Dräger II-LTE module Interlock 7000 Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по установке модуля LTE Interlock 7000. Я готов ответить на ваши вопросы об установке, подключении и работе этого устройства. В руководстве подробно описаны этапы установки, подключение антенны, а также расшифровка индикаторов состояния.
  • Как подключить антенну к модулю LTE?
    Какие требования к месту установки модуля?
    Что означают различные индикаторы (светодиоды) на модуле?
i
LTE module Interlock 7000
Edition 03 - November 2017 - 90 33 763
Leyenda / Legenda / Legenda:
1 Para su seguridad
1.1 Indicaciones generales de seguridad
Antes de usar el producto, lea detenidamente las instrucciones de uso del
Interlock 7000 empleado. Este documento no sustituye a las instrucciones de uso.
Las presentes instrucciones de uso pueden descargarse en otros idiomas en
la página de producto correspondiente (www.draeger.com) o solicitarse a través
del DrägerService.
1.2 Montaje
El montaje solo debe ser llevado a cabo por un Centro de Servicio Dräger-
Interlock® o por un taller técnico capacitado autorizados, procediendo según lo
indicado en estas instrucciones de montaje.
2 Uso previsto
El módulo LTE es un módulo adicional opcional con alimentación de corriente
eléctrica separada para la conexión inalámbrica a D-Safe y, dado el caso, a un
equipo de gestión de flota. El módulo LTE pone a disposición adicionalmente la
posición GPS para más valoraciones.
3 Instalación (véase la figura)
Descripción de las líneas de conexión del módulo LTE
Antes de iniciar la instalación, instalar provisionalmente todos los componentes
en el lugar de montaje previsto.
Asegurar que la longitud de los cables sea suficiente, así como que el lugar
de montaje sea apropiado y las instalaciones no supongan una molestia
durante una utilización normal del vehículo.
Asegurar que no se vea perjudicada la seguridad de los ocupantes del
vehículo.
Elegir un lugar de montaje que garantice protección suficiente de agua, polvo
y altas temperaturas.
1. Desconectar el encendido.
2. Seleccionar un lugar de fijación adecuado (p.ej., columna de dirección) para
el módulo LTE y fijar el módulo LTE (p.ej., con sujetacables). En el lugar de
fijación, el módulo LTE debe alinearse con la antena interna correspondiente
hacia arriba; para ello, prestar atención a la etiqueta “THIS SIDE FACES THE
SKY” (Este lado hacia arriba).
3. Tender las líneas del módulo LTE lo más ocultas posible y conectarlas según
el esquema de conexiones. Tener en cuenta la longitud de línea de 0,5 m.
Conectar la antena LTE para garantizar la intensidad de señal suficiente.
4. Fijar la antena en una posición adecuada en la parte interior del parabrisas:
a. Retirar la lámina de protección blanca de la alfombrilla adhesiva y pegar
la alfombrilla adhesiva centrada sobre la antena, teniendo en cuenta la
pegatina de “THIS SIDE FACES THE SKY” (este lado mira hacia arriba).
b. Limpiar la posición prevista para la antena, p.ej., con un paño. La base
debe estar limpia, seca y exenta de grasa.
c. Retirar la segunda lámina de protección de la alfombrilla adhesiva en
la antena.
d. Presionar la superficie adherente de la antena en la posición prevista del
parabrisas. La pegatina “THIS SIDE FACES THE SKY” debe apuntar al
parabrisas.
5. Conectar las líneas de la antena a la conexión de la antena del módulo LTE.
6. Comprobar que todas las líneas estén correctamente conectadas.
7. Atornillar los tornillos del conector RS232.
3.1 Descripción de los LED
4 Eliminación
Eliminar el producto según las normativas en vigor.
4.1 Indicaciones para la eliminación
5 Características técnicas
1 Voor uw veiligheid
1.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Het is belangrijk om voor gebruik van het product de gebruiksaanwijzing van de
gebruikte Interlock 7000 zorgvuldig door te lezen. Dit document vervangt niet de
gebruiksaanwijzing.
De gebruiksaanwijzing kan in meer talen op de internetpagina van het project
(www.draeger.com) worden gedownload of bij DragerService aangevraagd worden.
1.2 Inbouw
Het inbouwen mag alleen door een erkend Dräger Interlock®-servicecentrum of
door een geautoriseerde werkplaats overeenkomstig deze instructies voor
installatie worden uitgevoerd.
2 Beoogd gebruik
De LTE-module is een optionele module met een aparte voeding voor de
draadloze verbinding naar D-Safe en eventueel naar een wagenparkbeheerder.
De LTE-module stelt aanvullend de GPS-positie voor de verdere analyses ter
beschikking.
3 Installatie (zie afbeelding)
Beschrijving aansluitkabels aan LTE-module
Aan het begin van de installatie alle componenten voorlopig op de voor het
inbouwen bedoelde positie installeren.
Ervoor zorgen dat de kabels lang genoeg zijn, de positie van inbouw geschikt
is en de installatie bij normaal gebruik van het voertuig niet stoort.
Zorg ervoor dat de veiligheid van de inzittenden niet wordt aangetast.
Positie van inbouw zo kiezen, dat er voldoende bescherming is gewaarborgd
tegen water, stof en hoge temperaturen.
1. Contact uitschakelen.
2. Geschikte positie van installatie (bijvoorbeeld stuurkolom) voor de LTE-
module kiezen en LTE-module bevestigen (bijvoorbeeld met kabelbinders).
Op de montageplaats moet de LTE-module met de desbetreffende antenne
naar boven (let op sticker "THIS SIDE FACES THE SKY") worden gericht.
3. Kabels van de LTE-module zo veel mogelijk onzichtbaar leggen en volgens
het schakelschema aansluiten. Kalbellengte van 0,5 m aanhouden. LTE-
antenne aansluiten om te zorgen voor voldoende signaalsterkte.
4. Antenne op een geschikte positie aan de binnenkant van de voorruit
bevestigen:
a. Een witte beschermingsfolie van het plakpad verwijderen en plakpad in
het midden van de antenne plakken, daarbij op de sticker ‘THIS SIDE
FACES THE SKY’ letten.
b. De gewenste antennepositie reinigen, bijvoorbeeld met een doek.
De ondergrond moet schoon, droog en vetvrij zijn.
c. Tweede witte beschermingsfolie van het plakpad aan de antenne
verwijderen.
d. Antenne met de plakkant op de bedoelde positie tegen de voorruit drukken.
De sticker ‘THIS SIDE FACES THE SKY’ moet naar de voorruit wijzen.
5. Antennekabels op de antenne-aansluiting van de LTE-module aansluiten.
6. Controleren of alle kabels correct aangesloten zijn.
7. Draai de bouten op de RS232-stekker vast.
1 Antena / Antenne / Antena
2 Módulo LTE / LTE-module / Módulo LTE
3 LEDs / LED's / LEDs
4 Unidad de control / Controle unit / Unidade de comando
5 Conector RS232 / RS232-stekker / Conector RS232
es Módulo LTE Interlock 7000
Instrucciones de instalación
ATENCIÓN
¡Observar las normas en vigor para instalaciones en habitáculos de
vehículos! Las modificaciones o añadidos en el aparato puede ser
causa de peligros. Este tipo de modificaciones y añadidos trae consigo
la anulación del certificado de montaje incluido en las instrucciones de
uso del Interlock 7000.
00133745_de_en_fr_sv.eps
4
rojo 2 / rood 2 /
vermelho 2
rojo 1 / rood 1 / vermelho 1
azul / blauw / azul
rojo / rood /
vermelho
negro / zwart /
preto
marrón / bruin / marrom
verde / groen /
verde
1
3
2
5
!
Color Nombre Descripción
Rojo 1 Entrada; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VCC; Imáx. 2A
Rojo 2 Contacto de relé 86 (opcional)
Marrón GND Conexión a tierra
Azul IGN Conexión "Encendido"
Verde Contacto de relé 85 (opcional)
Sub-D 9
polos RS232 Unidad de control Interlock 7000
Azul ANT 1 Conexión de antena
Lila ANT 2 Conexión de antena
ATENCIÓN
No confundir la antena LTE con la antena GPRS
ATENCIÓN
¡No instalar en el campo visual del conductor ni sobre las
cubiertas de los airbags!
