Electrolux RUT7ME28X2 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
UA
Морозильник
Морозильна
Инструкция по эксплуатации
Інструкція користувача
RUT7ME28X2
RUT5NF28W1
RU - 1 -
RU 
Внимание! Существует опасность возникновения
пожара из-за наличия легковоспламеняющихся мате-
риалов
RU - 2 -

4
Общие предостережения .......................................................................... 4
Инструкции по технике безопасности ...................................................... 8
Предупреждения относительно безопасного пользования .................... 8
Установка и эксплуатация холодильника ............................................... 10
До начала эксплуатации холодильника .................................................. 11
Размеры ....................................................................................................12
Размеры ....................................................................................................13
14
Информация о технологии No frost ......................................................... 14
Панель управления .................................................................................. 15
Эксплуатация Морозильной Камеры ...................................................... 15
Кнопка установки температуры морозильного отделения .............................15
Режим Быстрого Замораживания .....................................................................15
Настройка температуры морозильной камеры ...............................................16
Замечания о настройках температуры ................................................... 16
Принадлежности ....................................................................................... 17
Форма для льда ........................................................................................ 17
Приготовление кубиков льда ................................................................... 17
18
22
Размораживание ....................................................................................... 22
23
Перевешивание дверцы ........................................................................... 23
    
24
Советы по энергосбережению ................................................................. 26
27
28

28
RU - 3 -

Благодарим вас за приобретение прибора Electrolux.. Вы выбрали изделие, за которым
стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций.
Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни
воспользовались им, вы можете быть уверены: результаты всегда
будут превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!

Найти рекомендации по использованию приборов, инструкции по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.electrolux.ru/support
Зарегистрировать прибор для улучшения обслуживания:

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы
и фирменные запасные части для своего прибора:


Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Используйте
только оригинальные запасные части.
Обратите внимание, что самостоятельный ремонт или ремонт, произведенный не на
профессиональном уровне, может сказаться на безопасности прибора, а гарантийные
обязательства могут потерять силу.
Технические данные приведены на табличке с техническими данными, расположенной
внутри прибора.
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере,
где первая цифра номера соответствует последней цифре
года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому
номеру недели. Например, серийный номер 14512345 означает, что изделие
изготовлено на сорок пятой неделе 2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143,
105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114, Москва, тел.: 8-800-444-
444-8
Изготовлено в Турции
Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A+
RU - 4 -

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией
по эксплуатации до установки и использования
холодильника. Изготовитель не несёт ответственности
в случае возникновения повреждений, связанных с
неправильным использованием прибора.
Следуйте инструкции и храните её в безопасном месте для
решения проблем, которые могут возникнуть в будущем.
Этот бытовой прибор не предназначен для использования в
качестве встроенной бытовой техники.
В случае установки, отличной от отдельно стоящей, с
соблюдением необходимых габаритов, прибор будет
работать правильно, но потребление может немного
увеличиться.
 Вентиляционные отверстия в
корп прибора или во встроенных устройствах не должны
перекрываться.
 Не используйте механические
устройства или другие средства, которые не рекомендованы
изготовителем для ускорения размораживания.
 Не используйте внутри камер
холодильника электрические приборы, если они не
рекомендованы изготовителем.
 Не допускайте повреждений в
системе циркуляции хладагента.
 При установке прибора не
допускайте сдавливания и повреждения кабеля питания.
 Не устанавливайте переноски с
электрическими розетками или портативные источники
питания позади прибора.



