Intermec CN3 Series Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Встречайте Intermec CN3 Series — надежное и современное устройство, которое станет вашим незаменимым помощником в работе.

С его помощью вы сможете:

  • Подключать периферийные устройства и обмениваться данными благодаря наличию портов USB Client и USB Host.
  • Заряжать свой компьютер CN3 и дополнительный аккумулятор менее чем за пять часов с помощью док-станции Single Dock.
  • Быстро подключаться к интернету или локальной сети через адаптер Ethernet или модем.

Возможности Intermec CN3 Series практически безграничны.

Встречайте Intermec CN3 Series — надежное и современное устройство, которое станет вашим незаменимым помощником в работе.

С его помощью вы сможете:

  • Подключать периферийные устройства и обмениваться данными благодаря наличию портов USB Client и USB Host.
  • Заряжать свой компьютер CN3 и дополнительный аккумулятор менее чем за пять часов с помощью док-станции Single Dock.
  • Быстро подключаться к интернету или локальной сети через адаптер Ethernet или модем.

Возможности Intermec CN3 Series практически безграничны.

Quick�Start�Guide�
快速入门指南
Guide�de�démarrage�rapide
Kurzanleitung
빠른 시작 안내서
Manual�de�Consulta�Rápida
Краткое�руководство�
по�эксплуатации
Guía�de�comienzo�rápido
CN3�(AD10)��
Single�Dock ��
单一底座充电器
Guide�de�démarrage�pour�le�socle�unique�
Kurzanleitung�für�Einzeldock�
단일 독
Manual�de�Consulta�Rápida�da�
Base�Simples�
Краткое�руководство�по�
эксплуатации�зарядной�стойки�
Guía�de�comienzo�rápido�del�
acoplador�simple�
C�
N�
3�
��
S�
in�
g�
le�
��
D�
o�
c�
k�
��
C�
h�
a�
r�
g�
e�
r�
Contents
Single Dock Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
单一底座充电器说明. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instructions pour socle unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anleitung für Einzeldock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
단일 독 안내서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instruções de uso da base simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Инструкции по эксплуатации 1-гнездового
зарядного устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instrucciones del acoplador simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1
Single Dock Instructions
Your Intermec Single Dock (Model AD10) provides Client and
Host USB connectivity, charges your CN3 computer and extra
battery pack in less than five hours at normal room temperature
+25°C (+77°F).
This product is protected by one or more patents.
What You Need
To use the Single Dock, you need:
Intermec 12 VDC power supply Model 073573
(P/N 851-082-003)
•an AC power cord
Ethernet or Modem Adapter and cables
You need to purchase the appropriate power cord for your
location. For more information, contact your Intermec sales
representative.
Electrical Rating
x12V @ 4A
See Compliance Insert for use restrictions
concerning this accessory.
2
Extra Battery Pack Status LEDs
Where to Find More Information
Visit the Intermec web site at www.intermec.com to download
our current manuals (in PDF). To order printed versions of the
Intermec manuals, contact your local Intermec representative or
distributor.
Visit the Intermec technical knowledge base (Knowledge Cen-
tral) at intermec.custhelp.com
to review technical information
or to request technical support for your Intermec product.
Condition LED State
No battery pack installed Off
Charging in progress Red
Charging complete Green
Battery pack out of temperature range Yellow
Fault condition Flashing Red/Yellow
