ZenScreen MB16QHG

Asus ZenScreen MB16QHG Руководство пользователя

  • Привет! Я — ваш чат-помощник, и я прочитал руководство пользователя для портативного USB-монитора ASUS MB16QHG. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройке и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны режимы работы, подключение к различным устройствам, а также функции, такие как QuickFit и Splendid. Задайте ваш вопрос!
  • Что делать, если индикатор питания не горит?
    Как настроить яркость экрана?
    Что делать, если изображение на экране дрожит?
    Как включить функцию QuickFit?
    Как выбрать источник входного сигнала?
MB16QHG
Портативный USB-
монитор
Руководство
пользователя
ii
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены.
Категорически запрещается воспроизводить, передавать, переписывать, сохранять в системе
поиска информации или переводить на какой-либо язык в любой форме и любыми способами, за
исключением случаев резервного копирования покупателем монитора, данное руководство или
его отдельные главы, включая содержащуюся в нем информацию об устройствах и программном
обеспечении, без письменного разрешения компании ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Гарантийные обязательства и право на обслуживание перестают действовать в случае: (1) ремонта,
модификации или изменения устройства без письменного разрешения компании ASUS или (2)
уничтожения или отсутствия серийного номера.
КОМПАНИЯ ASUS ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ФОРМАТЕ "КАК ЕСТЬ" БЕЗ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ГАРАНТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ
БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИЛИ ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ КОНКРЕТНОГО
НАЗНАЧЕНИЯ. КОМПАНИЯ ASUS, ЕЕ ДИРЕКТОРА, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, СОТРУДНИКИ
ИЛИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА ЛЮБОГО РОДА ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ, ПОБОЧНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДУЮЩИЕ УБЫТКИ
(ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ В ВИДЕ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, УБЫТКИ ДЛЯ БИЗНЕСА, ПОТЕРИ ДАННЫХ,
ПРИОСТАНОВЛЕНИЯ РАБОТЫ ПРЕДПРИЯТИЯ И ПР.), ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ASUS БЫЛА
ОСВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ В РЕЗУЛЬТАТЕ КАКОГО-
ЛИБО ДЕФЕКТА ИЛИ ОШИБКИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИЛИ УСТРОЙСТВЕ.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И СВЕДЕНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ,
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ, ПОДЛЕЖАТ ИЗМЕНЕНИЮ
БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ И НЕ ДОЛЖНЫ ТОЛКОВАТЬСЯ КАК ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КОМПАНИИ ASUS.
КОМПАНИЯ ASUS НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ЗА
ЛЮБОГО РОДА ОШИБКИ ИЛИ НЕТОЧНОСТИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИСУТСТВОВАТЬ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ СОДЕРЖАЩУЮСЯ В НЕМ ИНФОРМАЦИЮ ОБ УСТРОЙСТВАХ И
ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ.
Наименования устройств и названия компаний, упоминающиеся в данном руководстве,
могут являться зарегистрированными торговыми марками или объектами авторского права
соответствующих компаний и используются исключительно для идентификации или пояснений, а
также для выгоды владельцев, без намерения нарушить их права.
Содержание
Уведомления .............................................................................................. iii
Сведения по безопасности ...................................................................... v
Уход и очистка ........................................................................................... vi
Услуги возврата вышедших из строя изделий................................... vii
1.1 Добро пожаловать! .................................................................... 1-1
1.2 Комплект поставки ..................................................................... 1-1
1.3 Знакомство с монитором .......................................................... 1-2
1.3.1 Вид спереди и инструкции по зарядке ......................... 1-2
1.3.2 Функция QuickFit ............................................................ 1-4
2.1 Регулировка положения монитора.......................................... 2-1
2.2 Подключите USB-монитор к системе...................................... 2-2
3.1 Элементы управления экранного меню ................................ 3-1
3.1.1 Настройка параметров ................................................. 3-1
3.1.2 Описание функций экранного меню ............................ 3-2
3.2 DisplayWidget Center ................................................................ 3-10
3.3 Технические характеристики .................................................. 3-11
3.4 Поиск и устранение неполадок (ответы на вопросы) ....... 3-12
3.5 Список поддерживаемых режимов ....................................... 3-14
iii
Уведомления
Уведомления о соответствии стандартам Федеральной
комиссии по связи США (FCC)
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. При
использовании устройства должны быть соблюдены следующие два условия:
Данное устройство не создает вредные помехи, и
Данное устройство должно выдерживать внешние помехи, включая такие,
которые могут нарушить нормальную работу устройства.