RU - 5 -
 Чтобы избежать рисков,
обусловленных неустойчивостью прибора, его следует
устанавливать строго в соответствиями с интрукциями по
установке.
Если в качестве хладагента в приборе используется
R600a та информация приведена на табличке с
техническими данными холодильника), следует быть
предельно осторожным во время транспортировки и
монтажа, чтобы не повредить компоненты системы
охлаждения. Хотя R600a относится к экологически чистым
природным газам, он является взрывчатым веществом.
Поэтому в случае утечки вследствие повреждения
компонентов системы охлаждения следует переместить
прибор прочь от открытых источников огня или тепла и
проветрить помещение, где он находится, в течение
нескольких минут.
Храните все упаковочные материалы в недоступном для
детей месте. Утилизируйте упаковочный материал от
продукта в соответствии с местными правилами.
При перемещении и установке прибора не допускайте
повреждения системы циркуляции охлаждающего газа.
Не храните в этом приборе взрывоопасные вещества
(например, аэрозольные баллоны с горючим
пропеллентом).
Данный прибор предназначен для использования в
бытовых и аналогичных бытовым условиях, таких как:
- кухонные зоны для персонала в магазинах, офисах и
других рабочих помещениях.
- загородные дома, номера для клиентов в отелях,
гостиницах и других помещениях жилого типа.
- номера гостиниц типа «ночлег и завтрак».
- кейтеринг и подобные сферы применения, не связанные
RU - 6 -
с розничной торговлей.
Если розетка не подходит под вилку прибора, ее должен
заменить специалист авторизованного сервисного
центра или иной специалист, обладающий необходимой
и достаточной квалификацией, что позволит избежать
аварийной ситуации.
шнур питания холодильника снабжен специальной
заземленной штепсельной вилкой. Эту вилку необходимо
вставлять в специально заземленную розетку на 16 ампер
или 10 ампер в зависимости от страны, в которой будет
использоваться прибор. Если в помещении нет такой
розетки, ее должен установить квалифицированный и
опытный
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
сенсорными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они
не находятся под присмотром или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором. Дети допускаются
до очистки и технического обслуживания только под
присмотром.
Допускается разгрузка и загрузка холодильника детьми
в возрасте от 3 до 8 лет. Не предусмотрено выполнение
детьми операций по очистке и обслуживанию прибора, не
предусмотрено пользование прибором детьми в раннем
возрасте (от 0 до 3 лет), дети младшего возраста (от 3
до 8 лет) могут пользоваться прибором под постоянным
присмотром взрослых, дети старшего возраста (от 8
до 14 лет), а также люди с физическими недостатками
могут пользоваться прибором под надлежащим
присмотром или после получения детальных инструкций
о его безопасном использовании. Люди с серьезными
RU - 7 -
физическими недостатками могут использовать прибор
только под постоянным присмотром.
Если поврежден шнур питания, его должен заменить
специалист авторизованного сервисного центра или иной
специалист, обладающий необходимой и достаточной
квалификацией, что позволит избежать аварийной
ситуации.
Этот прибор не предназначен для использования на
высоте более 2000 м над уровнем моря.


Не оставляйте двери открытыми в течение длительного
времени, это может привести к существенному
повышению температуры в отделениях прибора.
Выполняйте регулярную очистку поверхностей, которые
вступают в контакт с пищей, а также доступных для
чистки систем слива.
Храните сырое мясо и рыбу в специальных отсеках
холодильника, чтобы предотвратить контакт или
попадание капель на другие продукты.
Морозильные камеры, помеченные двумя звёздочками,
предназначены для хранения предварительно
замороженных продуктов, хранения и приготовления
мороженого или кубиков льда.
Морозильные камеры, помеченные одной, двумя или
тремя звёздочками,не предназначены для замораживания
свежих продуктов.
Если холодильник пустует в течение длительного времени,
отключите его, разморозьте, помойте и высушите,
оставив двери открытыми с целью предотвращения
возникновения плесени в отделениях прибора.
RU - 8 -

Если модель включает R600a, см. заводскую табличку под хладагентом
(охлаждающий изобутан), природный газ, являющийся очень благоприятным
для окружающей среды, также является взрывоопасным. При транспортировке и
установке устройства необходимо соблюдать осторожность, чтобы не повредить
ни один из компонентов холодильного контура. В случае повреждения следует
избегать воздействия открытого пламени или источников возгорания и в течение
нескольких минут проветрить помещение, в котором находится устройство.
Warning: Keep ventilation openings in appliance enclosure or in structure for building in,
clear of obstruction.
Не использовать механические устройства или другие искусственные средства
ускорения процесса размораживания..
Не использовать в холодильной камере электроприборы.
Если это устройство служит для замены старого холодильника с замком, перед
хранением следует сломать замок или снять его в качестве меры предосторожности
для предотвращения запирания детей внутри устройства во время игры.
Старые холодильники и морозильные камеры содержат изолирующие газы и
охлаждающее вещество, утилизация которых должна производиться должным
образом. Следует доверить утилизацию отработанного устройства исключительно
местным службам по утилизации отходов и связаться с местным органом
управления или дилером при возникновении каких-либо вопросов. Перед тем,
как устройство будет сдано в соответствующую службу по утилизации отходов,
необходимо убедиться, что его рабочие трубы не повреждены.

