ProBook 640 G5 Notebook PC

HP ProBook 640 G5 Notebook PC, ProBook 650 G5 Notebook PC Руководство пользователя

  • Привет! Я – чат-бот, который прочитал руководство пользователя для вашего ноутбука HP. Я готов ответить на ваши вопросы по настройке, использованию различных функций, безопасности и обслуживанию вашего устройства. В руководстве подробно описываются подключение к сети, управление питанием, работа с различными портами и многое другое. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключиться к беспроводной сети Wi-Fi?
    Как использовать спящий режим?
    Как установить пароль на компьютер?
    Как очистить компьютер?
    Как создать резервную копию данных?
Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2019.
AMD является товарным знаком Advanced
Micro Devices, Inc. Bluetooth – товарный знак
соответствующего владельца,
используемый HP Inc. по лицензии. Intel,
Celeron и Pentium являются товарными
знаками корпорации Intel в США и других
странах. Логотип microSD является
товарным знаком SD-3C LLC. Windows
является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
корпорации Майкрософт в США и (или)
других странах.
Приведенная в этом документе информация
может быть изменена без уведомления.
Гарантийные обязательства для продуктов
и услуг HP приведены только в условиях
гарантии, прилагаемых к каждому продукту
и услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в данном
документе.
Редакция 1: июнь 2019 г.
Номер документа: L58486-251
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства моделей. Некоторые функции
могут быть недоступны на этом
компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех
выпусков и версий ОС Windows. Чтобы
система поддерживала все возможности
Windows, на ней, возможно, придется
обновить аппаратное и программное
обеспечение, драйверы, BIOS и (или)
приобрести их отдельно. Windows 10 всегда
обновляется автоматически. Интернет-
провайдером может взиматься плата, а
также со временем могут возникнуть
дополнительные требования относительно
обновлений. См. раздел
http://www.microsoft.com.
Чтобы получить доступ к актуальным
версиям руководств пользователя,
перейдите по адресу http://www.hp.com/
support и следуйте инструкциям, чтобы
найти свой продукт. Затем нажмите
Руководства пользователя.
Использование программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное
использование любого программного
продукта, предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с условиями
лицензионного соглашения HP. Если вы не
принимаете условия этого соглашения,
единственным способом защиты ваших
прав является возврат всего
неиспользованного продукта
(оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении стоимости
компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите
компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на
твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с
ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера
переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы
одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые компьютеры оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или
Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую
конфигурацию, не меняйте в файле mscong.exe количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе
компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Начало работы ............................................................................................................................................ 1
Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2
2 Компоненты ................................................................................................................................................. 4
Расположение оборудования ............................................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... 4
Вид справа ............................................................................................................................................................ 5
Вид слева .............................................................................................................................................................. 7
Дисплей ................................................................................................................................................................. 9
Область клавиатуры .......................................................................................................................................... 10
Указывающие устройства .............................................................................................................. 10
Индикаторы ..................................................................................................................................... 11
Кнопка, динамики и устройство считывания отпечатков пальцев ............................................ 12
Специальные клавиши ................................................................................................................... 14
Клавиши действий ........................................................................................................................... 15
Сочетания клавиш (только на некоторых моделях) ................................................................... 17
Вид снизу ............................................................................................................................................................. 18
Наклейки ............................................................................................................................................................. 18
3 Сетевые подключения ............................................................................................................................... 20
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ 20
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. 20
Кнопка беспроводной связи ........................................................................................ 20
Элементы управления операционной системы ......................................................... 20
Подключение к беспроводной сети .............................................................................................. 21
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) ....................... 22
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................................. 22
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................................... 22
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. 23
Использование NFC для обмена информацией (только на некоторых моделях) .................... 23
Обмен информацией ..................................................................................................... 23
Подключение к проводной сети ...................................................................................................................... 23
Подключение к локальной сети (только на некоторых моделях) ............................................ 24
Использование HP LAN-Wireless Protection (только на некоторых моделях) ........................... 24
Включение и настройка HP LAN-Wireless Protection .................................................. 25
vii
Использование функции HP MAC Address Pass Through для идентификации компьютера в сети
(только на некоторых моделях) ....................................................................................................................... 25
Настройка функции MAC Address Pass Through ............................................................................ 25
4 Навигация по экрану .................................................................................................................................. 27
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. 27
Касание ............................................................................................................................................. 27
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. 28
Перетаскивание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ... 28
Касание двумя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ................. 28
Касание тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .................. 29
Касание четырьмя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) ........... 29
Прокрутка тремя пальцами (сенсорная панель и высокоточная сенсорная панель) .............. 29
Прокрутка четырьмя пальцами (высокоточная сенсорная панель) ......................................... 30
Перетаскивание одним пальцем (на сенсорном экране) ............................................................ 30
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. 31