Это устройство было протестировано и признано соответствующим
требованиям к устройствам класса В (Class B) в соответствии с Частью 15
требований FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения достаточной
защиты от вредных помех в бытовых условиях. Данное оборудование
генерирует, использует и может распространять электромагнитные волны и
при нарушении инструкций производителя по установке или эксплуатации
может создавать помехи для радиосвязи. Даже при соблюдении инструкций по
установке не гарантируется отсутствие помех в каком-то определенном случае.
Если данное устройство вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных
сигналов, что можно проверить, выключив и включив устройство, пользователю
рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью приведенных ниже
мер:
Изменить ориентацию или перенести в другое место приемную антенну;
Увеличить расстояние между приемником и устройством;
Подключить оборудование и приемник в сетевые розетки разных цепей;
Oбратиться за помощью к продавцу или опытному специалисту по теле- и
радиотехнике.
Заявление о соответствии стандартам Канадского
департамента по коммуникациям
Данное цифровое устройство не превышает пределов для цифровых
устройств класса B по радиошумовым помехам, установленных Положениями
по радиоинтерференции Канадского департамента по коммуникациям.
Это цифровое устройство класса B соответствует канадскому стандарту ICES-
003.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот монитор сертифицирован по стандарту
ENERGY STAR.
Данное устройство соответствует требованиям стандарта
ENERGY STAR при использовании с настройками по умолчанию,
которые можно восстановить с помощью функции «Сброс
параметров» в экранном меню. Изменение настроек по
умолчанию или включение других функций может привести к
увеличению энергопотребления, при котором устройство не будет
соответствовать ограничениям ENERGY STAR.
iv
Декларация о соответствии
Устройство соответствует требованиям, установленным в
директиве Совета ЕС о гармонизации законодательств государств-
членов, касающихся электромагнитной совместимости (2014/30/
EU), директиве по низковольтным устройствам (2014/35/EU),
директиве ErP (2009/125/EC)и директиве RoHS(2011/65/EU). Данное
устройство прошло испытания и признано соответствующим
гармонизированным стандартам для оборудования информационных
технологий, опубликованным в директивах Официального бюллетеня
Европейского Союза.
Символ WEEE
Этот символ на устройстве или его упаковке указывает на то,
что устройство запрещается утилизировать вместе с другими
бытовыми отходами. Вместо этого для утилизации необходимо
передать использованное устройство в специальный пункт сбора
на переработку отработанного электрического и электронного
оборудования. Раздельный сбор и переработка вашего
использованного устройства в процессе утилизации поможет сберечь
природные ресурсы, а эффективный способ переработки обеспечит
защиту окружающей среды и здоровья людей. Для получения
подробной информации о месте, где можно сдать использованное
устройство на переработку, обратитесь в местную городскую
администрацию, в службу утилизации бытовых отходов или в магазин,
в котором было приобретено устройство.
v
Сведения по безопасности
Перед подключением данного портативного USB-монитора внимательно
ознакомьтесь со всей входящей в комплект документацией.
Не подвергайте данный портативный USB-монитор воздействию
дождя или влаги во избежание возникновения пожара или поражения
электрическим током.
Не открывайте корпус портативного USB-монитора.
Перед использованием данного портативного USB-монитора
убедитесь в правильном подключении всех кабелей и в отсутствии
повреждения шнуров питания. Если какие-либо компоненты
повреждены, немедленно свяжитесь с продавцом.
Избегайте воздействия на устройства пыли, влажности и чрезмерно
высокой или низкой температуры. Не размещайте данный портативный
USB-монитор в местах, где он может намокнуть. Устанавливайте
портативный USB-монитор на ровной устойчивой поверхности.
Не допускайте попадания предметов и жидкостей в отверстия на
корпусе данного портативного USB-монитора.
При наличии технических проблем с портативным USB-монитором
обратитесь к квалифицированному специалисту по ремонту или к
продавцу.