Power connector
USB Client connector
USB Host Adapter
Docking connector
connector
3
单一底座充电器说明
Intermec 单一底座充电器(型号 AD10与客户端和主机
USB 均可实现连接,能够在不5 小时的时间内对 CN3
计算机和外部电池充满电,充电温度为正常室温,即
+25° C
本产品受到一项或多项专利保护。
所需元件
要使用此单一底座充电器,您需要:
•Intermec 12 VDC型号为 073573 (P/N 851-082-003)
电源
交流电源线
以太网或调制解调器适配器以及电缆
为连接到您的位置,您需要单独购买适当的电源线。有关
详细信息,请联系当地的 Intermec 销售代表。
电源额定值:
x12V @ 4A
有关本配件的使用限制,请参阅 “符合性插
页”
4
外部电池状态 LED 指示灯
有关详细信息
请访问 Intermec 网站 www.intermec.com 下载最新手册
PDF 格式)。如需订购 Intermec 手册的印刷版本,请
联系当地的 Intermec 销售代表或经销商。
要查看技术信息或请求对 Intermec 产品提供技术支持,
请访问 intermec.custhelp.com
网站上的 Intermec 技术知识
(知识中心)
状况 LED 咟娼诞矮砺
没有安装电池 熄灭
正在充电 红色
充电完成 绿色
电池温度超出正常温度范围 黄色
出现故障 闪烁的红色 / 黄色
电源接口
USB 主机适配器
USB 客户端接口
底座连接件
5
Instructions pour socle unique
Votre socle unique Intermec (modèle AD10) offre la connectivité
USB client et hôte, recharge votre ordinateur CN3 ainsi qu’un
bloc-piles supplémentaire en moins de cinq heures à une
température ambiante normale (25 °C).
Ce produit est protégé par un ou plusieurs brevets.
Ce dont vous avez besoin
Pour utiliser le socle unique, vous aurez besoin de :
Bloc d’alimentation Intermec 12 V c.c. modèle 073573
(n° de réf. : 851-082-003)
Un cordon d’alimentation c.a.
Adaptateur Ethernet ou modem avec câbles
Vous devez acheter le cordon d’alimentation approprié pour votre
emplacement. Pour plus de renseignements, communiquez avec
votre représentant aux ventes Intermec.
Alimentation électrique
x12 V @ 4 A
Consultez la Déclaration de conformité pour les
restrictions d’usage concernant cet accessoire.
6
Voyants détat de charge du bloc-piles supplémentaire
Où trouver plus d'informations
Visitez le site Web d’Intermec au www.intermec.com pour
télécharger nos manuels (en format PDF). Pour commander des
versions imprimées des manuels Intermec, contactez votre
représentant ou votre distributeur Intermec.
Visitez la centrale Intermec de connaissances techniques
(Knowledge Central) au intermec.custhelp.com
pour examiner
les informations techniques ou demander une assistance
technique pour votre produit Intermec.
Situation Couleur de la DEL
Pas de bloc-piles installé Éteinte
Cycle de charge en cours Rouge
Charge complétée Vert
Bloc-piles hors des températures permises Jaune
Défectuosité Rouge/Jaune
clignotant
Connecteur d’alimentation
Connecteur client USB
Connecteur de
Connecteur d’amarrage
l’adaptateur hôte USB
7
Anleitung für Einzeldock
Das Intermec Einzeldock (Modell AD10) bietet USB Client-
und Host-Konnektivität und ladet einen Computer CN3 und
einen zusätzlichen Akkusatz bei normaler Raumtemperatur
(+25°C) in weniger als fünf Stunden.
Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere Patente geschützt.
Benötigte Teile
Zur Verwendung des Einzeldocks werden folgende Teile
benötigt:
Intermec 12-V-Gleichstromnetzteil Modell 073573 (Bestellnr.
851-082-003)
•ein Wechselstrom-Netzkabel
Ethernet- oder Modemadapter und Kabel
Es muss ein für Ihren Standort geeignetes Netzkabel gekauft
werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Intermec-
Vertreter.
Stromversorgung
x12 V bei 4 A
Das Konformitätsblatt führt etwaige
Verwendungseinschränkungen
für dieses Zubehörprodukt an.
8
Status-LEDs des Zusatzakkus
Verweise zu weiteren Informationen
Besuchen Sie die Intermec-Website unter www.intermec.com,
um eines unserer aktuellen Handbücher im PDF-Format
herunterzuladen. Zur Bestellung gedruckter Versionen von
Intermec-Handbüchern wenden Sie sich an Ihren örtlichen
Intermec-Vertreter oder -Vertrieb.
Besuchen Sie die technische Intermec-Bibliothek (Knowledge
