Sony MEXN5100BE/Q Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для аудиосистем Sony MEX-N5100BE и MEX-N4100BE. Я могу ответить на ваши вопросы по подключению, настройке, функциям Bluetooth, громкой связи, воспроизведению и другим особенностям этих устройств. Задавайте ваши вопросы!
  • Как отключить демонстрационный режим?
    Как установить часы?
    Как подключиться к устройству Bluetooth?
    Как использовать функцию громкой связи?
    Как настроить громкость микрофона?
MEX-N5100BE/MEX-N4100BE
4-548-379-32(1)
Bluetooth®
Audio System
Аудиосистема Bluetooth®
Аудіосистема з Bluetooth®
Инструкция по
эксплуатации
RU
Інcтpyкції з
eкcплyaтaції
UA
Инструкции по установке/подключению см. на стр. 33.
Інструкції з підключення/встановлення див. на стoр. 32.
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см.
стр. 19.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див.
стoр. 18.
2RU
Свойства лазерного диода
Продолжительность излучения: непрерывное
Выходная мощность лазера: меньше 53,3 мкВт
(значение получено измерением на расстоянии
200 мм от поверхности линзы объектива блока
оптического считывания с апертурой 7 мм.)
Табличка с указанием рабочего напряжения и
других характеристик находится на нижней
панели корпуса.
Дата изготовления указана на товаре, а также на
упаковке в следующем формате:
MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год
изготовления.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по
вопросам соответствия требованиям
технических регламентов: ООО “Сони Украина”,
ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина.
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента по электромагнитной
совместимости оборудования (постановление
КМУ от 29.07.2009 № 785).
Оборудование отвечает требованиям
Технического регламента ограничения
использования некоторых опасных веществ в
электрическом и электронном оборудовании
(постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Производитель Сони Корпорейшн этим
декларирует, что оборудование MEX-N5100BE,
MEX-N4100BE/Аудиосистема Bluetooth® отвечает
требованиям и другим применимым
положениям Технического регламента
радиооборудования и телекоммуникационного
конечного (терминального) оборудования.
Получить декларацию соответствия можно по
адресу ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30,
г.Киев, 04070, Украина, e- maіl іnfo@sony.ua.
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в
темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых
помещениях, изолированных от мест хранения
кислот и щелочей.
Температура хранения: от -20 до + 60°C.
Относительная влажность хранения: 80%.
Рабочая температура: от 0 до 40°C.
Рабочая относительная влажность: 40–60%.
Утилизация использованных
элементов питания и
отслужившего электрического и
электронного оборудования
(Директива применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы раздельного сбора
отходов)
Примечание относительно литиевой
батарейки
Не следует подвергать батарейку чрезмерному
тепловому воздействию, например, не следует
помещать ее под прямыми солнечными лучами,
рядом с огнем и т. п.
Отказ от ответственности в отношении
услуг, предоставляемых сторонними
поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними
поставщиками, могут быть изменены,
приостановлены или отменены без
предварительного уведомления. Компания Sony
не несет ответственности за ситуации
подобного рода.
Аудиосистема Bluetooth®
Сделано в Тайланде
Производитель: Сони Корпорейшн
1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония
В целях безопасности обязательно
устанавливайте это устройство на приборной
панели автомобиля, так как его задняя часть
нагревается во время работы.
Подробнее см. “Установка/подключение”
(стр. 33).
Внимание. Если в замке зажигания нет
положения ACC
Убедитесь, что настроена функция AUTO OFF
(стр. 19). После выключения устройства его
питание будет автоматически отключено
через установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора. Если
функция AUTO OFF не задана, то при каждом
выключении зажигания нажимайте и
удерживайте кнопку OFF до тех пор, пока
дисплей не погаснет.
3RU
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ
БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ,
ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ
ПРИБЫЛЕЙ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ
ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ
ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА,
ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ
ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАКОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Уважаемый покупатель! В состав этого продукта
входит радиопередающее устройство.
Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации
вашего транспортного средства или свяжитесь с
его производителем или салоном, в котором
оно было приобретено, перед тем, как
устанавливать в него этот продукт.
Экстренные вызовы
Автомобильное устройство громкой связи с
поддержкой BLUETOOTH и электронное
устройство, подключенное к устройству громкой
связи, работают с использованием
радиосигналов, сотовых и наземных сетей
связи, а также с применением
программируемых пользователем функций, и
возможность подключения при любых условиях
гарантироваться не может.
Поэтому для установки связи в важных случаях
(например, требующих экстренной
медицинской помощи) не следует полагаться
только на какое-то одно электронное
устройство.
О связи BLUETOOTH
Микроволновое излучение BLUETOOTH-
устройства может влиять на работу
электронных медицинских устройств.
Выключайте данное устройство и другие
BLUETOOTH-устройства в указанных далее
местах; если этого не сделать, может
произойти несчастный случай.
В местах, где имеется горючий газ, в
больнице, поезде, самолете или на
автозаправочной станции.
Рядом с автоматическими дверями или
системами пожарной сигнализации.
Данное устройство поддерживает функции
безопасности, удовлетворяющие требованиям
стандарта BLUETOOTH, для обеспечения
защищенного соединения, устанавливаемого
с помощью беспроводной технологии
BLUETOOTH, однако существующие настройки
безопасности могут быть недостаточными.
Будьте осторожны, используя беспроводную
технологию BLUETOOTH для обмена данными.
Мы не принимаем на себя никакой
ответственности в случае утечки информации
во время сеанса связи BLUETOOTH.
