Krona Kamilla 600 BK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
KRONAsteel GmbH | КУХОННЫЕВЫТЯЖКИ
Инструкция по применению
Use and handling instructions
Insrucciones de uso y mantenimiento
Gebrauschsanweisung und wartung
Mode d'emploi et d'entretien
Instruzioni per l'uso e la manutenzione
Instrucoes de uso e manutencao
RUS
UK
SPN
GER
FRA
ITA
POR
Kamilla
Уважаемый покупатель!
Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию компании
«KRONAsteel». Мы постарались сделать все, чтобы Вы остались
довольны нашим изделием.
KRONAsteel GmbH | Kamilla
Модель:
Габаритные размеры, мм:
Ширина:
Глубина (мин-макс):
Высота:
Напряжение сети, В:
Потребляемая мощность, Вт:
Двигатель:
Лампы:
Вес, кг:
Технические характеристики:
Производитель оставляет за собой право модифицировать изделие в
целях улучшения качества продукции.
Изделие произведено в соответствии с европейскими стандартами и
сертифицировано CE, TUV, ISO 9001
Kamilla
500 / 600
315-480
175
220-230, 50Hz
1х125 / 2x125
1х25 / 2х25
7 / 9
1
Для подтверждения права
на гарантийное
обслуживание просим Вас
сохранять товарный чек
вместе с гарантийным
талоном. Гарантийный талон
должен быть полностью
заполнен с обязательным
указанием даты продажи
изделия и печатью
торгующей организации.
Отсутствие чека или не за-
полненный гарантийный
талон лишает Вас права на
гарантийное обслуживание.
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Перед установкой вытяжки и
ее эксплуатацией необходимо
внимательно ознакомиться с
нашими рекомендациями.
Соблюдение рекомендаций
данных в инструкции обеспечит
надежную работу вытяжки. Все
пользователи вытяжки должны
знать правила ее эксплуатации.
Не выбрасывайте данную инстру-
кцию, поскольку в последствии
она может Вам пригодиться, и Вы
найдете в ней ответы на
интересующие Вас вопросы.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
Данная кухонная вытяжка пред-
назначена исключительно для
использования в домашнем хо-
зяйстве. Срок службы изделия
составляет 7 (семь) лет.
Применение изделия в
целях, отличных от бытовых,
недопустимо. Если вытяжку
используют для иных целей, то
есть риск получения травм и
повреждения имущества и на
изделие не будет распростра-
няться гарантия.
Нельзя начинать монтаж вытяж-
ки и снимать защитную пленку
с вытяжки из нержавеющей стали,
пока Вы не убедитесь в техничес-
кой исправности вытяжки путем
подключения ее к электрической
сети и проверки всех ее функций
(см. раздел «Инструкция по уста-
новке вытяжки»).
Рекомендуем все работы по
установке, подключению и ремон-
ту Вашей вытяжки доверять толь-
ко квалифицированным мастерам,
занимающимся по роду своей
деятельности выполнением таких
работ. Установка, подключение и
ремонт вытяжки не уполномочен-
ными на то лицами может привес-
ти к низкому качеству работы и,
как следствие, к повреждению
изделия.
Производитель не несет ответ-
ственности за любого рода пов-
реждения и поломки, связанные с
неправильной установкой, под-
ключением и ремонтом вытяжки.
Производитель оставляет за
собой право модифицировать из-
делия в целях улучшения качества
и технических параметров изде-
лия. Технические характеристики
вытяжки приведены на табличке,
находящейся внутри корпуса вы-
тяжки. Чтобы их посмотреть, не-
обходимо снять алюминиевый
жироулавливающий фильтр.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ
Зачастую дети не осознают
опасности электроприборов. Во
время работы вытяжки
необходимо следить за детьми и
не позволять им играть с нею.
Упаковочные материалы (такие
как полиэтиленовая пленка) могут
стать причиной удушения. Дер-
жите их вне досягаемости детей.
ПРАВО НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
2
менее 75см. (См. Рис. 6, 7)
Перед тем, как приступить к
любой операции по очистке
или ремонту вытяжки
выключите напряжение
электросети.
Согласно данной инструкции
(см. ниже), обеспечивайте свое-
временную промывку многоразо-
вых алюминиевых жироулавли-
вающих фильтров. Не промытые
своевременно фильтры снижают
эффективность работы вытяжки и
могут стать причиной пожара
вследствие накопления в них мас-
ла и пыли.
Не стерилизуйте продукты пи-
тания открытым пламенем непос-
редственно под вытяжкой. Это
может привести к возгоранию не
очищенного алюминиевого жиро-
улавливающего фильтра.
Не оставляйте горячее масло в
посуде на включенной плите.
Перегретые жир и масло легко
самовоспламеняются, что может
привести к возгоранию не очи-
щенного алюминиевого жироула-
вливающего фильтра.
Пламя газовых конфорок всегда
должно быть закрыто посудой.
Сильный нагрев пламенем газо-
вых конфорок может повредить
вытяжку.
Не включайте вытяжку для уме-
ньшения задымления, возник-
шего в результате возгорания в
квартире. Включенная вытяжка
создаст дополнительную тягу для
огня.
В случае любого воспламене-
ния отключите вытяжку от элек-
тросети, закройте пламя плотным
материалом, препятствующим
доступу кислорода к пламени, ни-
когда не используйте воду для
тушения.
Вытяжка подключается к элек-
тросети напряжением 220-230 В,
50 Гц.
Во избежание поражения элек-
трическим током вытяжка должна
включаться в розетку с заземле-
нием.
Не используйте лампы освеще-
ния, номинал мощности которых
превышает указанный в техничес-
ких характеристиках вытяжки, так
как лампочки с большей мощнос-
тью могут стать причиной различ-
ных повреждений в электричес-
кой цепи.
Эксплуатация вытяжки без
алюминиевого жироулавливаю-
щего фильтра запрещена.
При использовании вытяжки
одновременно с другими обогре-
вательными устройствами (газо-
вые, масляные, угольные печи и
т.д.), кроме электрических, может
потребоваться дополнительная
вентиляция помещения.
Воздух, проходящий через вы-
тяжку и выбрасываемый в атмос-
феру, должен отводиться только
в отдельную кухонную вентиля-
ционную шахту и не должен выхо-
дить в дымоход или иной канал,
используемый для удаления дыма
от других устройств.
При монтаже вытяжки для от-
вода воздуха в вентиляционную
шахту нельзя использовать возду-
ховод с меньшим диаметром, чем
указано в инструкции по эксплуа-
тации. Это создает дополнитель-
ное сопротивление выбрасывае-
мому воздуху и приведет к увели-
чению шума и вибрации, а так же
к перегреву мотора.
Вытяжку необходимо устанав-
ливать над электрическими пли-
тами на высоте не менее 65см,
над газовыми горелками - не
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
3
Наружная часть вытяжки
состоит из следующих составных
частей (см. Рис.1):
1. Переключатели режимов
работы мотора.
2. Выключатель лампы.
3. Передняя лицевая
выдвижная панель.
4. Корпус.
5. Многоразовый
алюминиевый жироулавливающий
фильтр.
6. Защелка жироулавливаю-
щего фильтра.
7. Защитные стекла ламп
подсветки.
Внутри вытяжки (после снятия
многоразового алюминиевого
жироулавливающего фильтра,
установленного на корпусе
вытяжки) находятся (см. Рис.2):
1. Короб моторов (с моторами
и крыльчатками в сборе).
2. Монтажная коробка.
3. Лампы освещения.
4. Дополнительный
микровыключатель вытяжки
(срабатывает при выдвижении
лицевой панели 3. Предназначен
для дополнительного удобства
эксплуатации вытяжки).
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Рис.1
2 6 5 7
Рис.2
1 2 3 4
4
3 4 1
Дополнительными
принадлежностями для вытяжки
являются:
1. Угольный акриловый
запахоулавливающий фильтр (в
комплект не входит) (см. Рис.5).
Применяется для фильтрации
воздуха в помещении в режиме
рециркуляции. Угольный фильтр
можно приобрести у розничного
продавца.
На лицевой панели корпуса
вытяжки, после перемещения
нижней выдвижной панели в
крайнее переднее положение,
открываются кнопочные
переключатели режимов работы
вытяжки (см. Рис.3):
1. Трехпозиционный переклю-
чатель режимов работы мотора:
1-я скорость (малошумная
работа);
2-я скорость (интенсивное
приготовление).
2. Двухпозиционный
переключатель режимов работы
мотора «ТУРБО»:
3-я скорость (максимальная
мощность).
3. Выключатель ламп.
С помощью этих переключа-
телей в произвольном порядке
Вы можете включить одну из трех
скоростей мотора. Лампы
освещения можно включать вне
зависимости от работы мотора.
В поставляемые части входят:
1. Комплект крепежа вытяжки к
подвесному шкафчику (4
самореза).
2. Переходной фланец с
антивозвратным клапаном
(см. Рис. 4).
ОПИСАНИЕ ВЫТЯЖКИ
Рис. 5
Рис.3
3
Рис. 4
5
TURBO
1 2
ется через вытяжку внутри кухни.
В этом режиме на вытяжку дол-
жны быть установлены угольные
акриловые одноразовые запахо-
улавливающие фильтры. Эти
фильтры не входят в комплект
вытяжки и приобретаются отдель-
но. Использование вытяжки в
режиме рециркуляции снижает ее
производительность.
Рекомендуем использовать
вытяжку в режиме отвода
воздуха в вентиляционную
шахту.
Кухонная вытяжка предназна-
чена для удаления запахов с
кухни.
Кухонная вытяжка, в зависимо-
сти от ее установки, может
работать в двух режимах:
- режим отвода воздуха в
вентиляционную шахту;
- режим рециркуляции.
В режиме отвода воздуха в
вентиляционную шахту (см.Рис.6)
вытяжка посредством гофриро-
ванного шланга или пластикового
воздуховода подключается к вен-
тиляционной шахте. И, таким об-
разом, все кухонные испарения,
запахи, гарь и копоть, проходя
через многоразовые алюминие-
вые жироулавливающие фильтры,
выводятся за пределы помеще-
ния. При данном режиме работы
нет необходимости устанавливать
угольные акриловые запахоулав-
ливающие фильтры. Режим отво-
да является наиболее эффектив-
ным, поскольку вытяжка удаляет
все кухонные испарения за пре-
делы кухни в вентиляционную
шахту.
В режиме рециркуляции (см.
Рис. 7) вытяжка не подключается
к вентиляционной шахте, и, таким
образом, воздух просто прогоня-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫТЯЖКОЙ
6
Рис.6
5 с 5
6
м
- 7
см
Рис.7
5 м
6
5
с
м
-
7
с
7
Перед тем, как приступить к
любой операции по очистке или
ремонту вытяжки выключите
напряжение электросети.
Для внешней очистки окрашен-
ных вытяжек используйте влажную
ткань, смоченную в теплой воде с
нейтральным моющим средством.
Для внешней очистки стальных,
медных и латунных поверхностей
используйте специальные средст-
ва, следуя соответствующим
инструкциям. Никогда не исполь-
зуйте для ухода за вытяжкой абра-
зивные моющие средства.
Алюминиевый фильтр, удержи-
вая пыль из воздуха и масло, засо-
ряется.
Его следует чистить средством
для очистки нагара в духовках и
мыть после предварительного от-
мачивания в горячей воде с помо-
щью эффективного моющего сред-
ства 1 раз каждые 1,5-2 месяца
или, если это возможно, в посудо-
моечной машине (при температуре
60 градусов С). Для отсоединения
алюминиевого фильтра (Рис.А)
следует нажать на пружинный
замок на фильтре и, потянув на
себя и вниз, снять его. Установка
фильтра производится в обратном
порядке. Следует нажать на
пружинный замок на фильтре и
установить его на место, после чего
замок отпустить.
Не устанавливайте фильтр в
вытяжку до его полного
высыхания.
Угольные фильтры следует
менять 1 раз в 3-4 месяца. Они
устанавливаются на защитные
решетки короба мотора путем лег-
кого поджатия и поворота их по
часовой стрелке. Для снятия
угольного фильтра его следует
также слегка поджать и повернуть
против часовой стрелки.
На вытяжке установлены лампы
подсветки типа «миньон». Чтобы
поменять лампу подсветки необхо-
димо снять алюминиевые жироула-
вливающие фильтры и вывернуть
из патрона перегоревшую лампу
(Рис.В). Вместо нее необходимо
ввернуть лампу с теми же
характеристиками и установить
фильтры.
Замена ламп и угольных
фильтров не входит в
гарантийное обслуживание.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ВЫТЯЖКОЙ
7
Рис.A Рис.B
Только специалист имеет
право устанавливать и подклю-
чать вытяжку к электросети.
Нельзя начинать монтаж
вытяжки и снимать защитную
пленку с вытяжки из
нержавеющей стали, пока Вы
не убедитесь в технической
исправности вытяжки путем
подключения ее к
электрической сети и проверки
всех ее функций.
С этой целью следует
разместить корпус вытяжки (№ 4,
Рис.1) таким образом, чтобы
было удобно переместить
нижнюю выдвижную панель в
крайнее переднее положение и
чтобы доступ к переключателям
режимов работы вытяжки был
свободным. Далее вытяжка
подключается к электросети и
производится ее проверка. Если
вытяжка на всех режимах
работает исправно, следует
приступать к монтажу вытяжки.
Если нет, следует обратиться в
организацию, в которой Вы
приобрели вытяжку или в
гарантийную мастерскую.
Защитную пленку с вытяжек из
нержавеющей стали
рекомендуется снимать только
после окончания монтажа
вытяжки.
Напоминаем, что высота
установки вытяжки над
электрической плитой должна
быть не менее 65 см, а над
газовыми горелками не менее
75 см.
Ваша модель относится к
классу встраиваемых вытяжек.
Возможны различные технические
и дизайнерские варианты
монтажа таких вытяжек в
подвесной кухонный шкафчик.
Принципиальным является
следующее:
- видимой частью кухонной
вытяжки являются нижняя
выдвижная панель и нижняя часть
корпуса, а основной корпус
вытяжки спрятан в подвесном
шкафу;
- независимо от выбора режима
отвода воздуха необходимо
соединить выходное отверстие
вытяжки через переходной
фланец с гибким воздуховодом и
вывести воздух сквозь шкафчик
вверх (режим рециркуляции) или
подсоединить к вентиляционной
шахте (режим отвода воздуха в
вентиляционную шахту).
1. В верхней части корпуса
вытяжки имеется четыре
отверстия, в которые вставлены
пластиковые втулки. Эти
отверстия используются для
крепления вытяжки к подвесному
шкафчику (см. Рис.8).
2. Подвесной шкафчик
заказывается, как правило, без
дна, а среднюю полку размещают
на заданной высоте относительно
нижнего края шкафчика с тем,
чтобы корпус вытяжки оказался
утопленным в шкафчик.
3. С помощью шаблона,
вкладываемого вместе с
инструкцией в упаковочную тару
вытяжки, на средней полке
шкафчика производится разметка
для сверления отверстий под
шурупы и гибкий воздуховод.
4. С помощью этого же
шаблона производится разметка
потолка шкафчика для вывода
гибкого воздуховода.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ВЫТЯЖКИ
8
5. В средней полке сверлятся
отверстия под шурупы, а, кроме
того, в средней полке и потолке
шкафчика проделываются
отверстия для гибкого
воздуховода.
6. Перед помещением вытяжки
в шкафчик установите
пластмассовый переходной
фланец с антивозвратным
клапаном на соответствующее
место сверху вытяжки. Один
конец гибкого воздуховода
диаметром 120 мм (в комплект
не входит) оденьте на
переходной фланец,
предварительно промазав место
стыковки герметиком,и закрепите
егог с помощью хомута
(приобретается отдельно).
7. Вытяжка крепится с
помощью шурупов к средней
полке шкафчика, тогда ее
верхняя часть оказывается
утопленной в шкафчик.
8. После того как вытяжка
вмонтирована в шкафчик,
последний подвешивается на
стену кухни.
Подключение к
электросети
Вытяжка подключается к элек-
тросети напряжением 220-230 В,
50 Гц.
Во избежание поражения элек-
трическим током вытяжка должна
включаться в розетку с заземле-
нием.
При повреждении
электрического шнура его
замену производит
квалифицированный
специалист сервисной службы.
Категорически запрещается
обрезать вилку при монтаже
вытяжки.
С целью дополнительной
защиты вытяжки от перепадов
напряжения в сети рекомендуется
подключать ее через
дополнительный автоматический
выключатель 6 А.
Вытяжка установлена.
Включайте ее и пользуйтесь на
здоровье.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ВЫТЯЖКИ
9
Рис.8
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ВЫТЯЖКИ
10
A
B
C
D
A, B, C, D - 4 мм.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ
П
р в
р т
л
к и
че к
е со
ед н
н яо
е и
ь э е
тр
с
и
и
е и
П
р в
р т
к ю
чен
л м
о
о
р
о е
и ь
в л
и т
Пр
в р
т
ыклю
ча е
ь
л
мпо е
и ь
в
т
л а ы
(
д
о
л
ж
н ы
ть кл е )е
б
в
ю
ч
н
П
р
в р
т
л н е
вый
л
тр о е
и ь
а ю
м
и и
фи
ь
(
мыт
ь
р
з в
,5
2
мес
я
а
1 а 1
ц )
П
р
в р
т
оз
е
ку
о е
и ь
р т
е т
и е
н п
я н
е
с ь
л
в
н й
а р
же
и
П
р в
р т
а ы
о е
и ь
л м
п
П
р
в р
т
р б
ых
о
а
о д
ха
о е
и ь
т
у у
в д в
з у
(
до
лж
а ыть
т
ган
б
я )
П
р
в р
т
го ь
ый
л
тр
о е
и ь
у л
н фи
ь
(
з м
е
а п
р и
вод
тс
а н
о з
и
я
1
а
в
3
ме
ся
ца)
р
з -
4
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась
производительность
вытяжки
Вытяжка стала
работать громче
В режиме
рециркуляции
слабо выводится
воздух
Если Вы не в состоянии определить или устранить проблему, то Вы
можете обратиться в наш Сервисный Центр.Запишите название модели,
заводской номер (указан на табличке, находящейся внутри корпуса
вытяжки) и дату покупки вытяжки, так как эти сведения потребуются
сервисному центру.
11
ДЛЯ ЗАМЕТОК
12
Изготовитель:
KRONAsteel GmbH
Head Office: F.Kennedi 81, 91301 Forchheim, Germany.
Manufactured: Frazione Marischio 152/153, 60044 Fabriano (AN), Italy
КРОНАстил ГМБХ
Центральный офис: Ф.Кеннеди 81, 91301 Форхайм, Германия.
Произведено: Фразионе Марисчио 152/153, 60044 Фабриано (АН), Италия
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Krona Kamilla 600 BK Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