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... 31
5 Развлекательные функции ........................................................................................................................ 32
Использование камеры (только на некоторых моделях) ............................................................................. 32
Использование звука ......................................................................................................................................... 32
Подключение динамиков ............................................................................................................... 32
Подключение наушников ............................................................................................................... 32
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ 33
Использование параметров звука ................................................................................................. 33
Использование видео ........................................................................................................................................ 33
Подключение устройства DisplayPort с использованием кабеля USB Type-C (только на
некоторых моделях) ....................................................................................................................... 33
Подключение видеоустройств с помощью кабеля VGA (только на некоторых моделях) ...... 34
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... 35
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ 36
Обнаружение и подключение проводных мониторов с помощью технологии
MultiStream Transport ...................................................................................................................... 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами AMD
или Nvidia (с приобретаемым отдельно концентратором) ...................................... 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(с дополнительным концентратором) ........................................................................ 37
Подключение дисплеев к компьютерам с графическими контроллерами Intel
(со встроенным концентратором) ............................................................................... 38
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... 38
viii
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой технологии
Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) ........................................................................... 39
Использование передачи данных ................................................................................................................... 39
Подключение устройств к порту USB Type-C (только на некоторых моделях) ........................ 39
6 Управление питанием ................................................................................................................................ 41
Использование спящего режима и гибернации ............................................................................................. 41
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... 41
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. 42
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... 42
Использование значка питания и параметров электропитания ................................................................... 43
Работа от батареи .............................................................................................................................................. 43
Использование функции HP Fast Charge (только на некоторых моделях) ............................... 44
Отображение уровня заряда батареи ........................................................................................... 44
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ 44
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. 44
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ 45
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ 45
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания ....................................................................... 45
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания .................................................................................... 45
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. 45
Батарея с заводской пломбой ........................................................................................................ 46
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... 46
7 Безопасность ............................................................................................................................................. 48
Защита компьютера .......................................................................................................................................... 48
Использование паролей .................................................................................................................................... 49
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ 49
Установка паролей в утилите Computer Setup ............................................................................. 50
Управление паролем администратора BIOS ................................................................................. 50
Ввод пароля администратора BIOS ............................................................................. 53
Использование параметров безопасности DriveLock .................................................................. 53
Выбор автоматической защиты Drivelock (только на некоторых моделях) .......... 53
Включение автоматической защиты DriveLock ....................................... 53
Отключение автоматической защиты DriveLock ..................................... 54
Ввод пароля Automatic DriveLock .............................................................. 55
Выбор ручного режима DriveLock ............................................................................... 55
Установка главного пароля DriveLock ...................................................... 56
ix
Включение DriveLock и установка пароля пользователя DriveLock ........................ 56
Отключение DriveLock .................................................................................................. 57
Ввод пароля DriveLock .................................................................................................. 58
Изменение пароля DriveLock ........................................................................................ 59
Windows Hello (только на некоторых моделях) .............................................................................................. 59
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................................................... 59
Использование брандмауэра ........................................................................................................................... 60
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... 60
Использование приложения HP Client Security (только на некоторых моделях) ....................................... 61
Использование HP Device as a Service (только на некоторых моделях) ...................................................... 61
Использование дополнительного защитного тросика (только на некоторых моделях) .......................... 61
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) ................................ 61
Расположение считывателя отпечатков пальцев ....................................................................... 62
8 Обслуживание ............................................................................................................................................ 63
Улучшение производительности ..................................................................................................................... 63
Дефрагментация диска ................................................................................................................... 63
Очистка диска .................................................................................................................................. 63
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ....................... 63
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. 64
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. 64
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... 64
Процедуры очистки ........................................................................................................................ 64
Очистка экрана .............................................................................................................. 65
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... 65