Пожалуйста, прочтите данное инструкцией по эксплуатации перед установкой и
включением холодильника. Производитель не несет ответственности за неправильную
установку или эксплуатацию и невыполнение инструкций, приведенных в данном
руководстве.
Обратитесь в Ваш муниципальный орган управления для получения
информации относительно утилизации в соответствии с Директивой
ЕС об отходах электрического и электронного оборудования для
повторного использования, переработки и восстановления.

Не используйте тройники и удлинители.
Не подключайте устройство к поврежденным, вырванным или
старым розеткам.
Не тяните, не сгибайте и не повреждайте шнур.
RU - 9 -
Этот холодильник предназначен для использования взрослыми,
не позволяйте детям играть с ним или виснуть на дверке
Не вставляйте вилку в розетку и не извлекайте ее мокрыми руками
для целей предотвращения поражения электрическим током
Не храните стеклянные бутылки банки с безалкогольными
напитками в морозильной камере. Бутылки или банки могут
взорваться.
В целях безопасности, не храните взрывчатый или
легковоспламеняющийся материал в холодильнике. Храните
напитки с высоким содержанием алкоголя в морозильной камере
в вертикальном положении, плотно закрыв горлышко бутылки.
При извлечении льда, замороженного в морозильной камере, не
притрагивайтесь к нему, так как лед может вызвать обморожение
и/или порезы..
Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов влажными
руками! Не ешьте мороженое и кубики льда непосредственно
после извлечения их из морозильной камеры
Не замораживайте замороженные продукты повторно после того,
как они разморозились. Это может вызвать проблемы со здоровьем,
например, пищевое отравление.
Do not cover the body or top of freezer with lace. This eects the performance of your
freezer.
Не покрывайте корпус или верх морозильной камеры отделкой. Это негативно
повлияет на качестве работы морозильной камеры
Закрепите комплектующие в морозильной камере во время транспортировки во
избежание их повреждения.
Не пользуйтесь переходником для вилки
При закрытой двери, в морозилка образуется
вакуум. Необходимо выждать 1 минуту перед
повторным открытием морозилка.
Это применение является опциональным для
беспрепятственного открытия двери. При таком
применении может возникнуть незначительная
конденсация вокруг этой зоны, и вы можете его
достать.
RU - 10 -

Перед началом использования морозильной камеры обратите внимание на
следующие вопросы:
Рабочее напряжение для Вашей морозильной камеры составляет 220-240В при
50Гц.
После установки розетки она должна быть доступной.
При первом включении морозильной камеры, возможно появление специфического
запаха. После начала охлаждения запах исчезнет.
Перед подключением кабеля электропитания, убедитесь, что значение напряжения,
указанное на табличке с техническими характеристиками, соответствует величине
напряжения электрической сети Вашего дома.
Вставьте штепсель в розетку с надлежащим заземляющим соединением. Если
электрическая розетка не имеет вывода заземления, или штепсель не подходит
для подключения к розетке, мы рекомендуем вам обратиться за помощью к
квалифицированному электрику.
Устройство должно подключаться к сети с надлежащим образом установленной
розеткой с предохранителем. Питание (переменный ток) и напряжение в рабочей
точке должны быть указаны на заводской табличке устройства (заводская табличка
расположена слева внутри морозильной камеры).
Изготовитель не несёт ответственности за повреждения в связи с эксплуатацией
без заземления.
Установите морозильной камеры в месте, где на него не будут попадать прямые
солнечные лучи.
Не используйте морозильной камеры на открытом воздухе и не оставляйте его под
дождем.
Прибор следует устанавливать на расстоянии не менее 50 см от печей, газовых
духовых шкафов и радиаторов отопления, а также на расстоянии не менее 5 см от
электрических духовок.
Не завешивайте корпус или верхнюю часть морозильной камеры.
Это отрицательно повлияет на его работоспособность.
Не ставьте никаких предметов сверху на морозильной камеры.
Устанавливайте морозильной камеры таким образом, чтобы над ним
было не менее 40 мм свободного пространства.
Не помещайте на морозильной камеры тяжелые предметы.
Перед использованием произведите тщательную чистку устройства,
особенно внутри (см. раздел «Чистка и обслуживание»).
Перед началом использования морозильной камеры протрите все ее части теплой
водой с добавлением чайной ложки соды, а затем сполосните чистой водой и
высушите. После очистки установите все части на место.
Регулируемые передние опоры необходимо установить на соответствующей
высоте, чтобы обеспечить устойчивость и правильную работу прибор. Вы можете
отрегулировать опоры, поворачивая их по часовой стрелке (или в обратном
направлении). Регулировку необходимо выполнить до помещения продуктов в
прибор.
RU - 11 -
Установите пластмассовое устройство регулировки расстояния
(деталь с черными лопастями в задней части), повернув его на 90°,
чтобы не допустить соприкосновения конденсатора со стеной.
Расстояние между бытовым прибором и стеной должно быть не
менее 42 мм и не более 75 мм.

