Maunfeld MF-431S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПЛАНЕТАРНОГО МИКСЕРА
MF-431BK,
MF-431S, MF-431BG, MF-431CH,
MF-431XX
www.maunfeld.ru
БЛАГОДАРИМ ВАС
за доверие и поздравляем с приобретением
нового прибора.
Для более удобного и простого пользования
прибором мы подготовили подробную инструкцию
по эксплуатации. Она поможет вам быстрее
познакомиться с новым прибором.
Данное руководство содержит важную информацию
по безопасной установке, использованию вашего
прибора и уходу за ним, а также необходимые
предупреждения, которые позволят вам извлечь
максимальную пользу из прибора.
Храните данное руководство в надежном и удобном
месте с тем, чтобы пользоваться им при необходимости.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
www.maunfeld.ru
www.maunfeld.ru
СОДЕРЖАНИЕ
стр.3
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ПРИБОРА И ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ОПИСАНИЕ
ПРИБОРА
стр.4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
МЕРЫ
БЕЗОПАСНОСТИ
стр.6
стр.7
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ОБЩИЙ ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
стр.9
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
стр.10
стр.10
стр.11
стр.12
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
www.maunfeld.ru
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1 – Вал – шпиндель для смены насадок
2 – Ручка фиксации моторного отсека
3 – Регулятор скоростей
4 – Шнур питания
5 – Чаша
6 – Крюк для теста
7 – Лопатка для перемешивания негустых ингредиентов
8 – Венчик для взбивания жидких ингредиентов
-3-
www.maunfeld.ru
МОДЕЛЬ MF-431BK,
MF-431S, MF-431BG, MF-431CH, MF-
431XX
МОЩНОСТЬ 1000 Вт
НАПРЯЖЕНИЕ 220-240В, 50/60 Гц
ОБЪЕМ ЧАШИ 5 Л
ТИП УПРАВЛЕНИЯ Механическое
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил
эксплуатации изделия.
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации.
Регулярно проверяйте прибор и его кабель для выявления
повреждений. Не используйте прибор в случае обнаружения каких-
либо повреждений.
Перед использованием прибора убедитесь в соответствии рабочего
напряжения прибора и напряжения электросети.
Устройство должно быть подключено к розетке с заземлением.
Не рекомендуется подключать устройство к электросети при помощи
удлинителей, разветвителей и переходников.
Подключайте прибор только к источнику переменного тока.
Во избежание перегрузки электрической сети не рекомендуется
включать одновременно несколько устройств с большим потреблением
мощности.
Не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
Не погружайте прибор не по назначению.
Не используйте прибор на открытом воздухе.
Не используйте прибор в местах, где распыляются аэрозоли или
используются легковоспламеняющиеся жидкости.
Не допускается включение прибора после падения даже при отсутствии
внешних повреждений до того как его осмотрит специалист. Обратитесь
в специализированный сервис.
Не накрывайте включенное в розетку устройство.
Избегайте соприкосновение сетевого кабеля устройства с горячими
поверхностями и острыми предметами. В случае повреждения кабеля
использование устройства запрещено.
Не прикасайтесь к включенному в сеть прибору влажными или
мокрыми руками.
Отключая прибор от сети, держитесь за вилку, не тяните за кабель.
Не ремонтируйте прибор самостоятельно, обращайтесь в
авторизованный сервисный центр.
-4-
www.maunfeld.ru
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор не предназначен для использования детьми, а так же лицами с
ограниченными физическими, чувствительными и умственными
возможностям.
Не разрешайте детям использовать устройство и аксессуары в качестве
игрушки.
Не допускается использование устройства с принадлежностями, не
входящими в комплект поставки.
При хранении устройства избегайте спутывания или заламывания
сетевого кабеля.
Никогда не оставляйте включенное в сеть (работающее) устройство без
внимания.
Не погружайте моторный блок в воду или другие жидкости
Не допускается мойка моторного блока в посудомоечной машине
Моторный блок, в случае необходимости, протирайте слегка влажной
тканью или губкой, без применения абразивных моющих средств.
Не переполняйте чашу.
Не включайте миксер без помещенных в емкость продуктов.
В процессе эксплуатации миксер должен располагаться на ровной и
твердой горизонтальной поверхности.
Температура обрабатываемых продуктов не должна превышать 70 °С .
Всегда отключайте прибор из сети перед сборкой, извлечением
продуктов, разборкой, очисткой, в случае прекращения использования
или обнаружения неполадок в работе.
Не допускается использование миксера для работы с любыми
непищевыми продуктами.
По завершении работы, прежде чем извлекать продукты, отключите
прибор от электросети и дождитесь полной остановки
электродвигателя.
-5-
www.maunfeld.ru
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И
СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Извлеките прибор из упаковки, освободив от
транспортировочных элементов.
2. Убедитесь в том, что напряжение сети соответствует напряжению
прибора, указанному в технических характеристиках.
3. Убедитесь в том, что все элементы прибора не повреждены.
4. Перед первым использованием тщательно помойте все части
прибора, которые будут контактировать с пищевыми продуктами
в соответствии с рекомендациями настоящей инструкции.
5. После хранения или транспортировки прибора в условиях
пониженной температуры перед включением рекомендуется
выдержать прибор в тепле в течение двух часов.
-6-
www.maunfeld.ru
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ОБЩИЙ ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ
1. Нажмите ручку фиксации
моторного блока и
поднимите головку миксера
вверх до фиксации.
-7-
www.maunfeld.ru
2. Поместите чашу для
смешивания на стопорную
пластину и поверните по
часовой стрелке, пока чаша
не зафиксируется.
3. Вставьте необходимую
насадку в выходной вал и
нажмите вверх, насколько это
возможно. Затем поверните
крепление против часовой
стрелки.