В случае возникновения вопросов или проблем,
касающихся данного устройства, которые не
описаны в этом руководстве, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Важное замечание
4RU
Содержание
Справочник по деталям и органам
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Начало работы
Снятие передней панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Перезагрузка устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Установка часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подготовка устройства BLUETOOTH . . . . . . . . . . . 8
Подключение iPod/устройства USB . . . . . . . . . . 10
Подключение другого переносного
аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Прослушивание радио
Прослушивание радио. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Системы радиоданных (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . 11
Воспроизведение
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Воспроизведение с iPod/устройства USB . . . . . 12
Воспроизведение устройства BLUETOOTH . . . . 13
Поиск и воспроизведение композиций . . . . . . 14
Вызов с использованием громкой
связи (только по BLUETOOTH)
Прием вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Выполнение вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Доступные функции во время вызова. . . . . . . . 16
Полезные функции
SongPal с iPhone или телефоном Android. . . . . 17
Использование Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Параметры
Отмена режима DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Основные операции настройки
параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Настройка общих параметров (GENERAL) . . . . 19
Настройка звука (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Настройка дисплея (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . 22
Настройка BLUETOOTH (BT) . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Настройка SongPal (SONGPAL). . . . . . . . . . . . . . . 23
Дополнительная информация
Обновление микропрограммы . . . . . . . . . . . . . 23
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Уход за устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 25
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . 27
Установка/подключение
Внимание! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Перечень деталей для установки . . . . . . . . . . . 33
Подключение (Для MEX-N5100BE) . . . . . . . . . . . 34
Подключение (Для MEX-N4100BE) . . . . . . . . . . . 35
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5RU
Справочник по деталям и органам управления
Со снятой передней панелью (внутренняя
панель)
Кнопка снятия передней панели
SRC (источник)
Включение питания.
Смена источника сигнала.
OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды
для выключения источника и отображения
часов.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд для
выключения питания и дисплея.
Если устройство выключено и дисплей погас,
то устройством невозможно будет управлять
с помощью пульта дистанционного
управления.
Дисковый регулятор
Поворачивайте для регулирования уровня
громкости.
PUSH ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
Нажмите кнопку SRC, вращайте ее, а затем
нажмите, чтобы выбрать источник.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд для
установки функции “SongPal” (соединение).
VOICE (стр. 16, 17, 18)
Включение голосового набора,
распознавания голоса, когда включена
функция “SongPal” (только для телефонов
Android™) или функция Siri (только для
iPhone).
Знак N
Коснитесь дискового регулятора телефоном
Android, чтобы установить соединение по
BLUETOOTH.
Слот для дисков
Окошко дисплея
SEEK +/
Автоматическая настройка на радиостанции.
Нажмите и удерживайте для настройки
вручную.
/ (предыдущая/следующая)
/ (ускоренная перемотка назад/
ускоренная перемотка вперед)
 (извлечь диск)
(обзор) (стр. 14)
Переход в режим обзора при
воспроизведении.
CALL
Вход в меню вызова. Прием/завершение
вызова.
Нажмите и удерживайте более 2 секунд,
чтобы переключить сигнал BLUETOOTH.
(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
MODE (стр. 11, 13, 16)
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
Основное устройство
6RU
MENU*
Вход в меню настройки.
* Недоступно, если выбран режим телефона BT.
Номерные кнопки (1–6)
Прием сохраненных в памяти радиостанций.
Нажмите и удерживайте для сохранения
станций.
Звонок на сохраненный номер телефона.
Нажмите и удерживайте, чтобы сохранить
номер телефона.
ALBUM /
Пропуск альбома для аудиоустройства.
Нажмите и удерживайте для непрерывного
пропуска альбомов.
(повтор)
(случайная последовательность)
MIC (стр. 16)
PAUSE
MEGA BASS
Нажмите для включения или выключения
функции MEGA BASS.
AF (альтернативные частоты)/TA
(сообщения о текущей ситуации на
дорогах)
Настройка AF и TA.
PTY (тип программы)
Нажмите и удерживайте, чтобы выбрать PTY
в системе RDS.
Входное гнездо AUX
DSPL (дисплей)
Нажмите для изменения индикации.
SCRL (прокрутка)
Нажмите и удерживайте для прокрутки
индикации.
Порт USB
RESET (внутренняя панель) (стр. 7)
Microphone (внутренняя панель) (только
MEX-N4100BE)
Чтобы функция громкой связи работала
правильно, не закрывайте микрофон лентой
и другими предметами.
На кнопке VOL (volume) + имеется тактильная
точка.
SOUND*
Вход в меню настроек звука SOUND.
MENU*
Нажмите и удерживайте, чтобы открыть
меню настроек.
* Недоступно, если выбран режим телефона BT.
///
Выбор элемента настройки и т. д.
ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
/ (предыдущая/следующая)
+/– (альбом +/–)
VOL (громкость) +/–
Перед использованием снимите изоляционную
пленку.
Пульт дистанционного управления
RM-X231
7RU
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно снять с
него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку OFF
до тех пор, пока устройство не
отключится. Нажмите кнопку снятия
передней панели , а затем потяните
панель на себя и снимите ее.
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания в
положение OFF с устройства не была снята
передняя панель, то в течение нескольких
секунд будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет слышен
только в том случае, если используется
встроенный усилитель.
Серийные номера
Убедитесь, что серийные номера внизу
устройства и на задней части передней панели
совпадают. В противном случае будет
невозможно выполнить сопряжение устройств
по BLUETOOTH, а также подключение и
отключение по NFC.
