Aeg-Electrolux HK654070IB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
ET Kasutusjuhend 19
Pliidiplaat
RU Инструкция по эксплуатации 34
Варочная панель
HK654070IB
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................35
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 37
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ...................................................................................39
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 41
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................44
6. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 46
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................46
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 48
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 50
10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.........................................................................51
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com34
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ 35
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не
обеспечивают за ними постоянный надзор.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор и его доступные для контакта части сильно
нагреваются во время эксплуатации. Не
прикасайтесь к нагревательным элементам.
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Оставление на варочной панели продуктов,
готовящихся на жире или масле, может
представлять опасность и привести к пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя
водой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
Не используйте варочные поверхности для
хранения каких-либо предметов.
Не следует класть на варочную поверхность
металлические предметы, такие как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреться.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
При обнаружении трещин на стеклокерамической
панели или при ее растрескивании отключите
прибор во избежание поражения электрическим
током.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
www.aeg.com36
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
Поверхности срезов столешницы
необходимо покрыть герметиком во
избежание их разбухания под
воздействием влаги.
Защитите днище прибора от пара и
влаги.
Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
В случае установки прибора над
выдвижными ящиками убедитесь,
что между днищем прибора и
верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции
пространство.
Дно прибора сильно нагревается.
Убедитесь разместить под
прибором пожаробезопасную
разделительную прокладку для
предотвращения доступа к прибору
снизу.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Перед выполнением каких-либо
операций по чистке прибора или по
уходу за ним его следует отключить
от сети электропитания.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Убедитесь в правильности
установки прибора. Неплотно
зафиксированный сетевой шнур
или вилка (если это применимо к
данному прибору), которая
неплотно держится в розетке,
может привести к перегреву
контактов.
Используйте соответствующий
электросетевой кабель.
Не допускайте спутывания
электропроводов.
Позаботьтесь об установке защиты
от поражения электрическим током.
Сетевой шнур не должен быть туго
натянут.
При подключении прибора к
розеткам, расположенным на
близком от него расстоянии,
убедитесь, что сетевой шнур или
вилка (если это применимо к
данному прибору) не касается
горячего прибора или горячей
посуды.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку (если это
применимо к данному прибору) и
сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в
РУССКИЙ 37
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство,
позволяющее отсоединять от сети
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожогов и поражения
электрическим током.
Перед первым использованием
удалите всю упаковку, наклейки и
защитную пленку (если она
имеется).
Используйте прибор в жилых
помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы.
После каждого использования
выключайте конфорки.
Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не используйте прибор как
столешницу или подставку для
каких-либо предметов.
В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите его
от сети электропитания. Это
позволит предотвратить поражение
электрическим током.
Помещение продуктов в горячее
масло может привести к его
разбрызгиванию.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
возгорания или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
www.aeg.com38
Не допускайте падения на
поверхность прибора каких-либо
предметов или кухонной посуды.
Это может привести к ее
повреждению.
Не включайте конфорки без
кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
Не кладите на прибор
алюминиевую фольгу.
Стеклянную/стеклокерамическую
поверхность можно поцарапать,
передвигая по нему чугунную или
алюминиевую посуду, а также
посуду с поврежденным дном. При
перемещении подобных предметов
обязательно поднимайте их с
варочной панели.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
2.4 Уход и очистка
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Перед каждой очисткой
выключайте прибор и давайте ему
остыть.
Отключайте прибор от электросети
перед его профилактическим
обслуживанием.
Не используйте для очистки
прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Для получения информации о том,
как надлежит утилизировать
данный прибор, обратитесь в
местные муниципальные органы
власти.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Функциональные элементы варочной панели
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/175/210
mm
120/175/210
mm
145 mm
145 mm
1
1
1 1
2
1
Конфорка
2
Панель управления
РУССКИЙ 39
3.2 Функциональные элементы панели управления
81 2 3 4 5
6
7
10 912
11
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа
функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной
и звуковой индикацией.
Сенсо
рное
поле
Функция Комментарий
1
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение варочной
панели.