Питание данного портативного USB-монитора осуществляется
через USB-порт, удовлетворяющий требованиям, предъявляемым к
транзисторно-транзисторным логическим схемам с диодами Шотки
(ТТЛШ-схемы) и сверхнизковольтным безопасным схемам (СНБН-
схемы) в соответствии с требованиями стандарта IEC60950-1:2005.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ограничение по спецификации опасных веществ (Индия). Это устройство
соответствует «Правилам обращения с электронными отходами в Индии
2016 г.» и запрещает использование свинца, ртути, шестивалентного
хрома, полибромированных бифенилов и полимбромированных
дифениловых эфиров в концентрации, превышающей 0,1 % по массе в
однородных материалах и 0,01 % по массе в однородных материалах
для кадмия, за исключением тех, которые перечислены в Перечне 2
настоящего правила.
ASUS CONTACT INFORMATION
ASUSTeK Computer Inc. ASUS Computer International (America) ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address Address 48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA
Address Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany
Telephone +886-2-2894-3447 Fax +1-510-608-4555
Telephone +49-1805-010920Telephone +1-510-739-3777
Fax +886-2-2894-7798 Website http://usa.asus.com/
Website http://www.asus.de/
Online Contact http://www.asus.de/sales
Website http://www.asus.com.tw/
Technical Support
Technical Support Technical Support
Telephone +86-21-38429911
Telephone +1-812-282-2787 (English Only) Telephone +49-1805-010923
+1-905-370-2787 (French Only) Support Fax +49-2102-959911
Online Support http://support.asus.com/ Online Support http://support.asus.com/
1F, No.15,
Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City, 112
vi
Уход и очистка
Очистка. Выключите монитор и отсоедините кабель. Очистите
поверхность монитора мягкой, не царапающей поверхность
тканью. Устойчивое загрязнение можно удалить тканью,
смоченной в мягком очистителе.
Не используйте очистители, содержащие спирт или ацетон.
Используйте средства для очистки ЖК-экранов. Никогда не
распыляйте очиститель непосредственно на экран, он может
попасть внутрь и вызвать поражение электротоком.
Следующие симптомы не являются признаком
неисправности:
Может наблюдаться неоднородность яркости экрана в
зависимости от используемого фонового рисунка рабочего стола.
При длительном отображении статического изображения после
его смены может наблюдаться остаточное изображение. Этот
эффект постепенно исчезнет; можно также выключить монитор на
длительное время.
Если экран темный, мигает или не показывает изображение,
обратитесь к продавцу или в сервисный центр для ремонта. Не
пытайтесь отремонтировать монитор самостоятельно!
Условные обозначения, используемые в этом руководстве
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Сведения, предупреждающие получение
травм при выполнении различных задач.
ВНИМАНИЕ. Сведения, предупреждающие повреждение
оборудования при выполнении различных задач.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Инструкции, которым
НЕОБХОДИМО следовать при выполнении различных задач.
ПРИМЕЧАНИЕ. Советы и дополнительные сведения,
помогающие выполнить задачу.
Источники дополнительных сведений
Дополнительные сведения и обновления ПО можно получить из
следующих источников.
1. Веб-сайты ASUS
Веб-сайты ASUS содержат последние сведения об оборудовании
и ПО ASUS. См. http://www.asus.com
vii
2. Дополнительная документация
Комплект поставки может включать дополнительную
документацию, предоставляемую продавцом. Эта документация
не входит в стандартный комплект поставки.
3. Защищайте свои глаза, работая с мониторами ASUS, в
которых реализована технология EYE CARE
Новейшие мониторы ASUS оснащены эксклюзивными
технологиями Blue Light Filter (Фильтр синего света) и Flicker free
(Отсутствие мерцания), чтобы ваши глаза оставались здоровыми
в современном цифровом мире. См.
https://www.asus.com/Microsite/display/eye_care_technology/
Услуги возврата вышедших из строя
изделий
В основе программ утилизации отходов и возврата вышедших из
строя изделий компании ASUS лежит наша приверженность самым
высоким стандартам защиты окружающей среды. Мы предоставляем
нашим клиентам решения, позволяющие производить переработку
наших продуктов, аккумуляторов и других компонентов, а также
упаковочных материалов.
Для получения подробной информации об утилизации в разных
регионах посетите наш веб-сайт
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо
обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному
та електр онному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету
Міністрів Украї н и від 3 грудня 2008 № 1057
1-1
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
1.1 Добро пожаловать!
Благодарим вас за приобретение портативного USB-монитора ASUS!
Новейшая модель портативного USB-монитора ASUS обеспечивает
высокую мобильность и продуктивность в повседневной жизни
человека, не только усиливая впечатления от просмотра, но и
повышая эффективность работы.
1.2 Комплект поставки
Проверьте наличие в упаковке следующих принадлежностей:
Портативный USB-монитор
Краткое руководство
Гарантийный талон
Кабель USB Type-C
Защитный кожух
Кабель HDMI
Блок питания PD 30 Вт
Если какой-либо компонент отсутствует или поврежден, немедленно
обратитесь к продавцу.
1-2 Глава 1. Знакомство с устройством
1.3 Знакомство с монитором
1.3.1 Вид спереди и инструкции по зарядке
4
3
2
1
5
6
1. Порт USB Type-C
Служит для подключения блока питания или хост-устройств USB
Type-C, которые поддерживают режим «DP Alt Mode».
2. Гнездо для подключения наушников
Служит для подключения наушников
3. Кнопка питания / 5-позиционная кнопка
Нажмите любую кнопку (
3
или
4
), чтобы включить монитор, если
он подключен к источнику питания.
5-позиционная кнопка может использоваться для включения
главного меню и выбора путем перемещения кнопки вверх/вниз/
влево/вправо.
1-3
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
Описание цветов индикатора питания приведено в следующей
таблице.
Состояние Описание
Синий Режим включения
Темный ВЫКЛ.
Оранжевый Режим ожидания
4. Кнопка быстрого вызова «Яркость/Громкость»
Служит для настройки параметров яркости и громкости наушников
путем перемещения кнопки вверх/вниз вперед. Нажмите кнопку для
быстрого переключения яркости и громкости наушников.
5. Разъем HDMI
Служит для подключения к компьютеру с помощью кабеля HDMI.
6. Порт USB Type-C
Служит для подключения блока питания или хост-устройств USB
Type-C, которые поддерживают режим «DP Alt Mode».
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ.
Для зарядки монитора разрешается использовать только
входящий в комплект поставки блок питания и кабель USB.
Использование другого блока питания и кабеля несет риск
повреждения устройства.
Для оптимальной работы используйте входящий в комплект блок
питания для MB16QHG.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В процессе эксплуатации блок питания
может нагреваться. НЕ накрывайте и не подносите к телу блок
питания, подключенный к источнику питания. Если устройство
нагревается слишком сильно, отсоедините кабель USB от
устройства и отправьте устройство вместе с блоком питания и
кабелем USB квалифицированным специалистам ASUS
1-4 Глава 1. Знакомство с устройством
1.3.2 Функция QuickFit
Функция QuickFit содержит два шаблона: (1) сетка и (2) стандартные
форматы фотографий.
1. Сетка: Режим сетки облегчает разработчикам и пользователям
работу по организации содержимого и построению макета
страницы и помогает добиться согласованности при отображении
данных.
Выравнивающая сетка 1 будет поворачиваться автоматически,
если включен автоматический поворот.
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid1
Alignment Grid2
2. Формат фотографии: Фотографы и другие пользователи смогут
просматривать и редактировать фотографии в реальном размере
на экране.
3x5
4x6
2-1
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
2.1 Регулировка положения монитора
* Шарнир позволяет регулировать угол установки от 0 до 90
градусов в зависимости от различных сценариев использования.
При использовании в горизонтальном режиме рекомендуемый угол
наклона составляет от 0 до 35 градусов для наиболее комфортного
визуального восприятия. Для установки подставки для штатива можно
приложить подставку вплотную и использовать отверстие для штатива
на подставке для соединения.
90°
2-2 Глава 2. Настройка
2.2 Подключите USB-монитор к системе
B
A
HDMI
Type-C
C
Type-C
Type-C
или
Выходная мощность
порта Type-C ПК
слишком низкая
Выполняя соединение с системой с помощью порта HDMI, подключите
входящий в комплект адаптер питания для монитора.
При недостаточной входной мощности источника питания уровень
параметра «Яркость» будет ограничен до определенного значения.
Подключите входящий в комплект блок питания, чтобы снова установить
максимальный уровень параметра «Яркость».
Видео может работать только в том случае, если ваш ПК/ноутбук
поддерживает режим «DP Alt Mode». Свяжитесь с производителем ПК/
ноутбука, чтобы уточнить, поддерживается ли данная функция.
3-1
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
3.1 Элементы управления экранного меню
3.1.1 Настройка параметров
Режим Чтения
Режим Темн. комн.
Splendid
Стандартный режим
sRGB режим
Игровой режим
Ночной режим
Театральный режим
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
Пейзажный режим
ASUS MB16Q
S
1. Нажмите 5-стороннюю кнопку по центру , чтобы вызвать
экранное меню.
2. Сдвигая клавиши вверх и вниз
, можно переключать
параметры в меню. При переходе от одного значка к другому
название параметра выделяется.
3. Для выбора выделенного элемента меню сдвиньте правую
клавишу
или центральную кнопку .
4. Сдвигая клавиши вверх и вниз, выберите нужные параметры.
5. Сдвиньте правую клавишу или центральную кнопку
для
вызова ползунка
, а затем внесите изменения клавишами
Вверх или Вниз
(в зависимости от индикаторов в меню).
6. Для возврата в предыдущее меню сдвиньте левую клавишу
.
3-2 Глава 3. Общие инструкции
3.1.2 Описание функций экранного меню
1. Splendid
Эта функция содержит восемь параметров настройки.
Режим Чтения
Режим Темн. комн.
Splendid
Стандартный режим
sRGB режим
Игровой режим
Ночной режим
Театральный режим
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
Пейзажный режим
ASUS MB16Q
S
Стандартный режим: Оптимальный режим для редактирования
документов с использованием технологии SPLENDID™ Video
Intelligence.
sRGB режим: Оптимально подходит для просмотра фотографий и
графики с ПК.
Пейзажный режим: Оптимальный режим для просмотра сюжетных
фотографий с использованием технологии SPLENDID™ Video
Intelligence.
Театральный режим: Оптимальный режим для просмотра фильмов
с использованием технологии SPLENDID™ Video Intelligence.
Игровой режим: Оптимальный режим для игр с использованием
технологии SPLENDID™ Video Intelligence.
Ночной режим: Оптимальный режим для игр с темными сюжетами
или для просмотра фильмов с темными сценами с использованием
технологии SPLENDID™ Video Intelligence.
Режим Чтения: Оптимальный режим для чтения текстов.
Режим Темн. комн.: Оптимальный режим при работе в помещении с
низким уровнем освещения.
В Стандартный режим параметры «Насыщенность», «Оттенок оболочки»,
«Резкость» и «ASCR» пользователю недоступны.
В sRGB режим параметры «Насыщенность», «Цветoвой режим.»,
«Оттенок оболочки», «Резкость», «Кoнтpacтнocть» и «ASCR»
пользователю недоступны.
В Режим Чтения параметры «Насыщенность», «Оттенок оболочки»,
ASCR, «Контрастность» и «Цветoвой режим.» пользователю недоступны.
3-3
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
2. Фильтр Cин. св.
Регулировка уровня излучения синего света от светодиодной
подсветки.
Фильтр Cин. св.
S
Ввод
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
Фильтр Cин. св.: Данная функция позволяет настраивать фильтр
синего света от мин. до макс. значения. Мин.: без изменений; макс.:
Чем выше уровень, тем меньше рассеивается синий свет. В случае
активации Фильтра синего света автоматически импортируются
параметры по умолчанию Стандартного режима. Помимо
максимального уровня пользователь может настраивать яркость.
Максимальное - оптимизированная настройка. Она соответствует
Сертификату фильтра синего света TUV*. Функция Яpкocть не
настраивается пользователем.
При установке пользователем регулятора фильтра синего света на
максимальный уровень.
Используйте следующее для того, чтобы снять напряжение глаз:
Пользователи должны давать глзам отдохнуть при долгой работе.
Рекомендуется делать короткие перерывы (по крайней мере, 5 минут)
после примерно 1 часа продолжительной работы перед компьютером.
Делать короткие и периодические перерывы эффективнее, чем если
сделать один более продолжительный перерыв.