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на некоторых
моделях) ......................................................................................................................... 65
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ 65
9 Резервное копирование и восстановление .................................................................................................. 67
Резервное копирование информации и создание носителей для восстановления ................................... 67
Использование средств Windows ................................................................................................... 67
Создание носителей для восстановления с помощью программы HP Cloud Recovery
Download Tool (только на некоторых моделях) ........................................................................... 68
Восстановление после сбоя и восстановление системы ............................................................................... 68
Восстановление, сброс и обновление с помощью средств Windows ......................................... 68
Восстановление с помощью носителя для восстановления HP ................................................. 68
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................................... 68
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start .................................................................................. 70
Использование утилиты Computer Setup ........................................................................................................ 70
x
Запуск утилиты Computer Setup ..................................................................................................... 70
Навигация и выбор параметров в утилите Computer Setup ........................................................ 70
Восстановление заводских параметров в утилите Computer Setup .......................................... 70
Обновление системы BIOS .............................................................................................................. 71
Определение версии BIOS ............................................................................................ 71
Загрузка обновления BIOS ............................................................................................ 72
Изменение порядка загрузки с помощью запроса f9 .................................................................. 73
Параметры TPM BIOS (только на некоторых моделях) .................................................................................. 73
Использование программы HP Sure Start (только на некоторых моделях) ................................................ 73
11 Использование HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 74
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics Windows (только на некоторых моделях) ........ 74
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................................. 75
Загрузка актуальной версии HP PC Hardware Diagnostics Windows ......................... 75
Загрузка HP Hardware Diagnostics Windows по наименованию или номеру
продукта (только на некоторых моделях) ................................................................. 75
Установка HP PC Hardware Diagnostics Windows ........................................................................... 75
Использование HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................................... 76
Запуск программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI .................................................................... 76
Загрузка HP PC Hardware Diagnostics UEFI на флеш-накопитель USB ........................................ 77
Загрузка актуальной версии программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............ 77
Загрузка программы HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта (только на некоторых моделях) ................................................... 77
Использование настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (только на некоторых моделях) ...... 77
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 77
Загрузка актуальной версии Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................... 78
Загрузка Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI по наименованию или
номеру продукта ........................................................................................................... 78
Изменение настроек Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................................... 78
12 Технические характеристики ................................................................................................................... 79
Входное питание ................................................................................................................................................ 79
Условия эксплуатации ....................................................................................................................................... 80
13 Электростатический разряд ..................................................................................................................... 81
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 82
Специальные возможности .............................................................................................................................. 82
Поиск технических средств, соответствующих вашим потребностям ...................................... 82
Наше стремление ............................................................................................................................ 82
Международная ассоциация специалистов по специальным возможностям (IAAP) ............... 83
xi
Поиск наиболее подходящих вспомогательных технологий .................................................... 83
Оценка потребностей ................................................................................................... 83
Специальные возможности в продуктах HP .............................................................. 84
Стандарты и законодательство ....................................................................................................................... 84
Стандарты ........................................................................................................................................ 84
Мандат 376 — EN 301 549 ............................................................................................ 85
Рекомендации по обеспечению доступности веб-контента (WCAG) ....................... 85
Законодательные и нормативные акты ....................................................................................... 85
США ................................................................................................................................. 85
Закон о доступности средств связи и видео в XXI веке (CVAA) ................................. 86
Канада ............................................................................................................................ 86
Европа ............................................................................................................................ 87
Великобритания ............................................................................................................ 87
Австралия ....................................................................................................................... 87
Другие страны мира ...................................................................................................... 87
Полезные ресурсы и ссылки с информацией по доступности ...................................................................... 88
Организации ..................................................................................................................................... 88
Образовательные учреждения ...................................................................................................... 88
Другие ресурсы ................................................................................................................................ 88
Ссылки HP ......................................................................................................................................... 89
Обращение в службу поддержки .................................................................................................................... 89
Указатель ...................................................................................................................................................... 90
xii
1 Начало работы
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия,
чтобы максимально эффективно использовать свое устройство.