2
Блокир. кнопок / Функция
«Защита от детей»
Блокировка/разблокировка панели
управления.
3
STOP+GO Включение и выключение функции.
4
- Включение и выключение внешнего
контура.
5
- Индикация мощности
нагрева
Отображение значения мощности
нагрева.
6
- Индикаторы конфорок
для таймера
Отображение конфорки, для которой
установлен таймер.
7
- Дисплей таймера Отображение времени в минутах.
8
- Включение и выключение внешнего
контура.
9
- Выбор конфорки
10
/
- Увеличение или уменьшение времени.
11
Автоматический нагрев Включение и выключение функции.
12
- Линейка управления Установка мощности нагрева.
www.aeg.com40
3.3 Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
-
Конфорка работает.
Выполняется функция STOP+GO.
Выполняется функция Автоматический нагрев.
+ число.
Возникла неисправность.
/ /
OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла):
в процессе приготовления / поддержание тепла / остаточное
тепло.
Выполняется функция Блокир. кнопок /Функция «Защита от
детей».
Выполняется функция Автоматическое отключение.
3.4 OptiHeat Control
(трехступенчатый
индикатор остаточного
тепла)
ВНИМАНИЕ!
/ / Существует
опасность ожога из-за
остаточного тепла.
Индикация отображает
уровень остаточного
тепла.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Включение или
выключение
Нажмите на одну секунду на клавишу
, чтобы включить или выключить
варочную панель.
4.2 Автоматическое
отключение
Данная функция автоматически
выключает варочную панель, если:
выключены все конфорки;
не установлена мощность после
включения варочной панели;
панель управления чем-либо
залита или на ней что-либо
находится дольше десяти секунд
(сковорода, тряпка и т.п.). Выдается
звуковой сигнал, после чего
варочная панель выключается.
Уберите предмет или протрите
панель управления.
конфорка не была выключена или
не была изменена мощность
нагрева. Через некоторое время
загорается значок , и варочная
панель выключается.
РУССКИЙ 41
Соотношение уровня мощности
нагрева и времени работы, после
которого варочная панель
выключается:
Мощность
нагрева
Варочная панель
отключается
через
, 1 - 3
6 часов
4 - 7 5 часов
8 - 9 4 часа
10 - 14 1,5 часа
4.3 Значение мощности
нагрева
Установка или изменение уровня
мощности нагрева:
Нажмите на отметку необходимого
значения мощности нагрева на
линейке управления или проведите
пальцем вдоль линейки управления,
доведя его до необходимого значения
мощности нагрева.
4.4 Включение и
выключение внешних
контуров.
Можно подобрать поверхность
нагрева под размер кухонной посуды.
Используйте сенсорное поле:
Включение внешнего контура:
коснитесь любого сенсорного поля.
Загорится индикатор.
Включение дополнительных
внешних контуров: снова коснитесь
того же сенсорного поля. Загорится
соответствующий индикатор.
Выключение внешнего контура:
нажимайте на сенсорное поле, пока
индикатор не погаснет.
Если включить конфорку,
не включая внешний
контур, подсветка
конфорки может осветить
внешний контур. Это не
означает, что внешний
контур включен. Чтобы
узнать, включен ли контур,
проверьте индикатор.
4.5 Автоматический нагрев
Включение данной функции позволяет
достичь нужного уровня нагрева в
более короткий срок. На некоторое
время функция устанавливает
максимальную мощность нагрева, а
затем уменьшает ее до требуемого
уровня.
Для включения функции
конфорка должна быть
холодной.
Для включения функции для
выбранной конфорки: коснитесь
(высветится ). Сразу же коснитесь
нужного уровня мощности нагрева.
Через 3 секунды высветится .
Чтобы выключить эту функцию:
измените уровень мощности нагрева.
4.6 Таймер
Таймер обратного отсчета
Данная функция используется для
отсчета продолжительности работы
конфорки за один цикл приготовления.
Сначала выберите конфорку, а
затем установите данную функцию.
Мощность нагрева можно выбирать до
или после установки данной функции.