La antena es apta exclusivamente para la instalación
dentro del vehículo. La posición prevista debe presentar
una distancia de mín. 20 mm a superficies metálicas.
!
!
A
I
R
B
A
G
LED Estado Descripción
Rojo
LED de
encendido
Apagado Dispositivo inactivo
Parpadea rápidamente Dispositivo con alimentación
por batería activo
Permanentemente encendido Dispositivo con alimentación
por batería externa activo
Amarillo
LED de red Apagado Ninguna actividad respecto a
la red de telefonía móvil
Parpadea lentamente Búsqueda de una red
Parpadea a velocidad intermedia Red encontrada, conexión a
la red
Parpadea rápidamente Conectado a la red, intento
de conexión al servidor
Permanentemente encendido Conectado al servidor
Verde
LED de GPS Apagado Ninguna actividad respecto al
posicionamiento
Parpadea rápidamente Se busca posición (fija)
Permanentemente encendido Posición (fija) encontrada
Este producto no debe eliminarse como residuo doméstico. Por este
motivo está identificado con el símbolo contiguo.
Dräger recoge el producto de forma totalmente gratuita. La información a
este respecto está disponible en las delegaciones nacionales y en Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bandas: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bandas: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bandas: 850/900/1800/1900
GPS Receptor GNSS multicanal
A-GPS de soporte online/offline
Protocolos NMEA, FALCOM (binario)
Precisión Posición 2,5 m
Acceso TTFF: aprox. 29 s
Sensibilidad Arranque en frío: -148 dBm
Seguimiento: -161 dBm
Valores límite Velocidad: 500 m/s
Altura: 50.000 m
Frecuencia de actualización: 1 Hz
Condiciones ambientales
durante el funcionamiento
durante el almacenamiento de –40 °C a +85 °C
de –40 °C a +85 °C
Dimensiones (Al x An x Fon) aprox. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Peso aprox. 130 g
Alimentación de tensión de 10,8 V a 32 V CC
Homologación Radio Frecuencia
(Directriz 2006/28/CE)
nl LTE-module Interlock 7000
Instructies voor installatie
VOORZICHTIG
Geldende voorschriften voor installaties in voertuiginterieurs opvolgen!
Aanpassingen of toevoegingen aan het apparaat kunnen tot gevaren
leiden. Door zulke aanpassingen of toevoegingen wordt de
inbouwverklaring in de gebruiksaanwijzing Interlock 7000 ongeldig.
Kleur Naam Beschrijving
rood 1 Ingang; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
rood 2 Relaiscontact 86 (optioneel)
bruin GND Massa-aansluiting
blauw IGN Aansluiting ‘Contact’
groen Relaiscontact 85 (optioneel)
9-polig
Sub-D RS232 Interlock 7000 - controle unit
blauw ANT 1 Antenne-aansluiting
paars ANT 2 Antenne-aansluiting
VOORZICHTIG
LTE-antenne niet verwisselen met GPRS-antenne!
VOORZICHTIG
Niet in het gezichtsveld van de bestuurder of op airbag-
afdekkingen installeren!
De antenne is uitsluitend geschikt voor installatie in het
voertuig. De gewenste positie moet een afstand van
minimaal 20 mm tot metalen oppervlakken hebben.
!
!
!
A
I
R
B
A
G
90 33 763 - IA 4754.356 Dräger Safety AG & Co. KGaA
© Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 Tel +49 451 882 0
Edition 03 - November 2017 23560 Lübeck, Germany Fax +49 451 882 20 80
Subject to alteration
3.1 Beschrijving van de LED's
4Afvoeren
Product conform de geldende voorschriften afvoeren.
4.1 Aanwijzingen voor afvoeren
5 Technische gegevens
1 Para sua segurança
1.1 Instruções gerais de segurança
Antes da utilização do produto, leia atentamente as respectivas instruções de uso
do Interlock 7000 usado. Este documento não substitui as Instruções de Uso.
Estas instruções de uso podem ser descarregadas em outras línguas na respectiva
página do produto (www.draeger.com) ou ser solicitados junto ao DrägerService.
1.2 Montagem
A montagem só pode ser efetuada pelo centro de serviço autorizado Dräger
Interlock® ou por uma oficina especializada e de acordo com as instruções de
montagem.
2 Finalidade
O módulo LTE é um módulo complementar opcional com fonte de alimentação
separada e destinado à conexão sem fio com o D-Safe e eventualmente com um
gestor de frota. O módulo LTE também disponibiliza a posição GPS para outras
avaliações.
3 Instalação (veja a figura)
Descrição das linhas de conexão no módulo LTE
No início da instalação, colocar todos os componentes provisoriamente no
local de montagem previsto.
Assegure que o comprimento dos cabos é suficiente, o local de montagem é
apropriado e a instalação não dificulta a utilização normal do veículo.
Assegure-se de que a segurança dos passageiros não é diminuída.
Selecione o local de montagem de modo que haja proteção suficiente contra
água, poeira e temperaturas altas.
1. Desligar a ignição.
2. Selecionar um local de fixação adequado (por ex., coluna de direção) para o
módulo LTE e fixá-lo (por ex., com prendedores de cabos). O módulo LTE
deve ser preso no local de fixação com a respectiva antena interna disposta
para cima (observar o adesivo “THIS SIDE FACES THE SKY”).
3. Conduzir os cabos do módulo LTE de modo a não serem vistos e conectá-
los de acordo com o esquema de conexões. Observar o comprimento de
0,5 m para os cabos. Conectar a antena LTE para assegurar uma
intensidade de sinal suficiente.
4. Fixar a antena em uma posição adequada no lado de dentro do para-brisa:
a. Remover uma película protetora branca do pad adesivo e colá-lo no
centro da antena, observando o adesivo “THIS SIDE FACES THE SKY”
(este lado para cima).
b. Limpar a posição selecionada na antena, por ex., com um pano. A base
deve estar limpa, seca e isenta de gordura.
c. Soltar a segunda película protetora da pad adesivo na antena.
d. Pressionar a antena no para-brisa com a superfície adesiva sobre a
posição selecionada. O adesivo “THIS SIDE FACES THE SKY” (este
lado para cima) deve estar virado para o para-brisa.
5. Conectar os cabos da antena na conexão para antena do módulo LTE.
6. Verificar se todos os cabos estão conectados corretamente.
7. Apertar os parafusos do conector RS232.
3.1 Descrição dos LEDs
4Eliminação
Elimine o produto de acordo com as normas em vigor.
4.1 Instruções de eliminação
5 Dados técnicos
rood
Power-LED uit Apparaat inactief
snel knipperend Apparaat met accuvoeding actief
blijvend ingeschakeld Apparaat met externe accuvoeding
actief
geel
Netwerk-
LED
uit Geen activiteit m.b.t. mobiele
telefonienet
langzaam knipperend Zoekt naar net
middelsnel knipperend Netwerk gevonden, inloggen in het
netwerk
snel knipperend Ingelogd in netwerk, verbindingspoging
naar server
blijvend ingeschakeld Verbonden met server
groen
GPS-LED uit Geen activiteit m.b.t. positionering
snel knipperend Positie (fix) wordt gezocht
blijvend ingeschakeld Positie (fix) gevonden
Dit product mag niet als gemeentelijk afval worden afgevoerd. Daarom
is het gekenmerkt met het hiernaast afgebeelde symbool.
Dräger neemt dit product kosteloos terug. Verdere informatie is verkrijgbaar
bij de nationale verkooporganisatie en bij Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bands: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bands: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bands: 850/900/1800/1900
GPS Meerkanaals GNSS-ontvanger
A-GPS online-/offline ondersteuning
Protocollen NMEA, FALCOM (binary)
Precisie Positie 2,5 m
Toegang TTFF: ca. 29 s
Gevoeligheid Koude start: -148 dBm
Tracking: -161 dBm
Grenswaarden Snelheid: 500 m/s
Hoogte: 50.000 m
Update frequentie: 1 Hz
Omgevingscondities
tijdens bedrijf
tijdens opslag –40 °C tot +85 °C
–40 °C tot +85 °C
Afmetingen (H x B x D) ca. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Gewicht ca. 130 g
Spanningsvoorziening 10,8 V tot 32 V DC
Toelating Ontstoring
(richtlijn 2006/28/EG)
ptbr LTE-Modul Interlock 7000
Instruções de instalação
CUIDADO
Cumprir as normas vigentes para a instalação no interior de veículos!