При использовании холодильника в первый раз или после
его транспортировки, держите холодильник в вертикальном
положении в течение 3 часов, а затем подсоедините для
достижения эффективной работы. В противном случае, Вы
можете повредить компрессор
При использовании в первый раз холодильник может иметь запах; после начала
охлаждения запах выветрится.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Существует риск поражения электрическим током.
Сведения о лампах, расположенных внутри этого бытового прибора (запасные
лампы следует приобретать отдельно): Эти лампы способны выдерживать
экстремальные физические воздействия в бытовых приборах, такие как
температура, вибрация, влажность, или предназначены для индикации
соответствующего рабочего режима бытового прибора. Они не предназначены
для применения в других целях и не подходят для освещения жилых помещений.
RU - 12 -


1
H1 мм 1860
W1 мм 595
D1 мм 650
1
Размеры бытового прибора по высоте,
ширине и глубине указаны без учета
ручки и опор.
 

2
H2 мм 1900
W2 мм 600
D2 мм 718
2
Высота, ширина и глубина бытового
прибора включают в себя ручку, а
также пространство, необходимое для
циркуляции охлаждающего воздуха
 
 

3
D3 мм 649
W3 мм 1224
3
Высота, ширина и глубина бытового
прибора включают в себя ручку, а
также пространство, необходимое для
циркуляции охлаждающего воздуха,
плюс пространство, необходимое для
открытия дверцы на минимальный угол,
позволяющий извлечь все внутреннее
оборудование
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90
o

RU - 13 -


1
H1 мм 1860
W1 мм 595
D1 мм 650
1
Размеры бытового прибора по высоте,
ширине и глубине указаны без учета
ручки и опор.
 

2
H2 мм 2010
W2 мм 695
D2 мм 739
2
Высота, ширина и глубина бытового
прибора включают в себя ручку, а
также пространство, необходимое для
циркуляции охлаждающего воздуха
 
 

3
D3 мм 699
W3 мм 1245
3
Высота, ширина и глубина бытового
прибора включают в себя ручку, а
также пространство, необходимое для
циркуляции охлаждающего воздуха,
плюс пространство, необходимое для
открытия дверцы на минимальный угол,
позволяющий извлечь все внутреннее
оборудование
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90
o

RU - 14 -

По принципу действия морозильные камеры No frost отличаются
от других морозильных камер со статической системой
охлаждения.
В обычных морозильных камерах влага, которая попадает
внутрь через дверцы и из пищевых продуктов, замерзает
в морозильной камере. Для размораживания морозильной
камеры необходимо периодически отключать холодильник,
извлекать продукты, которые должны храниться в отдельном
охлажденном контейнере, и очищать собравшийся лед.
В холодильниках с системой No frost ситуация обстоит совсем
иначе. Сухой и холодный воздух нагнетается в морозильную
камеру однородно и равномерно с нескольких точек с помощью
нагнетательного вентилятора. Этот воздух однородно и
равномерно распределяется между полками и одинаково
охлаждает все продукты, что предотвращает скопление и
замерзание влаги.
Поэтому, помимо огромной вместимости и элегантного внешнего
вида, морозильная камера No frost проста в использовании.



RU - 15 -


1. Кнопка установки температуры морозильной камеры
2. Символ режима интенсивного замораживания (интенсивного замораживания
Светодиодный индикатор)
3. Сигнал тревоги Светодиодный индикатор
4. Индикатор устанавливаемой температуры морозильной камеры


Когда прибор подключён к сети питания в первый раз, внутреннее освещение
может включиться на 1 минуту позже из-за тестирования на открытие.

С помощью этой кнопки можно задать температуру в морозильной камере. Чтобы
установить нужное значение, нажмите кнопку. Кроме того, этой кнопкой включается
режим интенсивного замораживания (super).


