲󰁵󰁸
󰂏󰂈󰁯󰁳󰃔󰂍󰃄󰃏󰂅󰂽󰃀󰂿󰃅󰂭󰁹󰂕󰁸󰃜󰂏󰃔󰂍󰂅󰁸
34687 MC - 09/05/2023
KC
󹇚󹼎󸳅󹅢󹝟󹩶󹼞
󹇚󹼎󹩶󹼞󸳅󹅢󹝟󹎒󹦲󹠎󹅢󺘣
󹇚󹼎󸳅󹅢󹝟󹚆󷶶󺘒󹩶󹼞󹟺󸭞󸔆󹦶󹋎󺘪󹘲󸪂
󹡛󹼎󹠎󹗾󹢺󹠪󸶪󹡛󸓟󸍾󸎚󹇚󸬻󹇒󸨲󹡎
󸶪󷶶󺘎󹎣󹎒󹛚
󷵳󷶖
󹇚󹼎󹡇󹙻󸳅󹡛󹼎󹚆󸎶󺘒󹡇󹙻󹟺󺘖
󸘂󸩾󸎚󹢺󹞆󷶫󷺿󹡛󹼎󷲶󸸺󸩢󸓎󹙾󸍊󹩶󷿣
󺜋󹠮󺘎󹎣󹎒󹛚
󹠪󹡛󹼎󸍊󹙪󸙚󸳟󹎓󹟲󸤒󸑺󷳒󹤦󺘎󷴦󸅎
󹤦󹡇󺘖󹋎󹙼󹟲󸬦󷳒󹤦󺘎󸍊󷵳󹝦󹗾󹢺󹇧󹠪
󹢶󺘎󸓎󹙪󹞺󺚎󺘪󹩾󹋎󹠾󹍫󸍾󸎚󸍊
󷳒󹤦󸓒󹣒󺔾󹚆󸎶󺘪󸭞󸖖󹳻󹠺󹟺󷴦󸸶󺘟󸍾󸎚
󺗂󸢿󹎒󸻊󹾶󹠪󸻊󹠪󹉆󹅷󸓒󷵳󹝦󹞺󺚎󹟺
󸳟󹩶󺘎󷻦󹞺󺘪󸛆󸍊󹡆󷵟󹟺󷳌󹹎󹩷󹞆󹠪
󹠪󸨲󷸆󹵪󺘪󹘲󺘟󸍾󸎚
󸴺󹢺󸍊󹣒󷶫󸓒󸡞󺖺󸨲
󹅢󹝟󺘎󸍊󷵳󹝦󹚆󸪂󸖧󷻦󷸢󷲶󷷇󹆓󸯲󺘏󹢷󸳟󹹒
󹞺󺚎󹠪󹙼󹠂󹟺󸶪󹡛󺘟󸍾󸎚
󹡛󹼎󹚆󺔒󹎒󸓒 󷻦󺛮󸍊󹣒󺔾󹠪󹠲󸳎
󺒆󷻦󸯲󹠪󹗺󸍾󸬦󸸺󸩢󺒆󷻦󸓎󹙪󹘲󺘞󹟺
󹠎󸲮󺘟󸍾󸎚
󷻦󹋖󹡆󸦂
󹉂󹿉󹠪󹠾󸍊󸡞󺖺
󹡛󹼎󹇮󹵏󹩶󹼞
󹡛󹼎󸨲󹇮󹵏󺘖󸘂󸻺󸊺󹛶󸯲󹚆󹢷󹎖󸸶󸖒󸢢󹝪
󹵒󸪂󹅢󹝟󺘎󹎣󹎒󹛚
󷵳󷶖󹘂󺀊󹛢󹠪󸅎󹝟󹣒󸨲󹅢󹝟󺘎󹩶󸩾󹎣󹎒󹛚
flos.com
/