HP ENVY Phoenix 810-000 Desktop PC series Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
DISPLAYVGA
DVI
HDMI-DVI
VGA-DVI
HDMI
Български
Конфигурацията може да се различава. Кабелите, адапторите, мониторите и високоговорителите могат да се
продават отделно. Необходими са рутери и интернет връзка, които се продават отделно.
Информация за безопасност
За повече информация, вижте документа „Информация за безопасност и нормативни разпоредби” в папка
Ръководства за потребителя. Щракнете върху Започване, Всички програми, а след това щракнете върху
Ръководства за потребителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от токов удар или повреда на вашето оборудване:
Не изключвайте заземяващия щепсел на електрозахранващия кабел. Заземяващият щепсел е важно предпазно
съоръжение.
Включвайте електрозахранващия кабел в заземен (замасен) токов контакт, достъпът до който е лесен по
всяко време.
Изключвайте електрозахранването от оборудването като изключите електрозахранващия кабел от
електрическия контакт.
За да се избегне директно излагане на лазерен лъч, не се опитвайте да отваряте капака на CD или DVD
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компютърът може да е тежък - уверете се, че използвате ергономично правилни процедури
за повдигане, когато премествате компютъра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от сериозно нараняване, прочетете Ръководството за безопасност и
комфорт, осигурено с вашите електронни ръководства. То описва правилното инсталиране на работната станция,
подходящата поза и полезните за здравето и работата навици за потребителите на компютри. Ръководството за
безопасност и комфорт е на разположение също в мрежата на http://www.hp.com/ergo
http://www.hp.com/ergo
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE
Genom att installera, kopiera, hämta eller på annat sätt använda programvaruprodukten som finns förinstallerad på den här
datorn godkänner du hp:s villkor i detta avtal. Om du inte godkänner licensvillkoren är ditt enda alternativ att returnera hela den
oanvända produkten för att få pengarna tillbaka enligt återbetalningsvillkoren på inköpsstället. För mer information eller begäran
om full återbetalning för PC:n kontaktar du inköpsstället (försäljaren).
HP:s begränsade garanti som uttryckligen gäller din produkt finns i startmenyn på din dator och/eller på CD-/DVD-skivan som
följer med i lådan. I vissa länder/regioner följer en tryckt upplaga av HP:s begränsade garanti med i lådan. I länder/regioner
där garantin inte följer med i tryckt format kan du be om en tryckt upplaga på hp.com/go/orderdocuments eller skriva till HP på:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien. Ange produktens namn, garantiperiod,
namn och postadress.
Русский
Конфигурации могут различаться. Кабели, адаптеры, мониторы и динамики могут продаваться отдельно.
Необходимые маршрутизаторы и доступ в Интернет продаются отдельно.
Информация по технике безопасности
Дополнительные сведения приведены в документе «Сведения о безопасности и нормативная информация»,
который находится в папке «Руководства пользователя». Нажмите «Пуск», «Все программы» и выберите
«Руководства пользователя».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить риск поражения электрическим током или повреждения оборудования:
Не отсоединяйте заземляющий провод кабеля питания. Вилка с заземляющим контактом является важным
элементом обеспечения безопасности.
Включайте кабель питания в розетку с заземлением, к которой всегда есть свободный доступ.
Отключайте оборудование от сети отсоединением кабеля питания от электрической розетки.
Во избежание прямого воздействия лазерного луча не пытайтесь открыть корпус дисковода для компакт-дисков
и DVD-дисков.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компьютер может иметь большую массу: обязательно используйте правильные
эргономические процедуры подъема при перемещении компьютера.
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска серьезных травм внимательно изучите «Руководство по безопасной
и комфортной работе», которое поставляется в комплекте с электронными руководствами. В нем содержится
информация о том, как надлежащим образом настроить рабочую станцию, а также приведены рекомендации по
безопасной работе с компьютером. «Руководство по безопасной и комфортной работе» можно также найти на
странице http://www.hp.com/ergo
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Устанавливая, копируя, загружая или любым иным способом используя любое предустановленное на этом пк
программное обеспечение, вы соглашаетесь с условиями лицензионного соглашения для конечного пользователя.
Если вы не согласны с условиями настоящего лицензионного соглашения, вы должны вернуть неиспользованный
продукт (аппаратное и программное обеспечение) в течение 14 дней для возмещения средств в соответствии
с политикой возврата, принятой в месте покупки. Для получения дополнительной информации или запроса на
полное возмещение средств за ПК обращайтесь к торговому представителю (продавцу) в месте покупки.