Перезагрузка устройства
Перед первым использованием устройства,
после замены автомобильного аккумулятора
или повторного подсоединения кабелей
необходимо выполнить перезагрузку
устройства. Нажмите RESET на внутренней
панели с помощью шариковой ручки или
подобного предмета, предварительно
отсоединив переднюю панель.
Примечание
Нажатие RESET сотрет настройки часов и некоторые
сохраненные элементы содержимого.
Установка часов
1 Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET CLOCK-ADJ], затем
нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.
3 Поворачивайте дисковый регулятор
для установки значения часов и
минут.
Для изменения индикации нажмите кнопку
SEEK +/–.
4 После установки минут нажмите
кнопку MENU.
Установка завершена, после чего часы
начнут отсчет времени.
Для отображения часов
нажмите кнопку DSPL.
Начало работы
Установка передней панели
8RU
Подготовка устройства
BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку или совершать
вызов с использованием громкой связи в
зависимости от устройства с поддержкой
технологии BLUETOOTH, например смартфона,
сотового телефона или аудиоустройства
(далее — “устройство BLUETOOTH”, если не
указано иное). Более подробно процесс
подключения описан в руководстве по
эксплуатации для конкретного устройства.
Перед подключением устройства выключите
громкость этого устройства. В противном случае
это может привести к очень громкому звуку.
При прикосновении к дисковому регулятору
устройства смартфоном с поддержкой
технологии NFC* происходит автоматическое
сопряжение и подключение устройства к
смартфону.
* NFC (Near Field Communication) — это технология
беспроводной связи на малом расстоянии между
различными устройствами, такими как мобильные
телефоны и метки IC tag. Благодаря функции NFC
передача данных осуществляется простым
касанием соответствующего символа или
определенного места на устройствах с
поддержкой технологии NFC.
Для смартфона с ОС Android 4.0 или более
ранней версии необходимо загрузить
приложение “NFC Easy Connect”, доступное в
магазине Google Play™. Это приложение может
быть недоступно для загрузки в некоторых
странах/регионах.
1 Включите функцию NFC на смартфоне.
Более подробно процесс подключения
описан в руководстве по эксплуатации для
конкретного смартфона.
2 Коснитесь части устройства со знаком
N частью смартфона с аналогичной
меткой.
Убедитесь, что на дисплее устройства
отображается значок .
Отключение одним касанием
Снова коснитесь части устройства со знаком N
частью смартфона с аналогичной меткой.
Примечания
Выполняйте подключение смартфона осторожно,
чтобы избежать царапин.
Подключение одним касанием невозможно
выполнить, если устройство уже подключено к
другому устройству с помощью функции NFC. В
этом случае следует отключить другое устройство
и снова выполнить подключение к смартфону.
При первом соединении с устройством
BLUETOOTH необходимо выполнить взаимную
регистрацию, называемую сопряжением.
Сопряжение нужно для того, чтобы это
устройство и другие устройства могли
распознать друг друга.
1 Расположите устройство BLUETOOTH
на расстоянии не более 1 м от данного
устройства.
2 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
PAIRING], затем нажмите дисковый
регулятор.
мигает, пока устройство находится в
режиме ожидания сопряжения.
3 Выполните сопряжение на устройстве
BLUETOOTH, чтобы оно нашло данное
устройство.
4 Выберите [MEX-XXXX] (название
вашей модели), которое
отображается на дисплее устройства
BLUETOOTH.
Если название вашей модели не
отображается, повторите, начиная с
действия 2.
Подключение к смартфону одним
касанием (NFC)
Сопряжение и соединение с
устройством BLUETOOTH
9RU
5 Если на устройстве BLUETOOTH
требуется ввести ключ доступа*,
введите [0000].
* Ключ доступа также может называться кодом
доступа, PIN-кодом, номером PIN или паролем
и т. д. в зависимости от устройства.
При сопряжении значок продолжает
отображаться.
6 Выберите данное устройство на
устройстве BLUETOOTH, чтобы
установить соединение по BLUETOOTH.
или отображается после установления
соединения.
Примечание
Во время соединения с устройством BLUETOOTH
данное устройство не может быть обнаружено
другим устройством. Для включения обнаружения
необходимо перейти в режим сопряжения и
выполнить поиск данного устройства с другого
устройства.
Запуск воспроизведения
Подробнее см. “Воспроизведение устройства
BLUETOOTH” (стр. 13).
Прекращение сопряжения
Выполните действие 2, чтобы выйти из режима
сопряжения после сопряжения данного
устройства и устройства BLUETOOTH.
Чтобы использовать сопряженное устройство,
необходимо выполнить с ним соединение.
Некоторые сопряженные устройства выполняют
соединение автоматически.
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
BT SIGNL], затем нажмите дисковый
регулятор.
Убедитесь, что отображается значок .
2 Включите функцию BLUETOOTH на
устройстве BLUETOOTH.
3 На устройстве BLUETOOTH выполните
соединение с данным устройством.
или отобразится значок .
Значки на дисплее:
Подключение устройства, которое
подключалось к данному устройству
последним
Включите функцию BLUETOOTH на устройстве
BLUETOOTH.
Нажмите кнопку SRC, затем выберите [BT
PHONE] или [BT AUDIO].
Нажмите кнопку ENTER, чтобы выполнить
соединение с сотовым телефоном или кнопку
PAUSE, чтобы подключиться к аудиоустройству.
Примечание
Во время передачи аудиоданных через BLUETOOTH
соединение с данного устройства с сотовым
телефоном невозможно. Вместо этого установите
соединение с данным устройством с сотового
телефона.