Alterações ou adições efetuadas no dispositivo podem levar a riscos.
Tais alterações ou adições invalidam o certificado de montagem contido
nestas Instruções de Uso Interlock 7000.
Cor Nome Descrição
vermelho 1 Entrada; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
vermelho 2 Contato de relé 86 (opcional)
marrom GND Conexão à terra
azul IGN Conexão "Ignição"
verde Contato de relé 85 (opcional)
9pinos
Sub-D RS232 Interlock 7000 - unidade de comando
azul ANT 1 Conexão da antena
lilás ANT 2 Conexão da antena
ATENÇÃO
Não confundir a antena LTE com a antena do GPRS!
CUIDADO
Não instalar no campo visual do motorista nem sobre as
coberturas dos airbags!
A antena é apropriada somente para a instalação no
interior do veículo. A posição selecionada deve estar a
uma distância de, no mínimo, 20 mm até as superfícies
metálicas.
!
!
!
A
I
R
B
A
G
LED Estado Descrição
vermelho
LED da
alimentação
desligado Dispositivo inativo
intermitente (velocidade alta) Dispositivo com alimentação
de bateria ativo
aceso permanentemente Dispositivo com alimentação
de bateria externa ativo
amarelho
LED da rede desligado Não há atividade em relação à
rede de telefonia móvel
intermitente (velocidade baixa) Busca pela rede
piscando com velocidade média Uma vez encontrada uma
rede, estabelecer conexão
com a rede
intermitente (velocidade alta) Uma vez conectado à rede,
tentar estabelecer conexão
com o servidor
aceso permanentemente Conectado ao servidor
verde
LED do GPS desligado Não há atividade ou
posicionamento
intermitente (velocidade alta) É iniciada a busca pela
posição (fix)
aceso permanentemente Posição (fix) encontrada
Este produto não pode ser eliminado como lixo urbano. Por este motivo,
está assinalado com o símbolo indicado ao lado.
A Dräger aceita o retorno deste produto sem qualquer custo. Encontrará
mais informações sobre o assunto junto da Dräger e respectivos
representantes/distribuidores.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bandas: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bandas: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bandas: 850/900/1800/1900
GPS Receptor GNSS multicanais
Suporte A-GPS online/offline
Protocolos NMEA, FALCOM (binário)
Precisão Posição 2,5 m
Acesso TTFF: aprox. 29 s
Sensibilidade Arranque a frio: -148 dBm
Rastreamento: -161 dBm
Valores-limite Velocidade: 500 m/s
Altura: 50.000 m
Taxa de atualização: 1 Hz
Condições ambientais
de operação
de armazenamento –40 °C a +85 °C
–40 °C a +85 °C
Dimensões (A x L x P) aprox. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Peso aprox. 130 g
Alimentação de tensão 10,8 V a 32 V CC
Autorização Supressão de interferências radioelétricas
(Diretiva 2006/28/CE)
i
LTE module Interlock 7000
Edition 03 - November 2017 - 90 33 763
Billedtekst / Tegnforklaring / Selitys:
1 For din sikkerhed
1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger
Læs brugsanvisningen til den anvendte Interlock 7000 grundigt før produktet
tages i brug. Dette dokument erstatter ikke brugsanvisningen.
Denne brugsanvisning kan downloades på andre sprog på den tilhørende
produktside (www.draeger.com) eller rekvireres via DrägerService.
1.2 Installation
Installation må kun foretages af et autoriseret Dräger-Interlock®-Servicecenter eller et
autoriseret værksted i overensstemmelse med denne installationsvejledning.
2 Anvendelse
LTE-modulet er et valgfrit ekstra modul med separat strømforsyning til trådløs
forbindelse til D-Safe og i givet fald med et flådestyringssystem. LTE-modulet
stiller derud over GPS-positionen til rådighed til yderligere bedømmelser.
3 Installation (se illustration)
Beskrivelse af tilslutningsledningerne på LTE-modulet
Før endelig installation foretages midlertidig positionering af komponenter.
Sørg for, at kablerne er tilstrækkeligt lange, monteringspunkt er egnet, og at
installationerne ikke er i vejen ved normal brug af køretøjet.
Sørg for, at sikkerheden for de personer, der befinder sig i bilen, ikke begrænses.
Vælg montagestedet således, at det er beskyttet mod vand, støv og høje
temperaturer.
1. Slå tændingen fra.
2. Vælg et egnet monteringspunkt (f.eks. ratstamme) til LTE-modulet og fastgør
LTE-modulet (f.eks. med kabelstrips). På fastgørelsesstedet skal LTE-
modulet med analog indvendig antenne rettes opad (se efter mærkaten
"THIS SIDE FACES THE SKY" (DENNE SIDE OPAD).
3. Træk ledningerne til LTE-modulet, så de ikke er synlige og tilslut dem jvfr.
ledningsdiagrammet. Overhold en ledningslængde på 0,5 m. Tilslut LTE-
antennen for at garantere tilstrækkelig signalstyrke.
4. Antenne fastgøres på et egnet sted på indersiden af forruden:
a. Fjern den hvide beskyttelsesfolie fra klæbepladen og klæb klæbepladen
fast midt på antennen, overhold herved mærkatet med anvisningen
“THIS SIDE FACES THE SKY”.
b. Rengør antennepositionen, f.eks. med en klud. Overfladen skal være ren,
tør og fedtfri.
c. Løsn den anden hvide beskyttelsesfolie fra klæbepladen på antennen.
d. Antennen fastgøres på det rengjorte monteringspunkt. Mærkaten “THIS
SIDE FACES THE SKY” skal vise mod forsiden.
5. Tilslut antenneledninger til LTE-modulets antennetilslutning.
6. Kontrollér, at alle ledninger er korrekt tilsluttet.
7. Spænd skruerne på RS232-stikket.
3.1 Beskrivelse af LED'erne
4 Bortskaffelse
Bortskaf produktet i overensstemmelse med de gældende forskrifter.
4.1 Bortskaffelsesanvisninger
5 Tekniske data
1 Personlig sikkerhet
1.1 Generelle sikkerhetsanvisninger
Les bruksanvisningen til Interlock 7000 nøye før du tar i bruk produktet. Dette
dokumentet erstatter ikke den originale bruksanvisningen.
Denne bruksanvisningen kan lastes ned på flere språk på respektive produktside
(www.draeger.com) eller anskaffes via DrägerService.
1.2 Montering
Monteringen skal bare utføres i henhold til denne monteringsanvisningen av et
autorisert servicesenter for Dräger Interlock® eller av et fagverksted.
2 Bruksområde
LTE-modulen er en alternativ tilleggsmodul med separat strømforsyning til trådløs
forbindelse for D-Safe og en flåtemanager. LTE-modulen gjør i tillegg GPS-
posisjonen tilgjengelig for ytterligere beregninger.
3 Installasjon (se illustrasjon)
Beskrivelse av tilkoblingskablene på LTE-modulen
Før permanent montering plasseres alle komponenter på de utvalgte steder.
Kontroller at kablene er tilstrekkelig lange, at monteringsstedene er egnet og
at installasjonene ikke vil forstyrre under den vanlige bruken av kjøretøyet.
Kontroller at sikkerheten til passasjerene ikke påvirkes negativt.
Velg monteringsstedet slik at tilstrekkelig beskyttelse mot vann, støv og høye
temperaturer garanteres.
1. Slå av tenningen.
2. Velg egnet festested (f.eks. rattstamme) for LTE-modulen og fest LTE-modulen
(f.eks.med kabelbstrips). På stedet der LTE-modulen skal festes, må den
innrettes med den aktuelle interne antennen vendt opp (se etter etiketten
«THIS SIDE FACES THE SKY» (DENNE SIDEN MOT HIMMELEN)).
3. Ledningene til LTE-modulen legges så langt som mulig tildekket, og kobles til
ifølge koblingsskjemaet. Overhold ledningslengden på 0,5 m. Koble til LTE-
antennen for å få tilstrekkelig signalstyrke.