Выбор конфорки: нажмите на
несколько раз до тех пор, пока не
загорится индикатор,
соответствующий необходимой
конфорке.
Чтобы включить эту функцию:
нажмите на значок таймера , чтобы
задать время (00 - 99 в минутах).
Когда индикатор конфорки начинает
www.aeg.com42
медленно мигать, запускается
обратный отсчет времени.
Просмотр оставшегося времени:
выберите конфорку с помощью .
Индикатор конфорки начнет быстро
мигать. На дисплее отобразится
оставшееся до конца отсчета время.
Изменение текущего времени:
выберите конфорку с помощью
.
Коснитесь или .
Чтобы выключить эту функцию:
выберите конфорку с и нажмите на
. Прибор производит обратный
отсчет оставшегося времени до 00.
Индикатор конфорки погаснет.
По истечении заданного
времени выдается
звуковой сигнал и
начинает мигать 00.
Конфорка отключается.
Отключение звука: коснитесь .
CountUp Timer (отсчет времени с
начала приготовления).
Эту функцию можно использовать для
контроля времени работы конфорки.
Выбор конфорки: нажмите на
несколько раз до тех пор, пока не
загорится индикатор,
соответствующий необходимой
конфорке.
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь таймера, и включится .
Когда индикатор конфорки начинает
медленно мигать, это будет означать,
что идет отсчет времени с начала
приготовления. На дисплее
чередуется отображение и
отсчитанного времени (в минутах).
Просмотр длительности работы
конфорки: выберите конфорку с
помощью . Индикатор конфорки
начнет быстро мигать. На дисплей
будет выведено значение
длительности работы данной
конфорки.
Чтобы выключить эту
функцию:выберите конфорку с и
нажмите на или . Индикатор
конфорки погаснет.
Таймер
Можно использовать данную функцию
в качестве таймера, когда варочная
панель включена, а конфорки не
используются (на дисплее при этом
появится значок
).
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь . Нажмите на или
таймера, чтобы задать время. По
истечении заданного времени
выдается звуковой сигнал и начинает
мигать 00.
Отключение звука: коснитесь .
Данная функция не влияет
на работу конфорок.
4.7 STOP+GO
Данная функция переводит все
работающие конфорки на
наименьшую ступень нагрева.
При работе данной функции уровень
мощности нагрева изменить нельзя.
Даная функция не отключает функции
отсчета времени.
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь
. Высветится .
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь . Высветится
предыдущее значение уровня
мощности нагрева.
4.8 Блокир. кнопок
Во время работы конфорок можно
заблокировать панель управления.
Это предотвращает случайное
изменение мощности нагрева.
Сначала установите желаемый
уровень нагрева.
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь . На 4 секунды появится
.Таймер продолжит работу.
РУССКИЙ 43
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь . Высветится предыдущее
значение уровня мощности нагрева.
При выключении варочной
панели выключается и эта
функция.
4.9 Функция «Защита от
детей»
Эта функция предотвращает
случайное использование варочной
панели.
Чтобы включить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи
. Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева. Нажмите на
и удерживайте четыре секунды.
Высветится . Выключите варочную
панель при помощи
.
Чтобы выключить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи . Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева. Нажмите на
и удерживайте четыре секунды.
Высветится . Выключите варочную
панель при помощи .
Отмена функции на один цикл
приготовления: Включите варочную
панель при помощи . Высветится
. Нажмите на и удерживайте
четыре секунды. Выберите ступень
нагрева в течение 10 секунд.
Варочной панелью можно
пользоваться. После выключения
варочной панели при помощи
данная функция включается снова.
4.10 OffSound Control
(Включение и выключение
звуковых сигналов)
Выключите варочную панель.
Нажмите на
и удерживайте в
течение трех секунд. Дисплей
загорится и погаснет. Нажмите на и
удерживайте в течение трех секунд.
Высветится или . Нажмите на
таймера, чтобы произвести
следующий выбор:
– звуковая сигнализация
выключена
– звуковая сигнализация
включена
Для подтверждения выбора
подождите, пока варочная панель не
выключится автоматически.