Совет
Когда включен сигнал BLUETOOTH: при включении
зажигания устройство автоматически подключается
к сотовому телефону, который подключался
последним.
Установка микрофона
Подробнее см. “Установка микрофона (только
MEX-N5100BE)” (стр. 37).
Соединение с сопряженным
устройством BLUETOOTH
[0000]
Ввод ключа доступа
Отображается, если доступна функция
вызова с использованием громкой
связи при включенном профиле HFP
(профиль громкой связи).
Загорается, если аудиоустройство
доступно для воспроизведения при
включенном профиле A2DP
(расширенный профиль
распространения аудио).
Указывает мощность сигнала
подключенного сотового телефона.
10RU
При подключении к порту USB iPhone или iPod с
установленной ОС iOS5 или более поздней
версии данное устройство автоматически
соединяется с iPhone или iPod.
Чтобы включить автоматическое сопряжение по
BLUETOOTH, убедитесь, что для параметра
[AUTOPAIR] в [BT] установлено значение [ON]
(стр. 23).
1 Включите функцию BLUETOOTH на
iPhone или iPod.
2 Подключите iPhone или iPod к порту
USB.
Убедитесь, что на дисплее устройства
отображается значок .
Примечания
Автоматическое сопряжение по BLUETOOTH
невозможно выполнить, если данное устройство
уже подключено к другому устройству BLUETOOTH.
В этом случае следует отключить другое
устройство, а затем снова подключить iPhone или
iPod.
Если автоматическое сопряжение по BLUETOOTH
не установлено, см. раздел “Подготовка
устройства BLUETOOTH, где это описано более
подробно (стр. 8).
Подключение iPod/
устройства USB
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Подключите iPod/устройство USB к
аппарату.
Для подключения iPod/iPhone используйте
соединительный кабель USB для iPod (не
входит в комплект поставки).
Подключение другого
переносного
аудиоустройства
1 Выключите переносное
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите переносное
аудиоустройство ко входному гнезду
AUX (мини-стереоразъему) на
аппарате при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки)*.
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
4 Нажимая кнопку SRC, выберите [AUX].
Выравнивание уровня громкости
подключенного устройства с другими
источниками
Запустите воспроизведение на переносном
аудиоустройстве с умеренной громкостью и
установите на аппарате обычную громкость
прослушивания.
Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SET
SOUND] [SET AUX VOL] (стр. 22).
Соединение с iPhone или iPod
(автоматическое сопряжение по
BLUETOOTH)
11RU
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите кнопку SRC
и выберите [TUNER].
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2 Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
GENERAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET BTM], затем нажмите
дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за номерными
кнопками и сохраняются в памяти устройства
в порядке частот.
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
2 Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажимая и удерживая кнопку SEEK +/–,
найдите приблизительную частоту, затем
нажмите кнопку SEEK +/– несколько раз для
точной настройки на нужную частоту.
Для автоматической настройки
Нажмите кнопку SEEK +/–.
Поиск остановится, когда устройство найдет
радиостанцию.
1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку (1–6), пока не появится
индикация [MEM].
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку (1–6).
Системы радиоданных (RDS)
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих самый
сильный сигнал в сети, а функция TA
обеспечивает прием сообщений или программ
(TP) о текущей ситуации на дорогах, если их
прием возможен.
1 Нажимая кнопку AF/TA, выберите [AF-
ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] или [AF/TA-
OFF].
Для сохранения станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку
станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/
TA, затем сохраните станцию с помощью BTM
или вручную. При выполнении
предварительной настройки вручную можно
также сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически прерывать
текущее вещание.
Для настройки громкости во время
приема сообщения о текущей ситуации
на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Для прослушивания одной региональной
программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены,
устройство не будет переключаться на другую
региональную станцию с более сильной
частотой. При выезде за пределы области
приема определенной региональной
программы установите параметр [REG-OFF] в
меню настройки [GENERAL] во время приема FM-
радиостанции (стр. 20).
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Прослушивание радио
Автоматическое сохранение (BTM)
Настройка
Сохранение вручную
Прием радиостанций, сохраненных в
памяти
Установка альтернативных частот
(AF) и сообщений о текущей ситуации
на дорогах (TA)
12RU
Функция местной привязки (только для
Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну
других местных станций в данном районе, даже
если они не занесены в память приемника под
номерными кнопками.
Во время приема в диапазоне FM нажмите
номерную кнопку (1–6), для которой
запрограммирована местная станция. Не более
чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную
кнопку местной станции. Повторяйте процедуру,
пока не будет найдена местная радиостанция.
1 Нажмите и удерживайте PTY во время
приема в диапазоне FM.
2 Поворачивайте дисковый регулятор,
пока не отобразится требуемый тип
программы, затем нажмите дисковый
регулятор.
Устройство начнет поиск станции,
передающей программу выбранного типа.
Тип программ
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS,
используются для установки часов устройства.
1 Установите [SET CT-ON] в положение
[SET GENERAL] (стр. 20).
Воспроизведение диска
1 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Воспроизведение начнется автоматически.
Воспроизведение с iPod/
устройства USB
В данной инструкции по эксплуатации термин
“iPod” применяется для обобщения ссылок на
функции iPod в iPod и iPhone, за исключением
особого указания в тексте или на рисунке.
Для получения сведений о совместимости iPod
см. “Сведения об iPod” (стр. 24) или посетите
веб-узел технической поддержки, указанный на
задней стороне обложки.