Для замораживания большого количества продуктов
Для замораживания приготовленных продуктов
Для быстрого замораживания продуктов
Для длительного хранения сезонных продуктов

Нажимайте кнопку установки температуры, пока не загорится индикатор
интенсивного замораживания.
Во время этого режима будет светиться индикатор интенсивного замораживания.
максимальное количество свежих продуктов килограммах), которое возможно
заморозить в течение 24 часов, указано на табличке холодильника.
Для обеспечения оптимальной производительности прибора при максимальной
мощности морозильной камеры активируйте режим интенсивной заморозки на 24
часа до того, как положите свежие продукты в морозильную камеру.

При нажатии на кнопку установки температуры режим будет отменен, температура
установится в значение -16.
1 2 3 4
RU - 16 -

Заданные настройки температуры при отключении электропитания сохраняются.
Не начинайте выполнение следующей настройки, пока не завершите уже начатую.
При установке температуры следует учитывать, как часто будут открываться
дверцы морозильной камеры и сколько продуктов в ней находится, а также при
какой температуре окружающей среды работает морозильная камера.
После первого включения в электрическую сеть морозильная камера должна
непрерывно работать в течение 24 часов для достижения полного охлаждения.
Длительность этого режима зависит от температуры в помещении.
В этот период старайтесь реже открывать двери морозильной камеры и не
загружайте в нее слишком много продуктов.
Для предотвращения повреждения компрессора при повторном включении
морозильной камеры после отключения от электрической сети или при
восстановлении подачи электроэнергии после нарушения энергоснабжения
предусмотрена 5-минутная задержка включения. Морозильная камера начнет
работать в нормальном режиме через 5 минут.
Морозильная камера предназначена для эксплуатации в диапазоне температур
окружающей среды, указанном в стандартах, согласно климатическому классу на
этикетке. Эксплуатация морозильной камеры не рекомендуется при температурах
окружающей среды, которые не соответствуют указанным значениям, так как это
снижает эффективность охлаждения.
Морозильная камера предназначена для работы при температуре окружающей
среды от 10 до 43 градусов.
Режим “Супер Замораживания” будет отменен автоматически по истечении 24
часов или когда температура датчика морозильной упадет ниже -32 °C.

Исходная величина температуры Индикатора Морозильной Камеры составляет
-18
o
C.
Нажмите кнопку установки температуры морозильной камеры один раз.
При каждом нажатии на кнопку температура будет понижаться (-16°C, -18°C,
-20°C,.. интенсивное замораживание).
Если вы продолжите нажимать кнопку установки температуры морозильной
камеры до тех пор, пока не засветится символ интенсивной заморозки, и если
в течение 3 секунд не нажимать кнопок, символ режима интенсивной заморозки
начнет мигать.
Если нажать и удерживать кнопку, произойдет переустановка в последнее значение
температуры.




При минимальной мощности заморозки -16
o
C, -18
o
C
При нормальной эксплуатации -18
o
C, -20
o
C, -22
o
C
При максимальной мощности заморозки -24
o
C
RU - 17 -


 
Тропический
Этот холодильный прибор предназначен для
использования при температуре окружающего воздуха от
16 до 43 °C.
 Субтропический
Этот холодильный прибор предназначен для
использования при температуре окружающего воздуха от
16 до 38 °C.
Умеренный
Этот холодильный прибор предназначен для
использования при температуре окружающего воздуха от
16 до 32 °C.

Умеренный
расширенный
Этот холодильный прибор азначено для использования
при температуре окружающего воздуха от 10 до 32 °C.


Наполните форму для льда водой и поместите в морозильную камеру.
После того как вода полностью замерзнет вы можете повернуть форму как указано
ниже чтобы достать кубик.

Потяните рычаг на себя и извлеките
лоток для приготовления льда
Залейте воду до уровня линии.
Удерживайте левый конец рычага и
установите ящичек для льда на ледник
Когда кубики льда будут сформированы,
следует повернуть рычаг для высыпания
кубиков льда в ледник.
    