При работе функции звуки слышны
только если:
нажать
Таймер понижается
Таймер обратного отсчета
понижается
на панели управления оказался
посторонний предмет.
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Кухонная посуда
Дно посуды должно быть
как можно более толстым
и плоским.
Посуда, изготовленная из
эмалированной стали, а
также посуда с
алюминиевым или медным
днищем может вызвать
изменение цвета
стеклокерамической
поверхности.
5.2 Öko Timer (Таймер
экономичности)
С целью экономии электроэнергии
нагреватель конфорки автоматически
www.aeg.com44
выключается до того, как прозвучит
сигнал таймера обратного отсчета.
Время работы конфорки при этом
зависит от выбранного уровня
мощности и времени приготовления.
5.3 Примеры
использования варочной
панели
Приведенные в таблице
данные являются
ориентировочными.
Мощность
нагрева
Назначение: Время
(мин)
Советы
- 1
Сохранение приготовленных
блюд теплыми.
по
готовно
сти
Готовьте под крышкой.
1 - 3 Голландский соус,
растапливание: сливочного
масла, шоколада, желатина.
5 - 25 Время от времени
перемешивайте.
1 - 3 Сгущение: взбитый омлет,
запеченные яйца.
10 - 40 Готовьте под крышкой.
3 - 5 Приготовление риса и
молочных блюд на
медленном огне, разогрев
готовых блюд.
25 - 50 Добавьте воды в количестве
как минимум вдвое
превышающим количество
риса. Молочные блюда
время от времени
помешивайте.
5 - 7 Приготовление на пару
овощей, рыбы, мяса.
20 - 45 Добавьте несколько
столовых ложек жидкости.
7 - 9 Приготовление картофеля на
пару.
20 - 60 Используйте макс. ¼ л воды
из расчета на 750 г
картофеля.
7 - 9 Приготовление
значительных объемов
пищи, рагу и супов.
60 - 150 До 3 л жидкости плюс
ингредиенты.
9 - 12 Легкое обжаривание:
эскалопы, «кордон блю» из
телятины, котлеты,
отбивные, сосиски, печень,
заправка из муки, яйца,
блины, пончики.
по
готовно
сти
Перевернуть по истечении
половины времени.
12 - 13 Сильная обжарка,
картофельные оладьи,
стейки из филе говядины,
стейки.
5 - 15 Перевернуть по истечении
половины времени.
14 Кипячение воды, отваривание макаронных изделий, обжаривание
мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во
фритюре.
РУССКИЙ 45
6. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Общая информация
Варочную панель необходимо мыть
после каждого использования.
Следите за тем, чтобы дно посуды
всегда было чистым.
Царапины или темные пятна на
поверхности не влияют на работу
варочной панели.
Используйте для очистки
специальное средство для очистки
поверхностей варочных панелей.
Используйте специальный скребок
для стекла.
6.2 Чистка варочной панели
Удаляйте немедленно:
расплавленную пластмассу,
полиэтиленовую пленку и пищевые
продукты, содержащие сахар.
Иначе загрязнения могут привести
к повреждению варочной панели.
Расположите специальный скребок
под острым углом к стеклянной
поверхности и двигайте его по этой
поверхности.
После того, как прибор
полностью остынет, удаляйте:
известковые пятна, водные
разводы, капли жира, блестящие
белесые пятна с металлическим
отливом. Варочную панель следует
чистить влажной тряпкой с
небольшим количеством моющего
средства. После чистки вытрите
варочную панель насухо мягкой
тряпкой.
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Решение
Варочная панель не
включается или не
работает.
Варочная панель не
подключена к
электропитанию, или
подключение произведено
неверно.
Проверьте правильность
подключения варочной
панели и наличие
напряжение в сети.
Руководствуйтесь при этом
схемой подключения.
Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли
предохранитель причиной
неисправности. Если
предохранитель сработает
повторно, обратитесь к
квалифицированному
электрику.
www.aeg.com46
Неисправность Возможная причина Решение
Повторно включите
варочную панель и менее,
чем за 10 секунд,
установите уровень
нагрева.
Было нажато
одновременно два или
более сенсорных поля.