Могут использоваться устройства USB типа MSC
(запоминающее устройство большой емкости) и
MTP (протокол передачи мультимедиа), такие
как флеш-накопитель USB, цифровой плеер,
телефон Android, совместимые со стандартом
USB.
В зависимости от используемого цифрового
плеера или телефона с ОС Android может
потребоваться установить MTP в качестве
режима подключения USB.
Примечания
Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите веб-узел
поддержки, указанный на задней стороне
обложки.
Воспроизведение перечисленных ниже файлов не
поддерживается.
MP3/WMA/AAC/FLAC:
файлы, защищенные авторскими правами
файлы с DRM (управление цифровыми
правами)
многоканальные звуковые файлы
MP3/WMA/AAC:
файлы, сжатые без потери данных
WAV:
многоканальные звуковые файлы
Выбор типов программ (PTY)
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие события),
INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE
(Образование), DRAMA (Радиоспектакли),
CULTURE (Культура), SCIENCE (Наука), VARIED
(Разное), POP M (Поп-музыка), ROCK M (Рок-
музыка), EASY M (Умеренная музыка), LIGHT M
(Легкая классика), CLASSICS (Классика), OTHER M
(Другие жанры музыки), WEATHER (Погода),
FINANCE (Финансы), CHILDREN (Детские
программы), SOCIAL A (Общественная жизнь),
RELIGION (Религия), PHONE IN (Звонки в прямой
эфир), TRAVEL (Путешествия), LEISURE (Досуг),
JAZZ (Джазовая музыка), COUNTRY (Кантри),
NATION M (Национальная музыка), OLDIES
(Старые шлягеры), FOLK M (Фолк), DOCUMENT
(Документальные репортажи)
Установка часов (CT)
Воспроизведение
13RU
1 Подключите iPod/устройство USB к
порту USB (стр. 10).
Начнется воспроизведение.
Если устройство уже подключено, для
запуска воспроизведения нажимайте кнопку
SRC, чтобы выбрать [USB] (на дисплее
появляется индикация [IPD], когда
распознается iPod).
2 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Для остановки воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1
секунды.
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем удалите
устройство.
Предупреждение относительно iPhone
При подключении iPhone с помощью USB
громкость звонка изменяется с помощью
iPhone, а не устройства. Не увеличивайте
громкость устройства во время телефонного
разговора, так как при завершении разговора
может раздаться громкий звук.
1 Во время воспроизведения нажмите и
удерживайте кнопку MODE, пока не
появится индикация [MODE IPOD].
Функции iPod станут доступными.
Учтите, что уровень громкости регулируется
только с помощью этого устройства.
Для выхода из режима управления
пассажира
Нажмите и удерживайте кнопку MODE, пока не
появится индикация [MODE AUDIO].
Воспроизведение устройства
BLUETOOTH
Можно воспроизводить файлы на
подключенном устройстве, которое
поддерживает профиль BLUETOOTH A2DP
(расширенный профиль распространения
аудио).
1 Установите соединение по BLUETOOTH
с аудиоустройством (стр. 8).
2 Нажимая кнопку SRC, выберите [BT
AUDIO].
3 Запустите на аудиоустройстве
воспроизведение.
4 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Примечания
В зависимости от аудиоустройства на данном
устройстве могут не отображаться такие данные,
как номер/время композиции, состояние
воспроизведения и т. п.
Даже если источник на данном устройстве
изменен, воспроизведение на аудиоустройстве не
остановится.
[BT AUDIO] не отображается на дисплее при
запуске приложения “SongPal” с помощью
функции BLUETOOTH.
Выравнивание уровня громкости
устройства BLUETOOTH с другими
источниками
Запустите воспроизведение на аудиоустройстве
с поддержкой BLUETOOTH с умеренной
громкостью и установите на данном устройстве
обычную громкость прослушивания.
Нажмите кнопку MENU, затем выберите [SET
SOUND] [SET BTA VOL] (стр. 22).
Выполнение операций
непосредственно на iPod
(управление пассажира)
14RU
Поиск и воспроизведение
композиций
1 Чтобы выбрать нужный режим
воспроизведения, во время
воспроизведения нажмите кнопку
(повтор) или (случайная
последовательность) несколько раз.
Воспроизведение в выбранном режиме
может начаться не сразу.
Доступные режимы воспроизведения
отличаются в зависимости от выбранного
источника звука.
1 В режиме воспроизведения CD, USB
или BT AUDIO*
1
нажмите (обзор)*
2
,
чтобы отобразить список категорий
поиска.
Когда появится список композиций,
нажимайте кнопку (назад), пока не
отобразится нужная категория поиска.
*1 Доступно только для аудиоустройств с
поддержкой профиля AVRCP (профиль
дистанционного управления аудио- и
видеоустройствами) 1.4 или выше.
*2 Во время воспроизведения с устройства USB
нажмите и удерживайте кнопку (обзор)
более 2 секунд, чтобы вернуться
непосредственно к началу списка категорий.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите требуемую категорию
поиска, затем нажмите дисковый
регулятор для подтверждения.
3 Повторите шаг 2 для поиска
требуемой композиции.
Начнется воспроизведение.
Для выхода из режима Quick-BrowZer
Нажмите кнопку (обзор).
1 Нажмите кнопку (обзор).
2 Нажмите кнопку SEEK +.
3 Поверните дисковый регулятор,
чтобы выбрать элемент.
Переход в списке выполняется шагами по
10% от общего количества элементов в
списке.
4 Нажмите кнопку ENTER для возврата в
режим Quick-BrowZer.
Появится выбранный элемент.
5 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите требуемый элемент, а затем
нажмите дисковый регулятор.