    

RU - 18 -
Морозильная камера обозначена так:
.
Используйте камеру глубокой заморозки холодильника для длительного хранения
мороженых продуктов и производства льда.
Для замораживания свежих продуктов; оберните и запечатайте свежую пищу
так, чтобы упаковка была герметичной и не протекла. Лучше всего использовать
специальные мешки для морозильной камеры, полиэтиленовые пакеты из
алюминиевой фольги и пластиковые контейнеры.
Не кладите свежие продукты рядом с замороженными так как это может
разморозить замороженные продукты.
Замораживая свежие продукты (пр. мясо, рыбу, фарш) делите их на части для
однократного использования.
После размораживания прибора поместите продукты в него и постарайтесь
использовать их в короткий период.
Никогда не помещайте теплые продукты в морозилку. Так как это повредит
замороженные продукты.
Для хранения замороженных продуктов; всегда следует четко следовать
инструкциям на упаковках замороженных продуктов и при отсутствии информации
продукты не следует хранить дольше трех месяцев с даты приобретения.
При покупке замороженных продуктов убедитесь, что они были заморожены при
соответствующей температуре и что упаковка не повреждена.
Замороженные продукты следует транспортировать в специальных контейнерах
для сохранения качества продуктов и должны быть помещены в морозильник в
наиболее короткий срок.
Если упаковка замороженных продуктов показывает влажность и чрезмерное
вздутие, возможно они хранились при несоответствующей температуре и
содержимое испортилось.
Срок хранения замороженных продуктов зависит от комнатной температуры,
установок термостата, частоты открывания дверцы, типа продуктов и периода
времени необходимого для транспортировки продуктов из магазина к вам домой.
Всегда следуйте инструкциям напечатанных на упаковке и никогда не превышайте
максимальный указанный срок хранения.
При замораживании свежих продуктов учитывайте их максимальное количество
кг), пригодное для заморозки в течение 24 часов и указанное на табличке
холодильника.
Для достижения максимальной производительности морозильной камеры
используйте стеклянные полки в верхней и средней части камеры. В нижней части
следует использовать нижнюю корзину.
Используйте полку быстрой заморозки для более быстрой заморозки продуктов,
приготовленных в домашних условиях продуктов, которые нужно заморозить),
поскольку она имеет большую мощность замораживания. Полки быстрой
заморозки – это нижние ящики морозильной камеры.


RU - 19 -

При замораживании свежих продуктов учитывайте их максимальное количество
кг), пригодное для замораживания в течение 24 часов и указанное на табличке
холодильника.
Для достижения максимальной холодопроизводительности при оптимальной
эффективности работы установите на 24 часа режим интенсивной заморозки (SF),
прежде чем поместить свежие продукты в морозильную камеру.
После помещения свежих продуктов в морозильную камеру, 24 часов, как правило,
достаточно. Режим «Интенсивное замораживание» будет автоматически отменен
через 2–3 дня для экономии энергии.


Можно разместить продукты так, чтобы они не соприкасались с другими
замороженными продуктами, и включить режим «Быстрое замораживание».
После того как продукты заморожены, их можно поместить рядом с другими
замороженными продуктами (не раньше, чем через 24 часа).
Не замораживайте размороженные продукты повторно. Это может привести к
проблемам со здоровьем, например к пищевому отравлению.
Прежде чем поместить горячие продукты в морозильную камеру, дайте им
полностью остыть.
При покупке замороженных продуктов убедитесь, что они были заморожены при
соответствующей температуре, а упаковка не повреждена.
 Если вы попытаетесь открыть дверцу морозильного отделения сразу
после ее закрытия, вы обнаружите, что она не откроется легко. Это нормально.
После достижения равновесия дверца легко откроется.

не замораживайте продукты повторно после размораживания. Это может
представлять опасность для вашего здоровья, в частности, привести к пищевому
отравлению.
Некоторые специи в готовых блюдах (анис, базилик, укроп, уксус, смесь специй,
имбирь, чеснок, лук, горчица, тимьян, майоран, черный перец, болонская колбаса
и т. д.) могут приобрести неприятный вкус при хранении в течение длительного
времени. Поэтому в замораживаемые продукты следует добавлять небольшое
количество специй или же добавлять специи после оттаивания продуктов.
Время хранения продуктов питания зависит от используемого масла. Для хранения
хорошо подходят маргарин, телячий жир, оливковое и сливочное масло; плохо
походят арахисовое масло и смалец.
Готовые продукты в жидком виде следует замораживать в пластмассовых
контейнерах, другие продукты – в полиэтиленовой пленке или пакетах.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Electrolux RUT7ME28X2 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