Следует нажимать только
на одно сенсорное поле.
Выполняется функция
STOP+GO.
См. Главу «Ежедневное
использование».
На панель управления
попала вода или капли
жира.
Протрите панель
управления.
Выдается звуковой сигнал,
после чего варочная
панель выключается.
Выключенная варочная
панель выдает звуковой
сигнал.
На одно или более
сенсорных полей был
положен посторонний
предмет.
Удалите посторонний
предмет с сенсорных
полей.
Варочная панель
отключается.
На сенсорном поле
оказался посторонний
предмет.
Удалите посторонний
предмет с сенсорного
поля.
Не работает Индикация
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась,
поскольку работала в
течение слишком
короткого времени.
Если конфорка
проработала достаточно
долго и должна была
нагреться, обратитесь в
авторизованный
сервисный центр.
Функция Автоматический
нагрев не выполняется.
Конфорка горячая. Дайте конфорке как
следует остыть.
Установлен максимальный
уровень мощности
нагрева.
Максимальная ступень
нагрева такая же, как при
включении выбранной
функции.
Не включается внешний
контур нагрева.
Сначала включите
внутренний контур.
На конфорке с
несколькими зонами
нагрева заметно
затемнение.
Затемнение на конфорке с
несколькими зонами
нагрева является
нормальным явлением.
РУССКИЙ 47
Неисправность Возможная причина Решение
Сенсорные поля
нагреваются.
Посуда слишком большая,
или Вы поставили ее
слишком близко к
элементам управления.
При использовании
большой посуды по
возможности ставьте ее на
задние конфорки.
При нажатии на сенсорные
поля панели управления
отсутствует звуковой
сигнал.
Звуковая сигнализация
отключена.
Включите звуковую
сигнализацию.
См. Главу «Ежедневное
использование».
Высвечивается .
Выполняется
Автоматическое
отключение.
Выключите варочную
панель и снова включите
ее.
Высвечивается .
Выполняется функция
Функция «Защита от
детей» или Блокир. кнопок.
См. Главу «Ежедневное
использование».
Высвечивается символ
и цифра.
Произошла ошибка в
работе варочной панели.
На некоторое время
отключите варочную
панель от сети
электропитания.
Отключите автоматический
прерыватель домашней
электросети. Затем
восстановите
подключение. Если
индикатор загорается
снова, обратитесь в
авторизованный
сервисный центр.
7.2 Если решение найти не
удается...
Если самостоятельно справиться с
проблемой не удается, обращайтесь в
магазин или в авторизованный
сервисный центр. Предоставьте
данные, приведенные на табличке с
техническими данными. Также
приведите код стеклокерамики,
состоящий из трех цифр (он указан в
углу стеклянной панели), и
появляющееся сообщение об ошибке.
Убедитесь, что варочная панель
эксплуатировалась правильно. В
противном случае техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Инструкции по сервисному центру и
условиям гарантии приведены в
гарантийном буклете.
8. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Перед установкой
Перед установкой варочной панели
перепишите с таблички с
техническими данными
www.aeg.com48
перечисленные ниже сведения.
Табличка с техническими данными
находится на днище варочной панели.
Серийный
номер ...........................
8.2 Встраиваемые
варочные панели
Эксплуатация встраиваемых варочных
панелей разрешена только после их
монтажа в мебель, предназначенную
для встраиваемых варочных панелей
и отвечающую необходимым
стандартам.
8.3 Сетевой кабель
Варочная панель поставляется с
сетевым шнуром.
При замене поврежденного
сетевого шнура используйте только
кабель следующего типа (или
кабель с эквивалентными
характеристиками): H05BB-F Tmax
90°C. Обратитесь в местный
сервисный центр.
8.4 Установка прокладки в
выемку
1. Очистите выемки в столешнице.
2. Нарежьте идущий в комплекте
уплотнитель на 4 ленты. Длина
лент должна совпадать с длиной
выемок.
3. Отрежьте концы лент под углом
45°. Они должны аккуратно
разместиться в углах выемок.
