Volvo 2013 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ, ЭТО ВАШ НОВЫЙ
VOLVO!
Знакомство с новым автомобилем – это увлекательное занятие.
После просмотра Quick Guide вы быстро и легко научитесь
пользоваться наиболее распространенными функциями.
Все предупреждающие тексты и другая важная и подробная
информация приводится только в руководстве по эксплуатации, а
данный буклет представляет собой лишь небольшую выдержку из
руководства.
Кроме того, в руководстве по эксплуатации приводится самая
последняя и наиболее актуальная информация.
Опции отмечены звездочкой (*).
На сайте www.volvocars.com можно найти дополнительную
информацию о вашем автомобиле.
VOLVO S80
QUICK GUIDE
WEB EDITION
3. Кратко нажмите на
кнопку, чтобы запустить
двигатель.
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
1. Установите дистанционный ключ в замок
запуска и надавите ключ до упора.
2. Выжмите педаль сцепления или тормоза.
ХОЛОДНЫЙ СТАРТ
ВНИМАНИЕ
После холодного старта обороты холос-
того хода выше независимо от наружной
температуры. Кратковременное повыше-
ние оборотов холостого хода – это часть
функций системы Volvo для эффективной
очистки выхлопных газов.
При холодном запуске дизельные двига-
тели имеют пуск с некоторой задержкой,
поскольку камеры сгорания должны
подогреться.
Запирает двери и крышку багажника, а
также включает сигнализацию*.
Отпираются двери
А
и крышка багаж-
ника, а также отключается сигнали-
зация.
Отпирается крышка багажникапри
двойном нажатии крышка приоткрыва-
ется на несколько сантиметров.
Комфортное освещение. Включаются
лампы в боковых внешних зеркалах*,
мигающие сигналы и стояночные огни,
освещение номерного знака, лампы в
крыше и полу салона.
Функция паники. В экстренной ситуа-
ции для срабатывания сигнализации
удерживайте в течение прим. 3-х
секунд.
Информация об автомобиле доступна
в радиусе действия 100 метров.
– Нажмите кнопку и подождите 7
секунд.
При нажатии на кнопку за пределами
радиуса действия появляется послед-
ний сохраненный в памяти статус.
А
Автоматическое повторное запирание происхо-
дит, если в течение 2-х минут после отпирания
дверь/крышка багажника не была открыта.
ДИСТАНЦИОННЫЙ КЛЮЧ С PCC* – PERSONAL CAR COMMUNICATOR
PCC*
1
Зеленый свет: Автомобиль заперт.
2
Желтый свет: Автомобиль не заперт.
3
Красный свет: Срабатывала сигнализа-
ция.
4
Мигающий попеременно красный свет:
Сигнализация сработала менее 5 минут
назад.
1. Кратко нажмите на
кнопку – двигатель
глушится.
2. Выньте дистанцион-
ный ключ из замка
запуска.
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
Если индикаторная лампа BLIS горит в
отсутствии транспортного средства в мер-
твой зоне, это может быть связано с отра-
жением от мокрого дорожного покрытия
или отражением в камере солнца, располо-
женного низко над горизонтом.
При непосредственной неисправности
системы на дисплее показывается текст
Система BLIS Требует обслуж.
Ключ может лежать, например в кармане, все
время.
ЗАПЕРЕТЬ & ВКЛЮЧИТЬ СИГНАЛИЗА-
ЦИЮ АВТОМОБИЛЯ
Коснитесь задней части одной из наруж-
ных ручек двери (см. рисунок) или слегка
нажмите на меньшую из двух прорезинен-
ных кнопок крышки багажника.
ОТПЕРЕТЬ & ОТКЛЮЧИТЬ СИГНАЛИЗА-
ЦИЮ
Возьмитесь за ручку и откройте дверь
в обычном порядке (перчатки могут
помешать режиму) или слегка нажмите на
меньшую из двух прорезиненных кнопок
крышки багажника.
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Выжмите педаль тормоза/сцепления и
кратко нажмите на кнопку START/STOP
ENGINE.
ВЫКЛЮЧИТЬ ДВИГАТЕЛЬ
Кратко нажмите на кнопку START STOP
ENGINE.