Central) unter intermec.custhelp.com
, um technische
Informationen zu prüfen oder technischen Kundendienst für Ihr
Intermec-Produkt anzufordern.
Zustand LED-Status
Kein Akkusatz eingebaut Aus
Ladevorgang läuft Rot
Laden abgeschlossen Grün
Akkusatz ist außerhalb des Temperaturbereichs Gelb
Fehlerzustand Blinkt rot/gelb
Stromanschluss
USB Client-Anschluss
USB Host-Anschluss
Andock-Anschluss
Anschluss
9
단일 독 안내서
Intermec 단일 ( 모델 AD10) 은 클라이언트 및 호스USB
연결을 지원하며 , 실내 평균 온도 +25℃에서
5시간 내에 CN3
컴퓨터 및 추가 배터리 팩을 충전합니다 .
본 제품은 하나 이상의 특허권에 의해 보호를 받습니다 .
준비 사항 .
단일 독을 사용하려면 다음 구성품이 필요합니다 .
Intermec 12 VDC 전원 공급기 모델 073573(P/N
851-082-003)
AC 전원 코드
이더넷 또는 모뎀 어댑터 및 케이블
거주 지역에 적합한 전원 코드를 구입해야 합니다 . 자세한 정
보는 해당 지역의
Intermec 판매 대리점에 문의하십시오 .
전원 정격
x12V @ 4A
부속품과 관련된 사제한에 대한 자세한 내용은
Compliance Insert 를참조하십시오 .
10
추가 배터리 팩 상태 LED
추가 정보
PDF 형식의 최신 설명서를 다운로드하려면 Intermec
사이트 www.intermec.com
문하십시오 . 인쇄 버전의
Intermec 설명서를 주문하려면 해당 지역의 Intermec 지사
또는 대리점에 문의하십시 .
Intermec 기술 지식 기반 (Knowledge Central) 사이트인
intermec.custhelp.com
에서 Intermec 제품에 대한 기술 정보
를 확인하거나 기술 지원을 요청할 수 있습니다 .
상태 LED 상태
설치된 배터리 팩 없음 꺼짐
충전 중 빨간색
충전 완료 녹색
배터리 팩 온도 범위 초과 노란색
이상 상태 빨간색 / 노란색 깜박임
전원 커넥터
USB 호스트 어댑터
USB 클라이
도킹 커넥터
언트 커넥터
커넥터
11
Instruções de uso da base simples
A base simples da Intermec (Modelo AD10) proporciona
conectividade USB para cliente e host e carrega o coletor de
dados CN3 e uma bateria adicional em menos de cinco horas em
temperatura ambiente normal de +25°C.
Este produto está protegido por uma ou mais patentes.
Componentes necessários
Para usar a base simples é preciso:
Fonte de alimentação de 12 V CC da Intermec, modelo
073573 (N/P 851-082-003)
Um cabo de alimentação de CA
Adaptador Ethernet ou de modem e cabos
O usuário deve adquirir o cabo de alimentação apropriado ao
local onde se encontra. Para obter mais informações, entre em
contato com o representante de vendas da Intermec.
Especificações elétricas
x12V a 4A
Consulte as restrições de uso deste acessório
no encarte sobre conformidade.
12
LEDs indicadores do estado de carga da
bateria adicional
Onde obter mais informações
Visite o site da Intermec no endereço www.intermec.com para
baixar os manuais atualizados em formato PDF. Para solicitar
versões impressas dos manuais da Intermec, entre em contato
com o representante ou distribuidor local da Intermec.
Visite a base de conhecimento técnico da Intermec (Knowledge
Central) no site intermec.custhelp.com
para ler informações
técnicas ou para solicitar suporte técnico para o produto
Intermec.
Condão Estado do LED
Nenhuma bateria instalada Apagado
Carregamento em andamento Ve rm el ho
Carregamento concluído Verde
Bateria fora da faixa de temperatura Amarelo
Condição de falha Vermelho/amarelo intermitente
Conector de força
Conector USB do cliente
Conector do
Conector da base
adaptador USB
do host
13
Инструкции по эксплуатации
1-гнездового зарядного
устройства
Ваше 1-гнездовое зарядное устройство Intermec (модель AD10)
обеспечивает подсоединение к USB Client и USB Host, а также
зарядку вашего компьютера CN3 и дополнительного
батарейного источника питания меньше чем за пять часов при
нормальной комнатной температуре +25°.
Этот продукт защищен одним или несколькими патентами.
Что вам потребуется
Чтобы пользоваться односекционным зарядным
устройством, вам потребуются:
Блок питания постоянного тока 12 В, модель073573 (изд.
851-082-003)
Шнур питания переменного тока
Адаптер Ethernet или модема с кабелями
Вам нужно приобрести подходящий шнур питания. За
дополнительной информацией обратитесь к торговому