4. Уложите ленты в выемки. Не
растягивайте полоски. Концы
ленты не должны перекрывать
друг друга.
После сборки духового шкафа
заполните остающиеся пустоты между
стеклокерамикой и столешницей
силиконовым герметиком. Проверьте,
чтобы силиконовый герметик не попал
под стеклокерамику.
8.5 Сборка
min.
50mm
min.
500mm
514
+1
mm
490
+1
mm
560
+1
mm
584
+1
mm
min. 55mm
R10mm
R5mm
12mm
7mm
РУССКИЙ 49
min.
28 mm
min.
12 mm
min.
20 mm
8.6 Защитный экран
При использовании защитного экрана
(приобретается отдельно) установка
защитного пола непосредственно под
варочной панелью не является
обязательной. В ряде стран защитный
экран может отсутствовать в списке
доступных дополнительных
принадлежностей. Обратитесь к
своему поставщику.
В случае установки
прибора над духовым
шкафом использование
защитного экрана
невозможно.
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
9.1 Табличка с
техническими данными
Модель HK654070IB PNC (код изделия) 949 595 013 01
Тип 58 HAD 56 AO 220-240 В 50-60 Гц
Сделано в Германии
Серийный № ................. 7.1 кВт
AEG
www.aeg.com50
9.2 Спецификация конфорок
Конфорка
Номинальная мощность
(Макс. мощность нагрева) [Вт]
Диаметр конфорки, мм
Передняя левая 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210
Задняя левая 1200 145
Передняя
правая
1200 145
Задняя правая 1500 / 2400 170 / 265
Для достижения оптимальных
результатов приготовления
используйте кухонную посуду,
размеры которой не превышает
диаметра конфорки.
10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ
10.1 Сведения об изделии согласно EU 66/2014
Идентификатор модели HK654070IB
Тип варочной панели Встраиваемая
варочная
панель
Число конфорок 4
Технология нагрева Излучающий
нагреватель
Диаметр круглых конфорок (Ø) Передняя левая
Задняя левая
Передняя правая
21 см
14,5 см
14,5 см
Длина (Д) и ширина (Ш) конфорки некруглой
формы
Задняя правая Д 17 см
Ш 26,5 см
Энергопотребление каждой конфорки
(электронагрев)
Передняя левая
Задняя левая
Передняя правая
Задняя правая
174,3 Вт·ч / кг
196,8 Вт·ч / кг
196,8 Вт·ч / кг
182,6 Вт·ч / кг
Энергопотребление варочной панели
(электронагрев)
187,6 Вт·ч / кг
EN 60350-2 - Бытовые
электроприборы для приготовления
пищи – Часть 2: Варочные панели –
Методы определения
эксплуатационных характеристик
10.2 Экономия
электроэнергии
Используя приведенные ниже
рекомендации, можно экономить
электроэнергию во время
приготовления.
РУССКИЙ 51
Прежде чем включать конфорку,
поставьте на нее посуду.
Размеры дна посуды и конфорок
должны быть одинаковыми.
Посуду меньших размеров ставьте
на конфорки меньших размеров.
Всегда ставьте посуду
непосредственно по центру
конфорки.
При нагреве воды наливайте
больше воды, чем требуется.
По возможности накрывайте посуду
крышкой.
Используйте остаточное тепло для
поддержания пищи в горячем
состоянии или для растапливания
продуктов.
11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья. Принимая участие в
переработке старого электробытового
оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и
здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую
технику, помеченную символом .
Доставьте изделие на местное
предприятие по переработке
вторичного сырья или обратитесь в
свое муниципальное управление.
Дата производства данного изделия указана в серийном
номере (serial numbеr), где первая цифра номера
соответствует последней цифре года производства, вторая и
третья цифры – порядковому номеру недели. Например,
серийный номер 43012345 означает, что изделие
произведено на тридцатой неделе 2014 года.
АЭГ Хаусгерете ГмбХ - фабрика Ротенбург
Бодельшвингштрассе 1, D-91541 Ротенбург
Германия
*
www.aeg.com52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Aeg-Electrolux HK654070IB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках