Nescafe Dolce Gusto Genio 2

Krups Nescafe Dolce Gusto Genio 2, Genio, Genio 2 Инструкция по применению

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для кофемашины Nescafé Dolce Gusto Genio 2. Я могу ответить на ваши вопросы о приготовлении напитков, уходе за устройством и решении возможных проблем. В руководстве подробно описаны функции кофемашины, включая приготовление разнообразных кофейных и других напитков. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подготовить кофемашину к первому использованию?
    Какие напитки можно приготовить с помощью этой кофемашины?
    Как ухаживать за кофемашиной?
    Что делать, если кофемашина не работает?
GET ME STARTED
NESCAFE DOLCE GUSTO WORLDWIDE CHANNEL
GENIO 2
Read Safety Precaution booklet before rst use.
Vor der erstmaligen Verwendung Broschüre mit Sicherheitshinweisen lesen.
Leer el folleto de precauciones de seguridad antes del primer uso.
Lisez le manuel des consignes de sécurité avant la première utilisation.
Διαβάστε το φυλλάδιο ‘Προφυλάξεις ασφαλείας’ πριν από την πρώτη χρήση.
Leggere l’opuscolo con le precauzioni di sicurezza prima del primo utilizzo.
Бірінші рет пайдаланудың алдында нұсқаулықты оқыңыз.
Lees het veiligheidsmaatregelenboekje door voor het eerste gebruik.
Ler o folheto de Recomendações de Segurança antes da primeira utilização
Перед первым использованием прочитайте руководство по технике
безопасности.
İlk kullanımdan önce Güvenlik Tedbiri kitapçığını okuyun.
Перед першим використанням прочитайте інструкцію з техніки безпеки.
EN
DE
IT
FR
NL
ES
GR
PT
UA
RU
KZ
TR
4
7
STOP
A
4
12
6
10
11
STOP
5
B
8
9
GR
Επέτρεψέ μου να σε σερβίρω
TR
Sana servis yapmama izin ver
UA
Прилад готовий до використання
KZ
Жұмыс реті
RU
Готов к работе
10
!
AE
800 348786
8008 971 971
AL
0842 640 10
AR
0800 999 81 00
AT
0800 365 23 48
AU
1800 466 975
BA
0800 202 42
BE
0800 93217
BG
0 800 1 6666
BR
0800 7762233
CA
1 888 809 9267
CH
0800 86 00 85
CL
800 4000 22
800 800 711
CO
01800-05-15566
CN
400 630 4868
CR
0800-507-4000
CZ
800 135 135
DE
0800 365 23 48
DK
80 300 100
DO
(809) 508-5100
EE
6 177 441
ES
900 10 21 21
FI
0800 0 6161
FR
0 800 97 07 80
G B
0800 707 6066
ROI:
00800 6378 5385
GR
800 11 68068
GT
1-800-299-0019
HK
(852) 21798999
HN
800-2220-6666
HR
0800 600 604
HU
06 40 214 200
ID
001803657121
IE
00800 6378 5385
IL
1-700-50-20-54
IT
800365234
JO
+962-6590 2998
JP
(machines) 81-35651-6848
(capsules) 81-35651-6847
KR
080-234-0070
KG
0842 640 10
KW
+97148100081
KZ
8-800-080-2880
LB
+961 4 548595
LU
8002 3183
LT
8 700 55 200
LV
67508056
MA
080 100 52 54
ME
020 269 902
Middle East: +971 4 8100000
MX
5267 3304
01800 365 2348
MK
0800 00 200
MT
80074114
MY
1800 88 3633
NI
1-800-4000
NL
0800-3652348
NO
800 80 730
NZ
0800 365 234
PA
800-0000
PE
80010210
PH
898-0061
PL
0800 174 902
PT
800 200 153
PY
0800-112121
QA
+97148100081
RO
0 800 8 637 853
RU
8-800-700-79-79
SA
8008 971 971
SE
020-299200
SG
1 800 836 7009
SK
0800 135 135
SL
080 45 05
SR
0800 000 100
SV
800-6179
TH
1-800-295588
0-2657-8601
TR
0800 211 02 18
4 44 31 60
TW
0800-000-338
UA
0 800 50 30 10
US
1-800-745-3391
UY
0800-2122
VN
1800 6699
ZA
+27 11 514 6116
(toll free) 086 009 6116
DE
Produktfamilie
FR
Découvrez toute la gamme
NL
Ontdek het hele assortiment
ES
Descubra la familia al completo
PT
Descubra toda a gama
IT
Scopri l’intera gamma di prodotti
GR
Ανακάλυψε ολόκληρη την οικογένεια
TR
Tüm aileyi keşfet
UA
Познайомтеся з усім різноманіттям смаків
KZ
Барлық өнімдермен танысыңыз
RU
Посмотреть все
The guarantee does not cover appliances that do not work or do not work properly because they
have not been maintained and/or descaled.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf unsachgemäße Wartung und/oder
Entkalkung zurückzuführen sind.
La garantía no cubre los aparatos que no funcionan o no funcionan correctamente porque no
han sido debidamente mantenidos y/o descalcicados.
La gar
antie ne prend pas en compte les machines qui ne fonctionnent plus ou mal, à cause
d’une erreur de manipulation et/ou si le détartrage n’a pas été eectué.
Η εγγύηση δεν καλύπτει τις συσκευές που δεν λειτουργούν καθόλου ή που δεν λειτουργούν
σωστά επειδή δεν έχουν διατηρηθεί σωστά ή/και δεν έχουν ακολουθήσει τη σωστή διαδικασία
για αφαίρεση αλάτων.
La garanzia non copre i dispositivi non funzionanti o che non funzionano correttamente per i
quali non sono state eettuate le dovute operazioni di manutenzione e/o decalcicazione.
Құралды дұрыс пайдаланбаудың және/немесе қақтан уақтылы тазаламаудың
себебінен зақымданған немесе жұмыс істемей қалған бұйымға кепілдік әрекеті
жүрмейді.
De garantie is niet geldig voor toestellen die niet correct functioneren omdat ze niet zijn
onderhouden en / of ontkalkt.
A garantia não cobre os aparelhos que não funcionam ou não funcionam corretamente devido à
falta de manutenção e/ou descalcicação.
Гарантия не распространяется на кофемашины, которые не работают или работают
неправильно из-за того, что они были не очищены от накипи.
Bakımı yapılmamış ve/veya kireci temizlenmemiş olan ve bu nedenle düzgün çalışmayan
aygıtlar garanti kapsamı dışındadır.
Гарантія не поширюється на прилади, які не використовувались належним чином або не
працюють, тому що з них не було видалено накип.
EN
IT
DE
NL
FR
GR
ES
UA
PT
KZ
RU
TR
HOTLINES
/