Начнется воспроизведение.
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайной
последовательности
Поиск композиции по названию
(Quick-BrowZer™)
Поиск с пропуском элементов
(Режим перехода)
15RU
Для использования сотового телефона
подключите его к данному устройству.
Подробнее см. “Подготовка устройства
BLUETOOTH” (стр. 8).
Прием вызова
1 При поступлении вызова, когда звучит
мелодия звонка, нажмите кнопку
CALL.
Начинается вызов на телефоне.
Примечание
Звук мелодии звонка и голос собеседника
выводится только из передних громкоговорителей.
Отклонение вызова
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1
секунды.
Завершение вызова
Нажмите кнопку CALL еще раз.
Выполнение вызова
Можно выполнить вызов из телефонной книги
или журнала звонков при подключении
сотового телефона с поддержкой профиля PBAP
(профиль доступа к телефонной книге).
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора
[PHONE BOOK], затем нажмите
дисковый регулятор.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите инициал в списке
инициалов, а затем нажмите
дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите имя в списке имен, а затем
нажмите дисковый регулятор.
4 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите номер в списке номеров, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Начинается вызов на телефоне.
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора
[RECENT CALL], затем нажмите
дисковый регулятор.
Отображается список журнала вызовов.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите имя или номер телефона в
журнале вызовов, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Начинается вызов на телефоне.
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора [DIAL
NUMBER], затем нажмите дисковый
регулятор.
2 Поворачивайте дисковый регулятор,
чтобы ввести номер телефона, затем
выберите [ ] (пробел) и нажмите
кнопку ENTER*.
Начинается вызов на телефоне.
* Для изменения индикации нажмите кнопку
SEEK +/–.
Примечание
На дисплее отображается [_] вместо [#].
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора
[REDIAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
Начинается вызов на телефоне.
1 Нажмите кнопку SRC, поверните
дисковый регулятор для выбора
[BT PHONE], затем нажмите дисковый
регулятор.
2 Нажмите номерную кнопку (от 1 до 6)
для выбора контакта, который
требуется вызвать.
Вызов с использованием громкой
связи (только по BLUETOOTH)
Из телефонной книги
Из журнала вызовов
Ввод номера телефона
Повторный набор номера
Номера предварительной настройки
16RU
3 Нажмите кнопку ENTER.
Начинается вызов на телефоне.
Предварительная настройка номеров
телефона
В списке номеров предварительной настройки
можно сохранить до 6 контактов.
1 Выберите номер телефона, который нужно
сохранить в предварительных настройках, из
телефонной книги, журнала звонков или путем
непосредственного ввода.
Телефонный номер отобразится на дисплее
данного устройства.
2 Нажмите и удерживайте номерную кнопку (1–6),
пока не отобразится [MEM].
Контакт будет закреплен за выбранным номером
предварительной настройки.
Можно выполнить вызов, произнеся
сохраненную в подключенном сотовом
телефоне голосовую фразу при условии, что в
этом сотовом телефоне поддерживается
функция голосового набора.
1 Нажмите кнопку CALL, поверните
дисковый регулятор для выбора
[VOICE DIAL], затем нажмите дисковый
регулятор.
Или нажмите кнопку VOICE, когда функция
“SongPal” выключена.
2 Произнесите сохраненную на сотовом
телефоне фразу.
Голос распознается, и вызов выполняется.
Отмена голосового набора
Нажмите кнопку VOICE.
Доступные функции во время
вызова
Регулировка громкости мелодии звонка
Поверните дисковый регулятор в момент
приема вызова.
Регулировка громкости голоса
собеседника
Поверните дисковый регулятор во время
вызова.
Регулировка громкости для собеседника
(коэффициент усиления микрофона)
Нажмите кнопку MIC.
Настраиваемый уровень громкости: [MIC-LOW],
[MIC-MID], [MIC-HI].
Подавление эха и шума (режим
эхоподавления/шумоподавления)
Нажмите и удерживайте кнопку MIC.
Возможные режимы: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Переключение между режимом громкой
связи и режимом мобильного телефона
Во время телефонного разговора нажмите
кнопку MODE, чтобы переключить режим аудио
телефонного разговора с этого устройства на
сотовый телефон и наоборот.
Примечание
В зависимости от модели сотового телефона эта
операция может быть недоступна.
Проверка состояния SMS*
мигает при получении нового сообщения
SMS и продолжает отображаться, если есть
новые сообщения.
* Доступно только для сотовых телефонов с
поддержкой профиля MAP (профиль доступа к
базе сообщений).
С помощью голосовых фраз
17RU
SongPal с iPhone или
телефоном Android
Необходимо загрузить
приложение “SongPal” (версия
2.1 или более новая) из
магазина App Store для iPhone
или из магазина Google Play
для телефона Android.
Примечания
В целях безопасности
соблюдайте местные законы и
правила дорожного движения
и не управляйте приложением
во время вождения.
“SongPal” — это приложение для управления
аудиоустройствами Sony с поддержкой функции
“SongPal” при помощи iPhone/телефона Android.
Функции управления “SongPal” зависят от
подключенного устройства.
Подробнее о функциях “SongPal” см. в описании
вашего iPhone/телефона Android.
Подробное описание функций “SongPal” см. на
этой странице:
http://rd1.sony.net/help/speaker/songpal/
1 Установите соединение по BLUETOOTH
с iPhone/телефоном Android (стр. 8).
2 Запустите приложение “SongPal”.
3 Нажмите и удерживайте кнопку ENTER
на данном устройстве более 2 секунд.