См. руководство по эксплуатации, раздел
"Замок и сигнализация" для дополнительной
информации.
ЗАГЛУШИТЕ ДВИГАТЕЛЬ И ВЫНЬТЕ
ДИСТАНЦИОННЫЙ КЛЮЧ
ПОЛОЖЕНИЯ КЛЮЧА
БЕСКЛЮЧЕВАЯ СИСТЕМА KEYLESS*
Для установки следующих положений ключа без пуска двигателя: Не выжимайте педаль
тормоза/сцепления.
0 Автомобиль отпирается.
I Дистанционный ключ полностью утоплен в замке запуска: Кратко нажмите START/STOP
ENGINE.
II Дистанционный ключ полностью утоплен в замке запуска: Нажмите на START/STOP
ENGINE в течение прим. 2=х секунд.
Положение ключа II приводит к резкому расходу тока пускового аккумулятора, и поэтому его
следует избегать!
Информацию о том, какими функциями/системами можно пользоваться при неработающем
двигателе в различных положениях ключа, см. в таблице раздела "Положения ключа" в инс-
трукции по эксплуатации автомобиля.
Чтобы вернуть ключ в положение 0 из положения II и I: Кратко нажмите START/STOP
ENGINE.
1
Поверните для регулировки громкости.
2
Длительное нажатие для ВКЛ/ВЫКЛ.
Кратковременное нажатие для выкл./
вкл. звука
3
Нажмите для выбора AM, FM1, FM2,
DAB1*, DAB2*.
4
Нажмите для выбора из Диск, USB*,
iPod
®
*, AUX
A
, Bluetooth*, ТВ*.
РАДИО
6
Поверните, чтобы выбрать станцию.
7
Поиск станции левой/правой стрелками.
Длительное нажатие производит пошаго-
вое переключение между сильными стан-
циями, кратковременное нажатие произ-
водит пошаговое переключение между
сохраненными станциями. Сохраните
станцию, удерживая одну из цифровых
кнопок 09, пока дисплей не подтвердит
сохранение.
8
Нажмите для выбора оттенка звучания,
например, Бас, Дискант или Объем-
ный
* - Вращайте VOL (1) для регулиров-
ки.
CD/DVD*-плеер
5
Нажмите Извлечь диск.
6
Поверните, чтобы сменить песню из
перечня мелодий на компакт-диске.
7
Смените песню на компакт-диске левой/
правой стрелкой, быстрая перемотка
производится длительным нажатием.
Регулировочное кольцо* на рулевом колесе:
просмотр вариантов в меню.
Для подтверждения выбора (ОК) в системе
меню нажать один раз на регулировочное
кольцо.
Через ввод AUX или USB-порт в центральной
консоли к аудиосистеме автомобиля можно
подключить iPod
®B
или МР3-плеер. iPod
®
,
подключенный к разъему USB, будет также и
заряжаться.
РАДИОСИСТЕМА – DAB*
Цифровая радиотрансляционная система
Digital Audio Broadcasting предлагает высо-
кокачественное радио и дополнительные
каналы.
А
Ввод AUX, например, для МР3-плеера (оптималь-
ное звучание, если на плеере установлена средняя
громкость). Громкость источника звука AUX регули-
руется с помощью TUNE (6).
B
Торговая марка iPod
®
принадлежит Apple
Computer Inc.
АУДИОСИСТЕМА
ОЧИСТИТЕЛИ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА И ДАТЧИК ДОЖДЯ*
1
Датчик дождя Вкл/Выкл, подрулевой
рычаг в положении 0.
2
Регулировка чувствительности датчика
или интервала очистки.
A
Одиночный ход
0
Выкл
B
Интервальный режим очистки, см.
также (2)
C
Нормальная скорость хода щеток
D
Высокая скорость хода щеток
E
Омывание ветрового стекла и фар
Отображается на дисплее, когда
датчик дождя включен
ЭЛЕКТРОННАЯ КЛИМАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА – ЕСС*
АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГУЛИРОВКА
В режиме AUTO все функции системы ЕСС
регулируются автоматически, что упрощает
управление автомобилем с сохранением
оптимального качества воздуха.
1
Поверните для установки температуры
отдельно в правой/левой части салона.
На дисплее отображается выбранная
температура.
8
Нажмите для автоматического контроля
выбранной температуры и других пара-
метров.
ОТДЕЛЕНИЯ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ, ГНЕЗДО НА 12 В И AUX/USB*
РУЧНАЯ РЕГУЛИРОВКА
2
Электрообогрев левого/правого кресла.
3
Макс. обогрев стекол. Весь поток возду-
ха на максимальной скорости направля-
ется на переднее и на боковые стекла.
4
Поверните, чтобы изменить скорость
вращения вентилятора.
5
Распределение воздуха.
6
Подогреваемое заднее стекло и боковые
зеркала Вкл/Выкл.
7
Рециркуляция.
9
АС – Кондиционирование воздуха Вкл/
Выкл. Охлаждение салона и удаление
запотевания стекол.
В гнезда на 12 В в салоне подается питание,
когда ключ находится в положении I. Гнездо*
на 12 В в багажном отделении всегда под
напряжением.
С помощью ввода AUX/USB* через аудиосис-
тему автомобиля можно, например, трансли-
ровать музыку с МР3-плеера.
ВАЖНО
Если гнездо на 12 В в багажном отделе-
нии использовать, когда двигатель не
работает, аккумуляторная батарея может
разрядиться.
Функция
DRIVe
активирует про-
грамму, которая помогает води-
телю уменьшить расход топлива и
уровень выбросов.
С помощью функции Start/Stop двигатель
может останавливаться/запускаться автома-
тически в плотном транспортном потоке.
DRIVe
можно отключать. Функция активна,
если лампа в кнопке горит.
DRIVe*
1
Низкий уровень топлива. Когда вклю-
чается этот символ, срочно залейте
топливо.
2
T1 и T2 всегда включен независимо от
выбранного счетчика пройденного пути.
3
Указатель топлива. Стрелка на символе
напоминает, с какой стороны располо-
жена крышка топливного бака.
4
Дисплей бортового компьютера. Выбор
функции с помощью (8).
5
Часы. Регулируется в системе меню MY
CAR или с помощью (6).
6
Кратким нажатием переключение между
Т1 и Т2. Длительным нажатием обнуле-
ние действующего счетчика.
Установка часов: Вращайте до конечно-
го положения, а затем вращайте мимо
конечного положения со "щелчком".
7
Нажмите, чтобы просмотреть/погасить
сообщение.
БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР И СЧЕТЧИКИ ПРОЙДЕННОГО ПУТИ
8
Поверните для просмотра вариантов
выбора бортового компьютера.
9
Кратким нажатием обнуляется действу-
ющая функция бортового компьютера.
Длительным нажатием обнуляются все
функции бортового компьютера.
ВНИМАНИЕ
Текст на дисплее _ _ _ км до пустого бака
– это примерное расстояние, рассчитан-
ное на основании зафиксированной ранее
манеры вождения.
РЕГУЛИРОВКА РУЛЕВОГО КОЛЕСА ВLUETOOTH*
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Отрегулируйте рулевое колесо перед
началом вождения – никогда не занимай-
тесь этим во время езды.
1. Освободите блокировку.
2. Отрегулируйте.
1. Позволяет проводить поиск/обнаруже-
ние мобильного телефона.
2. Удерживайте нажатой кнопку TEL аудио-
системы.
3. Выберите
Добавить телефон на дисп-
лей аудиосистемы.
4. Выберите телефон для подключения.
5. На клавиатуре телефона введите
цифры, которые появляются на дисплее
аудиосистемы
EBA – EMERGENCY BRAKE ASSIST
Усиление экстренного торможения
помогает увеличить тормозной эффект и,
следовательно, сократить тормозной путь.
ЕВА активируется, когда водитель резко
тормозит. Когда включается система ЕВА,
ход педали тормоза немного увеличива-
ется.
– Нажмите (удерживайте) педаль тормоза
столько, сколько это необходимо, – если
отпустить педаль тормоза, торможение
прекращается.
УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ
Ручная мойка сохраняет лакокрасочную
поверхность лучше, чем автоматическая
мойка. Кроме того, новая краска менее
стойкая. Поэтому мы рекомендуем мыть
автомобиль первые месяцы вручную.