представителю Intermec.
Питание
x12 В при токе 6 А
Ограничения по использованию устройства
см. на вкладыше с требованиями по
обеспечению соответствия.
14
Светодиоды состояния
дополнительного батарейного
источника питания
Где найти дополнительную
информацию
Для загрузки руководств последних выпусков в формате
PDF посетите наш веб-сайт www.intermec.com
. Для заказа
печатных изданий руководств Intermec обратитесь к
местному представителю или дистрибьютору Intermec.
Посетите базу знаний технической помощи Intermec
(Knowledge Central) на сайте intermec.custhelp.com
, где вы
сможете просмотреть техническую информацию или
обратиться за технической помощью в отношении изделия
Intermec, с которым вы работаете.
Состояние устройства Состояние светодиода
Батарейный блок питания не установлен Выкл.
Идет зарядка Красный
Зарядка закончена Зеленый
Температура батарейного блока питания
вне рабочего диапазона
Желтый
Сбойное состояние Мигающий красный/
желтый
Разъем питания
Разъем для USB Client
Разъем для
Разъем для CN3
адаптера USB Host
15
Instrucciones del acoplador simple
El Acoplador Simple de Intermec [Single Dock] (Modelo AD10)
proporciona conectividad USB Cliente y Anfitrión, carga la
computadora CN3 y batería extra en menos de cinco horas a
temperatura ambiente normal +25°C.
Este producto está protegido por una o varias patentes.
Lo que necesita
Para usar el acoplador simple, necesita:
Fuente de alimentación Intermec de 12 VCC Modelo 073573
(P/N 851-082-003)
un cable de alimentación de CA
Ethernet o adaptador de módem y cables
Debe comprar el cable de alimentación adecuado para su
localidad. Para obtener más información, diríjase a su
representante de ventas de Intermec.
Calificación eléctrica
x12V a 4A
Vea el Inserto de Cumplimiento para conocer las
restricciones de uso
referentes a este accesorio.
16
Más indicadores luminosos LED del estado de la
batería extra
Dónde obtener más información
Visite el sitio de Intermec en www.intermec.com para descargar
nuestros manuales actuales (en formato PDF). Para pedir
versiones impresas de los manuales Intermec, diríjase a su
representante o distribuidor local de Intermec.
Visite la base de información técnica de Intermec (Knowledge
Central) en intermec.custhelp.com
para evaluar información
técnica o para pedir asistencia técnica para su producto Intermec.
Condición Estado del indicador luminoso
No hay paquete de batería instalado Apagado
Carga en curso Rojo
Carga completa Verde
Batería fuera del rango de temperatura Amarillo
Condición de falla Rojo/Amarillo destellante
Conector de alimentación
Conector USB Cliente
Adaptador de
Conector de acoplamiento
anfitrión USB
conector
CN3 Single Dock Quick Start Guide
*930-180-001*
P/N 930-180-001
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
te
l 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2006 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Intermec CN3 Series Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Встречайте Intermec CN3 Series — надежное и современное устройство, которое станет вашим незаменимым помощником в работе.

С его помощью вы сможете:

  • Подключать периферийные устройства и обмениваться данными благодаря наличию портов USB Client и USB Host.
  • Заряжать свой компьютер CN3 и дополнительный аккумулятор менее чем за пять часов с помощью док-станции Single Dock.
  • Быстро подключаться к интернету или локальной сети через адаптер Ethernet или модем.

Возможности Intermec CN3 Series практически безграничны.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