Начнется соединение с iPhone/телефоном
Android.
Подробные сведения о функциях,
управляемых с iPhone/телефона Android см.
в справке приложения.
Отображение номера устройства
Убедитесь, что номер отображается (напр.,
123456), затем выберите [Да] на iPhone/
телефоне Android.
Для разрыва соединения
Нажмите и удерживайте кнопку ENTER.
Выбор источника или приложения
При помощи устройства можно выбрать
требуемый источник или приложение в iPhone/
телефоне Android.
Выбор источника
Нажмите SRC несколько раз. Или нажмите
кнопку SRC, поверните дисковый регулятор для
выбора требуемого источника, затем нажмите
кнопку ENTER.
Отображение списка источников
Нажмите кнопку SRC.
Уведомления о различных событиях
при помощи голосовых подсказок
(только для телефонов с ОС Android)
Вы будете оповещены о получении новых
сообщений SMS, уведомлений служб Twitter,
Facebook или Календарь и т. п. автоматическим
звуковым сигналом через громкоговорители
автомобиля.
Для получения подробных сведений о настройке
см. раздел справки приложения.
Активация распознавания речи
(только для телефонов с ОС Android)
Зарегистрированными приложениями можно
управлять при помощи голосовых команд. Для
получения подробных сведений см. раздел
справки приложения.
Активация распознавания речи
1 Для активации распознавания речи нажмите
кнопку VOICE.
Полезные функции
Установление соединения SongPal
18RU
2 После появления на экране телефона с ОС
Android сообщения [Say Source or App]
произнесите в микрофон требуемую голосовую
команду.
Примечания
Функция распознавания голоса может быть
недоступна в некоторых случаях.
Функция распознавания голоса может работать
неправильно — это зависит от работы
подключенного телефона Android.
Используйте эту функцию в таких условиях, чтобы
шум, например звук двигателя, во время
распознавания голоса был минимальным.
Ответ на текстовое сообщение SMS
(только для телефонов с ОС Android)
С помощью функции распознавания голоса
можно ответить на текстовое сообщение.
1 Включите функцию распознавания голоса, а
затем введите “Reply (Ответить)”.
В приложении “SongPal” отобразится экран ввода
сообщения.
2 Введите ответ на сообщение с помощью
функции распознавания голоса.
В приложении “SongPal” отобразится список
предлагаемых сообщений.
3 Поворачивая дисковый регулятор, выберите
нужное сообщение, а затем нажмите дисковый
регулятор.
Сообщение будет отправлено.
Настройка параметров звука и
дисплея
С помощью iPhone/телефона Android можно
настроить параметры звука и дисплея.
Для получения подробных сведений о настройке
см. раздел справки приложения.
Использование Siri Eyes Free
Siri Eyes Free дает возможность использовать
функцию громкой связи в iPhone, просто говоря
в микрофон. Для использования этой функции
необходимо подключить iPhone к данному
устройству с путем автоматического
сопряжения по BLUETOOTH. Эта функция
доступна только для iPhone 4s или более новых
версий. Убедитесь, что ваш iPhone работает под
управлением самой последней версии iOS.
Необходимо заранее выполнить регистрацию
BLUETOOTH и настройку соединения iPhone с
данным устройством. Подробнее см.
“Подготовка устройства BLUETOOTH” (стр. 8).
1 Включение функции Siri на iPhone.
Дополнительные сведения см. в инструкции
по эксплуатации, прилагаемой к iPhone.
2 Нажмите кнопку VOICE.
Появится экран голосового ввода.
3 Говорите в микрофон после того, как
iPhone подаст звуковой сигнал.
iPhone снова подаст звуковой сигнал, затем
функция Siri начнет реагировать.
Выключение Siri Eyes Free
Нажмите кнопку VOICE.
Примечания
Ваш голос может не распознаться на iPhone в
зависимости от условий использования.
(Например, если вы едете в автомобиле).
Функция Siri может не работать, а время отклика
может занимать длительное время в местах со
слабым приемом сигнала iPhone.
В зависимости от условий эксплуатации iPhone
функция Siri может работать неправильно или
прекращать работу.
Если воспроизведение композиции
осуществляется с использованием на iPhone
соединения BLUETOOTH для аудио, при запуске
воспроизведения композиции по BLUETOOTH
функция Siri автоматически прекращает работу, а
данное устройство переходит на источник аудио
по BLUETOOTH.
При включении Siri во время воспроизведения
аудио данное устройство может переключиться на
источник аудио по BLUETOOTH, даже если вы не
указали композицию для воспроизведения.
При подключении iPhone к порту USB функция Siri
может работать неправильно или прекращать
работу.
При подключении iPhone к данному устройству не
включайте функцию Siri на iPhone. Функция Siri
может работать неправильно или прекратить
работу.
Во время включения Siri Eyes Free звук аудио будет
выключен.
19RU
Отмена режима DEMO
Можно выйти из демонстрационного режима,
который запускается при отключении
источника, и отображать часы.
1 Нажмите кнопку MENU, поверните
дисковый регулятор для выбора [SET
DISPLAY], затем нажмите дисковый
регулятор.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET DEMO], затем нажмите
дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите [SET DEMO-OFF], а затем
нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.
4 Дважды нажмите кнопку (назад).
Дисплей вернется в режим обычного
приема/воспроизведения.
Основные операции
настройки параметров
Настройка элементов выполняется по таким
категориям:
Общая настройка (GENERAL), настройка звука
(SOUND), настройка дисплея (DISPLAY),
настройка BLUETOOTH (BT), настройка SongPal
(SONGPAL)
(Недоступно, если выбран режим телефона BT.)