4. Fest antennen i egnet posisjon på innsiden av frontruten:
a. Fjern den hvite beskyttelsesfolien fra klebebåndet og lim klebebåndet
midt på antennen, vær oppmerksom på etiketten "THIS SIDE FACES
THE SKY".
b. Rengjør antenneposisjonen, bruk f.eks.en klut. Underlaget må være
rent, tørt og uten fett.
c. Løsne den andre hvite beskyttelsesfolien fra klebebåndet på antennen.
d. Trykk på antennen med klebeflaten i den ønskede posisjonen på
frontruten. Etiketten "THIS SIDE FACES THE SKY" må peke mot
frontruten.
5. Antenneledningene kobles til antennetilkoblingen til LTE-modulen.
6. Kontroller om alle ledningene er koblet riktig til.
7. Trekk til skruene på RS232-pluggen.
3.1 Beskrivelse av LED-ene
1 Antenne / Antenne / Antenni
2 LTE-modul / LTE-modul / LTE-moduuli
3 LEDs / Lysdioder / LEDit
4 Styreenhed / Styreenhet / Ohjausyksikkö
5 RS232-stik / RS232-plugg / RS232-pistoke
da LTE-Modul Interlock 7000
Installationsvejledning
FORSIGTIG
Overhold de gældende forskrifter for installationer i køretøjer! Ændringer af
eller tilføjelser til produktet kan medføre fare. Ved ændringer eller tilføjelser
bliver det i brugsanvisningen til Interlock 7000 medfølgende
installationscertifikat ugyldigt.
00133745_de_en_fr_sv.eps
4
rød 2 / rød 2 /
punainen 2
rød 1 / rød 1 / punainen 1
blå / blå / sininen
rød / rød /
punainen
sort / svart /
musta
brun / brun / ruskea
grøn / grønn /
vihreä
1
3
2
5
!
Farve Navn Beskrivelse
rød 1 Indgang; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
rød 2 Relækontakt 86 (valgfri)
brun GND Stel-forbindelse
blå IGN "Tænding"
grøn Relækontakt 85 (valgfri)
9pol.
under-D RS232 Interlock 7000 - Styreenhed
blå ANT 1 Antennetilslutning
lilla ANT 2 Antennetilslutning
FORSIGTIG
Forveksl ikke LTE-antennen med GPRS-antennen!
FORSIGTIG
Må ikke installeres i chaufførens synsfelt eller på airbag-
afdækninger!
Antennen er kun egnet til installation inde i køretøjet.
Monteringspunkt skal være have en afstand på min.
20 mm til metaloverfladen.
!
!
A
I
R
B
A
G
LED Status Beskrivelse
rød
power-LED slukket apparat inaktiv
blinker hurtigt apparat med batteriforsyning aktiv
lyser konstant apparat med ekstern batteriforsyning aktiv
gul
net-LED slukket ingen aktivitet mht. mobilnet
blinker langsomt leder efter net
blinker middelhurtigt net fundet, logger på nettet
blinker hurtigt logget på nettet, forbinder til server
lyser konstant forbundet til server
grøn
GPS-LED slukket ingen aktivitet mht. positionering
blinker hurtigt position (fix) søges
lyser konstant position (fix) fundet
Dette produkt må ikke bortskaffes i dagrenovationen. Derfor er det
afmærket med symbolet ved siden af.
Dräger tager dette produkt tilbage uden omkostninger. Informationer fås
hos de nationale salgsorganisationer og Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bands: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bands: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bands: 850/900/1800/1900
GPS Flerkanal-GNSS-modtager
A-GPS online-/offline-understøttelse
Protokoller NMEA, FALCOM (binary)
Præcision Position 2,5 m
Adgang TTFF: ca. 29 s
Følsomhed Koldstart: -148 dBm
Tracking: -161 dBm
Grænseværdier Hastighed: 500 m/s
Højde: 50.000 m
Update-rate: 1 Hz
Omgivelsesbetingelser
under driften
ved opbevaring 4C til +8C
4C til +8C
Dimensioner (H x B x D) ca. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Vægt ca. 130 g
Spændingsforsyning 10,8 V til 32 V DC
Godkendelse Radiostøjdæmpning
(direktiv 2006/28/EF)
no LTE-modul Interlock 7000
Installasjonsanvisning
FORSIKTIG
Overhold gjeldene forskrifter for installasjoner i innvendig i kjøretøy!
Endringer eller tillegg på apparatet kan føre til fare. Slike endringer eller
tillegg gjør monteringssertifikatet i bruksanvisningen til Interlock 7000
ugyldig.
Farge Navn Beskrivelse
rød 1 Inngang; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
rød 2 Relékontakt 86 (tilbehør)
brun GND Jord
blå IGN Tenning
grønn Relékontakt 85 (tilbehør)
9pol.
sub-D RS232 Interlock 7000 – styreenhet
blå ANT 1 Antennetilkobling
lilla ANT 2 Antennetilkobling
FORSIKTIG
Ikke forveksle LTE-antennen med GPRS-antennen!
FORSIKTIG
Ikke installer i synsfeltet til fører eller på
kollisjonsputedekslet!
Antennen er bare egnet for installasjon inne i kjøretøyet.
Den ønskede posisjonen må ha en avstand på minst
20 mm til metalloverflater.
LED Status Beskrivelse
rød
strøm-LED av Apparat inaktivt
raskt blinkende Apparat aktivt med batteriforsyning
permanent på Apparat aktivt med ekstern
batteriforsyning
gul
nett-LED av Ingen aktivitet eller mobilnett
langsomt blinkende Søker etter nett
middels raskt blinkende Nett funnet, logger på nett
raskt blinkende Pålogget nett, forsøker å koble til
server
permanent på Tilkoblet server
grønn
GPS-LED av Ingen aktivitet eller lokalisering
raskt blinkende Posisjon (fix) søkes
permanent på Posisjon (fix) funnet
!
!
!
A
I
R
B
A
G
90 33 763 - IA 4754.356 Dräger Safety AG & Co. KGaA
© Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 Tel +49 451 882 0
Edition 03 - November 2017 23560 Lübeck, Germany Fax +49 451 882 20 80
Subject to alteration
4 Avfallshåndtering
Batteriene skal kasseres etter gjeldende forskrifter.
4.1 Anvisninger for kassering
5 Tekniske data
1 Turvallisuusohjeita
1.1 Yleisiä turvallisuusohjeita
Ennen tuotteen käyttöä on käytettävän Interlock 7000:n käyttöohje luettava
huolellisesti. Tämä asiakirja ei korvaa käyttöohjetta.
Tämä käyttöohjeen muut kieliversiot voidaan ladata vastaavalta tuotesivulta
(www.draeger.com) tai tilata Dräger-huollon kautta.
1.2 Asennus
Asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuutettu Dräger-Interlock®-huolto tai
ammattikorjaamo näiden asennusohjeiden mukaisesti.
2 Käyttötarkoitus
LTE-moduuli on valinnainen lisämoduuli, jossa on erillinen virtalähde ja joka
voidaan yhdistää johdottomasti D-Safe:en ja tarvittaessa autokantahallinnoijaan.
LTE-moduuli pystyy lisäksi ilmoittamaan GPS-sijainnin muita analyyseja varten.
3 Asennus (ks. kuva)
LTE-moduulin liitäntäjohtojen kuvaus
Asenna kaikki komponentit väliaikaisesti suunnitelluille asennuspaikoilleen
ennen varsinaista asennusta.
Varmista, että johdot ovat tarpeeksi pitkiä, soveltuvat asennuspaikkaan
eivätkä asennukset häiritse ajoneuvon normaalia käyttöä.
Varmista, ettei matkustajien turvallisuus ole vaarassa.
Valitse asennuspaikka siten, että laite on suojattu riittävän hyvin vedeltä,
pölyltä ja korkeilta lämpötiloilta.
1. Sammuta virta.
2. Valitse LTE-moduulille soveltuva kiinnityspaikka (esim. ohjauspylväs) ja
kiinnitä LTE-moduuli (esim. nippusiteillä). LTE-moduulin on oltava
asennuspaikalla suoraan vastaavan sisäisen antennin yläpuolella (katso
tarra THIS SIDE FACES THE SKY).
3. Asenna LTE-moduulin johdot mahdollisimman näkymättömästi, ja liitä ne
kytkentäkaavion mukaisesti. Huomioi 0,5 m:n johtopituus. Liitä LTE-antenni,
jotta signaali on riittävän voimakas.
4. Kiinnitä antenni soveltuvaan kohtaan tuulilasin sisäpuolelle:
a. Poista yksi valkoinen suojakalvo tarratyynystä ja liimaa tarratyyny
antennin keskelle, huomioi tällöin tarra “THIS SIDE FACES THE SKY”.
b. Puhdista antennille valitsemasi kohta esim. liinalla. Kiinnityskohdan on
oltava puhdas, kuiva ja rasvaton.
c. Irrota toinen valkoinen suojakalvo tarratyynystä.
d. Paina antennin liimapinta valitsemaasi tuulilasin kohtaan. Tarran “THIS
SIDE FACES THE SKY” pitää osoittaa tuulilasia kohden.
5. Liitä antennijohdot LTE-moduulin antenniliitäntään.
6. Tarkista, onko kaikki johdot oikein liitetty.
7. Kiristä RS232-liittimen ruuvit.
3.1 LEDien kuvaus
4 Jätehuolto
Tuote on hävitettävä voimassa olevien määräysten mukaan.
4.1 Ohjeet jätehuoltoa varten
5 Tekniset tiedot
Dette produktet må ikke kastes i restavfallet. Derfor er det merket med
symbolet nedenfor.
Dräger tar tilbake dette produktet uten kostnad. Informasjon til nasjonale
salgsorganisasjoner og Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
band: 2,4,5,7,17
3G HSPA
band: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
band: 850/900/1800/1900
GPS Flerkanals-GNSS-mottaker
A-GPS-støtte for online/offline
Protokoll NMEA, FALCOM (binær)
Nøyaktighet Posisjon 2,5 m
Tilgang TTFF: ca. 29 s
Følsomhet Kaldstart: -148 dBm
Sporing: -161 dBm
Grenseverdier Overføringshastighet: 500 m/s
Høyde: 50 000 m
Oppdateringsfrekvens: 1 Hz
Omgivelsesbetingelser
Ved drift
Ved lagring –40 °C til +85 °C
–40 °C til +85 °C
Mål (H x B x D) ca. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Vekt ca. 130 g
Strømforsyning 10,8 V til 32 V DC
Godkjenning Radio-interferens
(direktiv 2006/28/EF)
fi LTE-moduuli Interlock 7000
Asennusohje
HUOMIO
Noudata ajoneuvon sisälle asentamiseen liittyviä, voimassa olevia
määräyksiä! Laitteeseen tehtävät muutokset tai lisäykset voivat
johtaa vaaratilanteisiin. Sellaiset muutokset tai lisäykset mitätöivät
Interlock 7000:n käyttöohjeeseen liitetyn asennustodistuksen.
Väri Nimi Kuvaus
Punainen 1 Tulo; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
Punainen 2 Relekosketin 86 (valinnainen)
Ruskea GND Mittaliitäntä
>Sininen IGN Liitäntä "Sytytys"
Vihreä Relekosketin 85 (valinnainen)
9-nap.
sub-D RS232 Interlock 7000 – ohjausyksikkö
Sininen ANT 1 Antenniliitäntä
Liila ANT 2 Antenniliitäntä
!
HUOMIO
Älä sekoita LTE-antennia ja GPRS-antennia keskenään!
HUOMIO
Älä kiinnitä laitetta kuljettajan näkökenttään äläkä
turvatyynyn suojukseen!
Antenni soveltuu asennettavaksi ainoastaan ajoneuvon
sisätiloihin. Tästä kohdasta on oltava vähintään 20 mm:n
etäisyys metallipintoihin.
LED Tila Kuvaus
punainen
syöttöjännit-
teen LED-
valo
pois laite pois käytöstä
vilkkuu nopeasti laite toimii akkujännitteellä
palaa jatkuvasti laite toimii ulkoisen akun syöttämällä
jännitteellä
keltainen
matkapuhe-
linverkon
LED-valo
pois ei tiedonsiirtoa matkapuhelinverkossa
vilkkuu hitaasti verkon haku käynnissä
vilkkuu melko nopeasti verkko löytynyt, kirjautuminen verkkoon
vilkkuu nopeasti kirjautunut verkkoon, yrittää muodostaa
yhteyden palvelimeen
palaa jatkuvasti muodostanut yhteyden palvelimeen
vihreä
GPS-
signaalin
LED-valo
pois paikannus ei toiminnassa
vilkkuu nopeasti sijainnin (fix) haku käynnissä
palaa jatkuvasti sijainti (fix) löytynyt
Tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteenä. Sen takia se on merkitty
viereisellä symbolilla.
Dräger ottaa tämän tuotteen veloituksetta takaisin. Lisätietoja tästä
antavat maakohtaiset myyntiorganisaatiot sekä Dräger.
!
!
A
I
R
B
A
G
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bands: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bands: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bands: 850/900/1800/1900
GPS Monikanava-GNSS-vastaanotin
A-GPS online/offline -tuki
Pöytäkirja NMEA, FALCOM (binary)
Tarkkuus Kohta 2,5 m
Pääsy TTFF: n. 29 s
Herkkyys Kylmäkäynnistys: -148 dBm
Jäljitys: -161 dBm
Raja-arvot Nopeus: 500 m/s
Korkeus: 50.000 m
Päivitysarvo: 1 Hz
Ympäristöehdot käytölle
käytön aikana
varastoinnin aikana –40 °C ... +85 °C
–40 °C ... +85 °C
Mitat (K x L x S) n. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Paino n. 130 g
Jännite 10,8 V - 32 V DC
Hyväksyntä Radiosuojaus
(direktiivi 2006/28/EY)
i
LTE module Interlock 7000
Edition 03 - November 2017 - 90 33 763
Legenda / Legenda / Обозначения / Açıklamalar:
1 Pro vaši bezpečnost
1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Před použitím výrobku si pozorně přečtěte návod k použití pro nainstalovaný
Interlock 7000. Tento dokument nenahrazuje návod k použití.
Návod k použití lze stáhnout v různých jazycích na stránce produktu
(www.draeger.com) nebo jej lze získat pomocí služby DrägerService.
1.2 Montáž
Montáž smí provádět pouze autorizované servisní středisko pro přístroje Dräger
Interlock® nebo specializovaný servis podle tohoto montážního návodu.
čel použití
Modul LTE je volitelný doplňkový modul se samostatným napájením pro mobilní
spojení s D-Safe a případně se správcem flotily. Modul LTE navíc poskytuje
polohu GPS pro další vyhodnocení.
3 Instalace (viz obrázek)
Popis připojovacích kabelů na modulu LTE.
Při započetí instalace předběžně instalujte všechny komponenty na
stanovené místo montáže.
Zajistěte, aby byly kabely dostatečně dlouhé, aby bylo místo montáže
vhodné a aby instalace nenarušovala normální provoz vozidla.
Zajistěte, aby nebyla narušena bezpečnost pasažérů.
Místo montáže zvolte tak, aby byla zaručena dostatečná ochrana před
vodou, prachem a vysokými teplotami.
1. Vypněte zapalování.
2. Vyberte vhodné místo pro upevnění modulu LTE (např. sloupek řízení) a zde
modul LTE upevněte (např. kabelovými stahovacími páskami). V místě
upevnění musí být modul LTE s vhodnou interní anténou orientován nahoru
/dodržujte pokyn na nálepce „THIS SIDE FACES THE SKY“ (TATO STRANA
SMĚREM K OBLOZE).
3. Vedení LTE modulu pokládejte pokud možno skrytě a připojte jej podle
schématu zapojení. Dodržte délku vedení 0,5 m. Připojte anténu LTE, abyste
zajistili dostatečnou sílu signálu.
4. Anténu upevněte na vhodném místě na vnitřní straně předního skla:
a. Odeberete bílou ochrannou fólii z lepicí podložky a lepicí podložku
nalepte do středu antény, ujistěte se, že je nálepka „THIS SIDE FACES
THE SKY“ (Tato strana směřuje do okolního prostoru) řádně umístěna.
b. Místo pro upevnění na anténu očistěte, např. hadříkem. Podklad musí
být čistý, suchý a odmaštěný.
c. Druhou bílou ochrannou fólii odlepte z lepicí podložky na anténě.
d. Anténu přitlačte lepicí plochou na plánované místo na předním skle
apřitlačte. Nálepka „THIS SIDE FACES THE SKY“ (Tato strana směřuje
do okolního prostoru) by měla směřovat k čelnímu sklu.
5. Připojte anténní vedení na anténní přípojku modulu LTE.
6. Zkontrolujte, zda jsou vedení správně připojena.
7. Utáhněte šrouby na konektoru RS232.
3.1 Popis LED diod
4 Likvidace
Výrobek likvidujte podle platných předpisů o likvidaci odpadu.
4.1 Pokyny pro likvidaci
5 Technické údaje
1 Dla własnego bezpieczeństwa
1.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi
Interlock 7000. Niniejszy dokument nie zastępuje instrukcji obsługi.
Pozostałe wersje językowe niniejszej instrukcji obsługi są dostępne do pobrania
na odpowiedniej stronie produktu (www.draeger.com), lub za pośrednictwem
obsługi klienta firmy Dräger.
1.2 Montaż
Montaż może być przeprowadzany tylko przez autoryzowane centrum serwisowe
Dräger Interlock®lub przez autoryzowany warsztat zgodnie z dołączoną instrukcją
montażu.
2 Przeznaczenie
Moduł LTE jest opcjonalnym modułem dodatkowym z oddzielnym zasilaniem
elektrycznym do bezprzewodowego podłączenia do urządzenia D-Safe i ew.
menadżera floty. Moduł LTE udostępnia ponadto położenie GPS do dalszej analizy.
3 Instalacja (patrz ilustracja)
Opis przewodów przyłączeniowych modułu LTE
Na początku instalacji należy wstępnie zainstalować wszystkie elementy
w przewidzianym dla nich miejscu montażu.
Upewnić się, że kable mają wystarczającą długość, miejsce montażu jest
odpowiednie, a instalacja nie zakłóca standardowej eksploatacji pojazdu.
Upewnić się, że instalacja nie ma wpływu na bezpieczeństwo pasażerów
pojazdu.
Miejsce montażu wybierać w taki sposób, aby zapewniona była wystarczająca
ochrona przed wodą, pyłem i wysokimi temperaturami.
1. Wyłączyć zapłon.
2. Wybrać odpowiednie miejsce mocowania modułu LTE (np. kolumna kierownicy)
i przymocować go (np. łącznikami kablowymi). W miejscu mocowania moduł
LTE z odpowiednią anteną wewnętrzną musi być skierowany do góry
(zgodnie z naklejką „THIS SIDE FACES THE SKY” [Tą stroną do góry]).
3. Ułożyć przewody modułu LTE w sposób możliwie niewidoczny i podłączyć
zgodnie ze schematem połączeń. Przestrzegać długości przewodu wynoszącej
0,5 m. Podłączyć antenę LTE, aby zapewnić wystarczającą moc sygnału.
4. Przymocować antenę w odpowiednim miejscu po wewnętrznej stronie
przedniej szyby:
a. Zdjąć białą folię ochronną z płatka samoprzylepnego i nakleić go po
środku na antenie; pamiętać o wskazówce „THIS SIDE FACES THE
SKY” widocznej na naklejce.
b. Oczyścić miejsce przewidziane do montażu anteny, np. szmatką.
Podłoże musi być czyste, suche i odtłuszczone.
c. Zdjąć drugą folię ochronną z płatka samoprzylepnego na antenie.
d. Docisnąć antenę powierzchnią przylepną w przewidzianym miejscu na
przedniej szybie. Naklejka „THIS SIDE FACES THE SKY” musi być
skierowana w stronę przedniej szyby.
5. Podłączyć przewody antenowe do przyłącza antenowego modułu LTE.
6. Sprawdzić, czy wszystkie przewody są prawidłowo podłączone.
7. Dokręcić śruby przy wtyczce RS232.
3.1 Opis diod LED
4 Utylizacja
Utylizować produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami.
4.1 Wskazówki dotyczące utylizacji
1 Anténa / Antena / Антенна / Anten
2 Modul LTE / Moduł LTE / LTE-модуль / LTE modülü
3 LED / Diody LED / Светодиодные индикаторы / LED'ler
4Řídicí jednotka / Jednostka sterująca / Блок управления / Kontrol ünitesi
5 Konektor RS232 / Wtyczka RS232 / Штекер RS232 / RS232 soketi
cs Modul LTE pro Interlock 7000
Návod k instalaci
POZOR
Dodržujte platné předpisy pro instalace do interiéru vozidel! Změny
nebo doplňky na přístroji mohou způsobit nebezpečí. V důsledku těchto
změn nebo doplňků se montážní osvědčení uvedené v návodu k použití
pro Interlock 7000 stává neplatným.
Barva Název Popis
červená 1 Vstup; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imax 2A
červená 2 Kontakt relé 86 (volitelné)
hnědá GND Připojení kostry
modrá IGN Připojení „zapalování“
zelená Kontakt relé 85 (volitelné)
9 pól.
Sub-D RS232 Interlock 7000 – řídicí jednotka
modrá ANT 1 Anténní přípojka
fialová ANT 2 Anténní přípojka
00133745_de_en_fr_sv.eps
4
czerwony 2 /
červená 2 /
красный 2 /
kırmızı 2
czerwony 1 / červená 1 / красный 1 /
kırmızı 1
niebieski / modrá /
синий / mavi
czerwony /
červená /
красный /
kırmızı
czarny / černá /
черный / siyah
brązowy / hnědá /
коричневый / kahverengi
zielony / zelená /
зеленый / yeşil
1
3
2
5
!
POZOR
Anténu LTE nezaměňujte s anténou GPRS!
POZOR
Neinstalujte v zorném poli řidiče nebo na kryt airbagu!
Anténa je určena pouze pro instalaci v interiéru vozidla.
Plánované místo musí být vzdáleno min. 20 mm od
kovových povrchů.
LED Stav Popis
červená
LED
napájení
nesvítí přístroj je vypnutý
rychle bliká přístroj je zapnutý a napájený z baterie
trvale svítí přístroj je zapnutý, napájení z externí baterie
žlutá
ťová LED nesvítí žádná aktivita v mobilní telefonní síti
pomalu bliká hledání sítě
středně rychle bliká ť nalezena, připojování k síti
rychle bliká navázáno připojení k síti, pokus o spojení se
serverem
trvale svítí navázáno spojení se serverem
zelená
LED GPS nesvítí žádná polohovací aktivita
rychle bliká hledání polohy (fixní)
trvale svítí poloha (fixní) nalezena
!
!
A
I
R
B
A
G
Tento výrobek nesmí být likvidován s domovním odpadem. Proto je
označen vedle uvedeným symbolem.
Firma Dräger tento výrobek bezplatně odebere nazpět. Informace k tomu
poskytují národní odbytové organizace a firma Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
pásma: 2,4,5,7,17
3G HSPA
pásma: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
pásma: 850/900/1800/1900
GPS Vícekanálový přijímač GNSS
s podporou A-GPS online/offline
Protokoly NMEA, FALCOM (binární)
Přesnost Poloha 2,5 m
Přístup TTFF: cca 29 s
Citlivost Studený start: -148 dBm
Trasování: -161 dBm
Mezní hodnoty Rychlost: 500 m/s
Výška: 50 000 m
Obnovovací frekvence: 1 Hz
Okolní podmínky
při provozu
při skladování –40 °C až +85 °C
–40 °C až +85 °C
Rozměry (V x Š x H) cca 28 mm x 105 mm x 83 mm
Hmotnost cca 130 g
Napájecí napě 10,8 V až 32 V DC
Schválení Elektromagnetická kompatibilita
(směrnice 2006/28/ES)
pl Moduł LTE Interlock 7000
Instrukcja instalacji
OSTROŻNIE
Należy przestrzegać przepisów obowiązujących dla instalacji wewnątrz
pojazdu! Modyfikacje lub uzupełnienia urządzenia mogą prowadzić do
występowania zagrożeń. W konsekwencji takich modyfikacji lub
uzupełnień zawarta w tej instrukcji obsługi Interlock 7000 deklaracja
montażowa staje się nieważna.
