Dell PowerEdge M905 Инструкция по началу работы

Категория
Интерфейсные карты/адаптеры
Тип
Инструкция по началу работы
61
Краткое руководство пользовате ля
Инструкции по установке
В данном Кратком руководстве пользователя приведены инструкции по установки и настройке нового адаптера
главной шины QLogic SANblade
®
(HBA) и приложение управления SANsurfer Pro, используя четыре простых
действия:
Шаг 1. Проверка содержимого комплекта поставки.
Шаг 2. Установка адаптера главной шины.
Шаг 3. Установка драйвера адаптера главной шины.
Шаг 4. Установка приложения управления SANsurfer Pro.
Храните адаптер главной шины в антистатическом пакете до установки. Адаптер главной шины
содержит детали, которые могут пострадать от разряда статического электричества. Перед
работой с адаптером главной шины, используйте обычные способы для снятия
электростатического разряда. При его осмотре поместите адаптер главной шины в пакет.
Сохраните пакет для будущего
использования.
Шаг 1. Проверка содержимого комплекта поставки
В комплект поставки адаптера главной шины QLogic входят следующие элементы:
Адаптер главной шины QLogic SANblade
Низкопрофильный кронштейн (имеется не для всех моделей)
Набор документации Dell
ВНИМАНИЕ
!
62
Шаг 2. Установка адаптера главной шины
Чтобы установить адаптер главной шины, потребуется открыть компьютер и найти соответствующий слот шины.
При необходимости обратитесь к руководству по компьютеру для получения инструкций по снятию корпуса
компьютера.
В зависимости от устанавливаемого адаптера главной шины разъем будет выглядеть, как показано на одном
из следующих примеров:
Выполните следующие шаги, чтобы установить адаптер главной
шины (инструкции по установке QME2462 и
QME2472 см. в руководстве пользователя оборудования сервера):
1. Выключите компьютер, а затем отсоедините кабель питания.
2. Снимите корпус компьютер и найдите свободный слот.
3. Снимите крышку слота (если она имеется), вывернув винт или отогнув фиксатор.
4. Возьмите адаптер главной шины за верхнюю часть и надежно вставьте в гнездо.
5. Закрепите упорный кронштейн адаптера главной шины с помощью винта или фиксатора.
6. Закройте корпус компьютера.
7. Подключите кабель питания и включите компьютер.
32-разрядный разъем PCI-X
Разъем x4 PCI Express
64-разрядный разъем
PCI-X 2.0
QME2462
QME2472
64-разрядный разъем PCI-X
63
Пример материнской платы и слотов
Шаг 3. Установка драйвера адаптера главной шины
Чтобы получить и установить последний драйвер адаптера главной шины, посетите
страницу поддержки QLogic по адресу:
http://support.qlogic.com/support/newoem_product_list_emc.asp?oemid=65&CATID=58604&type=Dell
Шаг 4. Установка прило жения управления SANsurfer Pro
Чтобы получить и установить последнюю версию программы SANsurfer FC HBA Manager,
посетите страницу поддержки QLogic по адресу:
http://support.qlogic.com/support/newoem_product_list_emc.asp?oemid=65&CATID=58604&type=Dell
Поздравляем
!
Вы успешно установили адаптер главной шины
QLogic и приложение управления!
В следующем разделе содержится дополнительная информация об адаптере главной
шины SANblade QLogic, включая схему индикаторов, поиск и устранение неисправностей,
гарантию, техническую поддержку и сведения о сертификации.
УПОРНЫЙ
КРОНШТЕЙН
АДАПТЕРА
ГЛАВНОЙ ШИНЫ
ФИКСАТОР
КРЫШКИ СЛОТОВ
ШАССИ
СИСТЕМЫ
СЛОТ 64-БИТНОГО
PCI-X
СЛОТ x4 PCI
EXPRESS
ВИНТ
АДАПТЕР
ГЛАВНОЙ ШИНЫ
ИЛИ
64
Индикаторы адаптера главной шины (кроме QME2462)
Схема
индикаторов
адаптера
главной
Схема
индикаторов
адаптера
главной
шины
QLA234x/QLE220
шины
QME2472
Поиск и устранение неисправностей и техническая
поддержка
База знаний QLogic содержит сведения о поиске и устранении неисправностей для адаптеров главной шины
QLogic SANblade. Доступ к базе данных можно получить на веб-узле QLogic
www.qlogic.com/support/knowledge_base.asp
.
Для получения технической поддержки посетите наш веб-узел support.qlogic.com
, или отправьте сообщение по
электронной почте по адресу [email protected]
, или позвоните по телефону 952-932-4040.
Зеленый
индикатор
Янтарный
индикатор
Активность
Зеленый
индикатор
Янтарный
индикатор
Активность
❍❍
Питание выкл. Мигает
4 Гбит/с
●●
Питание
Мигает
1 Гбит/с или
2 Гбит/с
●❍
Интерактивный
режим
❍●
Установлено
соединение
Для получения дополнительных сведений см.
руководство пользователя оборудования
сервера
Мигает
Потеря
синхронизации
*
Индикаторы на транзитном модуле Fibre Channel
Попеременное
мигание
Попеременное
мигание
Ошибка
микропрограммы
Мигает
Сигнал
Схема
индикаторов
адаптера
главной
шины
QLE246x
Желтый индикатор Зеленый индикатор Янтарный индикатор Активность
Питание выкл.
Питание вкл. (до инициации
микропрограммы)
Мигает Мигает Мигает
Питание вкл. (после инициации
микропрограммы)
Попеременно мигают желтый, зеленый и оранжевый индикаторы Ошибка микропрограммы
/Мигает
Активен, установлено соединение
1 Гбит/с
/Мигает
Активен, установлено соединение
2 Гбит/с
/Мигает
Активен, установлено соединение
4 Гбит/с
Мигает
Мигает Сигнал
65
Гарантия
Адаптер главной шины QLogic SANblade
поставляется со стандартной трехлетней гарантией QLogic или с
гарантией, указанной в других соглашениях. Сведения о гарантиях см. на веб-узле QLogic www.qlogic.com
.
Безопасность лазерных устройств (кроме QME2462 и QME2472)
Уведомление FDA
Настоящий продукт соответствует правилам DHHS 21CFR, раздел I, подраздел J. Данный продукт разработан и произведен в
соответствии со стандартом IEC60825-1, указанном на предупреждающей табличке лазерного продукта.
Сертификация агентства
Адаптеры главной шины QLogic SANblade
В следующих разделах содержатся краткие сведения о тестовых спецификациях EMC/EMI, выполненных на адаптере главной
шины QLogic SANblade с целью его проверки на соответствие стандартам по излучению, по защите от излучения, а также
безопасности продукта.
Требования EMI и EMC
Соответствие части 15 FCC
: Класс A (QLE200, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
)
Заявление о соответствии правилам FCC:
Технические характеристики данного устройства соответствуют требованиям,
указанным в части 15 Правил FCC. При работе устройства должны соблюдаться два следующих условия. (1) данное устройство
не должно вызывать помехи, а также (2) данное устройство должно работать в условиях любых помех, включая те, которые могут
вызывать сбои в работе.
Соответствие ICES-003
:
Класс A (QLE200, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
)
Для адаптеров главной шины QLE200, QME2462 и QME2472: Эта цифровая аппаратура класса A соответствует
Канадскому промышленному стандарту ICES-003.
Cet appareil numériqué de la classe A est conformé à la norme NMB-003 du Canada.
Для адаптеров главной шины QLA234
x
: Эта цифровая аппаратура класса B соответствует Канадскому промышленному
стандарту ICES-003.
Cet appareil numériqué de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.
Соответствие директиве по электромагнитной совместимости CE 2004/108/EC
:
EN55022:1998/CISPR22:1997 - Класс A (QLE200, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
)
EN55024:1998
Стандарты защиты
EN61000-4-2: ESD
EN61000-4-3: Электромагнитное поле ВЧ
EN61000-4-4: Кратковременные переходные процессы/импульсы
EN61000-4-5: Кратковременные общие / дифференциальные скачки
EN61000-4-6: Чувствительность к проводящим ВЧ
EN61000-4-8: Магнитное поле промышленной частоты
EN61000-4-11: Падение напряжения и прерывание питания
EN61000-3-2: Эмиссия синусоидального тока
EN61000-3-3: Колебание напряжения и пульсация
Caution–Class 1 laser radiation when open
Do not view directly with optical instruments
Attention—Radiation laser de classe 1
Ne pas regarder directement avec des instruments optiques
Vorsicht—Laserstrahlung der Klasse 1 bei geöffneter Abdeckung
Direktes Ansehen mit optischen Instrumenten vermeiden
Varoitus—Luokan 1 lasersäteilyä, kun laite on auki
Älä katso suoraan laitteeseen käyttämällä optisia instrumentteja
ВниманиеПри о ткры т ии можно подвергнуться об л учен ию лазера класса 1
Не смотрите непосредственн о на луч, используя для этого
оптические приборы
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ
КЛАССА I
Class 1 Laser Product
Appareil laser de classe 1
Produkt der Laser Klasse 1
Luokan 1 Laserlaite
Лазерный продукт класса 1
66
Соответствие VCCI
: Класс A (QLE200, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
, QLE246
x
)
Соответствие AS/NZS CISPR22
:
Класс A (QLE220, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
, QLE246
x
)
Соответствие CNS 13438
: Класс B (QLA234
x
)
Соответствие MIC
:
Класс A (QLE220, QME2462, QME2472), Класс B (QLA234
x
)
Для адаптеров главной шины QLE220, QLA234x и QME2472: Устройство класса А, сертифицированное для Korea MIC
Модель/название продукта Адаптер главной шины оптического канала
Сертифицирующая организация QLogic Corporation
Дата изготовления См. код даты на продукте
Производитель/Страна производства QLogic Corporation/США
Формат корейского языкаКласс A
Для адаптеров главной шины QLE246
x
: Устройство класса B, сертифицированное для Korea MIC
Модель/название продукта Адаптер главной шины оптического канала
Сертифицирующая организация QLogic Corporation
Дата изготовления См. код даты на продукте
Производитель/Страна производства QLogic Corporation/США
Формат корейского языкаКласс B
Соотв етствие требованиям к безопасности продукта
Соотв етствие требованиям к безопасности продукта UL, cUL
: QLE220, QLA234
x
, QLE246
x
UL60950-1
CSA C22.2 No.60950-1
Лазерный продукт класса 1 в соответствии с DHHS 21CFR (J)
Директива о низковольтных устройствах 2006/95/EC
: QLE220, QLA234
x
, QLE246
x
TUV:
-EN60950-1:2001
-EN60825-1:1994+A1+A2
-EN60825-2:1994+A1
Оборудование класса A
(Оборудование для
офисов/телекоммуникационных
технологий)
Так как это оборудование прошло регистрацию EMC для
коммерческого использования, продавец и/или покупатель
должны быть осведомлены об этом и, в случае неправильной
покупки или продажи, его нужно перерегистрировать для
использования в бытовых целях.
Оборудование класса B
(Оборудование для
бытовых/телекоммуникационных технологий)
Так как
это оборудование подлежит регистрации EMC для
бытовых целей, данное изделие может быть использовано
в любом месте, включая жилые помещения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Dell PowerEdge M905 Инструкция по началу работы

Категория
Интерфейсные карты/адаптеры
Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