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите категорию настройки, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Настраиваемые элементы отличаются в
зависимости от источника и параметров.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите параметры, а затем
нажмите дисковый регулятор.
Для возврата к предыдущему дисплею
Нажмите кнопку (назад).
Настройка общих
параметров (GENERAL)
CLOCK-ADJстановка часов) (стр. 7)
CAUT ALM (предупредительный звуковой
сигнал)
Включение предупредительного звукового
сигнала: [ON], [OFF] (стр. 7).
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
BEEP
Активизация звукового сигнала: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Автоматическое отключение через
определенное время, если устройство
выключено: [NO], [30S] (30 секунд), [30M] (30
минут), [60M] (60 минут).
STEERING
Регистрация/изменение настройки пульта
дистанционного управления на руле.
(Доступно при подключении
соединительного кабеля (не входит в
комплект поставки).) (Доступно только при
выключенном источнике, когда
отображаются часы.)
STR CONTROL (пульт дистанционного
управления на руле)
Выбор режима ввода подключенного пульта
дистанционного управления. Во избежание
неисправностей перед использованием
подберите соответствующий режим ввода
для подключенного пульта дистанционного
управления.
USER
Режим ввода для пульта дистанционного
управления на руле (выбирается
автоматически, если операция [STR EDIT]
завершена или выполняется [STR RESET])
EXTERNAL
Режим ввода для проводного пульта
дистанционного управления за
исключением пульта дистанционного
управления на руле
Параметры
20RU
STR EDIT (редактирование рулевого
управления)
Регистрация функций (SOURCE, ATT, VOL +/–,
SEEK +/–, VOICE, CALL) для пульта
дистанционного управления на руле:
Поворачивая дисковый регулятор,
выберите функцию, которую нужно
назначить для пульта дистанционного
управления на руле, а затем нажмите
дисковый регулятор.
При мигающем сообщении [REGISTER]
нажмите и удерживайте кнопку на пульте
дистанционного управления на руле,
которой требуется назначить функцию. По
завершению регистрации отобразится
[REGISTERED].
Для регистрации других функций
повторите действия и .
STR RESET (сброс рулевого управления)
Изменение настроек пульта дистанционного
управления на руле: [YES], [NO].
Примечания
Во время изменения настроек доступно только
кнопочное управление на данном устройстве.
В целях безопасности остановите автомобиль
перед изменением этих настроек.
Если во время регистрации произойдет
ошибка, вся ранее зарегистрированная
информация сохранится. Выполните
процедуру регистрации заново, начиная с той
функции, где произошла ошибка.
Эта функция может быть недоступна в
некоторых транспортных средствах. Для
получения подробных сведений о
совместимости вашего транспортного
средства посетите веб-узел поддержки,
указанный на задней стороне обложки.
AUX-A (аудиовход AUX)
Активизация отображения источника AUX:
[ON], [OFF]. (Доступно только при
выключенном источнике, когда
отображаются часы.) (Недоступно, когда
установлено соединение “SongPal”.)
REAR/SUB (только MEX-N4100BE)
Переключение аудиовыхода: [SUB-OUT]
(сабвуфер), [REAR-OUT] (усилитель
мощности). (Доступно только при
выключенном источнике, когда
отображаются часы.)
CT (время на часах)
Включение функции CT: [ON], [OFF].
REGIONAL
Прием ограничивается определенным
регионом: [ON], [OFF]. (Доступно только при
приеме FM.)
BTM (стр. 11)
(Доступно, только когда выбран тюнер.)
FIRMWARE
Проверка/обновление версии
микропрограммы. Подробнее см. на веб-узле
технической поддержки:
http://support.sony-europe.com/
FW VERSION (версия микропрограммы)
Отображение текущей версии
микропрограммы.
FW UPDATE (обновление микропрограммы)
Запуск процесса обновления
микропрограммы: [YES], [NO].
(Доступно только при выключенном
источнике, когда отображаются часы.)
Настройка звука (SOUND)
Это меню настройки доступно с любым
выбранным источником, кроме телефона BT.
MEGABASS (динамическая система НЧ-
усиления)
Усиление звучания басового звука в
синхронизации с уровнем громкости: [ON],
[OFF].
(Автоматически устанавливается значение
[OFF], если для [C.AUDIO+] установлено
значение [ON].)
C.AUDIO+ (ClearAudio+)
Воспроизведение звука путем улучшения
цифрового сигнала с использованием
рекомендуемых настроек звука Sony: [ON],
[OFF].
(Автоматическая установка значения [OFF]
при изменении [EQ10 PRESET] и/или
установке значения [MEGABASS] на [ON]).
EQ10 PRESET
Выбор кривой эквалайзера из 10 кривых
эквалайзера или выключение эквалайзера:
[OFF], [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE],
[HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [CUSTOM].
Выбранную для каждого источника кривую
эквалайзера можно занести в память.
EQ10 SETTING
Выбор варианта [CUSTOM] для EQ10.
BASE
Выбор предустановленной кривой
эквалайзера в качестве основы для
дальнейшей настройки: [BAND1] 32 Гц,
[BAND2] 63 Гц, [BAND3] 125 Гц, [BAND4] 250 Гц,
[BAND5] 500 Гц, [BAND6] 1 кГц, [BAND7] 2 кГц,
[BAND8] 4 кГц, [BAND9] 8 кГц, [BAND10] 16 кГц.
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от -6 дБ до +6 дБ с шагом 1 дБ.
/