Используйте чистую воду и губку. Помните,
что грязь и мелкие камни могут поцарапать
лаковое покрытие.
СИСТЕМЫ ПОМОЩИ ВОДИТЕЛЮ
СitySafety™ и Система предупреждения
о столкновении с автоторможением И
защитой пешеходов*
Эти функции помогают водителю избежать
столкновения в ситуациях, когда изменения
в движении впереди идущего транспорта
вместе с невнимательностью могут привести
к аварии.
Функция действует при скорости ниже 30
км/ч и помогает водителю путем контроля
транспортной ситуации перед автомобилем
с помощью лазерного датчика, вмонтирован-
ного в верхнюю часть ветрового стекла.
City Safety™может помочь избежать стол-
кновения, если разница в скорости между
собственным и впереди идущим автомобилем
не превышает 15 км/ч.
Если различие в скорости выше, столкно-
вение нельзя избежать, а возможно только
снижение силы столкновения. По замыслу
City Safety™ активируется, как можно позд-
нее, чтобы избежать ненужного вмешатель-
ства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Только водитель несет ответственность
за правильное поведение автомобиля на
дороге, соблюдение безопасного расстоя-
ния с учетом скорости.
Функция City Safety™ – это помощь
водителю, которая ни при каких усло-
виях не может заменить внимательное
отношение водителя к дорожной ситуации
или обязанность водителя обеспечивать
безопасность управления транспортным
средством.
Система защиты пешеходов (обнаружение
пешеходов перед автомобилем) не выдает
предупреждение или не задействует
тормоза при скорости автомобиля выше
80 км/ч, а также не работает в темноте и в
тоннелях.
Функция не может обнаружить перехода,
который:
виден лишь частично
ростом ниже 80 см
одет так, что одежда скрывает конту-
ры тела.
Другие системы помощи водителю
Чтобы помочь водителю, например, вовремя
затормозить, сохранить безопасное рассто-
яние до других транспортных средств, при-
влечь внимание к транспортным средствам,
которые двигаются в попутном направлении
в так называемой "слепой зоне", или найти
правильную позицию на дороге, автомобиль
может быть оснащен несколькими систе-
мами:
Адаптивный круиз-контроль (механ.)*
Адаптивный круиз-контроль с автомати-
ческим мониторингом дистанции (авт.)*
Контроль расстояния*
BLIS (Blind Spot Information System)*
Driver Alert Control*
Lane Departure Warning*.
См. руководство по эксплуатации, раздел
"Комфорт и удовольствие от вождения" для
дополнительной информации о функциях и
их ограничениях.
TP 14423 (Russian). AT 1146. Printed in Sweden, Göteborg 2011. Copyright © 2000-2012 Volvo Car Corporation.
РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНЕГО КРЕСЛА
СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ
1
Опора поясницы
2
Наклон спинки.
3
Вверх/вниз кресло.
4
Передний край подушки сидения,
вверх/вниз.
5
Вперед/назад.
6
Складывание спинки кресла пассажи-
ра.
Приложение
– Нажмите на кнопку. Предупреждающая
лампа мигает до тех пор, пока стояночный
тормоз не окажется затянутым полностью,
– после этого лампа горит постоянным
светом.
Освобождение
1. Положение ключа 0 или I.
2. Выжмите педаль тормоза и без усилия
потяните клавишу.
Автоматическое освобождение
– Начинайте движение. (В автомобилях с
автоматической коробкой передач необхо-
димо пристегнуть ремни безопасности).
A
Мигание дальним светом фар
B
Переключение дальний/ближний
свет фар и освещение при выходе
из автомобиля
Подсветка дисплея и приборов
Противотуманные фары
Задний противотуманный фонарь
(только на стороне водителя)
Автоматическое включение ближ-
него света фар. Только мигание
дальним светом фар, дальний свет
фар не включается
Стояночные огни
Ближний свет фар. Гаснет после
остановки двигателя. Дальний свет
фар можно включать
Открывается лючок крышки топлив-
ного бака
Регулировка высоты пучка света
фар вручную (автоматический режим
для ксеноновых* фар)
Отпирание крышки багажника
РЕГУЛИРОВКА ОСВЕЩЕНИЯ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2013 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