Română
Configuraţiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele şi difuzoarele pot fi vândute separat. Routerele şi internetul sunt
necesare, dar se vând separat.
Informaţii privind siguranţa
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentul Informaţii despre norme şi despre siguranţă din folderul Ghiduri de
utilizare. Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi faceţi clic pe Ghiduri de utilizare.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.:
Nu dezactivaţi fişa de pământare a cablului de alimentare; fişa de pământare reprezintă o funcţie importantă
de siguranţă;
Introduceţi cablul de alimentare într-o priză legată la pământ (pământată), uşor accesibilă tot timpul;
Deconectaţi alimentarea de la echipament prin scoaterea cablului de alimentare din priză;
Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul de raze laser, nu încercaţi să deschideţi cutia unităţilor CD sau DVD.
AVERTISMENT: Computerul poate fi greu; la deplasarea computerului, asiguraţi-vă că aplicaţi proceduri de ridicare corecte
din punct de vedere ergonomic.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de rănire gravă, citiţi Ghidul pentru siguranţă şi confort furnizat cu ghidurile
electronice. Acesta descrie configurarea corectă a staţiei de lucru şi conţine aspecte referitoare obiceiurile corecte privind poziţia,
sănătatea şi modul de lucru al utilizatorilor de computere. Acest Ghid pentru siguranţă şi confort este disponibil şi pe Web la
adresa http://www.hp.com/ergo
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORUL FINAL
Prin instalarea, copierea, descărcarea sau utilizarea în alt mod a oricărui produs software preinstalat pe acest pc, sunteţi de
acord să respectaţi termenele aluf hp. Dacă nu acceptaţi aceste termene de licenţă, singura dvs. soluţie este să returnaţi complet
produsul, neutilizat (hardware şi sofware), în termen de 14 zile, pentru rambursare, conform politicii de rambursare din locaţia de
achiziţie a produsului. Pentru informaţii suplimentare sau pentru a solicita o rambursare completă a PC-ului, contactaţi punctul de
vânzare local (vânzătorul).
Puteţi găsi Garanţia limitată HP furnizată în mod expres şi aplicabilă produsului dvs. în meniul de pornire al PC-ului dvs. şi/sau
pe CD-ul/DVD-ul din cutie. Pentru anumite ţări/regiuni, în cutie este inclusă o Garanţie limitată HP sub formă tipărită. În ţările/
regiunile în care garanţia nu este furnizată în format tipărit, puteţi solicita o copie tipărită de la hp.com/go/orderdocuments sau
puteţi scrie la HP la: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Vă rugăm să includeţi
numele produsului dvs., perioada de garanţie, numele şi adresa poştală.
Slovenčina
Konfigurácia sa môže odlišovať. Káble, adaptéry, monitory a reproduktory je možné zakúpiť samostatne. Potrebný router
a pripojenie k internetu sa predáva samostatne.
Bezpečnostné informácie
Viac informácií nájdete v dokumente „Regulačné a bezpečnostné informácie“ v zložke „Používateľská príručka. Kliknite na tlačidlo
Štart, Všetky programy a potom kliknite na Používateľská príručka.
VAROVANIE: Aby ste sa vyhli elektrickému šoku alebo poškodeniu zariadenia:
Neodpájajte uzemňovací konektor napájacieho kábla. Uzemňovací konektor plní dôležitú bezpečnostnú funkciu.
Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je ľahko prístupná po celý čas.
Zariadenie vypnite odpojením napájacieho kábla z elektrickej zásuvky.
Aby ste zabránili priamemu vystaveniu laserovému lúču, nepokúšajte sa otvoriť kryt jednotiek CD a DVD.
VAROVANIE: Počítač je ťažký. Pri jeho premiestňovaní používajte ergonomicky správne postupy.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika vážneho úrazu si preštudujte príručku Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy.
Popisuje správnu inštaláciu pracovnej stanice, držanie tela a zdravotné a pracovné návyky pre používateľov počítačov. Príručku
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy nájdete aj na adrese http://www.hp.com/ergo
LICENČNÁ ZMLUVA KONCOVÉHO UŽÍVATEĽA
Inštaláciou, kopírovaním, sťahovaním alebo iným použitím softvérového produktu, predinštalovaného na tomto pc, súhlasite a ste
viazaný podmienkami stanovenými hp eula. Ak nesúhlasíte s týmito licenčnými podmienkami, vašou jedinou možnosťou je
vrátenie nepoužitého produktu (hardvér a softvér) do 14 dní na adrese zakúpenia. Všetky nákupne náklady vám budú preplatené.