Kolor Nazwa Opis
czerwony 1 Wejście; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imaks 2A
czerwony 2 Styk przekaźnikowy 86 (opcjonalny)
brązowy GND Przyłącze do masy
niebieski IGN Przyłącze „Zapłon”
zielony Styk przekaźnikowy 85 (opcjonalny)
9-stykowy
Sub-D RS232 Interlock 7000 – jednostka sterująca
!
niebieski ANT 1 Przyłącze antenowe
liliowy ANT 2 Przyłącze antenowe
OSTROŻNIE
Nie pomylić anteny LTE z anteną GPRS!
OSTROŻNIE
Nie instalować w zasięgu wzroku kierowcy, ani na osłonach
poduszek powietrznych!
Antena nadaje się wyłącznie do instalacji w pojeździe.
Miejsce przewidziane na instalację musi się znajdować
min. 20 mm od powierzchni metalowych.
LED Status Opis
czerwona
dioda LED
zasilania
wył.Urządzenie nieaktywne
szybkie miganie Urządzenie z zasilaniem akumulatorowym
aktywne
trwale wł.Urządzenie z zewnętrznym zasilaniem
akumulatorowym aktywne
żółta
dioda LED
sieci
wył.Brak aktywności związanej z siecią telefonii
komórkowej
powolne miganie Wyszukiwanie sieci
średnie miganie Sieć znaleziona, rejestrowanie się w sieci
szybkie miganie Zarejestrowano się w sieci, próba połączenia z
serwerem
trwale wł.Połączono z serwerem
zielona
dioda LED
GPS
wył.Brak aktywności związanej z pozycjonowaniem
szybkie miganie Wyszukiwanie pozycji (stała)
trwale wł. Znaleziona pozycja (stała)
Produkt ten nie może być utylizowany jako odpad komunalny. Dlatego
został oznaczony przedstawionym obok symbolem.
Firma Dräger przyjmie ten produkt nieodpłatnie. Informacje na ten temat
znajdują się u krajowych dystrybutorów firmy Dräger.
Kolor Nazwa Opis
!
!
A
I
R
B
A
G
90 33 763 - IA 4754.356 Dräger Safety AG & Co. KGaA
© Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 Tel +49 451 882 0
Edition 03 - November 2017 23560 Lübeck, Germany Fax +49 451 882 20 80
Subject to alteration
5 Dane techniczne
1В целях безопасности
1.1 Общие указания по технике безопасности
Перед применением этого устройства внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации используемого Interlock 7000. Этот документ не заменяет
руководство по эксплуатации изделия.
Данное руководство по эксплуатации на других языках можно загрузить
с соответствующей страницы продукта (www.draeger.com) или получить
вDrägerService.
1.2 Установка
Установка устройства должна производиться только в авторизованном
сервисном центре Dräger по обслуживанию Interlock® или в специализированной
мастерской в соответствии с данной инструкцией по установке.
2Назначение
LTE-модульопциональный дополнительный модуль с отдельным
электропитанием, предназначенный для беспроводного соединения
ссистемой D-Safe и, при необходимости, с администрацией автопарка.
Кроме того, LTE-модуль позволяет определить GPS-координаты для
дальнейшей обработки данных.
3Установка (см. рис.)
Описание соединительных проводов LTE-модуля
Перед началом установки выполните предварительный монтаж всех
компонентов в предусмотренном месте.
Убедитесь в том, что кабель имеет достаточную длину, предусмотренное
место подходит для установки прибора, и установка не препятствует
нормальной эксплуатации автомобиля.
Убедитесь в том, что установка прибора не повлияет на безопасность
пассажиров.
Выберите место установки таким образом, чтобы обеспечить
достаточную защиту от воды, пыли и высоких температур.
1. Отключите систему зажигания.
2. Выберите для LTE-модуля подходящее место установки (например, рулевая
колонка) и прикрепите LTE-модуль (например, кабельными хомутами). LTE-
модуль должен быть размещен в месте установки внутренней антенной
вверх (обратите внимание на наклейку "THIS SIDE FACES THE SKY"
("ЭТОЙ СТОРОНОЙ ВВЕРХ")).
3. Как можно незаметнее проложите провода LTE-модуля и выполните
подключение в соответствии с принципиальной схемой. Учитывайте, что
длина проводов составляет 0,5 м. Подключите LTE-антенну для
обеспечения достаточного уровня сигнала.
4. Установите антенну в подходящем месте с внутренней стороны ветрового
стекла:
a. Снимите белую защитную пленку с клейкой площадки и наклейте
площадку на центр антенны; при этом обратите внимание на
наклейку “THIS SIDE FACES THE SKY”.
b. Протрите предусмотренное для установки антенны место, например,
тканью. Поверхность должна быть чистой, сухой и обезжиренной.
c. Снимите вторую белую защитную пленку с клейкой площадки на
антенне.
d. Прижмите антенну клейкой поверхностью к предусмотренному
месту на ветровом стекле. Наклейка “THIS SIDE FACES THE SKY”
должна указывать на ветровое стекло.
5. Подключите кабель антенны к соответствующему разъему LTE-модуля.
6. Убедитесь, что все провода подсоединены правильно.
7. Затяните винты на штекере RS232.
3.1 Описание светодиодной индикации
4Утилизация
При утилизации изделия руководствуйтесь действующими правилами
утилизации отходов.
4.1 Указания по утилизации
5Технические данные
1 Kendi güvenliğiniz için
1.1 Genel güvenlik uyarıları
Ürünü kullanmadan önce, kullanılan Interlock 7000'in kullanım kılavuzunu
dikkatlice okuyun. Bu doküman, kullanım kılavuzunun yerini tutmaz.
Bu kullanım kılavuzu, ilgili ürün sayfasından (www.draeger.com) diğer dillerde
indirilebilir veya DrägerService üzerinden temin edilebilir.
1.2 Montaj
Montaj, sadece yetkili bir Dräger-Interlock® servis merkezi veya bir uzman servis
tarafından ve bu montaj ve kurulum kılavuzuna uygun olarak yapılmalıdır.
2Kullanım amacı
LTE modülü, D-Safe'e ve duruma bağlı olarak bir filo yöneticisine kablosuz bağlantı
için kullanılan, ayrı elektrik beslemeli opsiyonel bir ek modüldür. LTE modülü,
ek olarak başka değerlendirmeler için GPS pozisyonunu kullanıma sunar.
3 Kurulum (bkz. Şekil)
LTE modülündeki bağlantı hatlarının açıklaması
Kuruluma başlamadan önce tüm bileşenleri geçici olarak öngörülen montaj
yerine takın.
Kabloların yeterli uzunlukta, montaj yerinin uygun olduğundan ve aracın
normal kullanımı sırasında tesisatların rahatsızlık vermeyeceğinden emin olun.
Yolcuların güvenliğinin olumsuz etkilenmeyeceğinden emin olun.
Montaj yerini suya, toza ve yüksek sıcaklıklara karşı yeterli koruma
sağlanacak şekilde seçin.
1. Kontağı kapatın.
2. LTE modülü için uygun sabitleme yerini (örn. direksiyon kolonu) seçin ve
LTE modülünü sabitleyin (örn. kablo bağlarıyla). Sabitleme yerinde LTE
modülü ilgili dahili bir anten aracılığıyla yukarı yönde ("THIS SIDE FACES
THE SKY (BU TARAFI GÖKYÜZÜNE BAKMALIDIR)" etiketine dikkat edin)
hizalanmalıdır.
3. LTE modülünün hatlarını mümkün olduğunca görülmeyecek şekilde ve devre
şemasına göre bağlayın. 0,5 m'lik kablo uzunluğuna dikkat edin. Yeterli sinyal
gücünü sağlamak için LTE antenini bağlayın.
4. Anteni, ön camın iç tarafında uygun bir pozisyonda sabitleyin:
a. Yapışkan peddeki beyaz koruyucu folyoyu çıkartın ve yapışkan oedi
antenin ortasına yapıştırın, bu sırada "THIS SIDE FACES THE SKY"
etiketine dikkat edin.
b. Öngörülen anten pozisyonunu örn. bir bezle temizleyin. Zemin temiz,
kuru olmalı ve yağ içermemelidir.
c. İkinci beyaz koruyucu folyoyu antendeki koruyucu pedden çözdürün.
d. Anteni, yapıştırma yüzeyinden ön camdaki öngörülen pozisyona
bastırın. "THIS SIDE FACES THE SKY" etiketi ön cama bakmalıdır.