СОВЕТ: Для того чтобы быстро вернуться на начальный экран компьютера из открытого приложения
или с рабочего стола Windows, нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Чтобы вернуться на
предыдущий экран, снова нажмите клавишу Windows.
Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к
Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе Сетевые подключения на стр. 20.
Обновление антивирусной программы. Защита компьютера от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Использование антивирусного программного
обеспечения на стр. 59.
Знакомство с компьютером. Получение сведений о функциях компьютера. Дополнительную
информацию см. в разделах Компоненты на стр. 4 и Навигация по экрану на стр. 27.
Поиск установленных программ. Просмотр списка предустановленных на компьютере программ.
Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
Резервное копирование жесткого диска. Создайте диски восстановления или флеш-накопитель
USB для восстановления данных на жестком диске. См. раздел Резервное копирование и
восстановление на стр. 67.
1
Поиск сведений
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см. в
данной таблице.
Таблица 1-1 Дополнительные сведения
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке Общие сведения о конфигурации и функциях компьютера
Поддержка HP
Перейдите по адресу http://www.hp.com/support и
следуйте инструкциям, чтобы найти свое устройство.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых
изделий)
Руководства по уходу и техобслуживанию
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят
сделать работу более комфортной и уменьшить риск
возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем Справка и
поддержка НР > Документация HP.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе
информация о правильной утилизации батареи при
необходимости
Ограниченная гарантия*
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем Справка и
поддержка НР > Документация HP.
– или –
Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии
руководства пользователя необходимо
подключение к Интернету.
Информация о гарантии для данного компьютера
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на
прилагаемом компакт- или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки
печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос
2 Глава 1 Начало работы
Таблица 1-1 Дополнительные сведения (продолжение)
Ресурс Содержание
в компанию HP по адресу POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование
продукта, свои имя и фамилию, номер телефона и почтовый адрес.
Поиск сведений 3
2 Компоненты
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся
сведения об этих компонентах, их расположении и принципах работы.
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже
действия.
Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств и выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите
сочетание клавиш fn + esc (только на некоторых моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните
указанные ниже действия.
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4 Глава 2 Компоненты
Вид справа
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание
Компонент Описание
(1) Индикатор диска Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе HP
3D DriveGuard см. в разделе Использование программы HP
3D DriveGuard (только на некоторых моделях) на стр. 63.
(2) Порт USB Type-C SuperSpeed и разъем
DisplayPort
Когда компьютер включен, позволяет подключать и
заряжать большинство устройств USB с разъемом USB Type-
C, таких как мобильный телефон, камера, трекер
деятельности или умные часы, и обеспечивает
высокоскоростную передачу данных.
ПРИМЕЧАНИЕ. Могут потребоваться кабели и (или)
адаптеры (приобретаются отдельно).
– и –
Позволяет подключать устройство DisplayPort с разъемом
USB Type-C, давая возможность выводить изображение на
дисплей.