Для снижения напряжения глаз и их сухости пользователи должны
периодически давать глазам отдых, фокусируясь на предметах, которые
далеко расположены.
Упражнения для глаз могут помочь снизить их напряжение. Неоднократно
повторяйте эти упражнения. Если напряжение глаз не проходит,
обратитесь к врачу. Упражнения для глаз: (1) Несколько раз посмотреть
вверх и вниз (2) Медленные вращательные движения глазами (3)
Движения глазами по диагонали.
Синий свет высокой интенсивности может приводить к напряжению глаз
и макулярной дегенерации, связанной с возрастом. Фильтр синего света
позволяет снизить вредное воздействие синего света на 70 % (макс.) и
защищает от синдрома компьютерного зрения (CVS).
3-4 Глава 3. Общие инструкции
3. Цвет
Выберите нужный режим цветопередачи.
Цвет
Яpкocть
Кoнтpacтнocть
Оттенок оболочки
Цветoвой режим.
Насыщенность
S
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
ASUS MB16Q
Яркость: Диапазон значений от 0 до 100.
Кoнтpacтнocть: Диапазон значений от 0 до 100.
Насыщенность: Диапазон значений от 0 до 100.
Цветoвой режим.: Включает три готовых цветовых режима
(Хoлoдный, Обычный, Тeплый) и Пользовательский.
Оттенок оболочки: Включает три цветовых режима, включая
Красноватый, Естественный и Желтоватый.
В Пользовательский уровни цветов R (красный), G (зеленый) и B (синий)
могут быть настроены пользователем в диапазоне от 0 до 100.
3-5
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
4. Изображ.
С помощью этой главной функции можно регулировать
параметры: Резкость изображения, Trace Free, Формат Экрана,
VividPixel, ASCR и HDR.
Изображ.
Резкость
Trace Free
ASCR
HDR
VividPixel
Формат экрана
S
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
ASUS MB16Q
Резкость: Настройка резкости изображение. Диапазон значений от
0 до 100.
Trace Free: Cнижение времени отклика экрана с помощью
технологии Over Drive. Диапазон значений от самого низкого 0 до
самого высокого 100.
Формат экрана: Регулировка формата изображения: «Полный
экран», «Эквивалентно».
VividPixel: Технология ASUS Exclusive Technology обеспечивает
реалистичность изображения, его кристальную чистоту и четкость.
Диапазон значений от 0 до 100.
ASCR: выберите значение ВКЛ. или ВЫКЛ. для включения или
выключения функции динамической настройки контрастности.
HDR: установка режима HDR на ASUS Cinema HDR, ASUS Gaming
HDR или Режим консоли.
3-6 Глава 3. Общие инструкции
5. Выбop Вxoдa
Выбор источника входного сигнала: HDMI, Type-C 1, Type-C 2.
Выбop Вxoдa
HDMI
Type-C 1
Type-C 2
S
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
ASUS MB16Q
3-7
Монитор ASUS USB Type-C MB16QHG
6. Настройка СИСТЕМА
Настройка системных параметров.
Настройка СИСТЕМА
Splendid Demo Mode
Автоматический поворот
GamePlus
Гpoмкocть
S
QuickFit
ECO Mode
Настройка меню
Настройка СИСТЕМА
Язык
Блокировка кнопки
Ключ замка питания
Индикатор питания
Информация
S
Весь Сброс
ВЫКЛ.
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
ASUS MB16Q
Пейзажный режим Type-c 1 2560 x 1600 @ 120Hz
ASUS MB16Q
Splendid Demo Mode: Bключение демонстрации технологии
Splendid.
Автоматический поворот: Для включения/отключения
автоматического поворота изображения. Обратите внимание,
что функция автоматического поворота работает только в
операционной системе Windows при установке программного
обеспечения DisplayWidget Center.
Гpoмкocть: Регулировка громкости звука в наушниках.
GamePlus: Функция GamePlus обеспечивает улучшенное игровое
окружение для игр различного типа. В частности, функция «Прицел»
специально предназначена для новичков и начинающих геймеров,
интересующихся играми в формате FPS (шутер от первого лица).
Активация режима GamePlus:
Нажмите кнопку GamePlus для входа в главное меню GamePlus.
/