5. Anten hatlarını, LTE modülünün anten bağlantısına bağlayın.
6. Tüm hatların doğru bağlanmış olup olmadığını kontrol edin.
7. RS232 soketindeki vidaları sıkın.
3.1 LED'lerin açıklaması:
4 Tasfiye
Ürün, geçerli direktifler uyarınca tasfiye edilmelidir.
4.1 Tasfiye bilgileri
5 Teknik veriler
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G kat. 4
pasma: 2, 4, 5, 7, 17
3G HSPA
pasma: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
pasma: 850/900/1800/1900
GPS Wielokanałowy odbiornik GNSS
Obsługa A-GPS online/offline
Protokoły NMEA, FALCOM (binarny)
Dokładność Pozycja 2,5 m
Dostęp TTFF: ok. 29 s
Czułość Zimny start: -148 dBm
Śledzenie: -161 dBm
Wartości graniczne Szybkość: 500 m/s
Wysokość: 50 000 m
Częstotliwość aktualizacji: 1 Hz
Warunki otoczenia
Podczas pracy
Podczas magazynowania –40 °C do +85 °C
–40 °C do +85 °C
Wymiary (W x S x G) ok. 28 mm x 105 mm x 83 mm
Masa ok. 130 g
Zasilanie 10,8 V do 32 V DC
Dopuszczenie Eliminacja zakłóceń
(dyrektywa 2006/28/WE)
ru LTE-модуль для Interlock 7000
Инструкция по установке
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте действующие предписания по установке оборудования
в салоне автомобиля! Внесение изменений или дополнений
вконструкцию устройства может представлять опасность. Подобные
изменения и дополнения аннулируют сертификат на установку
оборудования, содержащийся в руководстве по эксплуатации
вInterlock 7000.
Цвет Обозна-
чение Описание
красный 1 Вход; В+ВХ = + 10,8 ... + 32,0 Впост. тока; Iмакс. 2A
красный 2 Контакт реле 86 (опционально)
коричневый GND Клемма массы
синий IGN Клемма "Зажигание"
зеленый Контакт реле 85 (опционально)
9конт. Sub-D RS232 Interlock 7000 - блок управления
синий ANT 1 Разъем антенны
фиолетовый ANT 2 Разъем антенны
!
ВНИМАНИЕ
Не перепутайте LTE-антенну с GPRS-антенной!
ВНИМАНИЕ
Не выполняйте установку в зоне видимости водителя
или на панелях подушек безопасности!
Антенна предназначена только для установки внутри
автомобиля. Место установки должно располагаться
на расстоянии не менее 20 мм от металлических
поверхностей.
Светодиод Статус Описание
красный
индикатор
питания
не горит Устройство неактивно
быстро мигает Устройство активно, питание от
аккумулятора
горит постоянно Устройство активно, внешнее
питание от аккумулятора
желтый
индикатор
сети
не горит Отсутствует сеть мобильной
связи
медленно мигает Поиск сети
умеренно быстро мигает Обнаружена сеть, регистрация в
сети
быстро мигает Выполнена регистрация в сети,
попытка соединения с сервером
горит постоянно Выполнено соединение с
сервером
зеленый
индикатор
GPS
не горит Отсутствует сигнал
позиционирования
быстро мигает Поиск позиции (стационарной)
горит постоянно Позиция (стационарная) найдена
Запрещается утилизировать это изделие как бытовые отходы.
Поэтому изделие помечено следующим знаком.
Dräger принимает это изделие на утилизацию бесплатно.
Соответствующую информацию можно получить у региональных
торговых организаций и в компании Dräger.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G кат. 4
диапазоны: 2,4,5,7,17
3G HSPA
диапазоны: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
диапазоны: 850/900/1800/1900
GPS Многоканальный приемник GNS
Поддержка A-GPS (в версии online/offline)
Протоколы NMEA, FALCOM (двоичный)
Точность определения
координат 2,5 м
!
!
A
I
R
B
A
G
Доступ TTFF: прибл. 29 с
Чувствительность Холодный старт: -148 дБм
Слежение: -161 дБм
Предельные значения Скорость: 500 м/с
Высота: 50 000 м
Частота обновления данных: 1 Гц
Рабочие условия окружающей
среды
при эксплуатации
при хранении –40 °C ... +85 °C
–40 °C ... +85 °C
Габаритные размеры (В х Ш Х Г)прибл. 28 мм х 105 мм х 83 мм
Вес прибл. 130 г
Напряжение питания 10,8 ... 32 В пост. тока
Аттестация Защита от радиопомех
(Директива 2006/28/EC)
tr Interlock 7000 LTE modülü
Kurulum talimatları
DİKKAT
Araç iç mekanlarındaki kurulumlar için geçerli yönetmeliklere uyun!
Cihazda değişiklikler veya eklemeler yapılması, tehlikelere neden
olabilir. Bu tür değişiklikler veya eklemeler nedeniyle Interlock 7000
kullanım kılavuzundaki montaj belgesi geçerliliğini yitirir.
Renk İsim Açıklama
kırmızı 1Giriş; V+IN = + 10,8 ... + 32,0 VDC; Imaks 2A
kırmızı 2 Röle kontağı 86 (opsiyonel)
kahverengi GND Şasi bağlantısı
mavi IGN "Ateşleme" bağlantısı
yeşil Röle kontağı 85 (opsiyonel)
9 kutuplu
Sub-D RS232 Interlock 7000 - Kontrol ünitesi
mavi ANT 1 Anten bağlantısı
leylak ANT 2 Anten bağlantısı
!
DİKKAT
LTE antenini GPRS anteniyle karıştırmayın!
DİKKAT
Sürücünün görüş alanı içine veya hava yastığı kapaklarının
üzerine takmayın!
Anten, sadece aracın içine montaj için uygundur. Öngörülen
pozisyon, metal yüzeylere en az 20 mm mesafeye sahip
olmalıdır.
LED Durum ıklama
kırmızı
Güç LED'i kapalıCihaz devre dışı
hızlı yanıp sönüyor Cihaz, akü beslemesi ile aktif
sürekli açık Cihaz, harici akü beslemesi ile aktif
sarı
Şebeke
LED'i
kapalıTelsiz şebeke açısından aktivite yok
yavaş yanıp sönüyor Şebeke aranıyor
orta hızla yanıp sönüyor Şebeke bulundu, şebekeye kaydoluyor
hızlı yanıp sönüyor Şebekeye kaydoldu, sunucu ile bağlantı
denemesi yapılıyor
sürekli açık Sunucuya bağlantı kuruldu
yeşil
GPS LED'i kapalıKonumlandırma açısından aktivite yok
hızlı yanıp sönüyor Konum (sabit) aranıyor
sürekli açık Konum (sabit) bulundu
Bu ürün şehir çöpü olarak tasfiye edilmemelidir. Bu nedenle yanda
bulunan sembol ile işaretlenmiştir.
Dräger bu ürünü ücretsiz olarak geri alır. Bu konu hakkında bilgi almak
için ulusal satış organizasyonlarına ve Dräger'e danışabilirsiniz.
2G/3G/4G Fox3-4G-NA
4G cat 4
bands: 2,4,5,7,17
3G HSPA
bands: 850/900, 1900/2100
2G GPRS
bands: 850/900/1800/1900
GPS Çok kanallı GNSS alıcısı
A-GPS online/offline desteği
Protokoller NMEA, FALCOM (ikili)
Doğruluk Pozisyon 2,5 m
Erişim TTFF: yaklaşık 29 s
Hassasiyet Soğuk çalıştırma: -148 dBm
Takip: -161 dBm
Sınır değerler Hız: 500 m/s
Yükseklik: 50.000 m
Güncelleştirme oranı: 1 Hz
Çevre koşulları
Çalışma Sıcaklığı
Depolama Sıcaklığı
–40 °C ila +85 °C
–40 °C ila +85 °C
Boyutlar (Y x G x D) yaklaşık 28 mm x 105 mm x 83 mm
Ağırlıkyaklaşık 130 g
Gerilim beslemesi 10,8 V ila 32 V DC
Onay Parazit önleme
(2006/28/EG sayılı yönetmelik)
!
!
A
I
R
B
A
G
/