Pre akékoľvek ďalšie informácie alebo žiadosť o plnú náhradu PC, prosím, kontaktujte svojho miestneho predajcu.
Výslovne poskytnutú obmedzenú záruku HP vášho produktu môžete nájsť v ponuke Štart vášho PC a / alebo na CD / DVD
pribalenom do krabice. Vytlačená verzia obmedzenej záruky HP je pre niektoré krajiny / oblasti poskytnutá v krabici balenia.
V krajinách / oblastiach, kde vytlačená verzia záruky nie je poskytnutá, môžete o jej kópiu požiadať na hp.com/go/orderdocuments
alebo napíšte HP na adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Prosím, zahŕňte
názov vášho produktu, záručnú lehotu, vaše meno a adresu.
Srpski
Konfiguracije se mogu razlikovati. Kablovi, adapteri, monitori i zvučnici mogu se prodavati odvojeno. Potrebne su skretnice
i Internet i prodaju se odvojeno.
Informacije o bezbednosti
Za više informacija, pogledajte dokument Safety and Regulatory Information (Bezbednosne i regulativne informacije) u fascikli
User Guides (Uputstva za korisnike). Kliknite na Start (Start), All Programs (Svi programi), a zatim kliknite na User Guides
(Uputstva za korisnike).
UPOZORENJE: Kako bi umanjili rizik od električnog udara ili oštećenja Vaše opreme:
Nemojte da deaktivirate priključak za uzemljenje kabla za napajanje. Priključak za uzemljenje ima važnu bezbednosnu ulogu.
Priključite kabl za napajanje u uzemljenu utičnicu kojoj lako možete pristupiti u svakom trenutku.
Isključite napajanje opreme tako što ćete isključiti kabl za napajanje iz električne utičnice.
Kako bi sprečili direktno izlaganje laserskom zraku, ne pokušavajte da otvarate kućišta CD ili DVD jedinica.
UPOZORENJE: Računar može biti težak; budite sigurni da ergonomski ispravno postupate prilikom pomeranja računara.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od ozbiljnih povreda, pročitajte Safety & Comfort Guide (Vodič za bezbednost i
udobnost) koji ste dobili sa elektronskim vodičima. U njemu je opisano pravilno podešavanje radne stanice, pravilan položaj,
zdravstvene i radne navike za korisnike računara. Vodič za bezbednost i udobnost možete preuzeti i na Internetu na
http://www.hp.com/ergo
UGOVOR O LICENCI ZA KRAJNJEG KORISNIKA
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili korišćenjem ovog unapred instaliranog softverskog proizvoda na vašem računaru na
bilo koji drugi način prihvatate da se obavežete uslovima ovog hp-ovog ugovora o licenci za krajnjeg korisnika ako ne prihvatate
uslove ovog ugovora o licenci, jedino možete biti obeštećeni tako što ćete vratiti potpun neupotrebljen proizvod (hardver i softver)
u roku od 14 dana kako biste dobili povraćaj novca u skladu sa politikom povraćaja novca na vašem mestu kupovine. Za bilo
kakve dalje informacije ili za potraživanje punog povraćaja novca za računar, molimo vas da kontaktirate svoje lokalno prodajno
mesto (prodavca).
Možete pronaći izričite uslove ograničene garancije koju daje HP, a koja se odnosi na vaš proizvod, u start meniju vašeg
računara i/ili na CD-u/DVD-u koji ste dobili u pakovanju. U nekim državama/regionima u pakovanju se nalazi štampana verzija
ograničene garancije koju daje HP. U državama/regionima u kojima se garancija ne dobija u štampanom formatu, možete da
poručite štampani primerak sa lokacije hp.com/go/orderdocuments ili da pišete kompaniji HP na sledeće adrese: Hewlett Packard,
POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Navedite ime proizvoda, garantni period, ime
i poštansku adresu.
Специально предусмотренная ограниченная гарантия HP, соответствующая приобретенному изделию находится,
в меню «Пуск» на компьютере и/или CD/DVD-диске, поставляемом в комплекте. Для некоторых стран/регионов
в комплекте предоставляется распечатанная ограниченная гарантия HP. Для стран/регионов, где не
предусматривается предоставление гарантии в распечатанной форме, можно запросить печатную копию с ресурса
hp.com/go/orderdocuments или написать по адресу: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/
Naviglio (MI), Italy. В письме необходимо указать название изделия, гарантийный срок, имя и почтовый адрес.