4. Поместите ингредиенты в чашу, но не переполняйте.
ВНИМАНИЕ! Максимальная емкость для ингредиентов – 1,5 кг.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ОБЩИЙ ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ
5. Поместите головку миксера вниз, нажав на ручку фиксации
моторного блока и осторожно направляйте головку миксера
рукой.
6. Подключите прибор в розетку.
7. Включите машину, используя регулировку скорости. Поверните
ручку регулировки скорости до нужной настройки с уровня 1 – 6
8. Для активации импульсного режима поверните ручку скорости в
направлении против часовой стрелки и удерживайте ее в этом
положении. Когда ручка будет отпущена, она автоматически
возвращается в положении «0».
ВНИМАНИЕ! Максимальное время работы: с густыми смесями
не эксплуатировать миксер более 6 минут, а затем дайте ему
остыть в течение еще 10 минут.
9. После замешивания/перемешивания поверните ручку скорости в
положение «0», как только смеси образуют ком или густую смесь,
затем отсоедините прибор от электрической сети.
10. Нажмите ручку фиксации моторного блока и поднимите головку
миксера.
11. Осторожно удалите насадку из чаши. Вылейте ингредиенты из
чаши в желаемый контейнер. Используйте только резиновый или
пластиковый шпатель для удаления теста из смесительной чаши.
12. Очистите чашу и насадки в мыльной воде.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте детей к прибору, даже если он
находится в выключенном состоянии или не подключен к
электросети. Во избежание получения травм не допускайте
попадания одежды и волос в область вращения.
-8-
www.maunfeld.ru
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-9-
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора всегда отключайте его от сети.
Внешнюю поверхность моторного блока в случае необходимости
протирайте слегка влажной тканью или губкой без применения
абразивных моющих средств.
После очистки рекомендуется убрать устройство на хранение в сухое
чистое место.
Компоненты, контактирующие с пищевыми продуктами, могут быть
очищены с помощью моющих средств.
Перед сборкой миксера, тщательно сушите принадлежности.
www.maunfeld.ru
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-10-
ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТИРОВКЕ
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью
просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор
механическим воздействиям, которые могут привести к
повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других
жидкостей.
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые
можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке,
складировать на специальных полигонах для хранения отходов и
утилизировать.
Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в
соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования
для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить
причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который
возможен вследствие неподобающего обращения с подобными
отходами. За более подробной информацией об утилизации изделия
просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
www.maunfeld.ru
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-11-
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ
Просим вас придерживаться следующих мер:
1. При покупке товара требуйте, чтобы продавец поставил свою отметку
в гарантийном талоне.
2. Используйте свой прибор в соответствии с инструкциями по
эксплуатации.
3. Если Вам потребуются услуги по вашему прибору, Вы можете
обратиться в пункты обслуживания по указанным в Вашем гарантийном
талоне.
4. По окончании работы не забудьте попросить у сервисного
специалиста «квитанцию об оказании услуг». Квитанция окажется
полезной в случае возникновения каких-либо проблем в будущем.
Согласно директивам, принятым в Европе, данный прибор является
отходным электрическим и электронным прибором 2002/96/ЕС. (WEEE).
Прежде чем выбрасывать данный прибор в мусор или сдавать в
металлолом, необходимо предотвратить потенциально негативные
результаты воздействия на окружающую среду и здоровье человека. В
противном случае это будет несоответствующий выброс. Данный
символ на товаре обозначен с целью предупреждения о том, что
данный прибор нельзя расценивать как бытовой отход и что его следует
сдать в пункт сбора отходов. Уничтожение прибора должно
производиться в соответствии с местными экологическими правилами.
Подробную информацию о правилах выброса, повторного
использования духового шкафа и возвращению его в оборот, можно
получить в компетентных пунктах обслуживания.
www.maunfeld.ru
Каждая вытяжка MAUNFELD имеет
уникальный серийный номер.
Дата производства изделия указана в
серийном номере изделия.
Серийный номер состоит из букв и
цифр:
Пример:
ИНФОРМАЦИЯ ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ
www.maunfeld.ru
-12-
Торговая марка MAUNFELD
Тип продукции. Планетарный миксер
Модель. MF-431BK, MF-431S, MF-431BG,
MF-431CH, MF-431XX
Уполномоченное изготовителем
лицо.
Импортер на территории Российской
Федерации.
ООО «МАУНФЕЛД РУС»
123182, г. Москва, ул. Щукинская, д.
2, эт. 1, пом. 170, каб. 1
www.maunfeld.ru
Тел.+ 7 (495) 380 - 19 - 82
Импортер на территории Республики
Беларусь.
ООО "МАУНФЕЛД БАЙ"
220015, РБ, г. Минск, ул. Я. Мавра,
д.47, пом.40
www.maunfeld.by
info@maunfeld.by
Тел. +375 17 317-35-35
КОД
ЗАВОДА
МЕСЯЦ
ПРОИЗВОДСТВА
КОД
ПРОДУКТА
ГОД
ДАТА
XXXXXXXXXXXX
На всю электротехническую продукцию MAUNFELD распространяется
действие Технического Регламента Таможенного Союза :
ТР ТС 004/2011 – «О безопасности низковольтного оборудования»
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»
www.maunfeld.ru
По всем вопросам технического обслуживания, приобретения
аксессуаров, а также по вопросам, связанным с региональным
сервисным обслуживанием техники MAUNFELD просим вас
обращаться в ближайшую авторизованную сервисную службу.
Наши специалисты помогут вам в кратчайшие сроки.
Список сервисных центров смотрите на сайте:
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в
инструкции по эксплуатации.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Maunfeld MF-431S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