(3) Порт USB SuperSpeed с функцией HP Sleep
and Charge
Используется для подключения устройств USB,
высокоскоростной передачи данных и зарядки таких
устройств, как мобильный телефон, камера, трекер
деятельности или умные часы, даже когда компьютер
выключен.
(4) Порт USB SuperSpeed Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и обеспечивает высокоскоростную передачу
данных.
(5) Порт HDMI Используется для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры, например
телевизора высокой четкости, или любого другого
совместимого цифрового либо звукового компонента или
же высокоскоростного устройства HDMI.
(6) Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния Подключение сетевого кабеля.
Светится зеленым (слева): сеть подключена.
Вид справа 5
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
Светится желтым (справа): по сети передаются
данные.
(7) Порт VGA (только на некоторых моделях) Подключение внешнего монитора или проектора с
интерфейсом VGA. У некоторых моделей может быть
дополнительный последовательный порт.
(8) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) и аудиовхода (для микрофона)
Используется для подключения дополнительных
стереодинамиков с внешним питанием, обычных или
вставных наушников, гарнитуры или телевизионной
акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном.
Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные
микрофоны.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения
слуха уменьшите громкость. Для получения
дополнительных сведений о безопасности см. документ
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
(9) Стыковочный разъем Подключение дополнительной док-станции.
(10) Устройство чтения карт памяти microSD™ Используется для чтения дополнительных карт памяти, с
помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы вставить карту, выполните следующие действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх, контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту в устройство чтения карт памяти и
нажмите на нее, чтобы зафиксировать.
Чтобы извлечь карту, выполните следующие действия.
Нажмите на карту и извлеките ее из устройства чтения
карт памяти.
(11) Индикатор батареи Источник переменного тока подключен.
Светится белым: заряд батареи больше 90 %.
Светится желтым: батарея заряжена на 0–90 %.
Не светится: батарея не заряжается.
Источник переменного тока отключен (батарея не
заряжается).
Мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При
достижении критически низкого уровня заряда
индикатор батареи начинает часто мигать.
6 Глава 2 Компоненты
Таблица 2-1 Компоненты (вид справа) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
Не светится: батарея не заряжается.
(12) Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
Вид слева
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание
Компонент Описание
(1) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты,
однако он может не помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(2) Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при
помощи воздушного потока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Во время обычной работы
компьютера внутренний вентилятор может включаться и
выключаться; это не является неисправностью.
(3) порт USB SuperSpeed Используется для подключения устройств USB, таких как
мобильный телефон, камера, трекер деятельности или
умные часы, и обеспечивает высокоскоростную передачу
данных.
(4) Комбинированное гнездо аудиовыхода (для
наушников) и аудиовхода (для микрофона)
Используется для подключения дополнительных
стереодинамиков с внешним питанием, обычных или
вставных наушников, гарнитуры или телевизионной
акустической системы, а также гарнитуры с микрофоном.
Это гнездо не поддерживает дополнительные автономные
микрофоны.
Вид слева 7
Таблица 2-2 Компоненты (вид слева) и их описание (продолжение)
Компонент Описание
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха
уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. документ Уведомления о
соответствии нормам, требованиям к безопасности и
охране окружающей среды.
Чтобы открыть это руководство, выполните следующие
действия.
Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка
НР и Документация HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к гнезду
динамики компьютера отключаются.
(5) Устройство чтения смарт-карт (только на
некоторых моделях)
Обеспечивает поддержку дополнительных смарт-карт.
(6) Оптический дисковод (только на некоторых
моделях)
В зависимости от модели компьютера только считывает
оптические диски или же считывает и записывает их.
(7) Индикатор оптического дисковода (только
на некоторых моделях)
Светится: оптический дисковод используется.
Не светится: оптический дисковод не используется.
(8) Кнопка извлечения оптического дисковода
(только на некоторых моделях)
Извлечение лотка для оптического диска.
8 Глава 2 Компоненты
/