Algeria 021 67 22 80
Austria
0
820 874 417
Bahrain
1
7212 049
Belgium
Du
tch:
0
78 600 019
F
rench:
0
78 600 020
Bulgaria
0
700 1 0404
Croatia 0800 223213
Cyprus
8
00 9 2654
Czech Republic
8
10 222 222
(1.53 CZK peak hours,
0.8
0 CZK off-peak
hou
rs)
Denmark 70 20 28 45
(0.25 DKK peak hours,
0.
125 DKK off-peak
hou
rs)
Egypt (02) 6910602
Estonia
+3
72 6813 823
Finland
0
203 66 767
(0.0147 euro per
min
ute)
France 0969 320 435
Germany
0
180 5652 180
Greece
8
01 11 75400
Hungary
06 4
0 200 629
Ireland
1
890 92 39 02
In Ireland, for computers bought from
PC World, Currys, or Dixons:
R
epair Service Line:
0
844 800 6020
(Calls are charged
at Nati
onal Rate)
Software Helpline: 0906 515 1180
(Calls are charged at
£1
.50/min from
a B
T land line,
max
imum call duration
is 20 min
utes)
For out-of-warranty
products: 0906 470 0870
(60 p/min.)
Israel PCs (excluding HP
P
avilion), notebooks
(e
xcluding HP Pavilion,
C
ompaq Presario),
mo
nitors, back-up
products and tapes,
P
ocket PCs (iPAQ),
bu
siness laser printers,
lar
ge format printers:
03-8304848
Inkjet printers,
h
ome laser printers,
A
ll-in-One products,
came
ras, scanners,
HP P
avillion &
Compaq Presario
n
ote
boo
ks:
1-700-503-048
Italy
8
48 800 871
Jordan
0
800 222 47
Kenya
+2
7 11 234 5872
Kuwait
+971 4 224 9189
Latvia
8
00 8012
(Domestic, toll-free
ph
one number)
+371 7030721
(Internationalt
t
elefonnummer.
D
er gælder
alminde
lige
te
lefontakster)
Lebanon +971 4 224 9189
Lithuania
8
00 10000
(Gratis indenrigs
t
elefonnummer)
+370 521 0 3333
(Internationalt
t
elefonnummer.
D
er gælder
alminde
lige
te
lefontakster)
Luxembourg
German: 900 40 007
French: 900 40 006
HP Technical
Support
Telephone
Numbers
HP Technical
Support
Telephone
Numbers
Morocco 081 005 010
Netherlands 0900 2020 165
Nigeria (01) 271 2320
Norway 0815 62 070
(kr 0.59 per call, plus
kr 0.39 per each
additional minute)
Oman 24791773
Poland (+48) 801 800 235
(1 impulse + cost of
mobile call if
applicable)
Portugal 0808 201 492
Qatar +971 42249189
Romania 0801 033 390
Russia
Moscow: (+7) 095 777 3284
St. Petersburg: (+7) 812 332 4240
Saudi Arabia +(966) 800-897-1415
Slovakia 0850 111 256
Slovenia 01 4322001
South Africa 0860 104 771
Spain 902 010 059
Sweden 077 120 4765
Switzerland 0 848 672 672
(0.08 CHF peak hours,
0.04 CHF off-peak
hours)
Tunisia 23 927 000
Turkey
Istanbul, Ankara,
Izmir, Bursa: 444 0307
Other cities in Turkey: 212 444 0307
Ukraine (044) 230 51 06
United Arab Emirates 600 54 47 47
United Kingdom 0844 369 0369
(5 p/min.)
In the U.K., for computers bought from
PC World, Currys, or Dixons:
Repair Service Line: 0844 800 6020
(Calls are charged
at National Rate)
Software Helpline: 0906 515 1180
(Calls are charged at
£1.50/min from
a BT land line,
maximum call duration
is 20 minutes)
For out-of-warranty
products: 0906 470 0870
(60 p/min.)
Yemen +971 42249189
HP Technical
Support
Telephone
Numbers
HP Technical
Support
Telephone
Numbers
*651081-SK1*
*651081-SK1*
651081-SK1
Copyright © 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in XX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HP ENVY Phoenix 810-000 Desktop PC series Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